(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Dictionary of German & English, English & German"

This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 



at |http : //books . google . com/ 



i^:il 



'liy- 





l^ariiarin College Irbratp 



< 



FROM 



..FriuaJc.Dt... Chester. 



Digitize 



y Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Trr'' ^r^^ ^'--^^^ 



NOV 1 1 1914 






KEY-WORD ABBREVIATIONS. 




oat of th« followlnff urc •bbravUtlona) mn utiMlly 






•Enffiuh part, and vice tferaa. 


•.• 






In Otrmom only, 


to MTO ropotltlon. 


a. 


Adjektlv 


N. G. North German : norddeutteh 


ad. 


Adrerb 


0*8 one's self :fdch(8elb8t) 


aero 


aeronaatlcs: Flogsport 


part. Partizip : participle 


■gr 


agriculture : Laadwirt- 


phot Photographie 


Axner 


Amerika L^c^u^t 


pi plural : Mebrzahl 


arch 


Architektur 




Artai. 


ArUUerie 


pp. past participle : Partizip 


astr 


Afltronoxnie 


Pawe fpritoena 


auto 


Automobil : motor-car , 


p. pres. present participle : Partizip 


bot 


Botanik : boUny < 


pr. Pr. pronoance like French 


cheni 


Chemle : chemistry 


prep Prttpositlon 


com 




pron pronoun : FUrwort 


ami. 


oonJuncUon 


«. siehe ... : See ... 


cycl 


cydo : Fahrrad 


SchotU. SchotUand : Scotland 


/. 


femiiUne : welblich I 


S. G. South German : sUddeotfich 


fkm 


familiar i 


sing. singular : Einzahl 


fig 


figuratively : bildlich 


spr. sprich : pronounce 


geol 


Geologie 


spr. franzos. sprich franzotiisch : 


geom 


Geometrie 


pronounce like French 


(?ram 


Grammatik : grammar 


sub}. SubJunkUv 


imp 

int 

irr 


Imperfekt | 

Inteijektion 

irreguUir 


tech technisch 
typ. typographiach 
V. verb : Zeitwort 


jar 
m. 


juristiiich : legal 
maaculine : miLaullch 


va. verb active : aktives Zeitwort 
vn. verb neuter : intransitives 
Zeitwort 


mach 


Maachinerie 


or. reflexive verb : reflektives 


math 




Zeitwort 


med 


Medizin 


V. imp impersonal verb : unperson- 


min 


mining : Bergban 


liclics Zeitwort 


mii8 


Mnsik 


vulg. vulgttr : vulgar 


n. 


neuter : sttchlich 






A Eisenbah: 


a : railway 




X mUitHr:] 


aailltary term 




^ Seewesen 


: naval, nautical 

Digitized by V^OO^lC 




^ 





THE COPYRIGHT 

OF THIS DICTIONARY 
INCLUDES THE FOLLOWINO STRICTLY ORIGINAL POINTS: 



I.— THE DISTINGUISHING OF MASCULINE. FEMININE AND NEUTER 
GENDERS BY DIFFERENT TYPES. 



n.— THE ARRANGEMENT OF BOTH THE GERMAN-ENGLISH 

AND ENGLISH-GERMAN DIVISIONS 

CONCURRENTLY ON THE SAME PAGE. 



in.— THE MANNER OF ARRANGING THE CONJUGATIONS OP 

GERMAN VERBS, AND THE REFERENCE, 

WHERE NECESSARY. 

BY NUMBERS OR BY DISTINGUISHING LETTERS TO SUCH 

CONJUGATIONS FROM THE TEXT OF THE DICTIONARY; 

ALSO THE MANNER OF 

ARRANGING THE DECLENSIONS OF GERMAN NOUNS, 

AND THE REFERENCE TO THESE 

BY NUMBERS FROM THE TEXT. 



IV.— THE FIGURES SHOWING EQUIVALENT MEASURES AND WEIGHTS 
AND THEIR MONEY VALUES. 



v.— THE RENDERINGS OF MANY TECHNICAL AND OTHER WORDS 

AND PHRASES NOT PREVIOUSLY GIVEN IN 

ANY OTHER DICTIONARY. 

VI.— THE USE OF A VERTICAL STROKE IN MANY WORDS, 

DESIGNED TO AVOID FREQUENT REPETITION 

IN COMPOUNDS OF SUCH WORDS. 



umi^ii by 



Google 



t 



DICTIONARY 



OP 



GERMAN *»■> ENGLISH 

ENGLISH *»D GERMAN 



BT 

MAX BELLOWS 



PBOOFS REVISED BT 

Clabence Sherwood, Ph.D.9 WiLHEiiM Johann Eooeas, 

Berlin M.A. (Lond.) 




NBW YORK 

HENEY HOLT AND COMPANY 

1912 

Digitized by VjOO^ It: 







7^%t%^ X:f^ju 






PRINTED BT JOHN BKLLOW8 
GL.OCCB8TEB 






Google 



Digitized by 



DEDICATED 

TO 

THE M£MOBY OF MY FATHER 

THE LATE 

JOHN BELLOWfcJ 

BY WHOSE INSPIRATION THIS 

DIOTIONARY WAS BEGUN 

AND WITHOUT WHOSE SYMPATHETIC 

HELP AND ENCOURAGEMENT 

IT WOULD NEVER HAVE 

BEEN FINISHED 



ni.i...HK„r;ooaip 



Digitized by 



Google 



INTRODUCTION. 



I^HTS work, the remit of the laboar of many veara, has been arran^red on similar lines 
to John Bellows' " French and English Pocket Dictionary." It is hoped that a 
pocket edition of the present dictionary may one day be published, and thus form a 
real compuiion Toiume to that little book. 

I hare endearoared to bring the subject matter thorong^y up to date, and in order 
to make it as useful as possible to a wide cirrle of readers, I have included a great 
laaaber of tedmical terms and expressions. Amongst special subjects thus dealt ^itli 
may be mentioned nautical science, typography, and many branches of engineering, in- 
cluding such recent derelopments of the latter as automobiUsm and aviation. For 
help in these special subjects I would express my indebtedness to Max WUst, technical 
Becretazy of the Imperial Printing Office, Berlin, Dr Max C^rbardt (BerUn), W. A. White 
(Hambtvg), Wilhelm Rasche (Wennigsen) and iYank B. D. Acland, M. Inst. G. E. 
(L(MDd<Mi). In the spelling of German words the most recent ortttography has been 
followed, Tiz., that giren in the " Bechtschreibung der Buchdnickerelen deutscher 
Sprsdie," a work carried out by Dr Eonrad Duden by the direction and witli the 
ro-operadon of the printers' societies of Qermany, Austria and Switserland, and 
regarded in those countries as authoritative. 

In order to make the fullest use of the dictionary, the reader is advised to devote 
some time and attention to a study of the pages inside the front cover and immedi- 
ateiv after the Introduction, and thus grasp its peculiar features. 

In addition to the colleagues whose names appear on the title page, I would grate- 
fully acknowledge the help given by my wife in the arduous task of the proof-reading, 
and by many other collaborators in the work, among wliom I may mention tlie late 
1*rof. Frans of Jena and Ttlbingen, Rektor Esslinger of Bentlbigen, and my friend, 
Oberi^rer Earl Peitsmeyer of Btargard. 

It is a pleasure to refer to the work of the compositors, printers and others who 
have been engaged for the past four years in the actual printing of the dictionary, and 
specially to that of tiie leading compositor, Charles Heylings, for his part in this book. 

In conclusion, I would value any corrections Uiat users of the dictionary may send 
me, or any suggestions for its improvement tliey may liave to offer. 



MAX BELLOWS. 



Olmtetster, 

June, 1912. 



■ ■ D i y i i i zyU Uy 



Google 



GENERAL RULES. 



GENDER OF NOUNS. 

An important feature of thia dictionary is its method of distingaiahing the gendera 
ct noona by different typea, the more readUy to atrike the eye, and therefore the more 
deeply to impreae the memory. It ia oftm very diiBci^t for an EngUahman to decide 
which of the articlea der, dt* or daa, ehoold be uaed with any given German noon. 
FRAU (woman) ia feminine, but why ia WEIB (j»oman) not feminine alao, but neater 
inatead ? Why ia WEI8EL ^wen-hee) maacollne, and not femhiine ? No Qerman can 
teU, bat if aalced why MADOHKN (^0 ia neuter inatead of feminine, hia reply that all 
diminutives in German are neater, and that HlDGHBN is a diminutive form of MAQD 
(maid), will Boarcely be convincing to an BngUdiman I Some noona have two gendera. 



R ^easant^ 
SEE (sea); TOR (fool), TOR (gate), etc. 

It may help the reader to remember that generally apeakiog, the following are 
MASCULINE:- 

Male living befaiga (80HN, MATR08E), male animals (L6WE, HUND), names 
of days, months and seaBona, (80NNTAQ, JANUAR, FRUHLINQ), namea of 
atones (FEL8, QRANIT), most words ending in -EN (except verbs tamed into 
noons and dhninatives ending in -OHEN), -lOH, -IQ, -INQ & -UNO (BODEN, 
UkTTICH, ZEI8IQ, RING, SPERLING). 

The foUowtog are FEMININE :— 

Female living h9iDm<FRAV, MUTTER, 8CHWESTER),—exoept the diminu- 
tives ending in -OHEN and -LEIN (as MJLDOHBN, FRlUIifilN) which are 
always neater,— words of two syllables ending in -E denoting inanimate objects 
{KAPPE, NARBE, BLVME), derivatives ending in -EI, -REIT, -IN, -REIT, 
-aCHAFT, -UNO (PARTE! , WEI8HEIT, KONIGIN, DANKBARKEIT, 
FEINDSCHAFT, DEC RUNG), words of foreign origin ending in -IE, -ION, 
-IK & -TAT (REGIE. LEXTION. TECHNIK, PIETAT) and noons ending 
in ACHT, -UCHT, ^VLD & -UN FT {WACHT, WUCHT, 8CUULD, HER- 
KUNFT). 

The following are NEUTEB :— 

All dimlnotivea ending in -OHEN and -LEIN (BlUHOHEN, FRlULEIN), 
moat namea of metals (GOLD. EISBN), the infinitive when used as a noun 
(HABEN, WEBDEN), nouns beghmhig with GE- and having aa their root- 
vowel 1, B, I, & U (GBDlOHTNIS, GELUBDB). 

There are many exceptions, and the reader when in doubt can refer to the partJcalar 
noun in its place in thia dictionary, where he will always find the gender indicated by 
the kind of type In which the word ia printed. 

PRONUNCIATION. 

The pronunciation of English words— in the many cases where it is given— is shown 
by phonetic q)elling in italic tvpe, either between brackets immediately after the worda 
themselves, or printed down the left side of the type-columns. On accoont of its much 
greater regolarity, it haa not aa a role been considered necessary to show the prononcU 
ation of German wOTds. Althoogh it Is not claimed that the exact prononciatlon or 
aooentoation of a word can thus be accurately conveyed in every inatance, yet the reader 
will certainly be enabled thereby to pronounce words with a degree of correctness which 
would be whollv out of his reach withoat each aid. At the same time, the indications 
here given are intended aa a help only, and not to sopersede the learning of sounds from 
the living voice. .As vocal teacming in these matters, however, is not always available, 
and as it makes all the difference to the foreigner who has occasion to ose a word, 
whether he is able to pronoonce it so as to be understood, or whether by misprononci- 
ation he renders it impossible for the person to whom he speaks even to gaess what he 
means, the phonetic goidance given in these pages will often prove of valoe. To take the 
combination ea in the English words Bean, Bear, Beat, Lead, and Tear, for instance, 
how can a German who is beginning to learn the language tell what soond the e a may 
represent, when even an Englishman can by no possibility say on looking at Lead and 
Tear, whether they rhyme with '*dead" and "near," or '*deed" and *'fair," onleas he 
first ascertains whether they indlvidoally stand for Lead (the metal) or Lead (goidance) : 
or Tear (a rent in a fabric) or Tear, a tear-drop ? 



[6] 



Digiti^odblJ^I■^QOf?l(1 



PRONUNCIATION-rcoitfifiwrf; 

On tbe other hand, it becomes impoeeible for a Gennan to mistake in pronooncing 
either of these words when he finds given along with them, in bracketo, the phonetic 
•igu-M%fi, behr, bilu, ledd, Hhdd, Uhr, Hhr. 

The short vowel sound in a (alone), ou (enough), « (mad), etc., Is shown by d or C. 
TtdB somxd is strictly bat the commencmg effort of yoioe common to all the vowels : that 
is, it is a vowel caught and passed over before it has had time to receive its individoal 
stamp. It is the terminal e in the German words biUe, Blumej etc. 

The long vowel soond in a, aw, ou (in all, wu:, awe. caught, etc.) is represented by 
dA ; this soond of a does not exist in ordinary German, tnoogh it does in o when followed 
by r (ss in Morgen, Ort. etc.) It is met with, however, in Holstein, whose inhabitants 
refer to the Kid Oanal (Eanal) as the ** cato-nawf." 

The sibilant soond of « (ss in thi«) is shown by m, whilst the s soond of « (ss in 
theie) is shown thos. ». 

The th Is proverbiaUy dilBcolt, and its diiBcolty is increased by its representing two 
diSerent sounds, ss in **lAin " and *'rAine : " the former is shown by the same letters (th) 
aad the latter by dA. In addition to this a little sssistance hss been given under the 
beading TH, which shoold enable a German to sound either of these combinations very 
nearly as it ought to be sounded. 

Again, where tie is warned that au in Mtnild must be pronounced like oh : or a in 
Miite, as «ik, he will otter either of these words correctly enough. 

To say that such indications are useless because tliere are some words to which they 
cannot be applied is a mistake. Suppose there is one word in twenty of which we 
cannot picture the sound to a foreigner, owing to some peculiarity, is tiiis anv reason 
why we should not give the pronunciation of the other nineteen words, about which there 
is not even the shadow of a difflcolty beyond tliat of the dots of sounds to which they 
severally belong? 

In dividing words in German in which ek occurs this can be done between these letters, 
but in this case the 6 is changed to a». Thxa:—BRVCKB,lt divided, is given 9»BRVK-KE. 



In the great majority of esses the KEY WORDS (i.«., the words between brackets in- 
' r the sense to which the rendering applies) are given in the language of the chief 
^ srman where the chief word is German, and English where the chief word is 
Tbe BLACK BRACKET outs off a key word, etc, from matter to which it does 
not belong, while the light one separates it from a word having reference to it (thus]. 

BIETRIC AND OTHER TABLES. 

At pages 38 to 35 the reader will find a series of tables showing comparative values 
of GermaUp ALmerican, etc., money, thermometer and barometer, and tables showing equi- 
valent values, eta, in the systems of wei^^ts and measures in use in the two countries. 
These tables have been compiled and checked with every care, and the technical reader 
or the man of bosiness may accept them as accorate and reliable. 

MISPRINTS. 

Great care has been bestowed opon the proof-reading of this work : the type-matter 
has been read and re-read and read again with so much close attention, that it is hoped 
and believed that serious errors in the printing will prove but rare exceptions. Never- 
theless, and in spite of unremitting vigilance, ^errme humanwn est ' ; and the author will 
be glad to be informed of any misprint or typographical defect which may at any time 
come under the notice of the reader. 

VOCABULARY. 

Although I have devoted several years to the collection of an extensive vocabulary, 
and nombers of new words and phrases will be found in this book not hitherto included 
in any other work, I wish gratefully to acknowledge my indebtedness to certain already 
existtog dictionaries. Of these I would particularly mention the excellent German- 
Biu;iJsh and Bnglish-German Dictionary of Muret-Sanders, and the dictionaries of FlUgel 
and of Whitney, whilst Meyer's Konversationslexikon and the Oentury Dictionazy have 
also been consulted for German words and Bn^^Ush words respectively. Of books on 
q>ecial sobjeots, the assistance of the follow&g (to mention only some) must be 
acknowledged : * From Keel to Truck' by Oapt. Paasch, Brehm's Tierleben, etc. I may 
here cxp re w my indebtedness to Sir Frederick Treves for his kind permission to make 
use of his * German-BngUsh Dictionary of Medical Terms.' 

Digitized by VjOOQIC 

m 



zz zz 

. hj bJ U u 

>^ QC QC QC OC 

Pi OOOO 

I- I- I- I- 







•go 

n 



. s ; 
111 



8 >, 







I 

id 



Bq Aq bq A) 
flq pq pq pq 



Ipqpq ft 

g >. fel S? fe; 5 
K -^ -^ TJ -^ 2 

zoo< J 

5 



to 




m 




Digitized b 




KX;ooa1p 



g 



a; a; S 0* 



1«|-' 




« to fc> fc) Si 
z o o< 





Digitized by LjOOQ I C 



[11] 



14. DECLENSION OP GERMAN ADJECTIVES. 



USED WITH THB 

Definite Article 



USED WITH THB 

Indefinite Article 



SING. 
M«»o. F«tn. N«ut. 

N -e -tf -e 

Q -en -en -en 

-en -en -en 

A -en -€ -e 



PL. 
for all 
Genders 

-en 
-en 
-en 
-en 



SING. 

Maeo. Fern. Neut. 

N -er -e -es 

Q -en -en -en 

-en -en -en 

A -en -e -es 



PL. 
for all 



Bxamples 

SINGULAR 

^ N dep j[unge Vater the yoong father 

0} Q dee jungen Vetera of the young F, the young 

< D demjungen Vater to Uie young F 

* A den jungen Vater the young P 



F'8 



USED WITHOUT 

Bither Article 

SING. PL. 

N -er -e -es -e 

Q -en -er -en -er 

D -em -er -em -en 

A -en -e -es -e 



PLURAL 

die jungen ViLter 
der ,, Vater 
den ,, Vat ern 
die „ Vater 



N die 9ch9ne Mutter the beautiful mother die schtHnen MHUer 

Q del* fcft^Mfi Jfufter of the beautiful M, the beautiful M*8 der ,, A/i2tter 

D der sehifnen Mutter to the beautiful M den ,, Mmtem 

A die tchOnen Mutter the beautiful M die ,, MiUfer 



. N daa kleine Kind the little child 

5 Q des kleinen Kindes of the litUe 0, the little O's 

u D dem kleinen Einde to the little 

' A das kleine Kind the Uttle . 



^ N ein Junger Vater a young father 

CO Q einea jungen Vetera of a young F, a young F*b 

^ D einem jungen Vater to a young F 

' A einen jungen Vater a young F 

N eine tchOne Mutter a beautiful mother 

Z Q einer tchdnen Mutter of a beautiful M, a beautiful M's 

tJl D Hner sehSmen Mutter to a beautiful M 

A eine »chSne Mutter a beautiful M 

. N ein kleines Kind a little child 

5 Q eines kleinen Kindes of a little 0, a little C's 

III D einem kleinen Kinde to a little 

' A ein kleines Kind a little 



die kleinen Kinder 
der „ Kinder 
den ,, Kindern 
die ,, Kinder 



unaere* Jungen Vftter 
unaerer „ Vater 
unseren „ Vatern 
unaere „ Vftter 

unaere* sdidnen M€Uer 
unserer „ M Utter 
unseren „ MOttem 
unsere „ M Otter 

unsere* kleinen Kinder 
unserer ,, Kinder 
unseren ,. Kindern 
unsere ,, Kinder 



* Tliere is naturally no plural of 'ein/ and therefore anotiier pronoun, * unser * (our), 
has been substituted here to show the declension. 



N aohwerer Stein heavy stone 

Q aohweren Steines of heary 8 

D aohwerem Stein 

A aohweren Stein 

N leichte Speite light food 

Q leiehter „ 

D leiehter „ 

A leicfUe „ 

N dnnkles Bier dark beer 

Q dnnklen Biens 

D dunUem Bier 

A dunkles Bier 



nioiti7Pf1 hy 



achwere Steine 
schwerer Steine 
aohweren Steinen 
achwere Steine 

leichte Speisen 
leiehter „ 
leiehten „ 
leichte „ 

dunkle Biero 
dunkler Biere 
dunklen Bieren 
dimkle Biere 



[12] 



^ 



15. DECLENSION OF THE GERMAN DEFINITE ARTICLE 

SINGXTLAB PLUfiAL 





MASCU- 


FEMI- 


NEU- 




FOR 




LINE 


NINE 


TER 


ALL GENDERS 


Nominative 


... dep 


die 


das the 




die the 


Qenitiva ... 


... des 


der 


dee of the 


der of the 


Dative 


... dem 


der 


dem to the 


den to the 


Accusative 


... den 


dU 


das the 




die the 


The following pronooDS are declined in the same way 


as dep, die and das:— 


MASCULINE 


FEMININE 


NEUTER 




PL. FOR ALL GENDERS 


derselbe 


dU$abe 


daaselbe 


the same 


dieselbe the same 


dieser 


diese 


dieMS 


this, that 


diese these 


jeder 
jener 


iede 
jene 


edfls 
enes 


every 
that 


iede every 


mancher 


maneJie 


manoheB 


many (a) 


manche many 


•olchep 


soUhe 


solches 


such (a) 


solche such 


welcher 


wdehe 


welches 


which? 


welche which ? 



16. DECLENSION OF THE GERMAN INDEFINITE ARTICLE 



Nominative 
Genitive 
Dative 
Accusative 



MASCULINE 
ein 
eines 
einem 
einen 



FEMININE 
eine 
einer 
einer 
eine 



NEUTER 

ein 
eines 
einem 
ein 



of a 
to a 



The following pronouns are declined in the same way as ein, eine^ ein, and In addition 
they have a plural :— 

PL. FOR ALL 



MASCU- 
LINE 
dein 
Ihp 
ihp 
ksin 
mein 
sein 



FEMI- 
NINE 
deine 
Jhre 
ihre 
keine 
meine 
seine 



NEU- 
TER 

dein 

Ihr 

Ihr 

kein 

mein 

sein 



thy 
your 
Afr, their 
no 
my 

his, its 
our 



GENDERS 

deiue thy 

Ihre your 
ihre her^ their 

keine no 

meine my 

seine his, its 
unsere our 



DECLENSION 
OF PLURAL 
Norn, keine 
Qen. keincr 
Dat. keineo 
Aco. keine 
and so on with the 
other pronouns 
given. 



17. GERMAN PREPOSITIONS showing the CASES they govern. 



fUr 



USED WITH THE 
ACCUSATIVE 

bis ohne 
Bonder 

nm 

wider 
(gw) 
and the following, 
whicli are used 
a/terthesobetan- 
tive or prooonn : 
entlang hindundi 
binafr hinnnter 
htmmf mn ... 
wffien 

Examptee : — 

Er ging den Berg 
htrMMif He went 
up the mountain: 
Die StraOe ent- 
lang. Along the 
street, etc 



USED WITH THE GENITIVE 

anstatt jenseits trots* vermittelst 

auOerfaalb kraft unbescfaa- vermbge 

dieeseits ISngs* det wilhrend* 

entlang* lant unfem wegen 

halben mittdst ungeachtet um ... 

halber oberhalb unterhalb willen 

innerhalb statt unweit sufolge* 

* These also govern the Dative. 



USED WITH THE ACCUSATIVE AND THE 
DATIVE 



auf 



hinter neben 

in ttber 

swischen 



nnter 
vor 



These govern the Accusative when indicating 
fRoNon, and the Dative when indicating a state 
of rett. 

Examples:— Er ging in das (ins) Haus, He 
went into the house : Er war in dem (im) Hause, 
He was in the house. 



"^'"'ti^^^ 



[18] 



USED WITH THE 
DATIVE 

aus nebst 
auDer samt 
bei seit 
blnnen von 
mit zu 
nach sunttdkst 
nKchst 

and the followhig, 
which are used 
after the substan- 
tive or pronoun : 
entgegen zufolge 
gegenUber suwlder 
gmttfi 

Examples :— 

Ich ging ihm entge- 
gen, I went to meet 
him: Dem Hause 
gegenUber, Oppo- 
site the house, etc. 

hiGooglp , 



•s 

n 

9 

n 

M 
O 

'• i 

S 



I 



08 

H I 



^1 
I 

nt 
SI 



I 



I 



o 



I f S. 

I I M 

i SI ii 

X. X f 1 « 



I n i 

I i| i! ii; 



I 



T 









2 o ^.4 ui 



:-*i- 






I* 



3| I |i 



<r 




II 



III 



>i U 



pill t§r ii 
|M ii iil sji 

|5jJ1l|llli§l 

If ^1 sir 8i| 

i 11 ill i' 

,2 |2l |S 



Ii 1! 



5^11 
t I Ii I 

S 11 if = 



.i 



i t 

hi 

UI ^ UI 

X § X 9 



Ii 



II 



El Jl ^1 

« s s 



ll 

6' 



11^ 1. ^13 
ill i| 15 



i^l '^l bll g| 



i i % 

al si JIj' pi 

ii ii il i|^ ii 

1^ t*^' t*^ I f^ 



r 



kJ ^ 



CO S IL 



flC ^ 



el 
& si 



Pfl 



!!! 



f I 



D i g i t i nod bi/ljOOQltC 



I 



« 

H 

» 
•s 

I 

I 



X CB a ^ 






SIS 

"1*1 
111 . « •a 

fc. < • r^ 






it 



s 



»5! 

5' 



ll 



111 

o oa ^ 



o a 



S "B * »k 






» X « ; 



3- 

o 

IB 

Ik 



IS, 






ss-li 

J^ n ;i ^ 



CO 



^ *£! 1^ 1 



H CD X • ^ 

a < * c J 



OQ 



o px c 

« O QQ »- 



^1 



Si 



^1 






Ml 

Hi 



• « UI 



si I 



»St'5 






s«6 



:s M« t: c I- 






si 

!1 



11 
= 1 



si 

:^ 

OB UI 

4. X J 



5^ 
: UI 

i| 



5s* 



»<UI 



^1 

it 



41 
it 



if 

X 
UI a 

isl 



'I »S| iSl 



ill 
»s| 



*i2- 



X X S •« 



Jl 

n 



UI ^ 

s 

» 



s| 



si' 



I !ii III 



■ax :a 



o 



E 
S 

o 



uiyii i zuu uy 



Google 



[16] 



S5 
H 
<n 
H 

H 
O 

I 

o g 
«l 

? I 

6 i 
o 






I 
I 



I in 

I "I* 
^ jll 



22 



Si !ll 



'I 






ffjt i 

S; • CO 

CO ^ Ul ^ 

GO M 

at "5 *» 5 

•S E rs CO 9 



is' 






g 9 S 

If I 



s 

•2*.« 






11 t 



n s 



2 '• 






d i ui 






Jli 



UJ 

S 



ii 

111 

ce 

|l ^1 |g s|i 



z 

Ui 

3 



Si 

I 

I 

s 
i 



s 



I 

UI 






s 

II 






S| 



UI • « 

S S| 

•r* T* * 



I 



§ 

S 









I- 



11 



!l 



8 



Is il 



*** IS 

a 



fSl 

£ OB SL 






c* o , 



I si 



§1 

gii 

Ssj 



5§ 



UI ft 






II 

^ UI 



Si 
|| 

s ^ 



s 

UI 

II 
II 



o 
6 



CO 8 

flC A 

a 



I I 



b S 
"I 

CO flL "g 



[16] 



1 s| 






D i g i t i Dflol b' 



y Google 



I 

la 



PQ 
o 



u 

> 



ui ^ ui 

a 

Pi f p i s -• p 

»' S MJ ^ ^ 



* ft * ^ 
uj r ui A 



gs gx gg-i 

« • • 



Hi ^ <t 






^"2 



UJ 






» ^j ui I 

« M OB ! 



ui : Mj . a 111 : S 

o • * o • 1 ^ • ** 

gpa, gp' gpft : 

QO oS 3q 



f Iss 

Sp^pI 

^ w iS uf J 

O O QQ OB ^ 

53 



(• s z J, -; 

IIIpIi 

X oQ w S ^ 

op* HX i 
« O as Oco < 



111 UI < 

» : UI 

UI * «e 

>*' i*l 



"if 



«> SPS 



i^ 



•I Js* 



Id < wo *•* ■ 



sis 

111 ^ 

CO z S 

: 111 •5 



^Uh 






•! :| ^1 

-^ S^ o-^ 

^1 ^1 ig 






I ^al ^ Si's 



filll 



!^S 



^ Z OS, 



z w-» » § 

'j 1 'K 

•_ e •»* 5 k- E C 

s^ si |S^ 



s^ i: 



KS* K*^ K^ ^ 



lij S "f 

ill 
g|| 






. S UI ; 



d ^ ^ M O^'O 

srai 

UI • 



^S*i. 



o 



III 



U t 
flC I 



I 



I 



nigitiTAH hy 



[17] 



npogi 



3 
§ 

o 
o 
o 

Q 



Q) 

I® 

(3 g 
- 2 

i§s 

§Oi 

£ SI 

-s 

o 

n 
•go 

> 



g 






o 
d 

is 



» $ UJ 



= 8 

||i 



SI 

•3 lit 

y^ ae A g 
S a § 

CO 

.■g 8, 

Sit 



t 



51 






5« 



25 



T ui * 

sil 



I I Si 



S^. 5li 



^ i ^ 









^l| 



flB • OB * X ttl "^ 

l£ f& '"i 



111 



i 
S 






i 
3 



S! 



1^ 1= 




•da *i|f*| 



UJ RQ 



°vl si 
1^^ it 









i i 
I I 



II 

as ,. fcS 



» 

a 



Si 



si 



*•« is "5 

;S^ ^^ ;§«=» 






i 



I 



M 



ii 

UJ o 

]^ 

UI § J 



o * 

ll 









iS OB S» 



.b a 



ii i 
11 i 

UJ Ki : 



si 



lll 

CO UI S 



Sl 

il 



UI 

a 

^ UI 

O 



a 
:| 



II 



[18] 



nigitJTfrifrl 



hyCoOglr 



o 

«> 
O 

© 

n 

I 

o 
« 



S 



I 



6 



fill 

^ Ul Ui «i^ 

o o a ^ 
"S 

•a lil^^ 

£ ^ iJ X -^^ 



<D O 






gp. 



« OB ^ a Orf 

OQ 



hi 



*SisS 



^1 =1 •=! =11 

'« *5 *« 'S 

Xbl|zfB^S5* zS^j 

?S^1 !S£g *Ca I * 

rrt m ^ ^ r^ pSS 



a ^ ji 3 i 
•a • fr-i 

ui uj ^ -S 
O Z OB Z g 
K MJ>< UI ^ 

o o s o ^ ^ 

*^ o ® o "g S 

^ OCX : § S 

» O OS ^» 3 i 



W 5 



UI ^ UI 






• " 2 ^ "^ K S 

aBS.a»KUlJ flBS< 

111 S* OS ^1*1 



ill 

St 



o z qe z S 

CB Ui^ UJ •« 

o o ^ o •« 



^ : UI 
UI a ' 8 

Jfii 

fisii 



.S JS 2 : w 
J. : uj 

ill! 

^ UI UI w. 

^ o a ^ 




*5 






ill 

ill 



kJ 

flC 
3 
H 
3 



El 
i 

Digitized by 



i 



Google 



[i»] 



21. DURFEN.To be aUowed : dare.— GEDURFT, AUowed. 

Qedorft haben. 



INDICATIVE 

Praaent ... 


ioh darf / ffiay : am 
1 aUowed 
1 wir dUrfen 1M iiMiy 


da darfgt thou maytt ... 
Sie dUrfen (ihr dUrft) 

da darfteet thou watt 

aOowed 
Sie dorften (ihr durftet) 

V<mwere aOowed 
da wirrt dUrfen 


er [Hf, ee) darf he (she, 

it) may 
sie dttrfen they may 


Imperfect ... 

Future 
»» 


ich dorfte / vas 

aOovoed 
wir durften we were 
! aOowed 
Ich werdedUrfen ... 
wir werden dUrfen... 


er darfte he woe 

alkwed 
sie darften they vere 

aacwed 
er wird dttrfen 
Bie werden dUrfen 


SUBJUNCTIVE 
Present ... 


1 

ich dUrfe 

wir dttrfen 


dUrfen 

da dllrfest 

Sie dttrfen (ihr dUrfet)... 


erdUrfe 
sie dUrfen 


Imperfect ... 


ich dtlrfte 

wirdUrften 


da dttrftest 

Sie dUrften (ihr dUrftet) 


erdUrfte 
sie dUrften 



22. KONNEN, To be able.-GEKONNT, Been able. 

Gkkonnt haben. To haye been able. 



INDICATIVE 








Preaent 




du kannst thou oajut ... 


er (tie, es) kann he (she^ 




wir kOnnen 


Sie kbnnen (ihr kbnnt)... 


U) can 
sie kbnnen 


Imperfect ... 


ich konnte / could 


du konntest 


er (*t>, es) konnte 




wir koimten 


Sie konnten (ihr konntet) 


sie konnten 


Future 


ich werde kbnnen ... 


du wirst kbnnen 


er (tie, es) wird kbnnen 





wir werden kbnnen 


Sie werden (ihr werdet) 
kbnnen 


sie werden kbnnen 


CONDITIONAL 


ich kOnntc (or wtirde 


du kbnntest (or wttrdest 


er (<w, es) kbnnte (or 




kannen) 


kbnnen) 


wUrde kbnnen) 


»» ••• 


wir kbnnten (or wUr- 


Sie kbnnten (ihr kbnntet) 
(or Sie wUrden kbnnen) 


sie kbnnten (or wttrden 




den kbnnen) 


kbnnen) 


SUBJUNCTIVE 








Present 


ich konne 


du kbnneet 


er (tie, es) kbnne 




wir kbnnen 


Sie kbnnen (ihr kbnnet) 


sie kbnnen 


Imperfect ... 


ich kbnnte 


du kbnntest 


er («>, es) kbnnte 


" 


wir kbnnten 


Sie kbnnten (ihr kbnntet) 


sie kbnnten 



23. MOGEN. 



GEMOCHT. 



INDICATIVE 

Present 



Imperfect ... 

♦» ••• 

Future 

»» ••• 
SUBJUNCTIVE 

Present 

Imperfect ... 



ich mag / may 

I wir mbgen tee may 

ich mochte / liked 
wir mochten we liked 

ich werde mbgen ... 
'i wir werden mbgen 

ich mbge 

wir mbgen ... 

I ich mbohte 
I wir mbchten 



dn magst thou may est ... 

Sie mbgen (ihr mbget) you 

may 
da mochtest thou likedst 
Sie mochten (ihr mochtet) 

you liked 
du wirst mbgen 
Sie werden (ihr werdet) 

mbgen 

du mbgest er mbge 

Sie mbgen (ihr mbget) ... sie mbgen 

du mochtest er mbchte 

Sie mbchten (ihr mochtet) sie mbchten 

ni^iti7PrihvC^OOQle 



er (sie, es) mag he (she, 

it) may 
sie mbgen they may 

er mochte he liked 
sie mochten thty Hked 

er wird mbgen 
sie werden mbgen 



-TT" 



[aoj 



24. MUSSBN, To be obliged : have to. 
GEinrsZT, Been obliged : had to. 



INDICATIVE 

Prewnt 



Imperfect ... 

t» ••« 

Fnture 

tt ••• 

SUBJUNCTIVE 

Present 

Imperfect ... 



Sdi mnO / mtut ... 

wir mOasen we must 

ich moBte / had to 
wIr muOten we had 

to 
ich werde miisBen 
wir werden mijtasen 



iohi 

wir mUasen... 

ich mtlfite ... 
wir mtifiten 



da mufit thou must ... er (iie^ ee) mufi he (the, 

it) must 
Sie mtfawen (ihr mllDt) fou sie mUssen the^ must 



da moitteBt thou hadst to 
Bie muJBten (ihr mUBtet) 

youhadto 
du wirBt mUflsen 
Sie werden (ihr werdet) 

mUfisen 

do mtlssest 

Sie milssea (ihr milaset) 

da mttfiteet 

Sie mUBten (ihr mtlBtet) 



er mofite he had to 
8ie mofiten thejf had to 

er (sUf es) wird mU«en 
sie werden mUaeen 

er miisM 
ale mlisaen 

er mllfite 
Bie mllfiten 



25. SOLLBN. 



GBSOLLT. 



INDICATIVE 

Present 



Impeifect .. 
Fatare !! 

CONDITIONAL 



SUBJUNCTIVE 
Present 

Imperfect ... 



ich soil I am to 

wir soUen ... 
ich sollte / was to^ 
ought to, should 
wir soUten ... 
ich werde sollen . 
wir werden sollen . 



ich sollte / ought to. 

should 
wir sollten 

idi solle 

wir sollen 

ichsoUte 

wir sollten 



da sollst thou art tOy shait 

Sie sollen (ihr soUet) ... 
da soUtest 

Sie soUten (ihr soUtet) ... 
du wirst sollen 
Bie werden sollen (ihr wer- 
det sollen) 

da soUtest 

Sie soUten (ihr soUtet) ... 

da scdilest 

Sie sollen (Ihr sollet) . 

du sollteet 

Sie sollten (Ihr solltet) . 



er (sie, es) soil he is to, 

OaU 
sie sollen 
er (tie, es) sollte 

sie sollten 

er (sie, es) i(ird sollen 

sie werden sollen 

er (sie, es) sollte 
sie sollten 



er (sie, es) soUe 
sie sollen 
er (sie, es) sollte 
sie sollten 



26. WOLLEN, To be willing : wish : Uke. 
GEWOLLT, Been willing : wished. 

Gewollt haben. To have been willing : have wished 



INDICATIVE 

Present 



Imperfect .. 
Fatare '.'. 

CONDmONAL 



SUBJUNCTIVE 

Present 

Imperfect ... 



er (sie, es) will he (she, 

U)wiU 
sie woUen 

er (sie, es) woUte 

sie wollten 

er (sie, es) wird woUen 

sie werden wollen 



ich will / ipOr, wish da willst thou wiU 

wir wollen ... Sie woUen (ihr woUt, 

wollet) 

fdiwoUte/flMU^n^ da woUtest 

to, would 
wir wollten ... Sie wollten (ihr wolltet) 

ich werde wollen ... da wirst wollen 
wir werden wollen Sie werden wollen (ihr 

werdet wollen) 

ich w(dlte (wUrde) da woUtest (wUrdest ) ... er (sie, es) wollte 

(wUrde) 
wir wonten (wUrden) Sie wollten (wilrden) (ihr sie woUten 
woUtet, wUrdet) 

ich wdle du wollest er (sie, es) wolle 

wir wollen Sie wollen (ihr wollet) ... sie wollen 

ich wollte du wolltest er («<«, es) wollte 

wir wollten ... Sie wollten (ihr woUtet) sie woUten i 

Digitized by VjOOQLC 



[81] 



27. BEGELMiLSZiaES 
ZEITWOBT 
REGULAR VERB 

GERMAN ENQLI8CH 

lern en pp. ge leru t to learn : pp. — ed 
Free. part, lern end P.priis. — Ing 

tNOlKATIV(-IVE) A KONJUNKTIV(SUBJ.) 



PRAtCNS 
INOIK. 


8UBJ. 


IMP. INOIK. 
UNO SUttJ. 


liP. INOIK. 
PRX8EN8 UNOKONJ. 


ioh leme 




•te 


I learn -ed 


du -at 




-test 


thou -est M 


er -t 


-e» 


-te 


he -B tt 


wiri 

Bie V-en t 

Biei 




-ten 


we ) 

you learn n 

they 



* Only diffen from Indie. prM. in Srd pen. ilnff. 
t FAoiillAr form tnd pen. pi. ihr lerut, Ac. 

MIT DEM PARTIZIP PRAS. 

PRASENt IMPERfEKT IMPERF. KONJUNKTIV 



thou art 
he is 
we 



ou tare 



WM (ifi) _ 
wert wert 

was were 



^< 



were 



were 



ley 



learning 



ichhaiM gelemt i have learned 

•I mag...gelemtlial)enMnia7haTe n 
•I hatte nhad n 

•I liiitte...lemenkttnnen n ndght have » 

ichwerde lemen I shall learn 

II wttrde M II should •• 

n werde gelemt hahen n shall have -ed 
M wllrde n should » •< 

Leme (du, er) Learn (thou, ye) 

( wir, Bie, Bie) Let ub, him. them, learn 



PASSIVE 

es wlrd gelemt It is (being) learned 

II wurde II " was h •• 

(wenn) es wlkrde gelemt (if) it were n 

OB ist gelemt worden it has heen ^^ 

•I sei 11 it may have been | 

II war •• it had heen g 

aubj.3 A 

es wlrd gelernt werden it will be a 

II wQrde n n it would be S 

•I w Ird ii worden sein it will have been o 
II wOrde n n it would n S. 



ENGLISOHE 

XJNREGELMA8ZIGE 

ZEITWOBTEB 

28. Keine Anderung 



INFINITIV, Ii 

bid [bleteii]dd 

burst 

coat 

eoBt 

cut tt 

hit tt 

hunt 

hurt 

Ut tt 



UNO PARTIZIP 

outbid dd 
overcoBt 
overset tt 
put tt 
reeut tt 
rid dd 

Mt tt 

8hed dd 
ehred dd 



PASSt OLEICH 

) ahut tt 
I Blit tt 

eplit tt 
spread 
sweat {Areg] 
thrust 
underoast 
undsrlet tt 
upset tt 



29. 



arise [ei] 

bear 

beat 

beget tt 

begiji nn 

bestride- 

betake 



Partuip pasB^ mit n : 

neun mit ne (t) 

IV IMP. PARTIZIP PASSt 

arose arisen [i kurs] 

bore borne f 

beat beaten 

begot begott^i 

began begwi 

bestrode bestridden 

betook betaken 



bid dd [befehlen] bade 



bite 

blow 

break 

ohide 

choose 

do 

draw 

drive 

eat [iht] 

fall 

ftyVVogel] 

forbear 

forbid dd 

forego 

forget tt 

forgive 

forsake 

freeue 

give 

go 

grave 

grow 

A«t<^[hjuh] 

hide 

know [noh] 

Wadving) lay 



bit 

blew 

broke 

chid 

chose 

did 

drffw 

drove 

eat [ett] 

fell 

flew 

forbore 

forbade 

gave up 

forgot 

forgave 

forsook 

froze 

gave 

went 

graved 

grew 

hewed 

hid 

knew 



bidden 

bitten 

bloum 

broken 

chidden 

chosen 

done\ 

draum 

driven 

eaten [iht'n] 

fallen 

flown 

forborne^ 

forbidden 

foregone f 

forgotten 

forgiven 

forsaken 

frozen 

given 

gone t 

graven 

qrown 

hewn 

hidden 

known 

laden 

lain 



[He, liifon, ist regelmMmif] 

misgive -gave -given 

mistake -took -taken 

mow [moh] snowed mototi 

outrun nn -ran -run 

overbear overpowered overborne t 

overdo -did -done t 

override -rode -ridden 

overrun nn -ran -run 

overtake -took -taken 

overthrow -threw -thrown 

Digitized by VjOO^IC 



[22] 



ENGLISOHE UNSEOELMASZIOE ZEITWOBTEB 


(FOBTSETZUNO) 


29. Partiap pass^ mit n : 


31. Imp. nnd Part, pass^ 


nenn mit ne (t) 


gleich 


(FOBTSBTZDNO) 


INFINITIV mP. PARTIZIP PASSi 


ISP. UNO ISP. UNO 
INFINITIV PARTIZIP PA88^ INFINITIV PARTIZIP PASSE 


retake retook retaken 






abide abode 


oversleep -slept 
pay paid 


ride rode ridden 


behoUl beheld 


riee rose risen 


bend bent 


r6ad[rihdd}r0(u2[redd] 


rive rift riven 
rot it rotted rotten 


bereave bereft 


rebiiid rebound 


beseech besought 


rebuild rebuilt 


run nn ran run 


bind bound 


rend rent 


saw Bawed sown 


bleed bled 


resell resold 


see saw seen 


breed bred 


reUll retold 


sew [8Bob] sewed sewn 
shake shook shaken 
shear sheared shorn 


bring brought 
huild built 
bum burnt [& reg] 


say [sseh] said [ssedd] 
seek sought 
sell sold 


show [aschohj showed shown 
slay slew slain 
slide slid slidden 


buy bought 
catch caught 
cleave cleft 


send sent 
shine shone 
shoe [shoeing] shod 


smite emote smittefi 


m 
III 


shoot shot 


sow (flsofa) sowed 'sovm 
speak epoke spoken 
steal stole stolen 


shrink shrunk 
sit tt sat 


dUidging]died 


sleep slept 


stride strode stridden 


dig gg dug 


sling slung 
slink slunk 


strive strove striven 


dream dreamt 


strew [sBtrufa] -ed streum stroum 
swear swore sworn 


[auoh regelm.] 
dwell dwelt 


smell smelt 
speed sped 


svfell swelled swollen 


feed fed 


[Masch. speeded] 


take took taken 


i**L i*'" . . 


spell spelt 


tear tore torn 


fight fought 


spend spent 


thrive throve thriven 


find fouful 
fleeioaerflu]fled 
fiing flung 


spill spilt 


throw threw thrount 


spin nn spun 


tread trod trodden 


spit tt spat 


undertake -took -taken 


foretell -told 


stand stood 


get tt got 


stave stove 




gird girt 


stay -ed, od. staid 


underwrite -^orote -written 


grind groivnd 
hMig hung 


stick stuck 


undo undid undone f 


sting stung 
strike struck 


wear wore worn 


[Person] Tmnged 


weave vwve woven 


hear heard 


string strung 


withdraw -drew -drawn 


hold fieUl 


sweep swept 


write wrote unritten 


keep kept 


swing swung 




kneel knelt 


teach taught 
tell told 




lead led 


30. Verschiedentlich unreg. 


leave left 
lend loit 


thiiik thought 
ujibend unbent 


HFIIIITIV ISP. PARTIZIP PASS£ 


light lit 


understand -stood 


awake awoke awakened 


[auoh regelm.] 


unhang unhung 


become became become 


lose lost 


unwind unwound 


come came come 


make made 


uphold upheld 


drink drank drunk 


mean nieajit 




overcome -came -come 


meet met 


win nn won 


ring ra/ng rung 


mislead misled 


wind wound ' 


sing sang sung 
sink sank eunk 


inisspell misspelt 


withhold withheld 


misspend missvent 
misunderstand 


withstand -stood 


epring sprang sprung 


work wrotight 


tHnk stank stwnk 


stood [und regelm.] 


ewim mm suHim swum 


overhear overheard] wring vrrung 


wake woke waked 




dd, nn. tt, u.b.w. bedeaten dafi der Endongskonsonant bei dem Part. Prasens 


sich Yerdoppelt [out, cutting). 
Endong •« [nlcht -ee) wird bei dem Part. Priisens ausgelossen (rise, rising, have, 

having.) Es gibt einige Ausnahmen : wie, be, being. 
7 nach einem Konsonanten wird i im Imp. u. Part, passe, cry crying cried : e 


im Partisip passe -endnng ist stumm, £. B. beaten, (biht'n,) cried, (kreiddj 
taken, (UhltTn,) broken, (brohk'n,) filled, (fildd.) r- ^^.^].^ 

Digitized bv VjOOSZ It 



[25] 



32. SHALL und WILL [•^JU^g^rT*] 

In Hauptatttaen, SHALL fUr die ente Peraon, and WILL fUr die zweite and dritte, 
beielchnen einfach die Zokonft, wtthrend WILL in dor enten Person, and SHALL 
fllr die beiden andren, einen wansch oder Befehl seitens der sprechenden Person 
aasdrUcken. 

My master WILL carry hia paroel himself. 

Mein Herr wird selbst das Packet tragen. 

My man SHALL fetch your luggage. 

Mein Diener soU Ihr Qepttck holen. 

In FragesKtsen. wird Torstehende Kegel gewtfbnlich in amgekehrter Weise angewendet, 
well es in aer Frage liegt daO die Form der Antwort notwendigerweise antiaipiert 
werden moB. 

SHALL I go? (SoU ich gehen?) 
SHALL he go? (SoU er gehen?) 

weU die Antwort, Yes, yon shaU go : he shidl go; Ja, Sie soUen gehen : er soU gehen ; 

sein wird. 

SHALL yon see him? (Werden Sie ihn sehen?) 
WILL you see him? (woUen Sie Um sehen?) 

weU die Antwort erwartet wird: 

I SHALL see him, Ich werde ihn sehen (elnfaofaes Fatnrnm.) 
I WILL see him, Ich wiU ihn sehen. 

In beilUaflgen Stttaen, *ShaU' in der sweiten and dritten Person, nlcht nar die Zaknnft 
sondem ftach den Wunsch der sprechenden Person anseigt. 

The stadent who SHALL speak English best WILL gain the prise, 
(od. The stadent who speaks Bngliah beet SHALL gain the prise.) 

Der Schttler welcher das En^Jsohe am besten sprechen wird (or sprlcfat), 
den Preis bekommen 8<dl. 



33. SHOULD und WOULD ["^'■J.^m^'IL^] 

SHOULD ist die erste Person von WOULD, wenn es einen einfachen Zostand anseigen 
soU (d.h. ohne den Gedanken an eine Pflicht.) 

Idle, if ...o TwUrden sterben wenn ... 
be fined S j wilrden in Geldstrafe genommen werden wenn ... 
Uke to >£> I mUditen gem 
be glad ± I wiirden ana freaen 
be sorry ^ es wUrde ans, etc. leid ton 

In Jedem anderen FaUe sind Should and Woold regelmttQig : s.B.,— 

ThlS?«h^^^ Iseigen an daS (ich, Du, er) wir der Meinung sind daQ ..., 
Her?ou,£ey8hoaldJ ^'^^ Meinung UBt ons giaoben daO ..., daO wir mUssen. 

I. od. WE WOULD ) d. h., zweifeUos, onbedingt, 

Tlioa wouldst > advise him to go ... Ich mtichte (or wtirde) ihm raten, 

He, you, they would j (irgendwohin) an gehen. 



34. EXAMPLES of the Verb CAN. r'^SSTpSSS^*-) 

I will do it if I can, Ich wiU es ton, wenn ich kann. 1 1 cannot, |lam. I can't] Ich kann (es) 

I will do what I can, Ich wiU tan was ich kann : ich will mein MSgUchstes tun. Lnidit 

How can you teU ? Wie kSnnen Sie das wissen ? 

It ia more than I can teU, Das tlbersteigt mein Wissen. 

Nobody can teU, Kiemand kann das wissen. 

I can und him nowhere, Ich kann Um nirgends finden. 

Make aU haste yoa can, Beeilen Sie sich so vlel wie mdglich. 

He is as Uke him as can be, Br ist Ihm so Mhnlich wie xc^Uch. 

He is sure he can do it, Br well) bestimmt daO er es tun kann. 

As sure as can be. So gewiB wie nar mOgUch. 

As soon as can be. So bald wie mSgUcfa : mSglichst bald. 

He is as bad as can be, Br ist so sdileoht wie nur Jemand sein kann. 

You cannot but know it, Sie mUasen es wissen kttnnen. 

Oannot you hold your tongue? Kdnnen Sie nicht schweigen? 

One cannot teU which way it wiU go, Man kann nidit wissen wie es (er. He) ausfaUen 

I cannot bat laugh when I see him, Ich kann nur lachen wenn ich ihn sehe. \viiird 



It cannot be, Bs ist nicht mdgUch : es kann nicht sein. 



Digitized by 



Google 



P4] 



MJSjajajajBjsjsj 

titl iliillii 



S! 




<7 8^ s a " 



I lllUflWiiil|« 1 ^iiidMifit I 



= 6 ^ 



ills!* i liii«j|!i!i',l- 

iiiiiliii^ litlliililli! 



c Ifli! . I lllilllli I 6 lililfji! I 

DinitizedhvV^OOgie 

[25] 




I • «J3JB ■ 



• n J2JBMJ: •MjaJOMM •JBMM Ji JS • JO JS j: Ji M 






11 



juinfltj i|« 



J 

3 



09 

m 

flC 
UJ 

> 

s 

o 

z 
o 

flC 



^i|^ iiillilllllUlil llilifp 

^tlll(Dtitll!!lttftlttt <at!lltlll 

JIlMi liiiiiiliitillllf mil |ih|is!l 



4-^ -4 



i«A 



lllPllilif.2ltlllllllltltlllllittlllt 



flC 

o 

flC 

< 
o 

UJ 

flC 
flC 



4 lt|i|l|llli||tlllll{ 

-. ..JmilF 






jrainJfti |i« 



nisi . 




1! ^|1|||l|j 

5 H ^ 8 ~ 



Ittlllllll ill lllltlttlll 

;llll!llll^'ir^ !■ 



nlll 






:1 
'8 



i.|si!lil!il?i!lil 
I £ 4 III 



lO 

CO 



i ■Hhimmini 



ii t! II 



III 



lllillli 

nigitJTnd hijf \ iOOQIP 



tl 



[26] 



14 4 
: : : :g : i ; J : :::::;:::: S| 

ttiil l|itififiuiit#^^^ 

itlifliiiil lliitifi till I iliiiililfif ill ill 

Itlllllltflllltlllllll^ 

M • -B Ja JS ^ JS «J3 « jaja 'O m m m mjejsja »ja m atjsjajS fB 

1 ^ ** 

^ " ^ i "^ ^ ^ ^^ fiiilllliiii iMiillifl 

.11 ! I ! |il III |lM.|iiiJllll|! 
§jl?i 91 ^t m III IllllPitlliJljill 

•rt .rH .rH -iH O r^^n]^ 

[27] 



No. 36. GERMAN, BRITISH, AMERIOAN, AND FRENCH 

EQUIVALENT lffONEj7 VALUES 



I 
I 

s 

1 

a 
s 



11 



: 
I 

I 

III 



'•% II II It 11 II II 




German 


M. Ff. 


04 


08 


10 


12 


16 


20 


25 


30 


— 



40 

olo 

60 
70 
80 

90 

ilo 

1 04 

1 08 
1 10 

1 20 

1 30 

1 40 

ilo 

1 60 

1 70 
1 80 

I 90 

1 92 
200 

2 08 
2 10 

2 20 



Bri 

B. 





U8h 

d. 

1 


Amer. 

(loU. c. 

01 

02 





14 


03 





2 


04 







2h 

3 


005 

06 





4 


08 









5 

6 

7 


10 

012 

14 



8 


16 


9 


18 


10 


20 


11 

1 

1 Oi 

1 1 


22 . 
24 i 
025 

26 


1 2 


28 


1 3 


30 


1 4 


32 


1 6 
1 6 

1 7 


34 

036! 

38 1 


1 8 


40 


1 9 


42 


■1 10 


44 


1 11 

2 
2 1 


46 
048 
050 


2 2 i 52 


2 3 


54 



French 
fr. c. 
05 
10 
12-6 
15 
20 
21 
25 

26 

31 
37-5 
42 
50 
52 

62*5 

73 
75 
83 

87-5 

94 

00 

04 

12-5 

15 



30 

35 
1 37-5 
1 46 



50 
56 
62-6 



1 67 



1 75 

1 77 

1875 

1 98 

200 

2 08 

2 12-5 
2 19 
2 25 
2 29 
2 37-5 
2 40 

250 

2 60 
2 62.5 
2 71 
2 75 
2 81 

[28] 



British 
8. d. 



2 4 



Oerautn 
W. Pf. 
2 30 

240 
2"50 

2 60' 

— I 2 8 
2 70 ' 



Amer. 

dols. c. 



2 5 

2 6 

2 7 



2 80 

2 90 

2 92 

300 

3 08 
3 10 

320 

3 30 
3 40 

850 

3 60 

3 70 

3 80 

-3 90 



400 

4 16 

500 
600 
700 
800 
900 

10 00 

11 00 

12 00 
16 00 16 
20 00:20 
40 001 £2 
60 00< £3 
8000 £4 

100 00 £5 



56 



58 

060 

62 



64 



2 9 I 66 



2 10 68 



2 11 

3 

3 1 



S 3 



3 4 



3 8 



3 9 



3 10 



70 

072 

74 



76 



78 



80 



82 
084 
86 



88 



90 







1 
1 
1 

1 
1 

2 16 
240 
264 
288 
384 
480 
960 
14 40 
19 20 
24 00 



nigitJiad 



L rzaogir 



92 



No. 37. THERMOMETER 

■bowliif 
Fftbr«Bk«it, Cclsiu (z«aUf»d), «ad M*aaar •qslvalanta. 



37a. BAROMETER 

CompArison batwata 
Amaiiean and Ocnnan sealat. 



MXIiTINa POINT 
OF SOIjIDB 
in Degrees Celsius^' 
(Zentigrad) 

(S«|irl 14 7 CMalb. I.<»4<n.> 



440 

265 
1030 apprax. 

1088 
1 100 approa. 

1063 




6 DEGREES CELSIUS 
(ZENTIQRAD) 

KQUAL 

9° OF FAHRENHEIT 

on 

4* OF REAUMUR 

iB thU 

33 Jtfr.^ •kick U tb« tnmrlwt relat ••( r.Kmh*l(. 
TV* f II Ming p.1.* (0.hrUr|>««lrt) la ikm CMaa abatlcra4) mad 



Is Cri^oa (Zmti«ra4] 






nim\ 



B—\ U?IT • 4> QD 



5- -«H • » >^ 



mm 




590 ' 31103 



7^ 3^7^ 



7^' 



O'SIA 

3U - 



— gifSH 

T^-' 20 621 »,• 

|4 '; »f lA Z 

740 39 IH S 

Oh .1, 1 it ufifl 2 

3n . -a^ !I7( p^ 

ia jti si* ^ 

730-|!2f*74l <1 

a-i -!" Whi ^ 

'r: , iH *« ^ 

720 '29 347 ^ 

^ [ ,:h j-ui sa 

Ll > 1IL B 

' ^ ;?= o 



toj^ 



flSO 



ero' 



'27' IBS 



Hm § 

, . J^ HI 2 

« (4 



e^MMTig 



^ 



26'S9l O 






U 174 

BiO^ '24 01 6 



[29] 



THE METRIC AND AMERICAN SYSTEMS 



No. 38. METRIC LINEAL MEASURES. 



MILLIMETER 
ZENTIMETER 
DEZIMETER . 
DAETER . . . 

tib« ll«Wr I. M. IM.. 
Mr U tk« |mI«] 

DEKAMETER . 
HEKTOMETER. 
KILOMETER . 



EXACTLY 



0-0394 

INCH 

0*3037 

INCH 

3-937 

INCHES 

89*S70T9 

IN0HB8 

3-2809 FicT 

1-0986 YARD 

32-809 

FIKT 

0-06214 

MILK 

0-62138 

MILK 



ROUQHLY, for oonverMtional use. 



25th of an inch. 102 equal 4 inches. 

Rather leas than half an inch. 

10 equal about 4 inches. 30 neurlj 1 foot. 

Say 4 inches ; or 3 dcm equal l foot. 

3 feet 3 ins. and 3-8ths. 1 yard and 1-lOth. 
n equal 12 yards. 6 equal a pole or perch. 
20 equal 1 chain. 201 equal 1 furloog. 

11 yards (all but 2 inches)- 

Half a furlong. 4 equal J of a mile. 

5 Airlongs. 8 Kilometer equal 6 miles. 



IMIIHmeterl 


= 


nohes | 


mm in. | 


1^ 


= 0-039 ' 




0-079 




0-118 




0-157 




0-197 




0-286 




0-276 




0-815 




0-354 



I ZENTIMETER ' 

INCHES 1000 



METERS FEET 

Meter = 3281 fU. or 1093} yds. 



cm in. cm 


in. m 


ft 


in. 1 


1 = 


= 0-39410= 


= 3-941- 


' 3 


3-4 


2 


0-787 20 


7-87 2 


6 


6f 




1-181 80 


11-818 


9 


10 




1-575 40 


15-75 4 


13 


n 




1-969 50 


19-69 5 


16 


5 




2-362 60 


23-62 6 


19 


8 




2-756 70 


27-5617 


22 


11^ 




8-150 80 


31-50 8 


26 


3 




3-543 90 


85-43 9 


29 


6} 



KILOMETER » MILES 

100km = 62-l.S8miles 



in. I m ft. in.; m fU yd8.>kmm. 
1= g 



10»32 10;i00s328sl09 



65 7'1 



656 219 



40 131 3400 1312 437 



50 164 
60 197 
70 280 
80 262 
90 295 



2 

98 5|300 984 326 8 

5 
6 
7 
8 
9 



500 1640 547 

lOOO 1968 656 

j 700 2297 766i 

1 800 2625 875,8 

900 2953 984' 9 



Icm m. 
10' 
20 
80 



km 

100= 

200 

800 

400 

600 

600 

700 

800 

900 



AMERICAN LINEAL MEASURES. 



INCH . . . . 
FOOT [12 ins.] . 
YARD [3 ft.] 

CHAIN [=j.^a";ii.]. 
FURLONGL'^iTr^.r; 

Mil c r.v. KtijOMrrcR-| 

-KNOT [-siKSs';::"-] 



EXACTLY 



25-3995 

MILLIMCTKR 

30-479 

ZBNTIMKTKR 

0-91488 

MCTCR 

20-116 

MITCR 

201-164 

MKTBR 

1609-3149 

MCTBN 

1853 

MCTCR 



ROUGHLY, for conversational use. 



1 " Zoll." 25 Millimeter (mm) 

4 equal 10 Zentimeter (cm) 
1 " FuO." 30 Zentimeter (cm) 

S. word METER (m), in teble above. 

5| equal 5 Meter (m). 11 equal 10 Meter (m) 

8. word METER (m). in Ubie above. 
20 Meter (m). 5 equal 1 Hektometer (hm) 
50 equal 1 Kilometer (km) 

200 Meter (m). 5 equal 1 Kilometer (km) 
Bather over l^ Kilometer (km) 

6 equal 8 Kilometer (km) 

54 knots equal 100 Kilometer (km) 



^ in. mmi in. mm 



I 



1-59! S u 

4-76' S^ 8 
6-35.3 4 
7-94 d 6 
9-52, Z 6 
ll-lll " 7 
12-701 2 8 
15-87 I 9 
19-05j2l0 
22-22-11 



25-4 
51 
76 
102 
127 
152 
178 
203 
229 
254 
279 



FEET 

1000 feet= 



= METER 

304-79 Meter 



m ft 
0-305 10 = 3-05! 
0-61 20 
0-914 80 
1-219 40 
1-524 50 
1-829 60 
2-134 70 
2-438 80 
2-743 90 



6- 10' 
9-14< 
12*19 
15-24, 
18-29i 
21-34= 
24-38, 
27-43, 



ft. m I ft. ni J 
100 = 30-51000=804-8 j 



61 
91 
122 
152 
183 



610 

914 |1 
1219 12 
1524 , 8 
1829 4 



213 7000 2134 5 



244 
274 



2438 '61 
2743 ; 7 



[80] 



iil7ti(j)itiTfrin1 hij 



z 



MILES = K ILOMETE R 

km ra. km , m. km 

=04111 8=12i)T«| 100=161 

OipM 9 14«N 200 322 

IvwlO 16o<» 800 483 

leK.12 19ai>, 400 644 

3»i.,15 24140 500 805 

4(128,20 S2ii«r MO 966 

6«7'26 40t33l 700 1127 

6047 80 48t79 800 1287 

10ot«40 64>»' 900 1446 

llwBO 8040^000 1609 

,00a I P 



COMPARATIVE PRICES, LINEAL AND SQUARE, at 20 jr. to the £i. 



PER FdOT RUN, Ao. 


4 


n 


^1 


*i 


^1 


<^l 


8. d. 1 8. d. 


jf.jr. 


a. d. 


8.d. 


M.pr. 


iti 


in 


6} 


5 


1 8 


1 37 


14 


6 


1 6 


1 64 


1 


U 3 28 


7 


1 9 


1 92 


li 
i| 


t% 


034 


8 


2 


2 20 


41 


9 


2 3 


2 48 


2 


6 


&5 


10 


2 6 


2 75 


2^ 


7* 


08 


11 


2 9 


3 03 


3 


9 


82 


1 


3 


3 30 


4 


1 


1 10 


— 


— 


— 



PER SQUARE FOOT. «e. 




n 


4l 


^15 
1^ 


|i 


Hi 

<y 


■.d. 


K. d. 


M.Pf. 


•.d. 


8.d. 


M.Pf. 


00^ 


4* 


45 


8 6 0! 7 17 1 


1 


9 


90 


09 


6 9^ 8 07 


1^ 


1 14 


1 84 


10 7 6| 8 97 1 


2 


1 6 


1 79 


11 


8 3 9 86 


3 


2 3 


2 69 


1 


90f 


10 76 


4 


3 


3 59 


2 6 


22 6 


26 90 


5 


3 9 


4 48 


4 036 


43 04 


6 


4 6 


5 38 


5 


45 0^53 80 


7 


S 3 


6 28 


— 


-1 





COMPARATIVE PRESSURES 



PRO QUAORATZENTIMETER AND 

PER SQUARE INOH. 

1 qcm = 0*166 square inch. 



PER SQUARE INOH AND 

PRO QUAORATZENTIMETER. 

1 square inch = 6*461 qcm 



Oramm 


Iba.per 


kff 


lbs. per 


pro 


Oinch 


pro 


Dinch 


qcm 




qcm 




IS = 


0-85 


I - 


14-22 


n... 


0-71 




28-45 


w... 


106 




42-67 


100 ... 


1-42 




56-89 


900... 


2-84 




7111 


IN ... 


8B5 




85-34 


m ... 


4-27 




99-56 


too... 


6-69 




113-78 




7-11 




12801 


OQO... 


8*53 


10... 


142-23 


TOO... 


996 


12 ... 


170-68 


m... 


11-88 


15 ... 


213-34 


NO .. 


12-80 


90... 


284-46 



Founds 


kg 


Pounds 


Kilogramm 


per 


pro 


per 


pro 


Dinch 


qcm 


D inch 


qcm 


6 = 


•35 


190 = 


8-44 


10.. 


•70 


180... 


9-14 


15... 


1-05 


140... 


984 


90... 


1-40 


100... 


1054 


80... 


210 


100... 


11-25 


40... 


2-81 


180... 


12-65 


50... 


3-51 


900... 


1406 


00... 


4-22 


990... 


15*46 


70... 


4 92 


9M... 


16-87 


80... 


5-62 


900... 


18*28 


90... 


6-33 


900... 


19-68 


100... 


703 


800... 


2109 


110... 


7-73 


890... 


22-50 



PRO QUADRATMETER AND PER SQUARE FOOT. AND VIOE VERSA. 

5 kg pro Quadratmeter =1*024 lbs. per square foot; or 
100 kg pro Quadratmeter = 20*481 lbs. per square foot 
1 lb. per square foot = 4'88 kg pro Quadratmeter. 

S 
USEFUL DATA FOR ENGINEERS 

Cc«ayll«4 ttom "a MmwI of Ralat," ate., 
bjr D. K. Clark, M.I.C.X.) 

1 kg pro lauHnides Heters 0*672 lb. per ft. 
1 kg pro Kilometer =3*548 lbs. per mile. 
1 Zeotinwler Qaecksilber= 0*394 inch of 



1 "site" AtmospbAre= 1*033 kg pro qcm 

1 " nene" ti -1 kg pro qcm 

1 Ki]ogrmmmeter= 7*233 foot-pounds. 

1 foot'poaod= 0*138 Kilogrammeter. 

1 Wlnneeinfaeitor 0«rman unit of heat = 3*968 B.Th.U. 

1 Wftnaaeinheit pro kgs1*800 B.Th.U. per lb. 

1 Wimeeiaheit pro qm= 0*869 B.Th.U. per 

square foot. 
1 Meter pro Sekunde- 3*281 ft per sec.: 2*236 

miles per hour. 
9*817 Meter pro 8ekunde=32'2 feet per second (ff) 
1 KuUknwlM- pro 8ekunde= 36*316 cub. feet 

PCTaec. 

[31] 



STANDARD WIRE GAUGE 


(equivs. supplied by Casella A Co.. London) 


No. 

1 


Diameter 


No. 


Diameter 


Inch 


mm 


Inch 
•0*28 


mm 
•711 


•300 


7-62 


99 


8 


•252 


640 


93 


•024 


*610 





•212 


6-88 


94 


•022 


•659 


7 


•176 4-47 


95 


•020 


•508 


9 


-144 


3*66 


96 


•018 


•457 


11 


•116 


2-95 


97 


•016 


•417 


18 


•092 


2-34 


98 


•015 


•376 


15 


•072 


1-83 


99 


•014 


•345 


17 


•056 


1-42 


80 


•012 


•315 


19 


-040 


1016 


89 


-Oil 


•274 


90 


0-36 


•914 


84 


•009 


234 


91 


0-32 


•813 


86 


•008 


•193 



kX;ooo]p 



No. 39. METRIC SQUARE MEASURES 



QUADRAT- 
METER 
AR . . . 
HEKTAR . 



EXACTLY 



1*196 SQ. YD. 

S*904 POLES 
2'471 AOHta 



ROUGHLY, for conTerMtional um. 



One and a fifth square yard. 

Four poles. 10=1 rood or} acre. 40^1 acre. 

Kearly two and a half acres. 



Bee alao the word MORGEN at its place in the dicUonary. 




QUADRATMETER = SQUARE FEET AND YARDS 


HEKTAR = ACRES 


6 Quadratmeter are almost exactly 6 square yards. 


Quadrat- ' Square 


Square 


Quadrat- 


Square 


Square 


ha Acres ha Acres 


meter feet 


yards 


meter 


feet 


yards 


-om = 1 - 


— 


9 ... 


= 96-88 


... 10-76 


1 = 2i , 10 » 243 


1 ... 1 ... 10-76 


... 1-196 


g-M 


100 — 


— 


2 5 90 40l 


2 ... ... 21-53 


... 2-39 


10 ... 


107-64 


...11-96 


3 7 80 74 


8 ... ... 32-29 


... 3-59 


90 ... 


215*29 


... 28-92 


4 10 1 40 99 


4 4306 


... 4-78 


BO ... 


538-21 


... 59 80 


6 12 


00 123^ 
• 00 148| 


5 ... ... 53-82 ... 5-98 


os-oo 


1000 — 


— 


6 14 


6 64-59 ; ... 718 


100 ... 


1076-43 


119-60 


7 17 


70 173 


7 ... 1 ... 76-85 , ... 8-37 


000 ... 


5382-15 


59802 


8 19:1 1 80 1973 1 


8 ... ' ... 8611 1 ... 9-57 


1000... 


10764-30 


1196-03 


9 223 


[100 247 1 



AMERICAN SQUARE 


MEASURES 




SQUARE INCH 


6*451 






QUAORATZENTIMETER 




n FOOT [144 Dins.] 


9-29 






QUAORATZENTiaETER 


For prices, a. Table 38. 


D YARD [9 feet] 


0-836 


[a. Table " Quadratmeter" above.] 


n POLE[30JD yards] 


25-29 


25 Quadratmeter. la. Table at top of page.] 


[od. Bod, od. Perch] 


qm 




ROOD [40 poles] 


101168 


10 Ar. tV of a Hektar. 




AR 


[«. Table at top of page.] 


ACRE [4 roods]. . 


0-40467 


2i to the Hektar. 40 Ar. 




NEKTAR 


[For ACRES equalling HEKTAR and compara- 
tive values * crops, «. below A also Table 40.] 


a MILE [610 acres] 


2*5899 


Say 2i Quadratkilometer ; 100 sq. miles 




QUADRATKILOaETER 


= 260 qkm. or 1000 square miles 2690 qkm 


SQUARE INCHES = 


SQUARE FEET A YARDS = QUADRATMETER 


ACRES=HEKTAR 


QUAORATZENTIMETER 


Square Square Quadrat- 
feet yards , meter 


Square-Square 
feet 1 yards 


Quadrat- 


and AR 


•q. In. qem w}. in. qcm 


meter 'Acr. ha 


Acr. ha 


1 = 6-451 10= 64-51 


9 ... 1 =-836 

10 ; - -fto 


81 ' ... 9 


= 7-52 


1 = 0-40 


10=405 


2 12-902 12 77-41 


90 : ...10 


8-36 


2 0-81 


20 809 


3 19 354 U 154-83 


18 ... 2 1 1-67 


100 — 


9-29 


8 1-21 


80 12-14 


4 25-805 25 161-28 


27 1 ... 3 2-51 


180 ...20 


1672 


4 1-62 


40 10-19 


5 32-256 80 232-24 


86 ; ... 4 3-34 


450 ; ...50 


41-80 


5 2-02 


50 20-23 


38-707 48 309-66 


45 ' ... 5 4-18 


900 


100 


83-61 


243 


00 24 28 


7 45- 159 ' 50 322-56 


54 ... 6 502 


1000 


— 


92-90 ' 7 2-83 


70 28-33 


8 51-610 100 645-13 


63 ... 7 5-85 


4500 


500 


41805 8 3-24 


80 32-37 


9 58062 144 928 99 


72 ... 8 6-69 9000 | 1000 


836-10 9 3-64 


^00 40 47 



70K3, a«2 
inSBS 3-9t 

uirrl i" 

17H *»; K 



U 



iiit 



=3ii:w 


11-77 


«M17 


13-W 


B»7S 


ifl*a 


7WW 


Wlfl 


ITW »3| 


mw 


.-iMl'm 


mm 


ITBMIW 


K.W01 


iVJieinJ 


9»ir> 



METRIC & AMER. CUBIC VALUES 



CUBIC INCH 
CUBIC FOOT 
CUBIC YARD 



16-38618 

28-3153 

0*7645 
KueiKMerew 



Kubikzentimeter (say 16j^) 

Kubikdezimeter, or 0'0283 
Kubikmeter. 

13 cubic yards = 10 Kubik- 
meter. 



I Knkihiwter ft vatn w«l«hi 1000 h* 
— ••• ak J • half fmw vvat. Imb ihaa a Ms. 
to (bB ar* a fraatlaa •««* 13 emblc ria 



CUBIC PRICES: Id. [2 cents] per cubic yard = 109 Pfennig 
pro Kubikmeter. One shilling [24 cents] = I Jf. 31 Pf. 

GooQlt 



D i y i l i i e il Uy 



[82] 



No. 40. 



ZENTIGRAMM . 

[lOOtfaofaOramm] 

DEZIGRAMM 

[lOthoraOramm] 

QRAMM . . 

1*oS5=l pennjweiffht. 
31-103o=1 OZ. TROY 

DEKAGRAMM . 

[10 Oranun] 

HEKTOGRAMM . 

[100 Oramm] 

KILOGRAMM 

[1000 Oramm] 
2*6792 pounds troy. 

ZENTNER 

[50 Kilogramm] 



METRIC WEIGHTS. 



EXACTLY 
154 



I 



1*543 I 

DRAIN 

15*4323 

OMAINa 



. 0353 

I Avomoupois ' 
. 3-527 

OUNOCS I 
j AVOIR DUPOI8 

.; 2*2046 I 



., 110-23 

POUNDS 
' AVOIRDUPOIS 



ROUGHLY, tor coiiver8ational use. 
A seventh of a grain. 

A grain and a half. 

1 grain equals 0*648 Dezigramm. 

28K to the ounce. 1*77 = 1 drani. 

464= ONE POUND avoirdupoU. fwater at 4« O 

1 Gramm is weight of a Kubikzentimeter of distilled 

One-third of an ounce avoirdupois. 
An English penny is fractionally under it. 

Say 3^ ounces, or nearly X 1^* avoirdupois. 
3*7324 = ONE POUND TROY. 

In trade a kg is reckoned 10 per cent, more 
than 2 lbs. : U lbs. = 5 kg : the German Pfund = ^ ktf 
[«. Table 41 and KILOORAIIfM in Dictionary.] 

One hundredweight (1 cwt.),«»112 lbs. 
The Doppelzentner=:100 kg,=2 cwt. 



AMERICAN WEIGHTS (Avoirdupois.) see ai^o Table 4i. 
GRAIN [^] c - ' 0-0648 I 
OUNCE [<»] . 



0-0648 I Say seven Zentigramm. 

ORAMM 



.1 28-35 

j ORAMM 



2Sl4 Gramm. 16 ounces =1 lb. 



i?< 



at, Gramm 


OZ. 


Gramm 


OZ. 


Gramm 


OZ. Gramm 


'i .: u 




= 85 


8 


= 227 


18 = 369 




... 113 


9 


.. 255 


14 ... 397 




... 142 


10 


.. 283 


16 ... 425 




... 170 


11 


.. 812 


16 ... 454 


2 ... 57 




... 198 


12 


.. 340 


16ot.fleicli«n1poniid 



POUND [lb.] . . 

HUNDREDWEIGHT 



453-59 

ORAMM 

50*802 
[cwL] ' «'««"^-- 

TON 1016-04 

1 KILOGRAMM 



Hi 

ff z * 
± r Ul 

9x<3 



Roughly, half a kg. 22 count as 10 kg 
Say 50 kg. See further details next page. 
Reckoned as 1015 kg. See next page. 



COMPARATIVE PRICES, at 20i(r. tothe £i. 

Jf. £ s. d. M. £ s. d. 

1 pro KILOMETER = 1 St per mile 1 10.000 pro KILOM ETER = 804 13 2 per mile 

100.000 11 II 8,046 12 1 ■• 



to 

100 
1.000 



12 10 

6 8 9 

80 9 4 



One penny [or 2 cents] per mile equals 

6*17 Pfennig pro Kilometer. 
One penny per TON per MILE equals 

6*09 Pfonuig pro 1000 kg pro km 
ONE SHILLING [24 cents] per MILE 

equals 62 Pfennig pro Kilometer. 
ONE DOLLAR per MILE equals 2 M. 

58 Pf. pro Kilometer. 
ONE POUND per MILE equals 12 M. 

42 Pf. pro Kilometer. 
ONE HUNDRED POUNDS per MILE 

equaU 1242 M. 76 Pf. pro Kilometer. 
ONE THOUSAND POUNDS per MILE 

equal 12,427 M. 60 Pf. pro Kilometer. 



COMPARATIVE VALUES 
at20Jf.=£l 



OOMPARA-nVE CROPS 



Per, 
Act. 

Is 
5s 
lOs 
£1 

2 

8 

4 

6 

6 , 

8 



Pro Per 

HekUr ,Acr. 

M. Pf. 

2 47 

12 35 

24 71 

49 42 

98 84 
148 26 
197 68 
247 10 
296 52 



£9 
10 
12 

16 

18 

120 

,36 

60 



395 36 100 



kr 



Hektar { Act*n ' n^Xtmr 

M. Pf ; 

444 78] 

494 20 

593 04 ' 

691 88, 

790 72 

889 56 

988 40 
1235 50 
2471 00, 
4942 00 






nM 




arnf 




"MS 




IU,<W3 


ffj * 


ll>^4 


-1 5 


li,fKi 




1UJ« 




inn'^ 


D 8 


7i.bJ*i 


O 9 


!Ii,U« 


to 


M^Uv 


M) 


atM*i 


Jb 


lA&Ml 


SO 



D i y i l i zLiI Uy 



<^oogle 



Hekto- 

lit«r 
pmhn 

1 -SO 
f -TO 
3-59 
4-49 
5 39 
6»9 
7 19 
8-08 
8-98 
17-96 
11-46 
44-91 



[83] 



s 



WTO .a 



ri i 



o 



Id 
O 

E 
a. 

u 

> 

< 
< 

a. 
Z 
o 
o 



uox Jod 
aid J(J«N 



6^00 



> " O OC 
• — M c* 

pH 1-1 c» c 



<e o 
Nee 



■^ O <D O t- O 

ec •*•«♦' »o lo «o 

SC^ O O O 00 
»C o -«♦« o c^ 

eo 00 ^ «* lO »o 



<© b- t* 00 o» < 



8S8S8 

«0 «0 b- t- 00 



OC Sco 

oo o> o o 



l-cO 



O O O C -< -^ ^ 1 









4 lO CO 



^ ^ i-i c^ e^ C4 

t* 00 oa O — ci 

t* oc a» o — G^^ 



ecco^^oooo-i'oo 



O — G^^«C«OQOO; 



• o itf< e^ OO • 

00 t*"* » 



«-iNeO"*io«Dt>ooo>Oi- 



S'o 



< O < >^ O ,.r« 

2||!^ll 



8> 
5S 



CO lo i> 

0« 30 ■* 

iC t- o 



J-^JOtOt-OOSiO — C^eOiCQOOOOO 

:>toiNoacoeoot>^M^«oor:oi>>-^^o 

30OQOb-t<-t«t«>COCO(OkOift»Qia-^-«<>rC4 
O)^COi0t<>a)-<CCiOI>-O>— (TOiSt^OCi 

r^_i^,^,^e»ie^es4^Q«icocoeoeoeo'^ 

io:ct>-acoiO— •c<cO"^io;Cb-aoc»o».'5 

OOOOOOiOOOOOCiCOOO** 

CMc«ieo-<f»o«et^QoajO«-<c««c^eo"^«oi- 



^ 04 e^ CO "^ to <c 



;^oo o^2 :z sf^ 2 - i2 ^ 



5 • o g 
a <c ^ 

Ok 



gj"^ O CO 00 

. Iff c icat 

■o w O O <-• 



oc^-»o«c^OO>r^»e-<«c»iQ— •-H'MNio 

C^ffCiAt»0%rHC4<^<000OO3^tQQ0OO 



— < N CO -»< KO «o 1-- QC C5 o ^ "^"^J.;^ -><•><-> 
— ^ iH e>i 5^"* »c ;:, 



< 

o 

o 



o J 

Is 



o o» 
o Z 

o 



roSS 

I zo ^ 

; <i § 

o«a H 

r< M 
CO (t •** 

•-o 2 

o S 

J — 
2 



5 ■uoj, 

an 

•sqi 

•Bib 



aoe4cociS'<fiotocst«-<fi'-«aOiO'4gOioe4 
e4C4eQ^^o^Ole4ccec«>^comeoeQc>^c>lOl>Hoe4e<loc«^e<l^c 

oooooooooooooooooo^e4oo<viA<0t<-aoci 

C'I'^OG094^CDCO C4-«(OS0 (N-^tOQO CM^«OQ0 C<<f 



BM 



•OTT I 

an 



iHMeo«A«or-aooke 



sa»s::ss$HSSssi«as88K 



rm -* ^i c^ t^ eo ■n- -^ tii i6 ^ 'JO r~ r~ oo oc o* » ^4 



2^25 



CO 

I 



uraivjB I 
-OIIX I 



8NOX 






.^©feo V»o<0 t-'odoJ o -^c^ eo'-( 



Digitized by Google 



[3iJ 



No. 42. METRIC FLUID AND CORN MEASURES. 



HEKTOLITER . . . 

[100 Liter.] 

For Hektoliter pro HekUr 
equalling bushels per acre, t. 
COMPARATIVE CROPS, at 
Table 40. 

For kg pro Hektoliter equal- 
ling lbs. ^r bushal, add ont- 
f^ntrth to the number of pounds. 

For lbs. per bushel, equalling 
kg pro Hektoliter deduct one- 
/1/tft from the number of pounds. 
Thus, 50 Ibe. per bushel =40 kg 
pro Hektoliter, etc. 

DEKALITER . . . . 

[10 Liter] 

UTER 



42 B. Apothecaries' 
Measure. 

(for MEDICINES.) 
1 minim ='059 Milliliter 
20 minims = 1 scruple 

= 1-184 Milliliter 
60 minims = 1 drachm 

='356 Zentiliter 
8 drachms = 1 ounce 

=-2M Deziliter 
20 ounces = 1 pint 

=-5679 Liter 
Xate : German chemists use the 
Oramm (not the Zentiliter.) 



DEZILITER 

ZENTILITER 

MILLILITER 



EXACTLY 



22-01 

OALLONS 



See vrord 
Bushel, 
at foot 



2-201 

OALLONS 

1-76 

PINT 

0-22 

GALLON 



or. ON. MIN. 

3 4 10-4 

ON. MIN. 

2 49 

16*9 MINIMS 



ROUGHLY, for conversational use. 

22 gallons, or 2} bushels. 

This is correct within 1 part in 2000. 



Comparative 


prices pro HEKTOUTER and 


per GALLON, for wine. oil. etc. 


Pro Per' Pro Per 


Pro Per 


Hekt. Gall. Hekt Gall. 


Hekt. Gall. 


M. Pf. d. M. Pf. d. Af. Pf. 


1 83 = 1 1 14 67 = 8 88 86 = 4/ 


3 67 2 ' 16 51 9 


110 45 6/ 


5 50 3 18 41 10 


132 54 6/. 


7 34 4 


20 25 11 


154 63 7/ 


9 L7 6 


22 09 1/ 


176 72 8/ 


11 01 e 


44 17 2/ 


198 81 9/ 


12 84 7 66 27 8>( 


220 90 10/ 


if pint. 4i Liter make a gallon ; 


9 = 1 peck ; or 36 = 1 bushel. 


14*7 Pfennig pro Liter equals Id. per pint 


PRICES per QUART and pro LITER. 


t Per Pro 


Per Pro 


Per Pro 


quart Liter 


quart Liter 


quart Liter 


d. 3f. Pf. 


d. Jf. Pf. 


Jf. Pf. 


J = 3 
10 7 


7 = 61 


1/8=1 32 


8 58 


1/9 1 66 


2 14 


9 66 


2/ 1 76 


3 22 


10 73 


2/6 2 20 


4 29 


11 81 


8/ 2 65 


5 .36 ; 1/ 88 


4/ 3 53 


6 44 1 1/8 1 10 


0/ 4 40 



A wineglassful. 

A small dessert spoonful. 

The quarter of a teaspoonful. 



No. 43. AMERICAN FLUID & CORN MEASURES. 



PINT 


1 05679 


[Divisions, s. 42 B.] 


LITIR 


QUART t2 pints] . . 


1-1359 




LITSR 


GALLON C4 quarts] 


4*6435 




LITIR 


PECK [2 f*»on«] . . . 


9-0669 




UTIR 


BUSHEL C8 gallons] . 


36-34766 




' LITCR 

I 


QUARTER [8 bushels] . 


2-9078 




HEKTOLITER 



I Rather more than half a Liter. 

«. LITER Wa 
For PRICES, s. LITER W«i 

I 

I 4^ Liter. 22 make a Hektoliter. 

! For prices, a. HEKTOUTER. above. 
Say 9 Liter. 

faboTe 

36 Liter. 2| = 1 Hektoliter. [«. Table 

I One penny per bushel ss 23*3 Pf. pro Hekto- 
liter. One shilling per bushel = 2 AT. 79 Pf. pro 
Hektoliter. 

1/ per qr. of 480 lbs.s46-5 Pf. pro 100 kg 
40/. ditto 18^. 63 PT. ditto. 
u i y i i i z^BU uy vjOQQIC 



[36] 



Digitized by 



Google 



WORTERBUCH 

DEUTSCH— ENOLISCH 



ABB 



A [oA] A [<A] EingroflflB A, A capital A | Wer 
A ngt, maO ouch B ngen, If joa begin a 
thing you most go on vrith it 
AAL [3, pi. ximnod.] eel | -BBBRB black oar- 
rant i -FANQ B-oatcfaii« I -ftemlf a. like an 
B I -OABBL flahflpear | -PABTBTE B-pie | 
'RAVPS E-poat | -TIBBGHBN [pi] vine- 
gai^eela fard 

AAP C^l miMn-etajsaU | -ENFALL M-S-haUi- 
AAR eegle : ooodor, or any large bird of prey 
A(A)R0N88TAB cockoo-pint [fun) lords and 



AAS carcaas : carrion [Schimpfname) beast | 
*8o ein _ t ' That's a sharp f allow 1 1 -£^A 7- 
TER carbuncle | -FUEOE carrion-fly ' 
-QEIER ynltnre | -kAFER carrkm-beetle 
'KRAHB carrion-crow V-SEITB [Gerberei' 
flesh-side \ -VOQEL vnltnre 

Ab ad. A prep, off: of : from : down [Theater) 

[s. Abgehen] and xu, Off and on : to and 

fro [Zeit) now and then i Auf and _, Up 

and down JHut I Take your hat off I : 

Hati off 1 1 Weit vom Wege _, Quite oat of 

the way | Min en. [ermttdet) to be done 

ap [geteennt) be broken (od. torn) off 

AkteAwIn va. to alter : change | -UNO alter- 
ation : diange 

AbiBpllMi, -Igan | Sich _ To feel great 
an£ety : fret | -iQUNO great anxiety 

Alarballia m. to wear oat ... (with work] 
[Schold) work ... off [Sohifl) get (Acr) off 
[va.) finish work | Sich ^ Tb toU 

AMrfira ao. to worry | Sich , To be an- 
noyed, mortifled 

A BART degenerate Tariety, breed : dagen- 

AbMgiD va. to skin : flay \finay 

AfcishiHan ie-a. | Den Hut , To stand 

with one's hat off 



AbbelBea i. va. to bite (off] Sich die NUgel 

, To bite one's nails 

Abbelstn va. to bum off ... with caastics 
AbbekommsB ao. va. to get a share of [ver- 

letat werden) get damaged | Da wirst^was 

_ I Youll catoh it 1 
AbbvnljeB ie-u. va. [amtl.) to recall : order 

home I In die Ewigkeit , To summon into 

eternity | ^UNQ recall | -UNGSSOHBBI- 

BBN letter of recaU 
AbbettaUlan va. to countermand : cancel an 

order | -UNO countermand f^i^e's beads 
Abbeten va. \ Den Roeenkrana __, To tell 
Abbetteln va. [jdm. ...) to get ... by begging 
Abbesahton va. to pay ... off \qA. down 
Abbisgni o. ea. to bend (od. torn) off, aside 
ABBILD copy : image : portrait j -en «a. to 

portray : copy [fig) describe [in Wachs) 

mould |-l7i7&representation : copy [Buch) 

illustration 
Abblndan au. va. to untie : take off [arch.) 

join [med) remoye ... by ligature 
ABBItTE apology | tun. To apologise : 

beg pardon | n ae. va. [Jdm. ...) to ob- 
tain ... by b^ging 
Abblasen ie-a. va. [Staub) to blow off (od. 

away] [die Stunden) sound (the hours, etc.] 

[X) sound the retreat 
AbbUttcra vn. | Sich _, To drop the leaves : 

[med) exfoliate : scale off 
AbbMehtn vo. to bleach [vn.) fade away 
Abblltsen vn. [Schufiwafleni to miss fire 
Abgeblltit a. A pp. rejected (by a lady] 
AbbllUilen vn. to cease blooming : fade [ - UNO 

[med] exfoliation I -XJKG^MITTEL [med] 
ABBOHRER [Bergb.] borer L«zfdUatiTe 

Abborgen vo. Qdm. ...) to borrow ... from ... 
AbbrasMD va. [<&] to fill the sails 



ENGLISH— GERMAN 



ABB 



A [der Bucfastabe wird eA, der onbestimmte 
Artikal wird wle 4 od. d (tf in ^naw) aoflge- 
qwochen. Weon rtnWoit, mit ^emVokal 
anfangend, darauf folgt^ An] ein, eine^ ein | 
Onoe a week. Einmal die Woche [some- 
times omStted) I am an BngUshman, Ich 
bin EngUnder (or, ein E], but : I am a 
German, Idi bin ein Deatsoher [or, Ich bin 
Deotscher] I am a printer, Ich bin Buch- 
drncker | it ia a pity, Es ist 8<Aiade [trans- 
posed : with Too, Such, So) Soch a good 
man. So good a man. Bin solch guter Mann : 
or, ein so gater Mann | It's too long a price, 
Es ist ein an hoher Preis 
[With nouns of messore and vatne) A pen- 
ny an ounce, Ein Penny die Unze J A 
qosrter of a poand, Ein Cartel Pfnnd] 

A[inos]A 

Al [dk a. Ai] [Lloyd's] [«. Olaas : & First-rate] 

AB. [cA-MA] [able-bodied seaman] [^] Voll- 
matroaa 

AbMk [4r*M^^ Ml. [^] All .^ Alles back | 



To be taken , Gegen den Mast geweht 

[fig) VerblUflt werden 
AB'AOnS rd»y-d-i;tfM] [arlUi.) Rechentafd 

Can^) KapiUOplaUe 
Abatr [d-bahfn od. hinter(schifflB] 
Aban'don [d-ftdfnn'-dn] va. [go away) ver- 
lassen [h(q)e) aullgeben [to) tlberlassen | 
-«d a. lasterhaft | _ed WRETCH [* /] ver- 
kommenes GkschOpf | -ING Verlaasen : Im- 
stichlassen | -MENT Verlassen [fig) Sich- 
gehenlassen 
Abase' [dl-beAM'] va. emiedrigen I -MBKT 
Bmiedrigufiif f at, Uber] 

Abash'e'd VH-hdssditl a. beschKmt : verl^en 
Abate' [d-6«A<'] vn. sich Termindem [storm) 
nachlassen : sich legen [vaO [price) herab- 
setzen [4f) abflauen | -MBNT Verminde- 



mna [com) Rabatt 
lBATTIT ^ •■" 



ABATTIS- [d-Mtt'-iA] [X] Verhau 
ABATTOIB' [spr. franafie.] ScWachthaus 
ABB'BSS Abtistin 
ABB'EY [d»y-l] Abtei^ 

— D i g i t i nod byijQQQlC 



[87] 



SabstantlTCB in Capitals. MASCULINE words Urns; Masculine renderings this. 



ABB 



DEUTSCH— ENGLISCH 



Abtoaueheo va. to wear off (od. out] 

Abtaransen va. rp flansen) to water ... (with the 
rose] -- vn. [Zug) start with a rushing noise 

Abbreehleo ao. v. to break (off] (Haus) pull 
down jZweig) pluck off [am Lohn) deduct | 
Eine Rede _, To break off a speech | Die 
Zelte ._, To strike the tents | Das Lager 

, To break up the camp | Die GUe- 

der _, [X] To shorten the lines | Mit 
jdm. alien Umgang _, To * cut ' ...'s ao- 

qualntanoe I Wir wollen dayon , Let us 

drop the subject [«. A.bgebroahen] 

ABBRECHUIfQ [von WOrtem) separating 
(of words] 

Abtotmiso a. «a. to bum off (od. down] 
[Feuerwerk) let off [GeschUts) fire [tech) 
singe [vn.) lose one's property bj fire : 
be burnt down [flg) run wort of money | 
Abgsbrannt a. £ -pp. [fam] liard up 

ABBREVIATUR abbreviaUon 

Abbringsn a. va. to get off : carry off : re- 
move : abolish : bring (a person) off from : 

dissuade ... from | Vom rechten Wege , 

To lead ... wrong (od. astray] 

Abbr6eksl|n va. to crumble ... off | Sich , 

To c away | -UNO crumbling 

ABBRUCH deduction : breakingoff : loss: detri- 
ment : derogation | tun, To damage : 

prejudice : derogate (from] 

AbbrOhsD va, to scald : parboil 

AbbrfiUsn va. to roar out (a song] 

Abbmmmsn va. | Seine Zeit _., [fam] To *do 
time' 

AbbfintoD va. to brush ... off 

AbbABItn va. to atone for : expiate | -UNO 
atonement : expiation 

ABO [ahy hay, Uapl abc [eh, MA. mCA] : alphsr 
bet I -BUOH primer | -BCHOlER, -SCHOTZ 
a scholar still In his a b o 

Abdaehlen va. to unroof : take the roof off 
(tech) slant | Sich _, To slope | -UNO 
slope [X) glacis 

Abdimmlsn va. to dam ... up : embank | 
-UNO [Damm) embankment fTelch) re- 
moving the banks 

ABOAMPF exhaust steam fating pan 

ABDAMPPJ -PFANNE^-SCffALBevnpat- 

ABDAMPF UNO evaporation 

Abdampf |sn vn. to evaporate [fam) Das Boot 
(der Zug) dampfte ab, The steamer (the 
train) started (pd. steamed off] 

AbdanklSD va. to dismisB from service : dis- 
charKe [fieer) disband [vn.) resign [KO- 
nig) abdlcate[ X )retiref romservice I - UNO 
discharge : resignation [KOnig) abdication 

AbdATben | Es sich _, Sich das Essen vom 
Munde , To pinch o's 

AbdArrsD va. [Maik, etc] to dry 

Abdsoktn va. to uncover : unroof [Vieh) flay | 
Den Tisoh _ , To clear the table 



ABE 



ABDECKER knacker : flaver i -EI killing and 
skinning [Plats) knacker's yard 

Abdlsoen vo. to serve ... | Seine Zelt _ , [X] 
To serve one's time 

Abdingto au. A reg. va. to beat down in bar- 
gaining : cheapen [jdm. ...)hire ... from... 

Abdoektn vo. [^] to unwind 

Abdringsn vo. to push . . . away : extort (from ] 

Abdrechselii va. to turn off 

Abdreheo va. to twist (off] 

Abdrlnglsn au. va. to extort : wrest ... from | 
'UNO exaction : extortion 

ABDRUCK copy : stamp : mark [Absug) im- 
pression [am Gewehr) trigger | -to vo. to 
imprint : print [typ) work off 

AbdrOeksn va. to break bv pressing [Modell) 
mould from raewehr) fire 

AbdfliiBtan [m. DUnsten und Abdampfen] 

AbM«[«. ABO] 

Abslfsrn I Sich , To wear o's out (with, 

wegen, Uber] 

AbelMD va. to clear ... from ice 

ABE N D evening [poet) eve [Himmelsrichtnng) 

west I Am , Zu , Auf den , In the 

evening | Gaten , Good evening | Diesen 

_, Heute , This evening : to-night | 

Oestem , Yesterday evening [nach neun) 

last night I Vorgestem _,The night (even- 
ing) before last [Note that in heute abend, 
gestem abend, vorgestem abend, etc, a- 
bend is not written with a capital] AUe 
_e. Every evening | Bs wlrd __, Evening 
is drawing on | Han soil den Tag nicht 

vor dem loben, Es ist noch nicht aller 

Tage , We must not reckon (od. count) 

our chickens before they are hatched | Zu 

_ ea8en,To take supper | HelUg , Ohrist- 

mas Eve 

ABEND I -ANDACHT evening prayers | 
-BLATT B paper | -BLUME [«. WUN- 
DERBLUME] marvel of Peru 1 -BBOT 
mcpvtm\-DAM MERUNO E twilight | -BS- 
8BN supper | -OEOEND west | -OESELL- 
8CHAFT £ party | -OLOCKE E bell | 
-Q0TTE8DIEN8T [prot.) evening service : 
evensong [kathoL) veq;>erB | -KVULE cool 
of the El -LAND west : Occident I -Li N DER 
inhabitant of the west | -LANDER [pi] 
western countries : W nations | -lindlseb a. 
western | -LAUTEN chiming of the B beU | 
Das heilige ^MAHL, The Lord's supper : 
communion : sacrament f Zum -MAHL ge- 
hen. To take the sacrament | -PU N KT [astr.] 
the true west | -ROT, -ROTE B (od. sun- 
set) glow J -BEQEN £ prayers | -SEITE 
western side \-aONNE setting sun | -STERN 
E star I -TI8CH supper | -VOLKER [pi] 
western nations | -ZEIT eventide | -lish a. 

evening : western | t ad. in Ute E : of an 

B I -wirts ad. westward 



ABB 

ABB'OT [(K&b'-A] Abt 
Abbrt'Tiftte [A-bHh'-v>\-eM\ 
ABBBBVIA'TION 

A. B. 0. [eh-hih-s9ih\ As easy as _^ Es liifit 
sich an den Flngem abslLhlen 



ENGLISH— GERMAN 



ABE 



\B\-eht1 va. abkUnen 
[d-brih-wl-eh'tsdml Ab- 



Ab'dlealte vn. abdanken | -TION Abdankung 
AB'DOMEN Unterleib : Bauoh | Abdom'l- 

nal a. sum U gehUrig : Bauch... : Unter- 

leibs... 
ABDUCTION Efafilhrungl9LnAt.)AbtiekHn0 
Abe'am id-hih'm} ad, quer ab : dwara ab 



[38] Words common to both languages are given in the German division only. 



AB FBltlirrirS wmli In tUOit. NHDTRB worcto In Ronun type. 



ABE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABG 



ABBNTBITER adveatore | Anf _ auagehen, 
To seek adTentores | -Hoh a. adventaroas : 
▼entoresome : strangB : wonderfol | -LICH- 
KEIT rentnreeoineneBB : strangenefls 

ABENTEURER adrentorer | ABBNTEV{K)E' 
RIN ttdwmturesa 

Akar amf. bat : however [veralt.) again | 
Sonst — , Or else | Nan _ I But alas 1 1 Die 

Sache hat ein , There's a * but ' in it I 

Ohne wean and , Without any its or bats | 

Tbosend and. taosend, Thoaaands and 

ABERQUUBE saperstition Lthoosands 

Abtrglioblieh a. soperstitloas, -ly 

AMimnta a. va. [jdm. ...) to disown [Jar.) 
give a verdict against ... : abjudicate 

AtanutUg a. repeated | Abwmato od. again : 
once more Tin 

Akaratm va. to reap : finish reaping : gather 

ABERWITZ foolishness : crasiness | -ig a. fool- 
ish :crasy 

AtMisn ao. eo. to eat off [Knochen) pick 
[m.) to finish eating 

AMahrvn ua. «a. to wear out (roads) with 
driving [Hotz, Kohlen) cart awav [m.) to 
set oat i'^y set sail [A) start | Jdn. ^ 
Inaiyin^ To send ... packing : send ... about 
his buslnesB 

ABFAHRT departure : setting out [^) -8' 
FLAQQB Blae-Peter 

ABFALL faUing off [Blfttter) fall [unbrauch- 
barer) refuse : waste : oflal [Bergb.) dip 
[vom Glanben) apostasy [von der Partei) 
desertion : revolt 

AlffeDsB io-a. vn. to fall off : decrease : desert 
[vom Glauben) apostatise | -A a. [Kritik] 
disapproving 

AkOUIIg a, faUing oif : disapproving | be- 

scheiden. To refuse | besdiieden werden. 

To meet iKith a refusal 

AMynn va. [tech) to take (od. shave) off 
(with a plane, etc.] [falten) make a fold in 

AMugsn ia. va. to catch [Beigbau) prop : 
shore [Hlnch) stab with the hunting knife 

Abliite vn. to lose colour 

AMm«b va. to strip the stringy part of the 
husks from [vit.) fray 

AlliM|«a va. to compose : write : draw up 
[jdn. ...) catch ... | -UNO composing : 
drawing-up : writing 

AMukn vn. to pntrify : rot off 

AMsdcm va. to pluck [m.) lose its feathers 

AM sftD va. to wipe off : sweep off : scour 

AUeOlso tYi. to file off I -lOHT filings (pi ] [<. 

AUfllkeheii va. to higgle LFEIUPANE] 

AMttfigleB va. to dispatch : expedite : dis- 
miss I Kurz — , To return a sharp answer | 
-VJfa dispatch [Weigerung) refusal 

AMswm «a. to fire : discharge [vn.) cease fir- 
ing [tecfa) cease heating 

AbQndJiii au. va. to sati^ | Sich mit , 

To come to terms (od. a settlement) with j 

'VlfO coming to terms : agreement | - 

VNQSSVMME sum agreed on : S arranged 
with one's creditors od. debtors [». Abge- 
funden] 

AbflaelMn va. to level : slope 

AMbnlsn va. [Bn) to wash (ore] : bnddle 
(Leinwand) rinse | -FASZ, -HERD buddle : 

AblMMhan ml to flesh Ltub 

. m. to fly off [Hut) be blown off 



AbfltoBeo o. vn. to flow away : run off (od. 
down] 

ABFLUBZ flowing off : running down : ebb 
[Strafie) sewer : gutter [KUche) sink 

AMord«r|n va. Qdm. ...) to ask for : demand : 
require ... from ... : call away | ... las- 
en, To send for ... | -UNO calling off : de- 
manding 

Abfjrtgso ua. & rea. va. [Jdn ) to question 

[Jdm. seine Anfgabe _) hear ... his (od. 
her) lesson 

Abtrsiieo ae. mi. to browse : eat up : con- 
sume I Der Gram friOt ihm das Herz ab, 
The grief is breaking his heart 

AbfrlereD o. vn. to be frozen off 

ABFUHR transport : conveyance [student's 
slang) wound that disables the opponent 
(auch flg.] 

ABFtTHR I -EISEN [tech] draw-plate i 
-(UNGS)MITTRL aperient : purgative | 
'VNQ taking (away] [eines verbrechers) 
taking to prison [tech) wire-drawing [med) 
purging 

Abf tthren va. to lead off (od. astray] : carry 

away [med.) pui^e [Draht) draw | d a. 

purgative [«. Abgef Uhrt] 

AbfflOlsD va. to pour out [Wein) decant 
[Bier) draw off [in Flaschen) bottle | -VJfG 
drawing off : decanting : bottling 

Abfnreheo va. to divide ... by furrows 

Abfllttsrio va. to feed | -UNG feeding 

ABG ABE delivery [Steuer) duty : tax : Im- 
post I -WSSEN duties (pi] : fiscal system | 
-frel a. free from taxes [Waren) dutv-free 

ABQANQ [Abfahrt) going off : departure'^[Wa- 
ren) sue : market [Abzug) deciuction [Ver- 
lust) deficiency [typ) waste paper [aus 
dem Leben) death : decease [Blihne) exit 
[med) miscarriage [aus elnem Amte) re- 
tirement [die ... out of ... 

Abnakeln, Abgauneni va. [Jdm. ...) to swin- 

A ■ ^^^ 



and on the next page] 

Abgeben ae. v. | Bei jdm , To deliver 

... to ... : hand ... over to ... | Jdm. ... , 

To share ... with ... | Seine Meinung fiber 

... , To express one's opinion about ... | 

Br wUrde einen guten Matrosen , He 

would make a good sailor I Da wird's einen 
LKrm _, [fam.] There will be a row | Sich 

mit ... , To deal in : follow (a business] : 

meddle with | Sich mit Photographieren 
(etc.) _, To go in for photography, etc. | 

Sich mit Jdm. , To keep company with 

... : have to do with ... | Ich habe 6 Groe 
davon abzugeben, I have 6 gross of this 
(article) for sale 

* Abgebrannt ' a. I Ich bin ganz , I have run 

quite out of cash | -ER ... who has been 
burnt out (of his house] 

Abgsbroehen [pp. von Abbrechen] a. broken : 
abrupt I -HEtT abruptness 

Abgedrosehen a. [fig.] trite : common-place | 
'REIT triteness : triviality 

Abgafslmt a. arrant : inveterate | -e BOS- 

Abgaflaeht a. flat \,HEIT archknavery 

AbgsfOhit [pp. von AbfUhren] Br ist gut _ 
worden, ^m.] He has been well snubbed 



Wtfrber. die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im dentscben Tell. [89] 



SnbBtonUTM In OapitalB. MABCOLINE words thus ; Masculine renderings thus. 



AB6 



DEUTSCH— EN6LISCH 



AB6 



AbgsfuiMi {pp' ▼on Abflnden] a. paid off | 

^e Kinder, Children who have reoeiyed 

their portion r<^iunb'®'<l 

Abgsfrlffen a. worn oat (by handling] : 

AfegelMD ia. va. to wear oot (by waUdng] 
(abflchreiten) pace : step [vn.) go away : 
depart [Waien) seU (sich ISsen) get loose : 
come off [Ton einem Preise) be deducted 
[von Jdm. von ...) leave [aos elnem Amte) 

retire | Yon der Sohole , To leave school | 

Bs geht Ihm ... ab, He is short (od. In 
want) of ... [Theater) ... geht ab, ... gehen 
ab (often abbreriated to ab), Exit ..., Bze- 
unt ... I Mit Tode — >, To die | Yom rechten 
Wege _, To lose one's way fflg) wander 
from the right way | Blnen Brief _ lassen. 
To send off a letter | Sich niohts _ lessen. 

To * take care of number one ' J . .. lasBen, 

[med] To pass (worms, etc] : disdiarge 
(blood, etc.] Hiervon geht 6 2 Rabatt ab, 
Leas 5 % disooant | Von dleser Bechnong 

wird wotil nooh etwas , I want von to 

make me some allowance off this bill 

Abf ehuitwt a. starring : famishing 

Abfelsen tw. Ijdm. ...) to screw down : keep 

... short of I Sich ... , To gain ... by 

starving o's 

Abftjaft {pp. von Abjagen] a. Bin _es 
Pferd, A. Jaded hone 

Abftkartei {pp. von Abkarten] Bine _e 
Sache, A made-np affair fabridged 

Abf ekflnt {pp. von AbkUraen] a. shortened : 

AbfeUofen {pp. von Ablaufen] a. worn out 
[Wecbsel) due : payable [Zeit) up : ex- 
pired [Uhr) run down 

AbffrteM [pp. von Ableben] a. worn out [tot) 
deoeaeed | -HBIT decrepitude 

Abf sliCMi a. remote : distant : secluded : 
out-of-the-way (von, from] -e StraOe, By- 
path : by-way : by-street 

Abf tl«tt«C {pp. von Ableiten] a. derived | Bin 
_es Wort, Derivative 

AbgeniMht {pp. von Abmachnn] a. done | __ I 
quits i I Das ist eine _e Sache, That's set- 

AfegMMMtB {pp. von Abmeesen] a. meas- 
ured I •HEITexacUi^Bg : regularity : form- 
ality 
AbgMisigt {pp. von Abneiffen] a. [jdm.) not 

favourable (towards] Jam. ... machen. 

To render... averse to... | -HBIT aversion : 

disinclination TSkim-milk 

Abf enoninien Op. von Abnehmen] — e Milch, 

Afegtiratit {pp. von Abnutsen] a. [^Phrase) 

hackneye-d I -HEIT triteness 
ABQEORDNETE(R) deputy : delegate | Der ^ 
fUr B, The member for B | -NHAUS, 
'NKAMMBR chamber of depuUea [Bng.) 
House of Commons [Amer.) House of Re- 
presentatives fSUm-milk 
Akfwahmt {pp. von Abrahmen] _-e Milch, 
Abfsrben va. [tech] [«. Durchgerben] 
AbisreehBet {pp. von Abrechnen] a. being de- 
ducted : without ref^ard to : save 
Akgsrtdet {pp. von Abreden] a. concerted : 
... agreed upon | -sraiaBen, according to 
agreement 
AbfSrisken {pp. von Abreiben] a. rubbed off 
AbicriMen {pp. von AbreiOen] a. torn off 
[Kleider) shabby 



AbgsrtttMi {pp. von Abreiten] a. [Pferd, 
einmal) overtired [f tlr immer) worn oat 

ABQE8ANDTE ambassador : deputy 

AbgMslnbt a. tiireadbare : shabby 

AbgwehlsdsD {pp. von Abscheiden]a. retired 
[tot) decease-a J Der _e Oeist, The depart- 
ed q)irit | -HEIT retirement : aednsion : 
secrecy 

AbgwebJageB {pp. von Abechlagen] a. [Preis] 
reduced 

AbgwehlifleB {pp. von Abechleifen] a. [fig) 
polished : refined : polite] -J?^/ 2* refine- 
ment : politeness 

AbgsuMoMsnCpp.von Abflchlieflen]a.close'd : 
conduded | -HBIT sedusion 

AbgwehDiMkt a. tastdess : insipid | -HBIT 
insipidity 

Abffiishen {pp. von Absehen] a. learned by 
observation (von) without resard to ... | 

Hiervon , Besides this | Ad: ... _ sein. 

To be aimed at ... | Bs auf haben. 

To aim at | _ davon, daO ..., Without 
mentioning that ... {tited 

Abf MODdsrt {pp. von Absondem] a. separ- 

Abfsspaiuit {pp. von Abspannen] a. ener- 
vated : fatigued [med) relaxed | -HEIT 
enervation [med) debiUty 

Abf SBtanien {pp. von Abstehen] a. [Wits, 
Getrttnke) flat : stale 

Abf sstorben Op. von Absterbenja. dead : de- 
ceased I Der Oesellschaft _ sein. To have 
given up going into sodety 

Abgastampft {pp. von Abstumpf en] a. blunt- 
ed [fig)dull I .ff£/7bluntness[flg)dalnesi 

Abfttu {pp. von Abtun] a. put off | Der 
Mensch 1st -^ Tlie man has lost his repu- 
tation I Bine _e SacHe, A matter that is 
done with 

Abgetragen Op. von Abtragen] a. thread- 
bare : seedy 

Abcetreten {pp. von Abtreten] a. Br ist _ 
He has left 

Abfswlmien ao. va. [jdm ...) to win ... from 
... I Jdm. den Vorsug -^ To get the better 
of ... I Jdm. einen Vorteil _, To gain the 
advantage over ... | Bluer Sache Oeschmack 
_, To get a taste for ... | Binem Schiffe 
den Wind _, [ ^ ]To f;et the weather-gauge 

of a ship I Ich kann Ihm nichts , I don't 

care for his acquaintance 

AbfSwShato va. [jdm. ...) to break ... of the 

habit of ...ing I Sich ,Togiveup...ing: 

break o's of the habit of ...ing 

AbgeiOfSD [pp. von Abziehen] a. drawn-off 
[com) deoucted 

Abglsren va. [«&] to sheer off 

Abfieft|sn o. «a. to pour off : decant [tech) 
found : cast | -ER [tech] moulder 

ABQLANZ reflected splendour 

Abf litteo va. to smooth : polish 

Abf laiehen i. va. to adjust : equalize : settle 
accounts r«. Ausglelchen] 

ABGLBICH... adjusting ... [«. Ausgleidi] 

Abflsltsn i. & reg. vn. to glide off : slip 

ABQUEDERUSG [med] amputation at a 
joint 

AbglMiehen vn. [<. Abgleiten] 

AbflOhen va. to make ... red-hot : purify ... 
by fire 

ABQOn idd 



[40] 



Words common to botli languages are given in the German division only. 



AB FBMiNiNB words in Italic. NEUTER words in Roman tjpe. 



ABG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABJ 



ABOOTTEREl idoUfcry | _ treiben. To wor- 

AkfMtbah a, idolatrooa Labip idols 

Alpnk|«a ua. «a. to dig a tarenoh ronnd (od. 
between] [ableiten) draw off i -ONG dig- 
fdng a trench round, (etc] 

AfeptmcB I Sich _ , To pine away 

AbgrsMB fo. to graie 

Akgransn t«. to fix the limits (of] 

ABQRUND abyn : precipice 

Abfrttatai ra. [tet^] to make grooves 

'AbKMkM' tn. [1dm. ...) to find oat (by 

peeping at] Sich die Angen , To tire 

one B eyes with looking 

Aftf irtaB vo. to onglrd 

AB0U8Z cast : copy [AbgieSen) pouring off : 
casting : foonding [GosBensteln) sink 

Abhurtn so. to scrape the hair off [vn.) lose 

hair f > ^o bave one's hat off 

(. (oonjugation as Haben] Den Hut 
I va. to chop : cut off 
I Od. to unhook 

Akhaltlsil ie-a. va. [Jdn. von ...) to detain : 
keep off : prevent [yon einem XJntemeh- 
men) dissuade ... from | Eine Sltaung, Ver- 

aammluog, Auktion , To hold a sitting, 

meeting, auction | Br IttOt sich durch 

nichts , Nothing can stop him [vn.) [von 

...) to keep off [^) bear up : bear away J 
Halt ab t Bear up I Bear awav 1 | -ER r«Ir J 
gay I 'UNO detention : hindrance [einer 
Veraammlung) holding (of] 

Abteadtlii va. [jdm. ...) to buy (of] : abate : 
get by bargaining [ertfrtem) dJscnas 

AbhaMl«B ad. lost : not at hand | kommen. 

To be lost faction 

ABHANDLUNQ treatise : discussion : trans- 

ABHANQ declivity : slope | £in jUier ^, A 
dlfl : a steep precipice J -«ii ia. vn. to hang 
down from (od. off] : oeoline : slope [von 
jdm.) depend on 

AwiBfjeB va. to take down : unhang | -Ig a. 
inclining : sloping [fig) depending : depen- 
dmt (von, on : upon] -10 KBIT [fig] de- 

Abfearkto va. to rake off [.pci^donce on 

AkUnB«a I Sich — , To grieve (Uber, at] 

Abkirti«B va. to harden [Stahl) temper | Sich 
, To inure o's (gegen, to] -VNQ harden- 

AbhiriMi fa. to scrape off resin \\ng 

AMiaSMlB va. to unwind from the reel [fig) 
perform carelessly and quickly 

AMHiaaB ie-a. va. to cut (od. hew) off : cut 
down 



Abhintlen va. to aUn : flay | — vn. Sich — , 
[Schlange) slough [med) excoriate : peel | 
-UNO excoriation : skinning : peeling 
AbhebtD o. «o. to lift : take off [Karten) out | 
Sich _, To be striking f healing 

AbheOlen vn. to heal : be healed | -UNO 
Abhelftn ao. mi. [jdm. ...) to help off wiUi, 
help down : help from [vn.) [einem Fehler) 
correct [den Bescdiwerden) redress [den 
Schwierlgkeiten) remove | Dem ist nicht 
absuhdf en. It cannot be helped 
AbhetMB va. to fatigue (od. wear out) ... by 
hunting (od. chasing] [Hirsch) hunt down 
Abhtnebein va. [jdm. ...) to obtain ... by 
hypocrisy r<^aft 

Abhexsn va. [Jdm. ...) to get ... by witch- 
Abhobeln va. to plane : smooth [fig) polish 
Abhold I Einer Saohe _ sein. To be disin- 
clined (od. unfavourable) to ... | Jdm. — 
sein, To bear ill will against ... 
Abholsn va. to fetch (off, away] : call for [^) 
haul I Ich will Sie bei Ihjns Tante _ I 
will call for you at your aunt's | Jdn. 

von der Bahn , To meet ... at the train 

ABHOLZ wood chips (pi] -tn «a. to cut down 

a wood n°8 to ... : overhear 

Abhorebtn va. [jdm. ...) to learn by listen- 

Abh6r|eB mi. [jdm. ...][Zeugen,SchUler)hear : 

examine | Jdm. ein Gedicht , To make . . . 

repeat (od. recite) a poem | Zeogen gegen 

einander , To confront witnesses | -UNO 

hearing : examination 
ABHILFE redress : remedy | _ leisten, _ 
schaffen, To remedy : redress : procure a 
AbhAlMn va. to shell : peel Uupply 

Abhangern | Sich , To be stan'ed 

AbbOpfto vn, to hop away 
Abhfiten va. to graie \iiax^ 

AbhfittSB va. [tech] to blow out a blast fur- 
Abirrlsn vn. to deviate : swerve (from, von] 

'UNO deviation : aberration 
ABITURIENT student passing his final exam- 
ination at a ' Gymnasium ' or * Oberreal- 
schule' I -ENBXAMEN, ABITURIUM 
final examination at a ' Gynmasium ' or 
* Oberrealschule,' giving the *Abiturient' 
admission to the university f HEN] 

ABITURIUM [*. ABITURIENTENEXA- 
AbJagAB v<^' [jdm. ...) to obtain ... by pur- 
suing [jdn.) fatigue ... with pursuing [tm.) 

finish hunting | Sich , To fatigue o's by 

great exertion 



ABE 



ENGLISH— GERMAN 



ABJ 



[J-ft<dir] ad. I To Ue ^, Im Bette 

ticgen : das BeU hiiten 
ABBBDEVINB Zeisig > {bredmng 

ABBKRA'TION Abimmg [opt.) Strahlen- 
AbeC \A4»^'i va. | To aid and -^, Anreizen | 

-TTTNG Aufhtlzung : Voptohub | -irOR 

Mitschuldige(r) TSchwebe 

ABBY'ANOlf [drhth'-tnu^ In _, In der 
Abhsr' UBt>b'Mhf''i va. verabecheuen | AB- 

HORR'BNGB Absoheu : Ekel (of, gegen : 

▼or] Abborr'SBt a. verabscheuend [to, gov. 

dative) verabscheuungswtlrdig 
AbTte id-befdd^ v. iimp. A pp. Abode] [dwell, 

bold to) bleiben [tolerate) auastehen | _ 



the consequences. Die Folgen tragen, or 

anf sich nehmen i To by, Sich richten 

nach : sich halten an f unver&nderlich 

ABIiyiNG [A^beida-ingl Aufenthalt I — a. 

ABIL'ITY [rf-Wir-tti] FOngkeit [_ and tact) 
GetchidUiehkeU | Of average _, Von durch- 
Bchnittlicher Begabung | A man of great 

, Bin sehr begabter [or, talentvoller] 

Mann | To the best of one's ,Nach bestem 

VermSgen | -ITIES (pi] OeisteskrOfU (pl] 
Talent [endowments) OeteMckiichkeitiaijag] 

Ab'Jtot {m'-d*cf»eckt1 a. niedrig : verttcht- 

lich [apology) kriechend | In poverty, 

Blutarm : in Hufierater Armnt 



Worter, die beiden Sprachen gemein siiid, befinden sich nur im deutschen Tell. [41] 



SohstantlTes in Capitals. MASCOLINE words thus; Matculine renderings thns. 



ABJ 



DEUTSCH— ENOLISCH 



ABL 



AblitaD va, to dear ... of weeds 

AbUmpfeD va, [jdm. ...) to get ... by fighting 

AbkaDtoB tfo. to take off comers and edges 

AbkuiMlii, AbkapitolB va. [Cam] to give ... a 
soun(^8colding : blow ... up 

Abkappmi m. to lop off 

Abkuren va. to remore ... with a cart 

Abkartso «o. to concert 

Abkasteien | Slch _, To exhaust o'r by self- 
chastisement 

Abkanfsn va. [jdm. ...) to buy ^od. purdiase) 

ABKAUFER buyer : purchaser lei. (od. from] 

Abkebno va. to turn off : divert [mit dem 

Besen) brush : sweep | Slch ron jdm. , 

To turn away from ... : withdraw one's 
aaaistanoe from ... 

Abkeilto va. to wedge | Jdm. ... , [schenh.] 

To buy ... from ... f pressing (wine] 

AbkiUsm va. to press (wine] [m.) finish 

Abklppen va. to nip off 

AbkUttem va. to separate ... into fathoms 

Abklagsn va. [jdm. ...) to obtain by a law- 
suit 

Abkllrlsn va. to dear : darif v : decant | 8ich 
_, To become clear | -UlfO clarification : 
clarifying : decanting 

ABKUT8CH cast : copy [typ) proof-sheet 
[Von alten Inachriften) squeese | -eo va. to 

AbklaabeD va. to pick (off] Ltake a cast 

AbklsmmeD va. to pinch off : squeese off 

Abktopfen va. to knock off | Die fittuser , 

[bettelnd] To knock at one door after 

Abknabbem va. to nibble off (.another 

Abknaeksn va. to crack off 

Abknallen va. [Flinte] to fire 

Abknauieni va. to sthit 

Abknelfen va. [tech) to cut ... with pliers [^) 
haul (od. ply) to windward 

Abkoieken va. to break off 

AbkniBtflm va. [chem.] to decrepitate 

AbknSptra va. to unbutton | Jdm. zehn Mark 
_» [fig] To * do • ... out of 10 Marks : get 

Abko Op! en va. to untie L^O Marks out of . . . 

Abkeehleo va. to boil : decoct | -UJfO decoc- 
tion r- U^O [ K ] detachment 

Abkommandierltn va. [XJ to order off I 

ABKOMME offspring : descendant 

ABKOBiMEN coming off : arrangement | Ein 

mit jdm. treffen, To come to terms (od. 

an agreement) with ... . 

— ao. vn. to come off [abwelchen) deviate : 
get away [auBer Gebrauch) get out of use | 

Vom Wege , To miss the road | Gut , 

[beim SchieOenl To be well on the mark | 

Kbnnen Sie worn f (ir diesen Abend ? Can 

you be spared for this evening ? 

ABKOMMLINQ descendant : offspring 

Abkonttrfaien va. (schen&h.] to portray 

Abkrattan va. to scrape off : scratch off 1 __ 

Abkralsend a. eccentric Ivn. ffam) * slope ' 

Abkrligeo vo. [fam) to get : obtain (from] 
[einen Tell) get a share of [eeetraft werden) 
be punished [verletat werden) get hurt 

Abkritieln va. to scribble off 

AbkrOmeln v. to crumble off 

AbkOUIan va. to cod off [fig) calm : cool | 
Slch _, To cool o's 1 -FASZ [tech] cooling- 
vat I -RINNB [tech] cooling-channel | 

-UNO cooling [chem) refrigeration | - 

UNGSMITTBL refrigerant 



Abkflmmani | Slch , To grieve : pine away 

(at, over] 

ABKO N FT descent : family : origin | Yon 

guter, edler , Of a good, noble family | 

Von geringer _» Low-born | Bine _ mit 
jdm. treffen, To come to terms (od. an 
agreement) with ... 

Abkllnlea va. to shorten : abridge : reduce : 
lessen : cut short off | -UNO abbreviation : 
shortening : abridgement : reduction | _- 
UNaSZEIOHEN sign of abbreviation 

AbkflMfB va. to kiss away | Einander (or 
Sich) _, To kiss each other 

Abladlen ua. va. to unload : discharge | -ER 
unloader : discharger 

AblagOTli va. to deposit | Sich _, To gain (od. 
lose) in quality through lying by 

Ablaasan ie-a. va. to let off : let go : drain 
[Wein, etc.) draw off [verkaufen) sell 

Sidm. ...) cede [Preis) abate [vn.) cease : 
esist (from, von] 

ABLA8Z letting off [AbfluQ) drain [Preis) de- 
ducUon [plipetUcher) indulgence | -HAN- 
DEL, -KRAM sale of indulgences | -<>ELD 
shrove-money | -WOCHE week of Corpus 
Ohristi 

ABLATIV — ve fwatchinR 

AbUiiOTli va. [jdm. ... ) to obtain ... by 

ABLAUF running off : flowing off : going off : 
sink [Versicherung) expiration [Wechsel) 
falling due | -ROHRE waste-pipe | Nach _ 
einer Prist, After the expiration of a cer- 
tain period 

Ablaatan io-au. vn. to run down : flow down : 
go off : depart [Zeit) elapse [Versidicrung) 
expire [Wectoel) fall due [Uhr) run down 
[«a.) wear out by running : outrun | _ 
lassen, [^] To launch | Vor dem Winde _, 
To run before the wind : bring the wind 
aft I Out, tJbd _, To have a good, bad 
, issue I Wie wird das _ ? What will that 
' end in ? I Jdm. den Rang _, To get the 
start of ... I Sich _, To fatigue o's by 
running 

Ablansehen va. [jdm, ...) to learn ... by lis- 
tening (to] Einen Vorteil _, To watch for 
an advantage 

ABLAUT [gram] modification of a vowel 

ABLEBEN decease : death 

Abltoken va. to lick off 

AbliglMi va. to lay down : lay away : put. 
take, leave od. cast off [Gtirtn.) moke cut- 
tings I Ein GelUbde _, To make a vow { 
Binen Bid _, To take an oath | Seln Qlau- 
bensbekenntnis , To make one's con- 
fession of faith I Rechenschaft , To ac- 
count for I lledmung , To give an ac- 
count of I Zeugnls _, To bear witness | -ER 
[Pflanze) cutting : layer [». AB8ENKER] 

ABLEGVNO [«, Ablegen] _ der Redmun- 
gen. Rendering accounts 

Ablehnlen va. to decline : refuse | -VNG de- 
clining : refusal 

Abtoiam va. [Rede) to drawl [Melodic) hum 
[Gcdicht) recite in a tedious, monotonous 
manner 
I Abtoltlan vs. to lead away : turn off : con- 
duct [gram) derive | Vom rechten Wege _, 
I To mislead (from] -ER conductor : conduit- 
I pipe 



[42] Words common to both languages are given in the German division only. 



AU PRMININE vards in ItaHe. NKUTBR words in Roman type. 



ABL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABO 



ABLSITVNO leading away rWaaser) drain- 
ing off : drainage [gram) deriyation 

ABLErrUNQS J -QflABEN drain | -KVN8T 
etymology | -SILBB deriyative particle : 
stem 

AMMkltn va. to torn off : turn aside : divert 
[flg) diasaade (from, ron] [Gtelahren) ward 
off I Den Verdacht von sich _, To divert 
snapidoii from o's i -UNO turning off | 
-UNQBANMIFF [X] diveniion 

AUsltB ao. «a. to read off : read out : recite 
[NameD)oaU the roU [FrUchte) gather : pick 
off f ing : disowning : abnegation 

AUngnlMi «a. to deny : disown | -UNO deny- 

AMia(«ii va. to deliyer : consign 

ABLIBFBRUNG delivery 

ABLIEFERUNQS | -PRAMIB premium | 
•fCHEIN delivery note : oertiflcate of de- 
livery i 'ZBIT [Waren) time of delivery 
(Staatspapiere) settling dav [oft^ 

AMiifMi ae. on. to lie at a distance (od. far 

AUMsB Ml. Qdm. ...) to trick ... out of ... 

AUaekan m. [Jdm. ...) to wheedle ... out of 
... [Jdn. von ...) entice ... away from ... 

AMoiiBMi, AblOhstn va. to pay off : discharge 

AUlMhm va. to dear off : wipe off [K:alk) 
Black (Tlnte) blot 

AUfltlsn va, to loosen : untie [Glied) ampu- 
tate Qdn., Wache) relieve [^) spell the 
watch i 8ich __, To get loose : peel off 
[Wache) relieve each other 

AB/jOSUNO loosening [Glied) amputation 
[Wache) relief [Staatspapiere) amorUsa- 

Uon I Qesetaentwurf zur der Qrund- 

Btener, Oround-rent redemption bill 

AtaBMh|M ra. to take off : undo : untie 
[UeschSfte) arrange : flnidi | Die Sache ist 
abgemacht. The matter is setUed | -UNO 



AkmcarB vn, to grow thin : fall away 
AkmiMB va. to mow : cut down^ 
AknsblBB VH. to finish grinding 
AkDUhMB va^ to dissuade (from, von ] : warn 

(against, von] 
AtaMliO va, to paint : take one's likeness : 

depict I Nach dem Leben , To draw 

from life 
ABHARSCH marching off : departure | -lertn 

VH, to march off : depart 
Akfluitsn va. to torment : worry [jdm. ...) 

extort ... from ... 



Abmattleo va. to fatii^^e : harass : tire out 

[tech) tarnish : dull | Sich , To exhaust 

o's I 'UNO weariness : exhaustion : fatigue 

AbmtiBeln va. to chisel off 

Abmsrkan va. [}dm. ...) to learn bv observing 

AbmsMlan ae. va. to measure off (od. out] : 
survey : adjust : proportion | Das ist nioht 
abzumessen. There's no standard for that | 

Seine Worte , To weigh one's words well | 

-UNO measuring : proportioning : adjust- 
ing [up 

AbmOhan | Sich _, To fatigue o's : knock o's 

AbBftgen va, to gnaw (off] FKnodien) pick | 
Der Kummer nagt Ihm das Hen ab, His 
heart is consumed with grief 

ABNAHMB diminution : decrease : decline : 
abatement : the taking away (od. off] [com) 
sale polled) amputation [Mond) wane | Bs 

findet gute , It sells well | In geraten, 

To fall into decay : get out of fashion 

Abnehmlsn ao. va. to take off (od. away, 
down] [Milch) skim [Waren) take (into 
stock] rCllied) amputate [Karten) cut | 
[vn.) (haben) diminish : decrease : decline 
[magern) grow thin [Kxttfte) fail | Eine 
Parade _, To hold a review | Sich den Bart 

lassen, To have one's beard shaved off | 

Von ... , To judge (od. conclude) from 

... I -ER buyer : customer | -end a. de- 
creaysing : diminishing | -ender Mond, Wan- 
ing moon I Der Mond ist end, Tlie moon 

is waning (od. on the wane] 

Abnalglen va, & Sich _, To turn away 
(from, von] Sich _, [Oelttnde] To slope : 
indine | -UNO disinclination : aversion : 
dislike I NatUrUche -UNO^ AntipaUiy (ge- 
gen, to, against] 

AbnleksD va. [Hirsch] to stab with tlie hunt- 
ing knife [s. Abfangen] 

AbnAtlgeo va. [jdm ) to force (od. extort) 

... from ... 

AbnatsiSD, Abnflts|«D va. to wear out ... by 
use I -UNO wearing out : wear and tear 

ABONN EMENT [pron. French] subscription | 
-SLI8TB list of subscribers : subscription 

ABON NE NT subscriber \\\At 

Abonnlcrtn I Auf , To subscribe to ... | 

Auf eine Zeitung _, To take in a paper 

Aberdnlsn va. to depute : delegate : consti- 
tute I -ER constituent | -UNO delegation : 
deputation 



ABJ 



ENGLISH— GERMAN 



ABO 



AB- JURATION [dftfr'-ifaeAvA-raft'McAn] Ab- 



Ablvnr rdW-^licAttAf'] va. abechwOren 
AbtaMT la^deMl ad. lodemd : flammend 
A'bia [cft^M] a. [A'bly od.] flihig : geschickt : 
gewandt : geecheit (to, ««] To be __ to, Im 
Stande sein tu ! Better . to, Bher fl&hig (or, 
im8tande)M | -bodiad a. RUstig {». A.B.] 
ABLU'TIOK [4»6-/iiA'Mdbi] Abwudwng 
A'bhr JtfA'-Mf ] ad. [«. Able] 
ABNaSATION I Self _, SMbUterleu^nung 
Abiar'Bftl a. abnorm : anormal : ungewohn- 

Uch 
Abotf'd IS^hoh/dd} ad. an Bord (..., of. 
governs genitive def. art] All _ I [^) 



Alles an Bord 1 [Amer. A) Einsteigen I | 

To haul the tacks _, Die Segeltaue an- 

ziehen 
ABO'DB [drbohfddl Wohnort [stay) Auf- 

e nth alt ] Of no fixed _, Ohne festen 
Abo'da lA-boh'dd\ [pp. s. Abide] [Wolinsitz 
Aborith [d-hoie-iueh\ va. abschaffen paws) 

aufheben 
ABOLITION rd&6o-/iMcA'n] Ahichalfung \ 

-IST Freund der A der Sklaveret 
Abom'lBable [d-fromm'{-n4f-U] a. [-b^ ad.] 

abscheulich | Most —bly, Ganz a 
Abom'loata [A-bomm'l-neht'\ va. verabecheuen 
ABOM'INATION [d-ftofnm'l-nM'-Mcftn] 

Qreuel 1 -S (pi] Unftat 



W^irter, die belden Sprachen gemein stnd, beflnden sich nur im deutachen Teil. [43] 



SoIwUiiUtcs in (hpitaik. MAKUUHE mcdi llni* ; MMculine rMtctoring* Una. 



ABO 



AWMT Cwatar-) doMt : priT7 

ABORTlUt Cm«l] miKarriage | -htM m. to 



DEUTSCH— BN6LISCH 



ABB 



AkptehtMi M. [jdm. ...) to rent ... from ... 
AfepMkM M. to unpack [einen Wagen) nn- 

load 
AkfMMn «o. to meamre : At : proportion 

CBine 0«legenhelt, etc.) watch (od. wait) 

for faoondly 

AbptHMten fo. to whip off : laah (od. whip) 
AkpttklM va. to mark (od. enclose) with 

pcste {'UNO distraint 

AkpOoilui M. to seise by Uw : distrain | 
AkpfHekra so. to pluck off : gather 
AkpfligMi M. to plongh off 
A%mfcsDso.topfckog 
Akplagm 1 Sich _ To harass o's 
Akpbtton va. to flatten 
Afc p h U Mi vn. to break off 
Ak^tBd«B va. to plonder 



'UNO dedootioii : settUng aoooimti | -UNO 
halten. To balance aoooonts 
ABRBDB [Verabredong) agreement : ap- 
pointment [Vemeinang) denial | ... in 

steUen, To deny ... | b *. [«. Verabcedcn] 

Jdm. (Ton) ... n, [abraten] To diesoade 

... (from] Sich n. To tire o's oat with 



AtanOtB en. to rebound 
A.BPRESJ 



RESSBRETT [Bochb.] backing-board . 
AfcptlM va. to separate by pressing [fig., 

jdm. ...) force (od. extort) ... from ... | 

AkfrotMB mi, [^ ] to unlimber 
Abprlfein «o. to cudgel ... soundly I 

AkyatlMlva. to dean (UiAn]: cleanse (iiiflu]: , 

polish [Pferd) groom [Licht) snuff 
AkqailtD va. to torment : worry (Jdm. ...) 

torment (od. worry) ... oat of ... | Sich , 

To drudge 
Atovtokeii va. [tech] to purify ... with qnick- 

^▼er : oo€\ the silver after melting 
AkrMk«BrSlch_'[fam]'Tofago'8 0ut* ' 
ABRAHAM | In _S SchoOe sitoen, To be weU 
Abnhmen va. to skim (milk] Loff 

Abnuiktn co. to cut off the tendrils (of a 
Afenspetai va. to ran> off l.iine, etc] 

Abrsten ie-a. va. \ Jdm. (ron) , To dis- , 

ABRAUM rubbish (geol.) shelf l.«>a<ie ; 

Abrivmeii va. to clear : remove : take away | 

Die Spciaen _, To dear the table 
Abrtehen va. to rake off I 

AteMboltB va. to discount : deduct : abate I i 

Mit jdm. , To settle accounts with ... j ' 



Abrelbf n ie. va. to rub : rub off : sooor (Far- 
ben) grind | Sich , To get worn off by 

nibbing (mit Waaser) rub o'a over 

ABRBI8E dq>artare : setting out { ■ nu 

to depart : set oat (nach, far] 

AbnIleB i. vn. to break : tear (od. poll) off 
[Q«bttade)puU down (Kleidnng) wear out | 
Der Oednldafaden reifltmir ab, My patience 
is at an end 

ABBEI8Z [auto] -HAMMER. -HEIEL breaking 
arm | -KBRiBNZVNDUNO make and 
break ignition 

AbnttM i. vn. to ride away : set out on hone- 
back (vo.) wear out by ridh« | Die Front 
, To inqtect the front rank 

AbrtiiBeB a. vn. to run awar : ran off | Sich 
-^ To fatigue o's by runnuig 

AMehtol va. to make fit : adjust (Honde, 
Pferde, etc.) train : break in : teach 

Abri«tlli va. to bolt 

AbrtaMtai vn. to trickle down 

AbrtBfMiau.va.[jdm. ...)to wring ...from ... 

AbrlnntB ao. vn. to run off : flow down 

ABRItZ aketch : plan : ddineatioa 

AbroDni vn. to roll away (od. off] («a.) nnroU 

AbrflekM va. to more off : remore (vn.) 
march off 

Abrad«B vn. to row off 

ABRUF recall : proclamation | -«d ie-u. va. 
to call off (od. away] : recall (verkUnden) 
proclaim | -en laasen, To send for | -UNO 
recall : calling off (od. away] : proclama- 

Abrflffalii va. to reprimand \\iXMk 

Abnmdtn va. to make round : round off 

AbnipfM va. to pluck off 

Abrflftlen vo. to disarm | Eine Armee » To 

demobilise an army | -UNO disarmament 



ABO 



ENGLISH— GERMAN 



ABR 



ABORKTINAL INHAB'ITANTS {i-hoh^ifUch'-l' 
ndl\ od. ABORIiriNES [d-boh^ridMeh^'l-niht-^ 
Ureinwohner 

ABOB'TION [d-MAKue^] Fehlgebwt 

AWi'ttfe [d-frdV-Ziw] a, | _ BPPORT, Ver- 
gebliches (or crfolgloses) BemUhen | To 

prore , Sich als unseitig (or swecklos) 

erweisen 

Aboa'ni [d-bat^nddy vn. tTberflufl haben : 
reich sein (with, an] ing in, Reich an 

Abovf [d-teitf'] prep. ^ od. um : herum (con- 
cerning) davon [nearly) ungeftthr : etwa | 

the last thing I saw was ..., So siemlich 

das letste, was ich sah, war ... | Round , 

Ringsnm | Scattered [od. lying] _, Zer- 
streut [or umher] liegend j _> what ? Wo- 
▼on? : WorUber? | Those _ him, Seine Um- 

gebung I Say no m<Mre it, Sprechen Sic 

nicht mehr dayon 1 What is it all _ ? Was 
soU das allca helflen ? | What's he _ ? Was 
macht er da? : Was hat er tot? | __ me, 



Von mir : Uber mich { S o'dook, Oegen 

drei Uhr | To run __ the fields, Auf dero 

Felde umherlaufen I To be to .... Im 

, }}egriffe sein fu ... [ To come , Sich ereig- 

I nen I To put _ , [^] Wenden : Uberstag 
gehen (Note. In Amoica *around ' is used 

where is used in England] 

I Aboff' [A-hSt^l prep. ± ad. oben (exceeding) 
Uber : mdir als [up the river) oberhalb | 

Over and , Mehr als ... : obendrein { As 

,Wie oben(erwlthnt] mentioned, Oben- 

erwtfhnt | ... that oomes from , ... was 

von Oben kommt | _ 2 lbs., Uber swei 

Pfnnd schwer | all, Beeonders : vor alien 

Dingen | _ aboard, Ohne Kniffe : ehrlich | 

ground, [alive] Am Leben [too proud, 

etc) hochmUtig : dUnkelhaft | He is _ 

such a thing, Er ist daxu xu ehrlich (or, 

darUber erhaben] 

I Abn'de [d-brefi^dd} va. abreiben [bun^ 

, JLBRA.'S10V[A-brelir»€hnUb*cfiabvng:AbrH' 



[44] Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AU FBMIXINB wordi <» IkOU, NBtrrBB wordB in Boman tjpe. 



ABR 



DEUTSCH— BNGLISCH 



ABS 



J wm, to glide down 

AliiMlB «s. to eat off (with the sabre] 
ABSAGE [Binladong) rafual [Yersprechen) 

rerocfttioKi 
AlngiB *^ [aarticlaiehen) to ooantemiand 
(yerwelgani) refoae : decline [vn., elner 
Sodne) ranoonoe : resign | Binen Besooh _ 
laiwrm. To send an ezea8e(for not visiting] 

DieBtnnde lawrwi, To beg to be excqsed 

AMfiB to. to saw off {fsxnn. a lesson 

AlMnm eo. to ddm the cream off ... 

AIsMMb «o. to unsaddle 

AHATZ tUnterbrecshong) stop : intermission 

[mna) paose [yon Waren) sale rFlUsBigkeit) 

dmoait r^^P^) iaQ<ung [Schah) heel 

[^)itel) paragraph I In AbsiitBen, Inter- 

' ' nUylOhne , without taitermisBiQnl 

lod. afcintemJs 
i o. ds teg, so. to saok off 
I «». to fl7 off with a hissing noise 
CO. to sorape (od. shaye) off [9. 
rndning 



Abgeedxabt] 
AfeiSkMlisni va. Qdm. ...) to get ...By bar- 
Ataitalf|«B CO. to remove : abolish : dismiss : 
give op keeping [Qesetae) repeal [Mi0- 
brVacfae) remedy | -UNO removal : abol- 
ition : repeal 
AkMkakm eo. [^] to fleet : shift taoUe 
AbseMtai w. to peel : peel off : pare 
AtsiaJiHtgin va, to diade off 
AbS6fetti|«i eo* to estimate : valae [Steuer) 
tax I -Ell appraiser: vainer I- {7J\r(7 valoation 
AJsehinfaln so. to shovel off (od. away] 
ABSCHAUM flcom : dro« [jgeringe Ware) refuse 

[flfl^aoom 
AbsehiHBM to. to sUm : take off the seam 
AlNksUiB ie. eo. to separate : divide [Metal- 

le) refine frn.) depart | Sich , To se] 

rate : divide i Yon der Welt , To die 



tn. rSchafe) to shear [Bart) 
diave off [Haare) cot 
AB8CHEU aversion : horror : detestation : 

abominatioD | vor ... haben. To abhor 

... I Bin sein. To be an abomination I 

-IliB a. abominable : detestable : horrible | 
-LICHKBIT abomhiation : atrocity 
AlNbtmbsB va, to frighten (od. scare) away 
AlNbiMni DO. to sooor (jukaur) ... off 
AlNkiehlso to. to divide ... into rows 
AbsehkkleB so. to send off : dispatch | -UlfQ 

Modimr off : despatch 
AkMhMM o. so. to shove (od. posh) off | 

* * 911. to * dear off * 
ABSCHIED discharge : dismissal : parthig : 

fsrewell | Den geben, To disohaige ( 

Seinen nehmen, To send in one's resig- 



ABSOHIBDS I -BRIEF letter of disohaige : 
farewell letter I -GESUOH resignation I 
-KU8Z parting-kisB | -MAHL farewell-din- 
ner I 'PRBDJOT valedictory sermon | 

• 'RBDB fareweU-n)eech | -TRANBN tears 
at parting | -TRUNK parting-cap 

AbtshleStn o. va. [Eogel) to shoot off ... [... 
herontersdiieflen) shoot ... off [Flinte) dis- 
oharge : fire off [Pf eil)8hoot : let fly [weidm.) 
lessen game by shooting («. ABtCHU8Z][vn.) 
shoot down : slone 

Absehlffsn m. to uiip : ship off [vn.) set sail 
I. ft rtg. va. to skin : flay [fig) 
by hard labour 

Absehlrren va, to unharness 

AbsehlMhteo va. to slaughter : kill 

ABSCHUQ refusal [com)&l]ing of price | Auf 

, On aooount : by instalment | -SZAH- 

LVNQ payment on account : instalment 

AbsehlageD ua. wi. to beat off [Angriff) repel | 

Die Segel , To unbind tiie sails | Das 

Waaser , To make water | Jdm. ... , 

To refuse J Jdm. ... rund , To give ... a 

flat refusal | vn. [Preis) to fall 

Absehliglg Ow denying : reftising | _e Ant- 
wort« Refusal : denial 

AbtetaligUeh a. on account 

AbseUinimen va. to clear ... <A mud [Erz) 
wash 

AbsehlsieheB i. va. [jdm. ...) to get ... from 
... by slyness [m.) sneak off 

AbsehMltlen i. va. to grind off [Marmor) 

poUsh I Sich , To wear off [fig) improve 

one's manners | -ER ... who polishes (Mar- 
mor. etc.] 

AbsehMmtD va. to remove dime | Zucker __, 
To clarity sugar 

Absehlsppen | Sich mit , To drag about 

Absehltadeni va. to hurl away 

AbseblieBlsn o. to. to lock (up] [ScbloB) 
torn the key [beenden) conclude : end 
[Rechnung) balance : settle : close [BU- 
cher) strike a balance fin a ledger, etc.] : 

make up the accounts | Binen Handel , 

To make (od. strike) a bargain | _ iiber, 

[vn.] To decide upon | Sich von der Welt » 

To retire from the world I -end a. final : 
definitive | -Ueh ad. definitively i -UNO 
[«. AB8CHLU8Z] 

AbschlBpfso vn. to slip away (od. off] 

AbsehlllrlsD va. to sip off 

ABBCHLUtZ condasion : dose [com.) making 
up the accounts | einer Bechnung, State- 
ment : balance of account 

AlMhmtlflhebi va. [Jdm. ...)to obtain ... from 
... by flattery 

AliehmtlBeo i. va. to throw off 



ABR 



ENGLISH— GERMAN 



ABS 




KMSKT AhkHmmg 
Akw'i f^^nU'dtf] odL [out of doora) drauB- 
en : aoswllrta (In^dgn) ~ 

kannl 



J. ,^, Im Auslande | To 

, Ina Auslaa^gehen | To get , Be- 
it werden I Scattered , A n s gestreut | 



It is noised _, Das Gkrtlcht Wuft (or geht 

urn] r-'^ON Absehaffunff 

AVrogAlte [Sbt^^roh-gehtl va. abschaffen ( 

AhmpT [A^dpt} a. [-^ a<f.] [sudden) plOts- 

lich [manner) kurz angebunden : brUsk 

[dlff) steU I -NBSS PUftaichkeU [manner) 

kan angebundenes Benehmen 

AB'SOESS [m'-89es*1 (Biter)ge8chw«r | To 

form an , [med] Bin Q bUden 



WOrter, die belden Sprschen gemeln sind, beflnden sich nur im deutschen TeiL [45] 



SubBtaatires in Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thos. 



ABS 



AbtehmelMn o. va. to melt off : clarify ... 
by melting Cleealy 

AtaehmlereD m. (fam] to tr&nacrlbe ... care- 
AtaehiiaUMi oa. to unbuckle 
Ataebnappeo vn. to snap : anap off : shut 

suddenly : slip without acting | * ' [unter- 

brechen] stop suddenly [tm. , abfasBen) [fam] 
*nab* 
Abschoeidleo i. va. to cut (off] : saw (off] : de- 
prive (of] : clip [Glied) amputate | Jede 
Ausflucht _, [auch fig] To prevent any 
evasion (od. escape] Jdm. die Ehre _, To 

calumniate ... | Jdm. die Zufuhr , To cut 

off the supplies | Jdm. den Biickzug _, To 
cut off the retreat of ... 
AbtehoeUsn oa. to let ... fly with a jerk 
AB8CHNITT cut : cutting : chip [math) seg- 
ment [X) trench [in BUchem) paragraph 
[Vers) stop : ciBsura 
ABSCHNnTS I -LJyiE [typ] cutting line | 

-WINKEL [math.] angle of a segment 
Abtehnltseo va, to chip off 
AbsohnOrtn va, to unlaoe : unstring [med) 
• ligature fFett) skim 

AbtehSjpten va. to skim : scoop off [Sahne, 

Atashrtgeo va. to bevel : slant off | Sich , 

To be standing f off 

Atashnabsn reg. & o. vo. to unscrew : screw 
AbMhreeksn va. to dishearten : frighten 
away [mit kaltem Waaser) chill anything 
hot (with water] [jdn, von ...) deter (od. 
discourage) a person from ... [jdm. ...) 
frighten a'person out of ... | Er iKfit sich 

leicht , He's easily diq)irited 

Abiehralblen ie. va. to transcribe : copy : 
write out [Feder) blunt [com.) write off : 
amortise [abbestellen) cancel | Eine Summe 
_,To write a sum off | Bine bdse Schuld _, 
To write off a bad debtj -ER copyist : tran- 
scriber : plagiarist | -^iZ^/plagiarism| - 17 JV^(7 
copylngt Abbestellen) cancelliDgTcom) writ- 
ing off : amortisation | -EQBBUHR fee for 
copying fo'^ hoarse 

Aktehreleo ie. | Sidi die Stimme , To shout 

Abielveitso i. iki. to measure (by paces] Die 

Front , [X] To inspect the front rank 

ABSCHRIFT copy : transcript : duplicate | 

Eine nehmen, To take (od. make) a copy 

(of] Zweite _, Triplicate I Gerichtliche _, 
Exemplification | -lieh a. by way of copy : 
transcriptive f^tc.) rough plane, etc. 

Absehroten va. [FaO) to roll down [hobeln, 
Abschrubbeo oa. [4^] to hog 
AbtehappsD v. to scale off : scrape off 
AbtehArflen va. to scrape off [<. SchUrfen] 

'UNG [med] abrasion 
ABSCHU8Z [vom Waaser) rushhig down : fall 
[Flinte) firing off a gun [weidm.) lessening 
of game by footing 
Abi6liflMlga.steep : sloping : precipitous, -ly| 

-REIT steepness : declivity 
AtaehOtMii va. to shake off (od. out, down] 
AbtehOtten va. to pour : throw off 
Abtehwiehlen va. to weaken | -UNG weak- 
ening r^t time 
AbtehwArmen vn, [Bienen] to swarm for the 
Ataehweteln va. to smoke with sulphur 
Abiehwslfleo vn. [von, from] [Rede, etc.) to 
digress [Weg) deviate : go astray | -sod a. 
digressive, -ly (von, from] -UNG digression 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABS 



Absehwenksn tm., & Sich , To turn aside 

(von, from] [Geschiir) dean by rinsing [X) 
file off in columns [of ... 

AbiehwIndslB va. Mdm. ...) to cheat ... out 

Abschwingsn | Sich _, To leap (od. swing 
o's} down 

Atasliwlrren vn. to whis (od. buss) off 

AbtehwArlen tw. to abjure : forswear | -UXG 

AB8CHWUNQ leaping down L<^jaration 

Abiscellii vn. to sail away : put to sea | -VNG 
sailing away 

Atashtar a. conceivable, -bly | In -er Zeit, 
Within a measurable time 

Ataehen ae. vn. [von ...) to drop ... [oa.) 
see : perceive [Zeit, Gelegenheit) watch 
f or I Es ist schwer absusehen. It is difficult 
to understand, tell od. judge | ... von jdm. 

, To learn ... by looking at ... | JdxL ... 

an den Augen , To anticipate (me's 

wishes («. Abgesehen] 

Ataeifsn va. to clean with soap 

Abtsitt ad. aside : apart (from] 

AbiendlSD a. t». to send away : dispatch : for^ 
ward I -ER [com) sender [^) shipper ] 
'UNG dispatoliing : sending 

Aktenklsn va. [Schacht) to sink [Pflanzen) 
strike (cuttings] : lay | -ER cutting : layer 

Absetalsn va. to set (od. put) down (od. off] 
[entlaasen) dismiss [X) cashier [entthio- 
nen) depose : dethrone [Beiter) throw 
[Trompete, Qlas) put ... (down^ from one's 
lips [com) sell : dispose of [on.) [anhalten) 

stop I Es w^ird SchUge , It will come to 

blows I -tar a. removable | -UNG [PUi^) 
deposition [X) degradation [Bntfemung) 
removal 

ABSICHT aim : intention | Auf haben. 

To aim at | Es ist der gem&i}. It answers 

the purpose | Ohne , Unintentionally | 

In auf, In regard to | In der n&mlichen 

, With the same view | Seine erreichen, 

To attain one's end | -lieh a, intentional, 
-Uy : designed : premeditated | -tlos ad. 
UDdesignedly : unintentionally 

Abtlekern vn. to trickle down 

Abiiedsii reg. & o. va. to boil : decoct | Eier 
, To poach eggs 

Atalngeo au. va. to sing (out of a book, from 
notes] 

AtaltMn ae. va. to wear ... out by sitting 
[Eine Schuld) pay off ... by sitting in 
prison [vn.) [vom Fferde] to dismount 

Ataolnt a. absolute, -ly : positive, -ly 

Absolvierlen va. to absolve : acquit of | £r 
hat die Univereitttt _t, He has finished 
his college studies 

Absonderlleh a. separate, -ly : particular, -ly : 
singular, -ly 

Absonderln va. to separate : dii^oin [vom 
K5rper) secrete [fig) abstract i Sich _ , To 
separate : seclude o's | -UNO separation 
[vom Kdrper) secretion [fig) abstraction | 
-UNG3 VEEMOGEN [med] secretive power 

Absorgen I Sich , To wear o's out with care 

Abi|Htltan V. & Sich _ To cleave off : split 



Morgan | 
tepaltan t 



AbsMnnlso va. to xmbend : relax : slacken 
[Pferd) unharness | -UA'G [Kbrper] relaxa- 
tion 

Abspeeken v. to get the blubber off (whales] 



im 



Words common to both languages are given in the Qerman division only. - 



M rBMISINB mrii <* llaOe. NKOTHB worda In Boaun tnw- 



ABS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABS 



J I Jdm. ... — machen. To alienate 

'. from ... I Jdm. elner Sadxe werden, 

To fall oil from ... 
Atmurtn va. to mare from | Be sioh Tom 

Monde , To pinch o's (to save money] 

AbtptfND CO. to feed (with, mit] Jdn. mit 
leeren Worten -^ To pot ... off with fair 



: eedode [Strafie) 



AlMRen va. to shot oat 
block :g 



: dose to trai&c 



fttipliCBin va, to reflect (as from a mirror] 
Sich , To be reflected fhappen 

AktpMan va, to play oft (a tone] Sich _, To 

Abnlmiai va, to spin off [m.) flniah q>in- 
nlng I Er hat abgeroonnen. He Is very 
tired I Sidi _, To Uke place 

ABS PR AC as, ABSPBBCHEN appoint- 
ment : arrangement 

AlsynekMi ao. va, [jdm. ...) to diasoade 
from I Mit jdm. ... — , To settle (od. ar- 
range) ... with ... I Der Bichter hat ihm 
das Leben abgesprochen. The iodge sen- 
tenced him to death | Die Ante haben ihm 
das Leben abgesprochen. The doctors have 

girea him op | Jdm. alle Hoflnong , To 

take all hope from ... 

Alsyneheiid a, dissuasive (Mensch) over- 
bearing 

AbsprsDgtn ta. to came to break off : blow 
off I 9N. [so Pferde] to gallop away 

Afeipriiigra au. vn. to leap off (od. down] : 
jump off : break off foontrast 

ABIPRU NO let^rfng off | Bin groOer _, A great 

Abspiiltii va. to on wind ... from a spool 

Atapllsa va, to wash : rinse 

AfeBtunmleii vn. to descend from [von Wtfr- 
tern) be derived from | -UNO descent 
[von Wdrtem) derivation | -UNOSLBHRE 
XkubOTf of descent (Darwin] 

ABSTAND distance [fiff) difference : contrast 

AMattim va. to render [Schnld) discharge | 

Binen Besuch , To pay a visit | Bericht 

, To give account | Seinen Dank , To 

retom thanks | -UNO paying, etc. 

Atetiaten va. to dost 

Akstoch)«B ao. va. [Schwehi) to stick [Mus- 
ter) prick (Beiter) onhorse [fig = Uber- 
treffen) beat (vn., in See stechen) set sail | 

Gegen (von) , To contrast with | -ER 

excursion : trip [flg) digression 

Akftaeksn va. to unpin [abmessen) mark ... 
with sticks (od. poles] : mark out 



Abftahen a. vn. to stand off : stand far from 
... [Wein) get flat FFische) die [Pflanae) 
decay | Von ... _, [flg] To desist from 
Abstshlsii va. [jdm. ...) to steal ... from ... 

rob ... of ... 
Abstslgen ie . vn. to descend : alight : dismount 
[im Gasthof) pot op at . . . flodging 

ABSTEIGBQUlBTIBB accommodation : 
Abstslllso va. to put away (od. down] : abol- 
ish [Maschhie) stop [Gesets) repeal [Mil}- 
brUoche) reform [Besohwerden) redress | 
'UNO potting away : abolition : reform 
Atatsmp^ va. to stamp [Marken) obliterate 
Abttsrben ao. vn. [sterben) to die [anaster- 
ben) become extinct [verdorren) wither : 

decay [untergehen) p^ish | Der Welt , 

To renounce the world f shore 

Abstsaem vn, J^] to steer off : le^e the 
Abitiekeo va. to embroider ... fi%m a copy 
Abttlmmltn va. to vote [im Parlament) di- 
vide [Instrument') tune | -UNO voting [im 
Parlament) division 
AtatoBMi ie-o. vn. to thrust (od. knock, posli) 
off : break [^) set sail : put off | Sich die 

HOmer , To sow one's wild oats | d a. 

repulsive : resisting 
AbiMlen va. to punish (od. chastise) ... 
properly | -UNO punishment : chastise- 
ment : correction 
Abttrelelien va. to scrape off : wipe off [Ge- 
treide) strike level [weidoL) beat (a field 
for game] [Basiermesser) strop Troam 
Atetrelftn va. to strip off : akin [Gegend, etc.) 
Abstreltsn i. va. [jdm. ...) to deprive ... of ... 
by a lawsuit (or quarrel, flght, dispute od. 
contest] Dies lasse ich mir nicht _, In this 
I shan't yield ^a stocking] 

Atatrieken va. to knit off (a needle] : flnish 
Atatrisgsln va. [ein Pf erd] to curry : rub down 
Atetrftmsn vn. to float down : stream away : 

flow off rapidly 
Akstnfleo va, to form ... into steps | Sicli _, 
To be diversified by gradation | -UNO 

gradation f > ^o become B, D od. stupid 

AbitonipfSD va. to blunt : dull : stupify | Sich 
AtatOrmsn vn. to run off impetuously 
AB8TURZ fall [Abhang) precipice : steep 
Abttftnen vn. to fall off 
Abitutioii va. to cut short : clip : dock : crop 
[Bttume) lop f beat Cor game 

Abtaehtn va. to search : pick . . . from [weidm.) 
AliBiirda.-.|-/7*Jr.ity 



ABS 



AbiMoi' vn. ausreLBan : durchbrennen 
ABSENCE idW-tienuS AbwesenMt I On 
leave of — , Anf Urlaub | _ of MIND, 
QeiaUullmeunheU : ZerMreutheil 

AI'Mot {(Sbt/'SsaWi a, abwesend [ minded) 

sentrsot ffemen 

Aki«r oM's self [dftfr-sfcnT] vr, sich ent- 
ABSENTEE' [dM-«wn^iA'] Abwesender | — 
UN DLORD, Nidit aof seinem Besltstom 
wohneodsr Gutsbesitzer 
Ab'iotato {SW-uoMuhfi a. [-|y ad.} [un- 
limited) nnomachrttnkt [exact) vollkom- 
msQ : dorphaos entsohieden | __ MON- 
ABOHY, VnunuekhbUie Monare/rie 



ENGLISH— GERMAN 



ABS 



Absolve' [SMhssolu/'l va, abeolvieren [prom- 
ises) lossprechen : entbinden (from, von] 

AlNrb' r^IM-MorM'] va. aufsaugen : elnsan- 

gen J To one's attention, Jemandes Auf- 

mericsamkeit in Ansprucb nehmen | e'd 

in thought, In Gtodanken verronken 

Absorb' ent [Sbb'tsorbb'-aU} a, einsangend : 
aulsaugend 

ABSGBP'TION mbstorj/tichn} Binsaugen 

Abstain' [Sbb-sstehn'} vn, abstehen : sich ent- 
halten (from, einer Sache] -ER M&Bigkeits- 
vereinler 

Absts'mloilS [Sbb-$stih''ml'6iu} a. [-^ ad.] ent- 
haltsam [-NBSS -keit} 



Warter, die beiden Spraohen gemeln slnd, beflnden sich nor im deotschen Teil. [47] 



SabsUDtives in Ospitals. MAKULINE wordi thua ; Masculine renderings thus. 



ABS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ABW 



I vn. [med] to torm an abooesi 

ABT abbot 

Abtaktlln «a. [^3 to unrig : dismantle I Die 
liaaten ^^ To strip the masts | Bine Flotte 
_, To lay ap a fleet | -UlfO unrigging : 

AMta<ni vn. to thaw off [no.) make . . . thaw off 

AMtVishMi va. to exchange : get by exchange 

ABTSl abbey [Amt) abbacy 

AbtoUltn va. to divide | -VNa division : par- 
tition [Kt od. amtlich) section M) oom- 

ABTJSSIN abbeu [partment 

AbtUth a. belonging to an abbot 

AMMISB va. to morttty | -UNO mortiflcation 

AbtntMn vn. to trot off : march off 

ABTRAQ [von Schnlden) payment [Bntschlldi- 
gong) compensation [Speisereste) remains 
of a meal | -tn ua. m. to carry : take ofl(od. 
away] [Schulden, Steuem) pay [Eleider) 
wear oat [Gebttade) poll down [Anhdhen) 
level : lower I Den Tlsch —.en, To dear the 
table I -UNO carrying off [von Beholden) 
payment 

Abtrelblen ie. va. to drive off (od. away) 



Leibesfnioht , To procure abortion 

-{7JV(7 driving off 

AMreDDlen va. to nnsew : rip [von) separate : 
dii^oin I -UlfO ripping [von) separation 

AMrttlen ae. va. to tread off : wear out Hdm. 
etwas) cede : yield : sorrender [sorlidEtre- 
ten) retire : make one*s exit | Ich trete 
Ihnen gem meinen Plats ab, I willingly give 

up my place to you | Yon der BUhne , 

To go ott the stage | - UlfO wearing out, etc., 
cession : resignation 

VM. to drip : trickle down 
1 au. so. to drink (od. sip) off 

ABTRITT water closet : privy tni^*^^) ®zit 

AMraekiMB va. to dry: dry up: wipe dry [«n.) 
get dry | Sich —, To drv o's 

AMrftBlelB, AMropf en vn. to drop off : drip 

AMrontn va. [Jdm. ...) to bully... oat of ... 

AMrampfeD va. to trump [fam.) return a 
sharp answer 

AbtrHuiig a. faithless : recreant Qdm. od. 

eiuCT Sache) werden, To desert : revolt I 

from I Seiner Religion _ werden. To apos- 
tatise I — machen, To draw off, away | _E ' 
deserter : renegade | -KBIT desertion [Be- 
ligion) apostaOT 

AMan a. eo. to take (od. pull^ off rflg) ar- 
range : dispatch [absohaflen) aboUeh : get 
rid of [t»ten) kiU EVerbreoher) execute 

AMapfen ixi. to dry up 

AbiimllsB va. to decide finally : condemn 

Abvwdltnen «a. to get ... by doing service 
[Schuld) work off a debt 



off, away 

level [fig) Seine 

-, To weifl^ one's 



AbvsrUiigta [t. Abfordem] 

AbTlsnD va. [^] to reer : « 

AbwUgen o. oo. to weigh 
Worte anf der Goldwage 
words carefully 

Abwilsso va. to roll down, off : remove | Die 
Schuld von sich , To dear o's of fault 

Abwandtllo va. [j^KaL] to conjugate : de- 
cline I -Mr a. decUnable | -UlfO coQ|aga- 
tion : dedension 

AbwvtSD va. to wait for : expect [aafwar- 
ten) attend to : nurse : wait upon | Br 
kann nichts , He*s always in a hurry 

Abwirts prep, (use aoc. A gen.] downwards : 
aside | fahren, [^] To descend a river 

Abwasehsn ua. va. to wash off, away : 

ABWAfiOHWASSBR slops Ldeanse (from] 

Abweobselln va. to exdiange : diange : vary : 
do (od. come) by turns [vii.) chaoge | Mit 

elnander , To relieve (me another { -ni a. 

changeable : alternative {ad.) alternately r 
by turns | -VNG change : variety : alterna- 
tion : vicissitude | Zur -ung, For a change 

ABWEQ by-way : by-path : by-road [Calsdier 
Weg) wrong way | Auf _-e geraten. To get 
into bad society 

AB WBHR fence : defence | -en v. to hinder : 
[Fllegen, etc.) keep off (UngiUck) avert 
[Hieb) parry 

Abweiehlen vn. to deviate from : differ CMag- 
netoadel, horiBontal)dedine[Magnetiiadel, 
vertikal) dip [vom Wege) turn away, aside, 
off [von der Pflicht, Kegel) swerve : for- 
sake I Yon einander , To differ | -sod a. 

devious : anomalous | -UNO deviation : de> 
clination : variation : digresBlon 

AbwsMen va. to feed off : graae : browse 

Abwelsleo ie. va. to send back : refuse [fig) 

turn off I Den Feind , To repulse the 

enemy | Abgewiesen werden. To meet with 
a refusal | -UNO refusal 

Abwelken vn. to wither and fall off 

AbwsDdbar a. capable of being prevented 

Abwenden reg. d^ a. va. to turn awav, off 
[t)^bd) prevent : avert [fig) alienate (from] 
[Hieb) ward off : pvry | Jdes. ^or sein) 

Gem tit von ,To turn one's mind from 

... I Sich von ... , To turn away from : 

abandon 

Abwendig a. alienated (from] : faithless (to] 
machen, To alienate : estrange fden] 

ABWENDUNO turning ofL etc [a. Abwen- 

Abwirftn ao. vo. to cast (od. throw) off, 

down [Belter) fling off | Gewinn , To 

yield a profit 

Ab WMsod a. absent (von, from] _E absentee 

ABWE8BNHEIT absence 

Abwieksln va. to wind off : unwind : unroU | 
Bin Gesch&ft _, [fig.] To settle (od. wind 

Abwisgsn [a. Abwiigen] (.up) a business 



ABS 



ENGLISH— GERMAN 



ABU 



AB'STINBNGB [dM'-sKi-nAiM] BnthalUam- 
keU 

LB'fflBJLiJI Abstraktes [com) Auszug [a.) 

abstrakt | In the , In abstaraktem Sinne 

(or, aa und fUr sich] [▼on] 

Atatnet' vo. abziehen : abstrahleren (from, 



ABSTBACTION Abaondenmg [logic) Ab- 

Mraktion 
Akstm '§• r«M-MlrttA'M] a. [-|y ad.-\ scfawer 

verstttndlich fschmackt | -ITY -Meii 

Absvr'd [Sbb-ttdr^ddj a. ungereimt : abge- 
ABUN'DAlifOB [d^Am'-dAiM] Oberfluft 



[48] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



Att FKMIllllIB word! <n /loUc. NBOTBK wordii In Boman type. 



ABW 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ACH 



A^wiBdHi au. va. to anwlnd : reel off : on- 
AbwiMhMi va, to wipe : wipe off ^wist 
AbwftKUi ta. to botcher : throtUe 
AtaftUTtn va. to pay off : diflcharge | -UNO 

paying off : payment : liquidation 
Ataililieii va. to conntofl : numberj Daskann 

ich niir an den Fingem , [fig] 1 can quite 

anderstand that | -UNO counting out, off : 
reckoning 
AtaapfeD in. to tap : draw : draw off | Jdm. 

... , [fig] To cheat ... impudently I Blut 

_, To draw blood | Einen WaaBetsUchti- 

gen , To tap a dropsical person 

Ateftwnui va. to take off the bridle : on- 

brldle f fence in : enclose 

AhAvmmk va. to separate ... by a hedge : 

AtaahritB va. to oonsome : spend [vn.) waste 

away : pine away | -end a. consomptiye : 

wsKting I -Uyo consumption [badge 

ABZEIOHEN mark (od. sign) of distinction : 

AbHieliiilen va. [mit Abzeichen rersehen) 

to mark (off] [aeichnen, sUszieren) draw : 

design : sketch : copy another's drawing | 

'UNO mark of distinction 

AMiilMO o. CO. to draw off, away : pull (6d. 

take) off ttech) distil : refine : bottle (wine, 

cte*] tfis) abstract from [math.) subtract : 

deduct [com.) abate [Raslermeaser) strop 



[EinemTier die Haut) skin : flay [vn.) march 
off : go off : withdraw [von der Wache)como 
off duty I Die Hand von ... _, [fig] To 
withdraw one's assistance from ... | Jdn. 

... von seinem Vorhaben , To turn away 

... from his purpose | Den Hut , To take 

off one's hat | Mit Schande , To get off 

with disgrace 
ABZIBHBILD [Khiderzeitvertreib] transfer 
Absleltn v. to aim at : be aimed at : tend to : 

have in view 
Abilrkeln va, to measure ... with the oom- 
psas [fig) be punctilious | Seine Worte ge- 

nau , To mince one's words 

ABZUQ [AbmarBdi)retreat: departure : march- 
ing off [Subtraktlon) deduction : abatement 
[B^hre,etc) conduit : outlet [typ.) impres- 
sion [G^ehr) trigger | Ohne , Net : with- 
out deduction | Zum blasen, To sound 

the retreat \ -8QRABEN drain 
Abia]ifen va. to pluck off : pull off 
Abiwliigeil au. va. [Jdm. ...) to extort : wring 

from : wrest from 
Ash I tn/. ah! oh! ugh! | _ja I Yes indeed!: 
ACHAT agate lalM ! 

ACHSE axle : axle-tree [astr.) axis : pole | 

Per fortechaflen. To transport ... by 

waggon (cart, etc.] 



ABU 



ENGLISH— GERMAN 



Abu'dABt a. [-tar od.] reichUch : UberflUssig 

ABU'SE [d-^yWM] [misuse) Miftbrauch i\ii' 
mdt)Be$chimpfunff [iNi.)[d-&/iiA'«]mifibrau- 
chen [insolt) besc^umpfen 

Abo'slTt a. achmllhend 

Abirt' OB [d-ddT] [imp. Jb pp. -tted] vn. an- 
stoOen : aogrenzen | ABITTMENT Qe- 

ABT88' [d-bUtT} Abgrund ^wSlbepfeiler 

A.O. [Alpine dub] Alpenverem 

AOA'CIA [d-kefifudife^ AkaHe 

Ami§\m'^nil[adbd-demnif1rkl-\a. akademiach | 
-mcrikHid'kikUd^iuehr-iml Akademi- 
kar I -MY [A-Mddd-^tti} Akademie [of 
music) KoDservatorium | Biding -MY, Reit- 
Mftacle i The Royid -MY, Die kSnigliche A 
(iXhrliche GemUdeausstellung in London] 

AsM'Ao to i&ek-uWdd-^ vn. beitz^ten : bei- 
pflichten : einwilligen [to the throne) be- 
steigen Ti^ligen | -A'TION -ifnmg 

AeMTorlsto [«ei;-«MrSl-reA<] va. beschleu- 

ACrOBNT [eef-steni} [mark) Akzent : Ton- 
lakhen [tone) Betonung [poet.) Laut 

Aeeonr iOek-steniri Aeeon'taato va. akzen- 
tuteren | AOGENTUATION Tomeltung : 



Aeoopf [aet-nepf} va. annehmen I -'able a. 
smiehmbar : wiUkommen | -'ANGE An- 
nahme | -ATION Sinn (eines Wortes] -od 
a. angenommen | -'OR [com] Akzeptant 

ACrCBSS [dcT-MMi] ZutriU f -Ibto a. su- 
ffSagUch i -'ION to the THRONE, Thnmr 
beauiffung \ -'OIIV Mitsohuldiger [thing) 
NebenriichUches [a.) teilnehmend : mit- 
Khuldig 

ACGIDENT [Oer-Msl-dent} [disaster) Unfali 
fcbanoe) Zufail [^) Havarie \ By _, Zu- 
nlUgerweise | -al a. sufitilig, -ally ad. su- 
GUligerweise 



ACC 



ACCa^MA'TION [Hckf-Ul^meh'tachnl Zuruf : 
lauter Be if all fsieren 

AeeirmatlM [d-kleir-md'te%»^ va. akklimati- 

AGCn^V'ITY [d-klivf-Ull auftLeigende H6he 

Aeeoin'modato va. passend machen : einrich- 

ten [lodge) jdn. Aufnahme verschaflen | 

... with, Jdm. aushelfen mit | To o's to 

cfaxmmstanoes, Sich in die Verhttltnisse 
fUgen (or schicken] 

Aeeom'modatlnc a. willftihrlg 

ACJGOMMOdTtiON EinrichLwng : Bequem- 
liehkeii \ The _ there is good, Die £ dort 
tot gut I ^ BILL Gefimigkeits-Akzept | 
_ LADDER [^] FaUrtepatreppe 

AOCOM'PANIMENT [drk^hn'-pdrnUnent^ 
BegleUvmg 

ACCOM'PANIST [dl-itAn'-pd-ntMC] [4: /] [mus] 
Begleiter -tn 

Aeeom'pany [d-lr An'-pdl-ni] va. begleiten (by, 
von] [mas) b (on, auf] 

ACCOM' PLICE [ilt-komm'-pliu-i Mitsohuldiger : 
Helferehelfer : Spieftgeeelle 

Aeoom'pUBh [A-komm'-plittehi va. vollbringen : 

ausfUnren | To an object, Einen Zweck 

erreichen | -«'d a. gebildet [finished) er- 
ftUlt : zu Ende gefUhrt I -MENT [com- 
pletion) VoUendung \ -MEKT8 (pi] BUdung : 
KenntnUse (pi] : Fertigkeiten ^1] 

ACKDOBD' [d-kdhrdd^l Vbereinaimmung {va.) 

sugestehen I Of hto own , Aus elgenem 

Antriebe | With one _, EinmUtig | -ANOE 
Ubereinatimmung \ In -ance with. In tJ mit 

Aeeor'dinc (to) prep. A eonj. | _. as, Je nach- 
dem I — to ... , QemiiO : nach . . . | _ to him, 
Wie er sagt | -ly ad. demgemttD 

AOCOR'DION [d-kdhi'-di'dn^ZieKhaTmonika 

Aeeost' [&-koatt\ va. anredeii 

ACCOUCHEUR [spr. franziis] QeburUhelfer 



WiSrtcr, die beideu Sptachen gomein aind, befindea sich nur im deutschen Tell. [40] 



Sabstantlyes in Oapitaln. MASCOLINE words thoa; Masculine renderings thm. 



ACH 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ACH as L shoulder | Die _ n sncken, To 

shrug the shoulders \ Auf die leic^te neh- 

men, To consider ... a trifle | Jdn. Uber die 

n ansehen, To look down upon a person | 

-ADER axillary vein | -BEIN shoulder 
blade [med.) scapula | -QRUBE, -UOHLB 
arm-pit | -KLAPPE [X] shoulder-strap | 
-ZUGKEN shrug : shrugging 

ACH8ELTRAQER hypocrite j -EI hypocrisy | 
-iieh a. double-faced 

ACH8NAQEL [tech] cotter 

ACHT care : attention | Auf ... _ geben, 
haben. To attend to : take care : watch : 

mind I Sich In nehmen. To be on one's 

guard : be careful [ror) beware of : guard 

against j ... in nehmen. To take care of : 

look to I AuOer lassen, To neglect : not 

to bear in mind | Gebt _ 1 Habt _ i At- 
tention t [#. Aohten] 

ACHT outlawry : ban | In die erld&ren, 

ton, To outlaw : proscribe : exile | -aER" 
KLARVNO prosoiption : act of outlawry 

XC^ 7* eight l«.lchfcen 

Aoht a. eight I — Tage, A week | AlTe —Tage, 
Once a week | Heute Uber _ Tage, Heute 
▼or _ Tagen, This day week | Halb _, 
Half past seven | _6l a. eighth, 8th | -ECK 
octagon I -eekig a. octagonal : octangular | 

-•iif ad. eighthly : in the eighth place | 

iMh a. 8-fold I -f Ofiix a. [-bcinigl 8-footed | 
-Uhrig a. 8 years old | -mat ad. 8 times | 
-PFO N OER eight-pounder ] -seltlg a. octago- | 



ACH 



nal I -ftOndIg a. lasting 8 hours i Der-8TUN- 
OENTAQ, The 8-hourB day | -tigiga. lasting 
a week 

Aehtfear a, respectable : honourable | -KEIT 
dignity : respectability fquaver 

AOHTEL eighth part : eighth | -NOTE [mus.] 

AehtSD va. to regard : esteem : take ... for : 
think : consider [vn.) [auf etwas] take care 

of ... I Kein Ansehen der Person , To have 

no regard for rank ex person 

Aehton va. to proscribe : outlaw : ban 

Aelitsrtoi a. of 8 kinds 

Aohtlos a. unmindful : careless | -IGKEIT 
careleflsneas : thou^tlessness : negligence 

Ashtsam a. careful : heedful : mindful (auf, 
of] : attentive (to] 

ACHT UNO esteem : regard : roq>ect : atten- 
tion I _ 1 look out I take notice i [X) at- 
tention I I Aos fUr, In deference to | 

Jdm. seine beseigen, To pay one's re- 
spects to ... I auf ... geben, To attend 

to I fUr Jan. hegen, To liave (a great) 

respect for ... | -iwtrt, -fWflrtUg a. respect- 
able : honourable | -iwidrlg a. disre^ect- 

ACHT UNO proscription : outlawry L^l 

AehtMho a. eighteen | -EN DER a stag of 18 
points I -to a. eighteenth : 18th 

Aohtslg a. eighty : fourscore | Ein -ER a man 
of 80 (od. fourscore] : octogenarian | -]Ahrlg, 
a. ... at fourscore : 80 years old I -sis a. 
eightieth : 80th | -STEL 80th part 

AehMD m. to groan : sigh 



ACC 



ENGLISH— GERMAN 



ACH 



AO(X)n'OHMENT [spr. franzOs.] Niederkunft 

A(XX)UNT' [d-tewnT] [bill, etc) Recknvng 
[narrat.) Berlcht [news) Naehricht [of con- 
duct) Rechetuehaft 1 For the _, [stock] Auf 
Zeit : auf Kredit f Of no _, Yon keiner 
Wichtigkeit { On _ of, Wegen (with gen- 
itive] On no -^ Auf keinen Fall : unter 

kelnen Umstiinden | Of no , Von keiner 

Bedeutung | On many S, Aus vielen 

Grllnden j On that _, Deshalb : deswegen | 

On my, his , Meinetwegen, selnetwegen | 

As per rendered, Wie die Bochnung fUr 

mitdi ergibt | Detailed , [com] Bpezifi^ 

tierte i2 1 In _ current with. Hit ... in B | 

To open an 'with ..., Ein Konto erOff- 

nen bei ... | To give an of, Bechensdiaft 

von ... ablegen | To call ... to for, ... 

sur Bechenschirft Ziehen wegen | To take 

into .In Betracht siehen : berUcksich- 

tigen I To turn ... to , ... nutabringend 

anwenden | -BOOK Bechntmgsbuch | 
-DAY Zahltag | Statement of _., Reoh- 
nungsauszug | -S [pi] Rechnungen 

Aeeoanf id-kaunt'\va. betrachten als : halten 

fUr I for, Erklilren : einen Qrund ange- 

bon fUr | Which _ s for ..., Was ... erkllirt 

AOOOXJNTABIL'ITY VerantwortlichkeU 

Aoeoanf abis a. verantwortlich | Not for 

his actions, Nicht v fUr seine Huidlungen 

ACCOUNT'ANT Reohnungsrevisor : Buoher- 
revisor | Chartered — , Konzessionierter 
B : etwa vereidigrter B 

AOGOUTBEMBNTS [A-kuk'-tdr-mentt^ (pi] 
AnsrUstung 



Aecrsd'U [d-kreda-U^ tfo. bevollmllchtigen 
Acorns' to [d'kruh'l vn, erwachsen 
Aoeu'nmllato [d-kfuh'-mpth-lehi'^ [vo.) auf- 
hKufen [nt.) sich a | -A'TION AnJUtufung \ 
-atlTS a. angehttuf 1 1 -ATOB Akku mu later : 
Sammler 
AOaUBAGY [Oek'-iufHrd-ssl-^ OenamgkeU 
Ase'urato [tfcr-ftcr-A] a, [-|y ad.'\ genau : 

pUnktUch 
Aeear'sed [d-lr^Mi] a. verfluoht 
ACGUSA'TION {Sek'itth.*eh'i$ehn'\ Ankiage 
AGGU'SATIVE [d-kjuh'-sd-tw^ Akkusativ 
Aoea'is [d-kjuh't] va. [of, des, der] anklagen : 

beschuldigen | -R Ankl&ger 
Aesoi'toni {d-kdat^-tm^ va. gewohnen | To 

get ed to, Gewdhnt werden an { -S'd a. 

gewShnt 
AGE [ehtt] Ass | Withbi an _ of, Beinahe : 

nahe daran : um ein Haar 
ACEB'BITY herberQeschmaok[flg)herbcs 

Wesen 
A'OETATE of..., [aA'-M{-t<;M]E6BigBaures ... 
AOE'TIO AdD ld-sHh''tiek'i Estigtdure 
ACHE [ehk^ Schmerz | Head_, Tooth—, 
Kopf-, Zahnschmerzen (pi] [vn.) schmer- 

zcn : weh tun | My heart s for him, Mcin 

Herz blutet fUr inn | My tooth, etc., _js, 
Mein Zahn, etc., tut mir weh 
Aehls'TO [d-tscMh'w'] va. ausfUhren : voUcn- 
den [a victory) gewinnen | -MENT [finish- 
ing) AusfUkrung [act) Tat : Handlung [her- 
aldry) Wappenzeioben |-MENT3[pn Talm 
Aeh'Ioig [eht^ng] a. | An ^ pain, Ein hcf- 
tiger Schmers (p. pre». ». Ache] 



[50] 



Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AU FEMININE words in ItaKe. NBXJTEB words in Roman type. 



ACK 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ADE 



ACKER field : acre I -BAU farming : agricol- 
fcnre I Den -bau betreffend, A^icultnral | 
•BAUER farmer | -FELD arable field | -QAUL 
farmer's horse : cart horse | -GEBlT agri- 
cnltnxal- implement | -GESETZ agrarian 
law 1 -KNECHT plooghman | -LAND arable 
land I -SMANN farm-labonrer | -SERF ohar- 
lock : wild mnstard i -WALZE roller 

Aakam «a. to plough : till 

ACQUIT receipt | Per _, Beceiyed : paid 

a. D. (ftoOer Dienst] [X] retired 

Ad Mto legen. To lay aside 



ADAM I Den alten _ ausziehen, [fig] To amend 
one's lUe : put off the old Adam 1 -8APFEL 
Adam's apple 

Addlsren va. to add : som up 

ADDITION __ 

A DEL nobility : nobleness | Der hohe , The 

nobility | Der niedere _, The gentry | __ 
der Seele, Nobility of mind : magnanimity | 

Von gutem , Of noble extraction | -Ig a, 

noble : of noble extraction | -IQE [ir /]noble : 
nobleman : rublewoman | -IQER (pi] nobility | 
-n fia. to ennoble 



ACI 



ENGLISH— GERMAN 



ADE 



A(7ID iOs^-idd] SOure [a.) saner 1 Sulphuric 
' feUdure \ . [od. Acidulated] 



mit Zitronensaft 



DROPS, 

A.CnyJTY SOure 

Atk*B0wr«dg|6 {dek-nolF-edaeh^ va. aner- 
kennen ^Milt) bekennen [reply to) beant- 

worten | tiie receipt of a letter, Den 

Empfang eines Briefes besttttigen | -MENT 
Anerkennunff : Bekenntids | Without 
•ment, Ohne Dank [of author) Ohne An- 
flifanmg I -MENT8 (pi] Dank 

AtTMB [ddf-mi] HShepunkt [med) Krise : 
Qipfel 

ACOLYTE Idct-oh-UWl MeBner : Kirohner 

ACONITB l&d^-oh-neit\ Sturmhut : Eiaen- 

A'OORK [eft'-torn] EicM I hut 

... >-. . . .. --^p^j 



Asov'tte idrkuhu^-tickl a. akustischi _ 



[JOT 



Qeh5rrang ( -S (pi] Akustik : SchdUlehre 

Asqutair ... wUhid-kurehntr-] va. bekannt 
macfaen mit | ^ed with, Bekannt mit 

ACQUAINT' ANGE BekamUtchaft (with, mit] 
Old _, Alter Bekannter J To make their 
, Ihre Bekanntachaftmacnen [«. Improve] 

MnimM^ On] ISef-u-l-eti^^vn. zustimmen | 
-NCR iuiOtehweigende) Sinwiaiffuna 

AMVf ra Id-kureCrl va. erwerben | -MENT 
Sfwrimng I -MBNTS [pi] Talente 

ACQUISITION [dck^'lsUteh'n} Erwerbung 

Acquir [d-iru-lf] (-tted] va. frelsprech|en (of. 
Ton : or use genitive] -TTAJj -ung 

A'OBB le^krl [fam) Morgen (Land] (unge- 
fiihr 40 ft] A'OBE-AGE Fl&oheninhalt 

Ae'iM idO^-ridd} a. beiOend Leines Outes] 

AsNH' [d-irau'} ad. kreusweise [ Ten feet 

_^ Zehn Fnfl brelt {prep.) To come ., 

ZnfiOUg treffen : begegnen [the other side 
of) jenseits | _ a field, Quer Uber ein Feld ! 
_ the fields, Querfeldein 

ACTT [deed) Handlimg : Tai [of Pari., Oongr.) 
AkU [of play) Akt : Aufzug | _. of God 
[com, etc.] Die Schickung Gottes : Natur- 
erelsiiJs : NaturgewaU | -S of the APOST- 
LES (pi] Die ApottOffetehiehte | In the _ 

of ...log, Im Begriff tu \ In the very , 

Aof frischer Tat | Aet [va.) [play) splelen 
[nt.) handeln [behave) sich benehmen 
[work) wirken : handeln (as, as a, als] 

ACTING [theatre) Spiel [a.) wirkend | The 

was very good, Es wurde aehr gut ge- 

nielt I Single, double, direct , Einfach- , 

doppel- , direkt-wirkend | _ MANAGER Loi- 
ter 

ACTION [Odi'-ttchdnZ Handlung [lawsuit) 
Klage : ProzeB tX) Gefecbt | Suiting the 



to the word. Die Worte zur Tat werden 

I To bring an against, Verldagen | 

-able a. einklagbar 

Ae'ttfe [dck^-tiie'\ a. [-]y od.] tKtlg : wirksam 
[verb) aktiv | He is _ly engaged in ..., Er 

^bt sich dfdg ... hin I OiBcer on service, 

Etatsm&Biger (or aktiver) Offizier 

ACTOR Jtheat.) Sohauspieler [doer) Han- 

ACTRS88 Sehanupiderin Ldolnder 

Ae'tual \dd^'t8ehuh-6l\ a. [-lly tuf.] tatsSch- 
lich I The _ fact, Die eigentllohe Tat 

AC'TUAR Y Idekf-tftM-rl} [law court; Aktuar 
[insurance) Versicherungsstatietiker : 
Versioherungsmathematiker 

Ae'tvato [dd^-^uh-efU} va. antreiben 

Ae'tntted by ... [pp.} angetrieben duioh ... 

ACTU'MEN Xd-kjuh'-men} Scharfeinn 

Aea'te [d-itfuA'O a. [angle) spits [sense & 
pain) scharf : stechend [fig) schar&innig I 
To feel ... ^y, ... schmerzlich ftihlen f 
-NESS [fig) Scharfeinn 

A.D. [eh dih} _ 1660, Im Jahre des Herm 

AD'AGE [ddd-edsch} Sprichwort L^^^ 

ADAM r&2<r-An] The old — , Der alte A | 
• _'S ALB,' ' G&nsewein ' | _'S APPLE, 
Adameapfel 

AdApf [d-ddpt ] va. anpassen | _ed for, Geeig- 
net ftir | -ABILTTY Anwendbarkeit | -able 
a. anwendbar | -A'TION Antoendung | -EB 
[phot.1 Einlage 

Add va. hinsutun : sufUgen : vermdiren [re- 
mark) hinzufUgen | To up, Addieren 

ADD'EB [&W-r] Natter : Kreuaotter \ _*8 
TONGUE N-tunge 

Addlef one's self [d-diekt^-ivr. [to, use dative] 
sich hingeben 

Addlef ad to VP- dem (Laster^ ergeben 

ADDI'TION [d-dittdk'-n} Zueatz [arith.) 

A I In to, Au0er(dem] -al a. hinsu- 

kommend [reason, etc.) nodi ein ... 

Ad'dle-d [dddldd} a. eitel : leer | _ EGG, 
Faules Bi 

Ad'dle-head'ed [<ld(r/-AAlif-id(f]a.hohlk5pfig| 
_ FELLOW Wirrkopf 

ADDBESS' [d-dres^} [speech) Anrede : An- 
spraehe [letter) Adreue [skill) Qewandtheit I 

Of good , Von angenehmen Manieren | 

To pay one's ES to, Sich bewerben um 

va. [speak to) anreden [letter) adreasierenl 

o's to, Sich an jdn. wenden 

AD'DRESSEE' [ddd-dreu-ih'} AdroMat -in : 
Empfanger -in 

Adda ee [d-dfuh'tsl va. anfUhren : beibringen 

ADEPr [ddd-ept} Erfahrener 



WiJrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im dentschen Tell. [51] 



SabBUoilTW in OspitalB. MABCOUNE wordi thw ; Maeouline renderings thus. 



ADE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ADV 



ADELS I -BRIEF charter (o<L patent) of no- 
bilitj I 'HERR8CHAFT aristocracy | 
'KRONE coronet | -8TA N D nobUlty | In den 
-stand erheben, To ennoble : raise to the 
peerage | -8T0LZ pride of nobility 

ADEPT __ 

ADER rein EMetoll) yeln [Wasser) coarse | 

Die goldene , Hemorrhoids : piles (pi] 

Jdm. die _ OfEnen, Jdn. snr _ laasen. To 
bleed a person { KRAMPF^ Varicose 
vein in the leg I -BRUCH varicocele | -LAS- 
EBTTE bleeding-lancet 1 -LA8Z bleeding | 
'PRB88E toomlqaet | -reioh a. full of veins 

Adtrlf , Adcrif a. veiny : veined 

Adita _ : good-bye | __ sagen. To eay good- 
bye : bid farewell 



ADJUNKT assistant : sabstitote 
ADJUTANT— I QENERAI^ adjntant general 
ABLER [1, pi. immod.] eagle | Bin lunger 

_ Bwlet I DOPPEL-. two-headed ea^e | 

'NASE aquiline nose 
ADM1NI8TRATDR — : trustee 
ADMIRAL _ I -SSOHIPF _-'s ship | -IT AT 

__ty I -rrJLTSGBBIOHT _ty court 
ADMISaiOHaaPANNUNQ [tech] initial 

pressure 
Adopttaren va. to adopt 
AdopUv a. adopted : _e 
ADRE8SE direction : address [com) firm | 

An die , Per _^ [p. Adr.] Oare of [c/o] 

ADRBSS I -BUOH, -KALENDER directory | 
ADVE NT — L-lwen va, to address : direct 



ADE 



Ad'aoiuto [dd(f l-ibii-e(] a. 

Adhrra [dad-hifi^rl vn. [to a person) anhan- 

gen [stick) ankleben J to one's opinion, 

Auf seiner Meinung bestehen I -NOB (od. 

ADHB'SION) Anhangen i -NT Anh&nger 

Adhe'stfs [<ldd-MA'-«itp]a. anklebend [gum- 

med) gnmmiert \ -NBSS AdluHon 
ADTT [ddtf-ft] Stollen 
Adja'eent [d-dsehefi^'Uera^ a. anliegend 
AiyjECrnVB [gOtt-dscheet-H^c^ Adjektiv : 

Eigenschaftswort | -]y od. als A 
Adjoin' [drd$€heitn*ltn. nebenliegon : anllegen 
[of land, etc) angrenaen 

AdSoln'liig a, anUegend | , Neben ... 

Adka'rn [A^UehlTm^ va, vertagen | -MENT 

vertoifunff rkennen (to, governs dative] 

Adjad'ge [d-dfcAdd'fcA] m. xnq>rechen : suer- 

Afln'dleafto [A<t»ehvJ/-dl-kefa'i vn. erkenneo 

(upon, Uber] -TION Zuerkennung 
AD'JUNOT [gdit-dsehMU} Zueatz 
Adja're [d-dccAuA'f ] va, beschwSren 
Adjoff [d'dsehfiist} va. [richtig)8teUen [to, 
governs dative) anpassen fner 

ADJUST'EB I Onain_,[cycl] Kettenepan- 
ADJUSriNG SCniBW JStaUchrOMbe 
ADJUSTMENT BeriehUgung [watch) Regvr 
litTunff fMesaen : Mutung 

ADMBAS'IJBEMENT [Odd^meich'-OrfMnt} 
Admln'lslttr va. [will, punishment) v<dl- 
strecken [oath]) abnehmen [dose) verab- 
relchen : eingeoen [estate) verwalten [sao- 

ram.) reichen : spenden | jusfcloe, Becht 

spreohen | -TRACTION (j;ovemm.) Vtnval- 
tung [sacram.) AutteUung \ -Intif • a. ver^ 
waltend I -TRATOR Verwalter [of a will, 
eto.)NachlaBverwalter|-r/2iirJ2/jr Ver- 
vaUerin fwunderungswUrdlg 

Ad'mlnUs [ddd'-mA'-d-M] a. [-b|y ad.} be- 
AD'MIRAL [ddd^-mdr-M} A— | Bear ^ Kon- 

treadmiral I Lord High , _ of the 

FLEET, QroBadmiral | Vice-__, Vixead- 
mirai |-TY Admthrittdt [Germany) Beicfas- 
marineamt [Austria-Hungary) Marinesek- 
tlon des Beichakriegsminlrterlams | _^ TY 
OOUBT Soegericht I Lords of the _ty, 
Marineministerium | First Lord of the_ty, 
Marineminieter 
AI^MIBA'TION [Odtf-mffr-tfA'McAn] Bevun- 
denmg | To be loud in one's _ of ..., 
Grolies Wesen machen ob 



ENGLISH— GERMAN 



ADV 



Adml'rle [ddd-fiMfr] va. bewundem | -ER 
Verehrer -tn [lover) Liebhaber -in j -lagly 
ad. mit Bewnndenmg 
Admli'slble [dddrmirs^4fi] a. suttasig 
ADMIS'SION [Sdd-nriueh'nl ZtOauung : 

Zutritt [allowance) ZugestKndnis 
Admit' (-tted] vo. Zutritt gestetten : sulassen : 
Bugeben [a reason, etc) sugestehen : gelton 

lessen | It must be ^tted ..., Es mufi sage* 

geben werden | It is _tted that ..., Es wird 

sugestanden. dafi ... | To of, ZulasBen 

ADlCrnrANOE Zuta$tung : EinfMrung : 

ZutriH|Togive , Jdm. Zutritt gewtth- 

ren i No I Elntritt verboten I Vung 

ADMIX'TUBE [ddd^iaf-Uchlfr} Btimiteh- 
Admen'Ul [ddd-mon'-isseh} va. ermahnen 
ADMONrOlON [ddd-mo-nrMcAn] ^rmoA- 

ADO^Cd-duA'] Aufheben(s) : Weeen(e) : 

L&rm i Much _. about nothing. Viet L 

urn nichts flingsaltor 

ADOLES'OBNOB [ddd-o-Zeff'-crwf] JUng- 
Adtpf [drdopt} va. annehmen [child) an 

Ekdes Stett a | -ed SON Adoptivsohn 
ADOP'TION ^-dop'-McAn] Annahme [of s 

child) A an Kindes Stett rtongowtirdig 
Ador'abit [d-doAr'-d-M] a. [-bly a£] anbe- 
ADOBA'TION [dddo-reA'MeAn] Anbetung 
Ado're [drdoh'r^va. anbeten | -R (ifc /] Anbe- 

ter -in f-MENT Venienmg 

Adorn' [d-dbm'] vo. schmiicken : cleren | 
Adow'n [d-dcNi'n] odL Jb prep, (poet.] hinab : 

herab riaaen 

AdrifT [4^] Oat ... ^ ... fortachwimmen 
Adrolf [d^dnruf ] a. [-|y od.] geacfaickt | 

-NBSS OeteMcklidikeU 
ADULA'TION [ddd-ytiA-feA'McAn] Beftmei' 

ehdei [lerisch 

Advto'toiy [ddd-fuA-leA'-cd-f I] a. schmelch- 
ADU'LT [iMd'tt] Erwaohaene(r) [a.) erwach- 

sen I _ SOHOOL Schule fUr Erwachsene 
AdoTtOTlato Idrd^-tdnrdU} va. verfiUschen | 

-A'TION VerfaUdumg | -A'TOR F&lecher 
ADUL'ITERER [d-dW-tdM'} -'TERESS Ehe- 

breoher -in | -'tsrous a. ehebrecherisch | 

-'TBBY Ehebruoh 
ADYAN'OB Jddd-woAn'M] [K) Vonrttcken 

[progress) Forteohritt [paymt.) Vortchuft 

[price) Aufaohlag [concession) Bntgegen- 

kommen | In of him, Ihm voraua 



[58] 



Words common to both ianguages are given in the (Sermao division only. 



Att FBUtStNS werdi in ttaUe. NEtlTBB wordi In Boman type. 



ADV 



DEUTSCH— ENGLISCH 



APT 



ADVEiriS I -VOOEL ember-gooM | -ZSIT 

Advent KsaoQ 
ADVERBIUM adTerb 
AOVOKAT advocate : lawyer : counsellor : 

barrister : attorney 
ADVOKATEN | -GSBVHREN [pi] lawyer's 

fees i -STREICH lawyer's trick 
ADVOKATVR adrocacy 
AERONAVTIK aerooaatios (pi] 
AEROPUN ^e 
AEROSTAT _ : air-baloon | -IK -Jcs (pi] 



AFFE ape : monkeyTflg) {q>e : jackanapes | Br 
hat einen _-N, He is a Uttle tipsy 

AFFEN I 'ART breed (od. species) of mon- 
keys I -LIEBB blind partiality | -artig, 
-mUlg, Afflielk a. monkey-like : apish 

AFFEKT affection : passion | -tort a. affected | 
Das — Jerte Wesen, Affectation 

Atflsn na. to make a fool of : mock | -BRBl 
mockeiy | -iMh a. apish : monkey-like 

AFFIN the- (od. female) monkey 

AFTER posterior : buttocks (pi] 



ADV 



ENGLISH— GERMAN 



AFF 



AdnuiM 9a, [a cause) fiSrdem Cpsy) Toransbe- 
sdblen [pnce) aumchlagen [vn.) [X) ▼of- 
rUcken [progr.) Forteohritte machen l-d a. 
▼dgeschritten | -MBNT [sdenoe, etc) Fo rt- 
9Qhritt^omot.}Be/drdisntng [Avantgarde 

ADVAN'OB OUABD [ddd-woAn'M gakrdd} 

ADVANTAaB [Odd-wahnT-Udech} Vorteil : 

Nutzen : Vorzuff | To ofEer ... the of, 

Jdm. dea yorteU des, etc., ... anbieten | 

To show off ... to the best , ... sehr Tor- 

teHhaft ansstellen | To take of, Zom 

Vorteil benntsen [unfairly) Uberyorteilen 

AdftDlB'f eons UUd^vOnn-teh^-dtch^} a, Tor- 
teUhsft (to, fUr : to, tu"} 

Air VBNT Iddd^-went} [ferttval) A^ [arriyal) 
AtUnmfi [taiig 

Arvmtirioiit [ilUd'-wrM4iMcfi^-^Z a. sn- 

ADYBNTURB Iddd^uftmn'-tieMrZ Aheatmr 
er [com) Spdtiilation [m.) [to, nil wagon 

ADVEN'TURIER Abenteuper : QIQokspitter 
[mining ) Kuxinhaber I -ESS Abeniettrin 

AIXVEBB [Alcr-wAM] A_ : _inm | -lal a. 
adTerbidl 

AirVERSARY [dddT-wlfr-ui^} Qegner 

ATvHSS [add'-wdns} a. [-|y ad,} entgegen- 
gesetst : sawider [ , Im U 

ADVBB'Srrr [ddtf-w^K-Mi^l] UnglUck i In 

AdvwT to [ddd^Srtl vn. hinweisen auf : 
Besug nehmen auf 

Ad'v«ttlM yidd-wlir-ieU\ va, annonderen : 
in a sri e re n Qn den Zeitnngen] [by posters) 
... dnrchPlakate bekannt machen i -'TISB- 
KBNT \dddrv(H''tie-ment\ Aneeige : An- 
tumee : Inserat | Puffing ^tisement, Re- 
Home I -TI8ER [ddd'-wOMei-sr} Einer der 
annondert [newsp.) Anxeigeblatt | -TIS- 
INO [(Sdd^-wdf'tei-nnff} Annonderen : In- 
serieren [puffing) Rekicane 

ADVI'OB fddd-wct'M] Rat [com) Naehrieht : 

Avis I Piece of , Rat : Ratsohlag | To 

have , B^ einholen 

ADYI'SABIL'ITT [&U-««f -«l-Mr-tt{] Rdt- 
lidUteU I Advl'sftbto a. ratsam (far, fUr : 
fp, fU] 

AdvfM iOdd-weCt} va. zaten [inform) be- 

nadiriditlgen ((rf, von] Strongly , Drln- 

gend r | Be e'd by me, and ..., Lafi 

mich Dir einen Bat geben ... I IU-_e*d, 
Schleditberaten 

AMmOt Ukld^weir-§edd4l} «<• mit Bedacht 

AOVrSER Ratgeber | Spiritual __, Qeist- 
Uoher R 

AirVOGAGT idddr-whU-sH} Beflkvortung 

AirVOCATE [Al(r-«0o-*fftt] Advokat [flg) FQr- 
spreoher [vo.) Tcrtreten : yerfediten 



ADVO W'SON [AU-tmzK'-Mn] Patronatsrecht 

ADZE [dddf] Krummaxt [cooper's) D&oheel 

J&CyiAAS HABF [i^<>A'./l-^ hahrp} Wind- 
harfe : AeoUharfe 

Aar'ated [eAK-eAMdtf] a. mit Kohlena&ure | 
_ BREAD durch Kohlen^uregelockerteB 
Brot J __ WATER kohlenaaures Wasser 

Aar'tol [eh^iht^'l-Ky a, atmosphKrisoh : Luft* 
... I _ NAVIGATION Lt^Uddffahrt 

ABR'ODROMB [ekT'-oh-drohm} Flugplatz 

AER'ONAOT [eAr'-oA-ndAf] LuftsohifPep | -lOS 
Lufttchiffahri rFlvgmaseJrine : Flugseug 

ABR'OPLANB [eAr'-oA-p<«An] Aepoplan : 

JBstherie [ete-thet^iek} a. Hsthetisoh 

iBSTHEOyiGS (pi] die iMhettk 

kixt [drjah^l ad, fern | From , Ans der 

Feme I off, Bntfemt : in der Feme 

AFF'ABIL'ITY [«J^<l-Wr-ttl] LeuUdigkeU 

AITabto [£^<I-M] a. [-bly ad,} leutselig 

AFFAIR' [<^/eAr'] AngdegenMi : OeschUt | 
Love _, Liebeshandei | State -jb, Staato- 
geschttfte 

Atteef [A-fedetri va. beeinflnfien [pretend) af- 
f ektieren | Part _ed, Schmerahafte Stelle | 
Ill-_ed towards, tTbelgesinntgegen(or, with 
dative : mir, etc., Ubelgesinnt] -A'TION 
AffdcUerthea : Ziererei \ -ad a, [-1^ ad,} [pre- 
tended) erkUnstelt : verstellt | Deeply ed 

[partic] Tief ergrlflen J -ing a. rilhrend 

AFFECTTION [d-feet*$ehn}Zuneiffunffnorfi) 
Liebe [complaint) Krankheiil -ato a. lately 
ad,} sttrtUch : llebevdl | YonzB -^tely, 
Dein dlch Uebender 

Afffanee'd [A-feC-enut} a, verlobt 

AFFIDA'Vrr [affirdehr-vnt} eidliehe Awtage 
To make an , Eine e A machen 

AtflTtoted [<^/Ur^eAf-idtf] a. afiUllert : mit 
einander in Verbindung stehend 

AFFIN'ITY [d-ZSn'-ill] Verwandtichaft 

AfOrm' [d-fOknn\ va, bejahen (that, dafi] |_ 
to, oonflrm) besttttigen | -A'TION [dff 
meh'ssekn} [law] Anssage an Eides Stati 

AFFIRM' ATIVE \drfffhnnf-d-Hw} (db a.] In 
the _ [or -Jbf ad,} b^ahend 

AF'FIX Uff'-ix} A_ : angeMngte Silbe 

Affix' id-fiaf} va. beifUgen 

Alflto't [d-fiidi^t} va, betrUben : beKngstigen | 

To be ed with, Ldden an : behaltet sein 

mit (Xdden 

APFMOmON iA-fliaf-t$chn} BetriOmit : 

AFFLUENCE [dff'-lufhenss} Ubepfluft : 

Reiohtum | In , In nt clrcomstanoee. 

In gnten VerhUtnlasen fwohlhabend 

AFF'LUBNT [tfr-'uA-ml] Nebenfluft [a.) 

AFFLUX i&ir^dx} Zufluft 



Wttrter, die bdden Spmchen gemein sind, beflnden sich nur im dentschen TelL [69] 



SabaUatlTM in Oipltali. HAICUUNC in>rds thus; Muoulint randtringt thai. 



AFF 



ENGLISH— GERMAN 



AGR 



Alfo'rd [d'foh*rdd'] va. gewtthnn 1 1 can it, 

Heine Mlttd gestatten es mir 

AFFRAY' [A-frehT} SehUoerei : Rauferei 

Attrl'ght rd-/fvf vo. eracfarecken 

AFFRONT [A-frlM'i BeacMmpfung [M.)be- 
Bchlmpfen 

AfMd' [K-fUOdd'-i ad, Im Felde : ins Feld | To 
go far _, Abflchweif en 

Aflrv' Weir^} ad, in Flammen [flg) Feacr und 
Flamme 

AflMf [d-flohir} ad. floU : achwlmmend (To 

set , F machen \ The finest ship _, Das 

achttnate vom Stapel gelaofene SchifE 

Afoor Wut} ad. sa Fofl 

Af o'rtiuune-d [^/oA'r-nMnuU ]a.Torgenannt : 
obengenannt 

Afo'NnM Id-fohfr-taedd] ad. \ Ab —, Wie 
obengeeagt 

Afrtr4 id-freJ^dd} a. bange | He ia _ of..., 
BrfUnditetBichTor... :eriBtbangeTor...| 
I am _ that .... Ich fUrchte, dafi ... I I am 
_ 10 .... Ich fUrchte mich ee » ... [«. LIFB] 

AfNih' [d'freisdi^] ad. Ton Neaem 

Aft ad. [^1 aof Hinterdeck : hinten : achter 
t». Fore] Dead ^, Direkt hinterachilb | To 

haul , rjib] Binholen | The wind ia , 

Der Wind ist von hinten 

ATUx jaff'-tdr} prep, nach (with dative] _ 
all, Bdl alledem : Ubrigena | But he came 

— all, Aber er kam dooh | paying all 

expenses, Nachdem alles beiahlt war | 

a time, Nach einer Weile | _ having ..., 
Nachdem (or indem) ich, etc., ... ge...t 

hatte I allowing for ..., Indem ich, etc. 

... beriicksichtigte : nach Berttckaichti- 

gnng ... (with genitive] he had spoken, 

Nachdem er gesprochen hatte | Page _ 
page, Seite anf (or nach) 8 

_. ad. hinterher : hemach | The day _, 

Am folgenden Tage | The day tomorrow, 

tJbermorgen 

It's 6, Be ist fUnf vorbei I hours, 

[bus.) Nach SchluO der OeschMite [official) 
Nach den Bureaustunden 

— eonj. nachdem 

— a. Nach... | -BIRTH, yaebgdnirt | -CLAP, 
Der Schlag, der hinterdrein kam I -DIN- 
NER SPEECH Naehtuehrede \ -EFFBOT 
Naehwirkung \ -PART Hinterteil | 
-THOUGH T, Sp iterar Qedanke | It was 
an -THOUGHT, Der Gedanke kam mir 
spilter i -TREATMENT Nachbehmuttmiff 

ArTERA'GES[tf^-<A^^A'-dfcAi«](pl]JVacA- 

AFTERMATH Gnunmet 

AF'TERNOON rd/r-<«r^iJbi] Nachmittag 

Artarwards [dF-iSr-urOrddal ad. nachher : 
spttt«r 

Again' [drgehn"\ ad. wieder : nochmala : ttber- 

dies I Over , Noch einmal | As much , 

Noch einmal so viel | and , Immer 

wieder I Never , Nie(mals)wieder | Gome 

, W-kommen | Go , w-gehen | Do 

, W-machen : w-tun | Such a thing 

shall not happen (od. occur) _ So etwas 

soli nicht wieder vorkommen [ after a 

verb Is very often rendered by wieder... : 
as Gome , Wiederkommen] 

Agaln'ft id-gekn*M} prep, wider : gegen | 
common sense, W die Yemunft 



Aga'pe [d-geh^pl ad. mlt oflenem Munde : 

AG'ATB [4A/-A] Achat 

AGE [eAdteA] Alter [period) Menschenalter | 

Of , Majorenn (or milndig) seln | Ooming 

of _, Majorennitdt \ Under _, Minder- 
jKhrig I For_S, Beit Menaehengedenken : 
fUr lange Zoit | Middle _B (pi] Mlttelalter | 

Of middle , Im mittleren A I Moon's _, 

Das A des Mondes I To last [od. stand] for 
_8, Jahrhnnderte dauem I Old _, Hohes 
A I What _ is . . . ? Wie alt ist . . . ? I Acoord- 

ing to , In order of , Dem Alter nach | 

Old ^ PENSIONS (pi] AUertvenar^wtg 

vn. alt warden 

A'md iehf-dachedd] a. bejahrt | The _ Die 
Alien 

A'ga-d [eli^d$ehdd} pp. \ A good deal _^ Sebr 
gealtert | Mid<Ue ._ Yon mittlerem Alter 

A'GE-ING MACHINE Fixiertcanne 

A'GENOY ieh'-dtch6n-$$i} Agentur | General 
, KommissionsgeschlUt 

AGBN'DA \d^chenn'-dd^ Tagetordnvmg 

A'QENT \efif-d»eh(huy A_ : Vertreter | Frve _ 
... der nach seinem freien Willen handdt 

A'GENT [eA'-dfcAAtf] Agens 

AGGRANiyiZBMBNT id-grdndd^-it-fMfWi 
VergrOfierung 

Agg'nifmto [dfly'-rdl-weftt] w. verschllmmem 
[provoke) relsen | -VATION [dgg^rd-vieh'' 
uelml VertMimmerung [provoc.) Anrei- 
sung 

AGG'REIGATE [d^-rf-^ettl Aggregat [a.) 

angehliuft | In the , Im Ganzen genom- 

men ) -GA'TION AnMufung 

AGGREISS'ION [d-gre»$ehfn\ AngrifP : An- 
greifen (on, upon, auf ] : Eingriil (on, upon, 
in] -Mlve a. angraifend | To act on the 
-SSIVE, Aiwreifend vovgehen | -880R an- 
greifender Teil 

Aggrle?'e'd {d-griMdd^ pp. betrttbt 

Afha'ft {d-gah'uil a. \ To stand _ at ..., Yor 
Schre(^en starr sein Uber 

Ag'Ue [ddfcA'-ei/] a. behend | AGILTIT 
B^igkeU [aelgeid 

AG'IO [ddicUf'iHfh} A_ : Auljgeld : Wech- 

Ariltato [ddtefif-l-telu} va. lebhaft bewegen : 
erschUttem [polit.) agitleren | To a ques- 

; EradiiUU- 



tion, Eine Frage anregen 
[&beA'-i-l«A'Meftn] Bewegung ; 
J I -TATOR A_ : Wuhler 



Aflow' Td^toA'] a. glUhend (with, von, vor] 

AG'NAIL idg/-nehl] Beinagel 

Ago' [d-gohf^ ad. vcr I Long , Lange her : 

vor langer ZeitJ A good while , Yor 

aiemlich langer 2ieit | Some time , Yor 

elniger Zeit | A year _, Yor einem Jahre 

Agog' [d-gogg'} ad. vol! Yerlangen I He was 
all to do it, Er war erpicht darauf es 

Aga'lng [d-goh'-ing"] ad. in Gang \jni ton 

AG'ONIZING LOOK [dg^o-neirting ludc'i 
schmerzerfullter Bliok 

AG'ONY (dgg'o-ni'i Todeakampf | _ of 
MIND, aedenangst | In an _, In groOer 

Angst J To suiler , Furchtbar leiden | 

__ COLUMN [newspaper] Seuftertpatte 

Agnr'lan [d-grehi^-jeny a, I _ LAW Agrar- 
geseU I _ LEAGU E [Qc nnany] Bund 
der Landwirte | _ OUTRAGE [Ireland] 
I Agrarverbrechen 



[M] 



Words common to both languages are given in the German diviaioo only. 



Jgende 



All FEMININE vords in ItaHe, NBUTBB words In Roman type. 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AKK 



'OENDE agenda [com) minate-book 

AGENT — : factor : broker | -UR agency 

AGQRBQAT _Jon : _e 

AGIO : change 

AORAFFE _ : clasp 

Ab ! Mtf . _ 

AH LB awl [typ) bodkin 

AHN [S] anoeator : forefather | -FRAV on- 
eeifreM | -HERR ancestor 

Ahndltn «o. to punish : resent : revenge | 
'UNO punishment : resentment : reyenge 

Ahnsin vn., Sich _, [Jdm.) to resemble 

AhosB vo. to anticipate : have a presenti- 
ment : forebode | £s ahnt mir nichta Qutes, 
My heart miagires me 

AHNBN I 'REIHB line of ancestors { -8T0LZ 
pride of ancestry 

AhBlieh a. resembling : like : similar I Dsa 
sieht ihm _ I That's just like him 1 1 -REIT 
likeness : resemblance : similarity : analogy 

XffA'{7^(7, foreboding : mii^rlng 

AHORN maple : maple-tree | -en a. ... of maple 



AHRE ear (of com] -n lesen. To glean 
IHREN I 'LESE gleaning | -LESER gleaner 
Aislklsn 00. to gauge : stamp | -MASZ gauge 
A.I.D. (= AUgemeiner Inhalts-Druck] [med] 

intra-uterine pressure 
il jr^Z)£ir|/j; academy I -IKER academician | 

-iMh a. academic : academical | -ischer 

BUrger, Member of a university 
AKAZIE acacia : locust tree 
AKKLIMATIS\ATION acclimatizing J -Is- 

rsn DO., Sich , To acclimatize f date 

Akkommodlsrsn vo., Sich , To aocommo- 

AKKORO accord : compact : agreement [mus.) 

chord I 'ARBEIT piece-work | Auf (od. 

in) _ arbeiten. To work by piece | -Isrsn 

0. to accord : compromise 
Akkoaehisrsn v. [med] to deliver : ssslst at 

chUd-birth Tcredit 

AkkrsdltlffMiv. to open an account with : ac- 
AKTact 

AKKUMUUTOR accumulator 
Akkuiat a. aoeurate : exact : precise | -ESSE 

exactness : accuracy : predsion 



AGR 



ENGLISH— GERMAN 



AKI 



Agiwr [irffrW} vn. ttbereinstimmen [grant) 
cugeben : einwilligen [come to an sgree- 
ment) sich ve^g^eidien [get on well to- 
gether) gut mit einandw auskommen | 

^d I Binrerstanden I : topp 1 1 He d with 

me, Er war meiner Melnung | Tea doesn't 
with me. Tee bekommt mir nioht 

Agmrskle lOrffrih'-d-bl] a. [-ab|y ad.1 ange- 

nehm I I'm I Ich bin einverstandenl I 

-NESS AtuutmlidiieU | _ably to .... 
[with daUve ...) gemttO 

AOBBS'MENT (d^gnh^-rMtU} Vbereitutim- 
nmnff [contract) Vertrag : Kontrakt | As 
per , According to _, Laut Y (or K] 

Arrisoritaral rd^-Tl-lr«r-f«cAA^«] a. land- 
wirtschaftUch J _ GOLLBGB Landwirt'' 
uAaffHehe HoehtdaOe | — IMPLBMBNTS, 
L-e Ociitte : Ackergerttte \ _ SHOW, Z-« 
AiiMgtdhma \ _ 800IBTY L-er Verein I 
-TUBE LawMrtichaft | BOABD of 
-TUBB Landwirtschaftsministerium | 
-TURIST Undwirt 

AO'BIMONT [dipi/-r{-mAml] Aokermennig 

AcraoTid [d-^rau^iuUI ad, gestrandet : am 
(or auf dem) Grande sitzend | To run a 
venel „, Bin SchifE stranden lasaen : ein 8 
auf den Grand laufen lasMn | To be (od. 
run) , Festsiteen 

A'GUB i€^-9f^l Wechselfleber : Fieber- 
frost I FIT Fieberschauer 

Ahl[a]M. ahl:achl 

Ahmt [d-AcdcT] ad, nach vora | To go _, 
Nacfavomgehen|*Oo-.l' *VorwKrtsi'| 

AkSB' I id-han'l ini. hm I LOn ^, Vora 

Ab^l Id-^et^} int. ahoi I | Boat, Ship _1 
Boot, Schifl ahoi 1 rssgehi beiliegend 

Akoir [<r-AAr] aI. [^1 mlt dlcht gerelrten 

ATMtai [dtr-«l<iu] ad, [achott.] vieUeicht 

AID [dM} HUfe [money) Beitrag | By the . 
_ of, Mit H Ton Tva.) helfen (in, bei dem 

or derl To and abet, Hilfreiche Hand 

leisten | To an undertaking, Bin Unter- 

nehmen nnteistUtsen 



AIDE-DE-CAMP {eltdd-dd-kong} AdjuUnt 
ArOER AND HBEVlORieh'dd-rdnddd'bef-r} 

Helfershelfer 
AU [ehl} va. | What _s him ? Wss fehlt ihm ? | 

-'lug a, krttnkUch | -'MBNT KrankheU : 

UnpdfiUchkeit 
AIM iehm} Ziel : Zweok : Vorhaben | To 

take _ at, Anschlagen auf [«a.^ sielen (at, 

auf] [a gun) [mit einem Gewehr) s [seek) 

trachten (at, nach] 
Ain't ietmi-\ (vulg.] = are not [«. Be, TaNe 19] 
AIB [ehr} Lu/t [manner) Miene [appearance) 

Anschein [song) iretod<« : Weite] Foul _, 

Verdarbene L \ In the open , Im Freien 

Sleep) nnter freiem Himmel : * bei Mutter 
rUn ' t To give o's _s, Grofi, vomehm tun | 
Short _, [mus] Kleine Arie : Liedchen 
-BALLOON Luftballon | -eoolr4 EN- 
GINE, [auto] LuftgekQhItep Motor J 
-COOLING [auto] LuftkiUamig \ -GUN 
WindbHehte \ -HOLE Luftloch | -LOOK 
[tech]Luftsohluft|-MAN FlugzeugfOhrer | 
-PUMP Luftjnimpe |-SHAFT Luftsohaoht| 
-SHIP (LenkbareslLnftBchlfl | -tight a. luft- 
dicht I _TUBB [cycle] Lufteohlauch 

_ vo. [room, etc] lUften | Tb _ linen. Die 
WHsche breithKngen (or am Feuer aus- 
httngea] Is the bed ..ed ? 1st das Bett 
dUftet (or gesonnt) ? 
L'ING LU/tung i To take an _, Die 
frische Luft genle6en [generally in a car- 
riage] 
■' !«*'■ _ 

[or Horzens] 

Afrlfar leh''rl-H} ad. leichtfertig 

AIS-LB [eU] Mittelachiil | North, South _, 
Nttrdliches, SUdliches Seltenschifl | Side _^ 
Seitenschiff 

Ajar' [A-dtdiakr^} ad. [door) angelelmt : halb- 
offen [flff) unerledigt 

Akim'bo (a-kim'-bohj ad. \ With one's arms 
_, Die Anne in die HUften gestUtst (or 
gestemmt] 



Arn~[ek-Tl} a. luftig [fig) lebhaft : leichten 
Slnnes (oi 



Wibter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutsclien Tell. [6r>] 



SubetanttTes in Oapltate. MASCULINE words thus; Masculine r«nd«ring« thus. 



AKK 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ALL 



AKKU8ATIV accusative 

ARTE act: deed:biU| ^ilT (pi] public papers : 
reports : l«gal documents : rolls : records | 
Zu den n legen, To lay aside 

AKTEN I -STUCK legal document 

AKTEUR actor 

A KTRICB actress 

AKTIE share : stock : funds (pll 

A.KTIEN I -INHABER share-holder | -KAFI- 
TAL jobit-stock | -QEaELLSCHAFT 
loint-atock company | -gesellschaft mit 
beschiltnkter Haftung (od. Haftpflicht], 
Limited liabilityoompanyl -HANDEL stock- 
jobbing I -HANDLER stock-jobber 

AKTIONAR share-holder : stock-holder 



Aktl? a. active | -SCHVLDBN [pi] < 
standing debts | A. [pi] assets j - 



out- 
UM 



[gram] active voice 

AKTUAR, -IU« actuary : derk 

AKTUt public act 

AKVSTIK acoustics (pi] 

AKZENT aooent | -vJcrsn va. to aocentaate 

AKZBFT acceptance : acceptation | Zum _ 
gesandt, Being out for acceptance | -ANT 
aooq>ter | -Iwin ««. to accept : honour 
(bills, etc.] -ierte Wechsd, [pi] Bills ac- 
cepted 

AKniDENS (pi. -DBNTIEN] perquisites : 
emoluments 

AKZIDENZ [typ] jobbing | -DRVCKEREl 
jobbing-office 

AkZISE excise | _ nehmen, auflegen.To ex- 
cise I -BEAMTEffl) excise-officer | -EINNEH- 
MER receiver of excise 

AUBA8TER — | —n a. of A : white ss A 

ALARM - 1 _ blasen.To sound the A | _ schla^ 
gen. To beat the A | -ienn va, to alarm 

ALAUN alum | -utig, -IttMg, -If a. aluminous : 
of alum I -aiEDEREl alum-works 



Albem a. : silly : foolish, -ly : absurd, ^ly [m.) 

to talk (od. behave) foolishly | _es Zeog, 

Nonsense | -HEIT silliness : foolishness : 

absurdity 

ALCHIM\IE alchemy \ -I8T alchemist | -beh 

a. aldiemical, -lly 
ALFANZEREI silly (od. foolish) behaviour 
ALOE sea-weed 

ALGEBRA . | -iMh a. algebraic, -ally 
ALIBI Qur.] . | 8ein _ beweisen, To prove 
ALKALjI . I -iMh a. alkaline L^ _ 

ALKOHOL alcohol I -ISIERVNG alcohoUxa- 
ALKOVEN alcove : bed-recess Ltion 

ALL the universe 
AU a. [alien, oAe, alles'[pl) alle] aU : every : 

any [ e beide. Both of them I sie e. All 

of them I e Welt, e Mensohen, Every- 
body I Vor en Dingen, Above everything : 

in the first place | Auf _e Weise, In everr 
possible way | Ohne _e Unache, Without 
any reason | Mit _er Gewalt, Forcibly i 
_e Jahre, Every year j _e,drei Tage, 
Every third day j Vor allem. Above every- 
thing : in the first place 
ALL (in compounds] da ad. there | -GE- 
GEN WART omnipresence | -gsgMiwirtic 
a. omnipresent j -gtnuieh ad. by degrees : 
gradually | -gsmtlii («. Seite 57] -nwiltig a. 
omnipotent | -hlir ad. here : in this place! 
-jAhrUeh a. yearly : annual | -MACHT 
omnipotence | -mlehtlg a. almig^tT : omni- 
potent I -mAhHeh a. gradual [od.) by de- 
grees : gently : gradually | -ti|^l> «• daily 
[fig) common-plaoe [s. ALLTAQ6...] -waK 
tend a. all-powerful | -WEISHSIT su- 
preme wisdom I -wlMMid a. omniscient | 
•WISSENHEIT omniscienoe | -wo ad. 
where | -in oJ. too | -nvlel ad. too much | 
"I a. overfond 



AKI 



Akin' \A-kin"\ a. verwandt (to, mit] 
ALACTRITY [d-tocf-rt-ll] HeiterkeU : Be- 

reittoiUigkeU 
ALARM' [d-loArm'] [trouble) BesarvnU 

[noise) L&rm | False , Falschep Alarm 

(or L&pm] To give the , L sclUagen : 

alarmieren J -BELL Sturmglocke 
mi. beunruhigen | -log a. [-|y od.] beun- 

ruhigend 
ALA'RTTM [d-loA'-rAn] Weoker 
Alas' ! [d-ldW] iitf. ach I : o weh ! : leider 
AL'BATROSS r<Br-&d-froM] A_ : Sturmvogel 
Albe'it [dhl-bth'-U-] ad. obschon 
AL'BUM [dW-ftdm] A_ | Birthday _, G»- 

burtsta^albnm | Slip -in , Eiuschieb- 

Albnm 
AL'BUMBN [Or-hftth-mm} EiweiftstofP 
ALBUR'NUM [OU-bOhr'-nSmZ Splint 
ALCHEMIST [Or-kem-isst} A— : Alohymist : 

Qoldmaoher rmaeherkvnsi 

AL'GHEMY [Sir- kern- i} Akkymie : Gold- 
AL'COHOL liOr-kohrhol'i Alkohol : Wein- 
AL'DER [dht-dr-i Erie Lg«*«t 

ALDERMAN [dAT-dr-mn] [pi. -men] Ratshapp 
ALE [eW] A_ | Pale _, 'P— -A_' | 

-HOUSE Bierhaus fLeel 

A-lee' [d-ZtA'] ad. [^] Helm _ I Das Ruder in 



ENGLISH— GERMAN 



AU 



ALEM'BIO [d-lem'-bick-^ Bpennkolben 
ALERT [d-ldrf] [^ a.] [watchful) wach- 
sam : auf der Hut [brisk) behend : flink | 
On the _, Auf der Hut 
A'Uas [Ot'-n-liss} ad. a_ : sonst 
AL'IBI [Oin-beil A_ | To plead an _, Ein 

A nachsttweisori versuchen 
A'LIEN [ehUl-dn} Nichtbapgep [a.) fremd 
(to, governs dative] 

L'UtnAlt " 

fremd 

paw) sedieren': Ubertragen | -TION ErU- 
fremdung [law) Zession : Vhertragung 
All'ght [d-M'O vn. [pers) absteigen [bird) 
sich niederlassen \fld.) brennend : in Flam- 
men 
ALI'O-NMENT [d-Wn-fnart] [X) A__ (pr. 

Fr.] \ot houses, etc) FluchtUnie 
AU'ks &^k-\ ad. gleich : iihnlioh 
AL'IMONY [diri-m&nnl} Alimente (pi] : 
UnUrhaltungskosten (pi] (fUr eine geecfaie- 
d&M Frau, od. ein uneheli<^es Kind] 



A'UtnAlto [eh'-H-diuhtH w. [estxange) ent- 
iden (from, von : and also gov. dative] 



AlfYf [d-leCw] a. lebendig | To be — to .... 
Sich lebhaft bewuOt sein (einer Sache] 

To be with, Wimmeln von | Ko man . 

Niemand in der Welt | Burnt , L ver- 

brannt | To keep , [fig] NHhren 



[66] Words common to botli languages are given in the Qerman division only. 



AU PBMtSlSE wcrO* in Italie. NKITFSB worda In RoniiUi tjpe. 



ALL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ALL 



AOt ad, no more : all gone : spent I Es ist 

, It is all gone i DasBierist , The beer 

ia at an end 1 Das Qeld ist , The money is 

spent 
ALLBS (alles) all : everything { Das macht _ 
wieder gat, Iliat compensates for all I Er 

hat rerloren. He has lost his all [ 

nur nicht das. Anything bat that | zu- 

aammengenommen, Bverything taken to- 
gether 
ALLECm oompoandsj-tamint ad. altogether | 
-aal ad. always : at all times : at any time | 
Ein fUr -mal. Once for all | - wtf* o^- e^ery- 
wfaoe : always | -asU ad, always : at any 
ALLBB avenoe : walk I time 

ALLBaOR\IE^j I <lMh a Ic : _Ical,-ally 

AlMi a. alone : smgle : only : apart I Br lebt 
_ He Uvea by himself I -BESITZ absolute 
poasessiaa | -HERR3CBAFT abaolate 
monarchy | -HERRSCH ER absolute monarch | 
-If a. only : oniqae | -ssHgnmthend a. only 
saTing I Die -seligmachende Kirche, [a 
term applied to their church by Roman 
Okitholka] The church outside which there 
is no salyation 



AltonfftUs ad. perhaps : by chance : at all 
AUenthAlban ad. everywhere I erents 

Allsr of aU | -best a. best of all : very 

best I -ehrbUlelitta. most Christian | -dlnp 
ad. of course : surely : by all means | -dnrsb- 
tonehtlgtt a. most serene | -ant a. [su -ant 



ad.] first and foremost i -fnidlgtta. most 
gracious, -ly | -hand, -M a. ... of all kinds : 
a variety of ... | -HEILIQEN All Saints (day] 



Die Zeit um -heiligen, All Hallows : All 
Sahits tide | -hsiUgit a. most holy | Das 
-HEILIQSTB, The holy of holies [rOm. 
kath. Ellrche) the host | -hdehit a. most 
high I -LEITKochk.] hotch-potch | -Itotat 
a. most pretty : most charming | -malft 
a. most (part] Ca<f.)especially: particularly! 
-nielist a. the very next I -oitsn ad. every- 
where I -aEELEN [pi] All Souls i -ults ad. 
on every side : from all parts | - wirti,- wtfan 
ad. everywhere : throughout 
AUgemslii a. universal, -Uy : general, -Ily : 

common, -ly | er Inhalts-Druck [«. A.I.O.] 

-HEIT universality : generality 
ALLIANZ alliance : confederacy : league 
AlUlsrt a. allied : united | -E aUy (pL aUies] 



ALK 



ENGLISH— GERMAN 



AL'KAHBT [plant) nu Oehunzunge [dye) { 

AUmtntnruntl 
All [dAO a. aUe(s) : Jeder [entire) gans | At 

, tn>erhaapt : durchaus | wool, Beine 

WoUe I Nothing at _, Oar nichts I One's 

, Seine ganxe Habe | over, tToerall : 

gam and gar | along. Die ganse Zeit 

hbcr : Immer | When 's said and done, 

Wenn Alles fertlg ist I _ over the world, 
m)eraU in der Welt | _ haO I Heil I | 

_ the wav. Den gansen Weg | To go 

the way. Den gansen Weg gdien : bis ans 

Bnde gcliea | Above , Vor alien Dingen | 

One's , Sein Alles | _ but dead, Beinahe 

tot I Once for , Bin fUr allemal | _ In 

, Im Oansen genommen : alles in allem | 

I Shan go, for _ that, Trots alledem 
werde ich hingehen | 800, ^ told, Im 

Oansen waren es 300 I at once, Aui ein- 

mal : gaos plOtzlich i He was bruised 

over, Er war ganz mit Qnetschwunden be- 

dackt I It is over, Es ist vorbei (or aus] 

. the better I Desto besser I | If that's 
^ Wenn daa AUes 1st | Is that — ? Mehr 

nicht ? I Not at , Qanz and gar nicht : 

nicfat im Oeringsten 1 1 don't at know, 

Ich well) gar nicht | By means, Aaf 

jeden Fall : onter alien Umstttnden | 's 

weU I Alles wohl I | _'s weU that ends 
well, Bnde gut, Alles gat | _'s well to star- 
board, r^] Alles in Ordnung am Steuer- 
bord I On _ fours, Auf alien Vleren | To 

be on loors, [llg] Qenau stimmen (with, 

mit] _ SAINTS* DAY, Allerheiligen | _ 
SOUIiS' DAY, AUerseden 
AOur {drleJiT} va. berohigen : beschwichtigen 
ALLBOA'TION IdU^di'stchn^Behaupiung: 

Yambea 
AOigr id-Ud^»eh'\ va. behaapten : vorbringen 
ALLB'QI'ANOE {d-lUlf-dtehenu} Oath of ^, 
Bid der Tkeoe 



ALL 



ADsgorieal [Mi-gorr'i-m a, aUegorisch 

-BY AtUfforie : bildlidu Rede • 

A]le'TlJatorai-»A'-t0i-eA(]«a. erleiohtem 

-A'TION Erleiehterufiff 
ALL'EY [Oti} [lane) Oasse : Ottschen (the 

syllables are *Qto' and *chen'] [taw) Mur- 

mel I Blind , Sackga t ae 

AIXI'ANOB [d-UC-enst} BUndnis I Holy -^ 

ffeUige Attuuu | Triple , Dreibund 

AJli'e-d [drUi'dd] a. verbUndet | Nearly _ 

to, Nahe verwandt mit 
AIX1QAT0B iOrUgeht-T} A^ | -FBAB 

Avogatofrueht fanfangend 

AlUf erati?e a. mit denselben Bachstaben 
AUof [drUtt'i [-tted] va. saerkennen [shares) 

suteilen 
AliLOT'MENT ParteOe : Anteil | In ^S, In 

Fanellen | On .^ [shares] Bei der Zuteilung 
Allow' [d-fotf'] tNi. erlauben : gestatten : gut 

heillen [admit) sugeben | Aiter — ins for, 

Wenn man in Ansohlag bringt [«. May] 

-'able a. aulftOig 
ALLOWANCE [money) Taschengeld Mood) 

PoHion : Ration i To make _ for, BUck- 

sicht nehmen auf J for wear, Die Ab- 

nutzung berUcksicntigend | On short — , 

[food] Auf knapper Kost | _ for travelling 

expenses, ReieaoetenenUchOdigung 
ALLOY' [d-{0tt'] Legienmg 

AU-round a. | man, Vielseitiger Mann 

All-Melng a. allsehend 

ALL'SPIGE idhP-e^peiuy Nelkenpf offer 

AUa'de to [d-ZuA'dtf] vn. anq)ielen auf : er- 

wtthnen 
Anifro idrlvXr'i va. anlocken | -MENT An- 

lockuftg I VerfUhrung 
AUa'rbif a. verfUhrerlsch | -|y od. in ver- 

fUhrerischer Weise 
ALLU'SION \A-lvh'-9dm:\ AnepMung 
ALLU'VIAL DEPOSIT [d-l^-wi-H} od. 

ALLUVIUM Alluvialboden 



Warter, die beiden Sprachen gemein sind, befiuden sich nur im deutschen TeU. [S7] 



SabstantiTes in Oapltals. MASCULINE words thos; Masoulin* renderings thus. 



ALL 



ALLTAGS I -KLEID every-day dress | _- 
KLEIDER (pi] >ZEUa (sing] every-day 
clothes (pi] -MEN8CH common-place fellow | 
-WELT work-a-day world 

AIM [Switserland : Bavaria] alpine-psstore 
[At beginning of sommer the cattle are 
driven up to these pastures, where they 
are tended till the aatumnbya 8enn(ar), 
{Smnerin) who lives In a hut (SennhtUte) on 

ALMANACH ahnanack Lthe mountain] 

ALMOSBN ahns : charity | Urn ein _ bitten. 
To beg an A od. I -AMT ahnshouse : al- 
monry I -PFLEOER' almoner 

ALOEicMMiy'l _ [dUto] 

ALPDRt^OKEN nightmare 

ALPHABET _ | -iMh a. _ical, -Uy 

ALPLER inhabitant of the Alps 

Ab eonf.aa : like : exoeptTeinen Veigleich aus- 
drUckend) as [nach Komparativen) than 
(eine Bigenschaft bezeichnend) as : in the 

capacity of [Zeit) when | £r ist reicher 

ich, He is ridier than 1 1 Sowohl ._, So wohl 

... auch. As well ... as | ob, wenn. 

As if : as though | Er ist zu Jung, dafl er 

ea wissen eoUte, He is too young to know 
that I Entschttdigung, By way of com- 
pensation I -b«]d ad. directly : inunediately : 
forthwith I -4Ann ad. then 

Abo ad. thus : so : so much : so far : in this 
manner [eonj.) consequently : therefore : 

then I Ich mu0te handehi, I was obliged 

to act thus I Lassen Sie una ..., Let us 

then ... 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ALT 



ALT alto : counter- (od. second-) tenor | a. 

old : aged [geschichtl.) ancient [verdorben) 
stale : rusty [verfallen) ruinous : decayed | 

Die en ROmer, The ancient Romans \ 

Yor _en Zeiten, In old times | Das ist 
etwas _E8, That is nothing new | Jiuiff 
gewc^nt getan. What we accustom our- 
selves to in youth we do in old age | -bfteken 
a. stale | -irtoktaeh, -modtoeb a. old-faoh- 
ioned : antique I -GEIQB viola alta | -OE- 
8ELL foreman J -glAobig a. orthodox | 
-gotbeh a. [ancient) Gothic | -htrkAmm- 
lleh a. being an old custom | -king a. 
knowing beyond one's years : precocious | 
-«ANQER,-iS7/if if J? counter- (od.second-) 
tenor | -STADTitiM) old-town | -VOROERN 
[pi] ancestors | -WEIBERSOMMER [Oewebe) 
gossamer [Jahresxeit) Indian summer : 
flne weather in October and November 

ALTAN balcony : platform : larallery : terrace 

ALTAR _ : communion-table | -DECKE, 
-TUOH A cloth I -GBMALDE, -STUCK 
A piece I -GERATB [pi] sacred vessels 

ALTE old man | Er ist noch immer der . 

He's still the same I Die -N [pi] the ancients 
[_ Leute) the old people | Wie die _n 
sungen, so switachem die Jungen, Like 
father, like son 

ALTER age [Altertum) antiquity | Das hohe 
_, Old age j Das MITTEL_, Tlie middle 

ages I Er ist In meinem , He is of my own 

age I Vor s, Yon s her, Of old : ancient- 
ly : formerly 



ALL 



ENGLISH— GERMAN 



ALLY' [d-M']Bundosgenosse : VerbQndete 
[mi.) verbUnden (with, mit] [«. AUied] 

AL'MANAO [dW-md-ndck} _oh : Kalendar | 

Nautical , Nautischer K : nautiaches 

Jahrbuch 

ALMrOHTY Idhl-^MC-ti} Der Allm&ohtige 

AL'MOND [ah'-m&ndd} MandH [tree) M- 

baum I Sugar , Zucker-m | Burnt , 

G€brannte M 

A'L'MONER [oA'-mAw] Almosenausteiler 

Almost [dhl-mohMl ad. fast : beinahe 

AL'MS [oAfiu] Almosen | -'HOUSE Armen- 
haus 

Aloff [d4o/f ] ad. db prep, oben [on look-out, 
<&) Auf dem Anaguck 

Alo'ne [d4oh'n} a. A ad. allein | All __, Ganz 

a I Let him , LaO ihn sufrieden ] Let 

it , Bleib davon | Let _, [besides] Ab- 

gesehen von 

Along' [d-Ums^] ad. vorwJirts : welter {prep.) 

entlang I All the line, Auf der ganzen 

Lhiie I Right , [Amer.] Gerade aus | 

_ with, Mit I All _, [of time] Immer- 
wUirend : die ganze Zeit Uber | I thought 

so all , Ich dachte immer so | Gome , 

Kom' mit! : Kom' her I | Get with you I 

Mach' daO du fortkonunst 1 

AlonTiMo [A-lonff'-ueidd} ad. an der Selte 
entlang : ULngaaeits | To come [od. heave] 

, Beim Schifle anlegen | the quay. 

Am Kai liegend 

Aloof [drluhn od. [from, von] abeeits | Keep 
from, Sich fern halten von 



ALT 



Aloa'd [d-tott'cld] ad. lant 

ALP ACTA [SU'pdel^'A'l [animal) Alpaka 
[stuff) AlpakastofP 

Alphabet'leal a. [-Uy od.] alphabetiach | Li 
order. In alphabetischer Ordnung 

Al'plne [Bu-peini a. auf den Alpen wach- 
send : die A betrefEend : Alpen... 

Alretd'y [d^-rAfafl] ad. bereits : schon 

Afso [dAT-fio] ad. auoh : ebenfalls 

AL'TAR [dht-lfi A_ | High _, Hochaltar | 
-PIECE A-stUck I -SCREEN A-blatt 

After [d/ir-fr] va. [from, aus : to, in or zu] 
Hndem [feelings, loote, shape, etc.) ver- 

Kndem | one's mind, Semen Sinn K | 

He is greatly e*d, Er hat sich sehr ver- 

Kndert | My frlenddbip for him will ne?er 
-^, Meine Fretrndsdiah fUr ihn ist unwan- 

ALTERA'TION idM'tT'O^'Miehn'i Veran- 
derung \ Make no _jb in it, Indem Sie 
nichts daran 

ALTEROA'TION [dU-tr-keh'ssehn} Zwist : 
Zank 

Alter'nalte [dAZ-f^FK-nA] a. [-|y ad.} abwech- 
selnd I -ting CURRENT, [electr.TVVeohsel- 
Strom I -'TION Abwechselunff | -TIVE ^_ | 
To have no _tive, Keine Alternative (or 
Wahl) haben 

Altbo'Bgh, Attbo' [dhl-dttoV} conj. [subj.) ob- 
gleich : obschon [conditional) wenn anoh : 
auch wenn 

AL'TITUDB Uar-tUiuhdd\ Bdhe 

AL'TO [dAT^oA] [singer] Alt 



[58] 



Words common to both languages ore given in the German division only. 



Aa FEMININE words in Italic, NBUTBR worda in Roman type. 



ALT 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AMP 



ALTERS I -OENOSZ ooatemporary : penon ol 
the same age | -MhwMh a. weak from age | 
SCHWACHE weakneflR of old age : senil- 

ALTERATION great anger, grief Lity 

AMwIanD | Sich — , To be vexed : be agitated 
(od. ffAered) to a high degree 

Altm 9n. to grow old 

ALTERTUM anUquity | ALTBRTmiER [pi] 
antiqidtlea 

ALTERTUM8 1 -F0R8CHER, -KENNER, -KUN- 
OIQE<li) atohsologist : antiquarian | -OE- 
aSLLaCHAFT antiquarian society | _.- 
KUNDB archflwlogy 

AllHtflmlieh a. antiquarian 

AJtBeh a. elderly : oldiah 

ALUMNUS — 

Am (an dem] prep, at the : on the : in the : by 

the : near the \ Bnde, At last | Leben, 

Aliye ^braocht um den absolaten Super- 
latir Ton Adjektiven and Adverben zn 
bllden) beaten. Beat | meisten, Moat 

Anadgunlaraii wi. to amalgamate 

AMARELLE morello (cherry] 



AMAZONE I 
AMB08Z [8, pi. AMB088E] anvil 
AMBRA ambergria | -DUFT fragrance 
AMBROSIA ^ I Ambroslsdh a. ambroaial 
AMBULANZ ambulance 
AMEISB ant 

AMBISBN I -BAR ant-bear : armadillo | -FRE8- 
8ER ant-eater | -HAUFEN ant-hUI | -LflWE 

Amon t.ant-lion 

AMERI K ANER,-/iir[ Am«rllaui]Mha.3American 

AMETHYST — 

AM ME nurse : tpH nttrse \ -NMlROHEN 

nuiaery-tale 
AMMER (auch Gold_] yellow-hammer 
AMMONIAK _c | AMMONIUM _-ia 
AMNESTIE _ty 
AMOR — : cupid 

AMORTISATION^ l-SFOHD" ainking-fund 
Amortlslaren va. to amortiae : redeem : aink 
AM PEL hanging-lamp [fOr Blumen) flower- 
pot hanging from the celling 
AMPBRB [elektr.] _ I -MBTBR ammeter 
AMPHIB\IE, -lUM —ioua animal 



ALT 



ENGLISH— GERMAN 



AMP 



AHflceCkTar [d«-< J^edATerl od. ganz and gar : 

aammt and sondera 1 1 don't like it, Ba 

gefSDt mlr nJoht ao recht 

AL'UK [AT-An] Alaun 

ArwMi [dAr-n-«A<] ad, immer 

ALT'SSUM imr-um} Sea — , See-Steinkraat 

Am [An] [#. Be] I _, Ich bin i So r — od. 
So __ r . Ich aoch | So I _', Daa bin' Ich 
aoch riO Uhr t 

AJf. r=antemendiem] Tormittaga I 10 _, 

AMAXGAiMATION [diarea] Fusion | -mate 
«a. Teranigen | -mated a. d: pp. vereinigt 

AHANUEN'StS [ffiMln-/ttA-«it'-M<««] [pL -SE8] 



i-ssihs1 Qehilfe : Sohreiber 
AEuat Idrmahss^l va. anhttufen 
Ar ATEUR [Omm&tdkr' or Om'md-tiuhr} Dil- 

fetant 
Ajds'm [^PumA'i] va, in Erataunen veraetzen J 

-4 a. aoBer aich : bestUnt (at, ttber] -MENT 



I va. anhttufen : anaammeln 



AJDS'llnff [dnne^s-ing} a. [-|y ad.! entaanlich 

AMBATSADOII Botschafter 

AM'BER iOnf-^} Bernstein | _ MOUTH- 

PIEOB, B-spiUe | -ORIS, Ambra 
AMBiaiUTFr Can-6{-^«^-ft{] Zweideuttg- 

Ua I -'voui a. [-ly od.] aweideutig 
AMBirinON Ehpgeiz | -tloai a. [-far od.] ebr- 

geixig (of, nachf-tioua of aLORY, Ruhm- 



nach 
gehen 



AU'BULANCB Feldlaaaret | _ CORPS' 
Samaritopverein : Ambvlans-AhteUung | 
_ 0LA88, _ LEOTTJRB, Vorleeong Uber 
erate HtUfeleiatanff bei Unfiillen | ^ MAN 
Kpankentrftger : Samariter I — NURSE 
n r_ STATION UnfaUstaiion 



AMBULATORY Wandelgang (lialtliegen 
AM'BUBH[dmC-d«McA]Toliein -«ImHinter- 
Ame'Hotimte rd-miA'-/i-o-feA<]«pa. yerbeaaem | 

-RATIOK Verbesserung : MdioraHon 
AmtTnabks to Id^mWn-d-bl} a. [with dative 



Amend' idrtnendd'} va, yerbeaaem | -MENT 
Vertfesserung \ To move an -ment, Einen 
V-a-antrag einbringen | -S' (pi] Ersatz | To 

make a to him for ..., Um entschttdlgen 

fUr ... riidJteU 

AME'NITY Td-mih'-nUl} Anmut : Annehm- 

AMER'ICAN [d-merr'irkn] {A /] Amerikaner 
'in [a.)amerikaniacb | — OLOTH Wacha- 

A'MIABIL'ITY LiebenstoHrdigkeU \pasii 

A'mlabto \eKm1rd-bV\ a. [-b|y od.] liebenawUr- 
dig fachaftlich 

Am'leable [dmm'{-Jbl-&n «• [-bly »<•] freond- 

Amld', Amid'tt [d-mtdcr, d-midd^sst} prep. 

mitten in : mitten outer | criea of, Unter 

Auaruf en 7on 

Amld'ihlpi ad, [^] mittachllb | Helm _ I 
Ruder mittechifb I 

Amlii' ad. verkehrt | It would'nt be _ (o, 
£a wtlrde nicht Ubel aeln «u | To take it 
, Ea Ubel (krumm) nehmen fmeter 

AMMETER [electr] Strommesser : Ampere- 

AMMO'NIA I Carbonate of _, Eohlenaaurea 
Ammoniak : Riechaalz 

AMMUNrTION [(Sm/uA-nfMe^] MunUion : 
Kriegsvorrat | -BOOTS Kommiftstiefel | 
-BREAD Eommiabrot|-HOISTJ[<l^]Muni- 

tionsaufzug [ahaft of ) MunitionsfSr- 

derschaoht I -WA.GON Munitions wagen 

Among', Among'ttC^mAi^, drmih^ssfiprep. 
unter : awiachen J From , Aua 

Am'oroni [dmm^r-oss'i a. [-|y od.] verllebt 

AMOU'NT ^-mavfntl Betrag Q>roportlon) 
Qehalt | To the _ of, Im^etrage von | 
Such an _ of, Elne aolche Menge [go7. 

genitive] A greater of, Eine grOfiere 

Menge (gov. genitive] To to, Betragen : 

aich belaufen auf I It a to the aame thing, 

Daa kommt auf daaaelbe hinaua 

Amphlb'loaa a. amphibienartig 

Am pie \(Mpl'\ a. [-ply ad.} umfaaaend : welt 
[meana) relchlich f^i^^l^^Q 

AMTUIFICA'TION Enseiterung \ -Vy v. 

AM'PLITUDB Umfang 



Wdrter, die beiden Spraohen gemein aind, beflnden a/oh nur Im deutachen Teil. [59] 



SoIiaUntiTea In O^iiUIa. MASCULINE wotdi Uuis; Maaoulin* pcndtringt thm. 



AMP 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AMB 



AMFHITHEATBR —tre 

AMPUTATION — | AmpvU««n ta. to am- 
patate 

AMSEL blackbird 

AMT [8] office : function [Obrlgkeit) magla- 
tracy [Qericht) board : ooart : council : ad- 
ministration [Oebiet) joiiadictlon [evan. 
^irche^ communion service [rSm. kath. 
Eirche) maw [fig) bosinees : concern : caU | 
DaB ist nicht fhres _eB, Tiiat'a no business 
of yours | Bin _ bekommen. To get an office 

(od. a place] Bin bekleiden. To hold an 

office I Das _ (HOOH— ) balten. To say 
(od. celebrate) mass | -HAUS office : oourt : 
bailUTs house | -Ueh a. official, -Uy 1 -MANN 
baiUflF : magistrate 

AMTS J -ANTRin entering upon office | -ARH 
district medical officer I -BENIGHT official 
report I -BEWERBER candidate for an office | 
-BEZIRK jurisdiction \ -BLATT official ga- 
sette I -BOTE messenger | -OIENER beadle 
of any magistrate | -EIFER official zeal | 
-OEBUHR fee due to an official J -OS- 
WALT official authority | -HAUPTMANN 
head magistrate | -MIENE graye(od. mag- 
isterial) air i -RICHTER justice I-8CHREIBER 
clerk (In a public office] -STUEE office : 
oourt I -TAO court-day I -VERRICHTVNQ 
official duty I Die -yerrichtungen versehen. 
To offlcUte l-YERTRETER deputy : substitute 
(in office] 

AmflBUit a. delightful : pleasant 

An prep, (in reply to the question, where? it 
governs the oalive [in English usually at] : 
in reply to thequestlon, whither? it governs 
the accusative [in Bn^ish usually to] at : 
in : on : by : to : towards : up : with : of : 

near : as far as : till | Bis , U p to about : 

as far as { BiB_ das(or ans) Bnde, To the 
end I Bis — die Schnltem, Up to the 

shoulders | Vom Morgen bis den Abend, 

From morning till evening | __ elnem Orte 



wohnen, To live at a place | 

StaU, In my place | Dicht _ der Wand, 
aose by (od. to) the waU | _ die Wand 
hiingen, To attach to the wall | — einem 

Sonntage, On a Sunday | und fUr aich. 

In itself I _ und fUr sich betrachtet. Ab- 
stractedly I _ sich haben. To be subject 
to i Bb ist _ ihm. It is his torn | So viel 

mir ist, As fiur as I am ctmcemed | Das 

liegt Dmen, It is your fault : the fault 

lies with you i EsistnichtB-. ihm, He's a 
worthless fellow | Bs ist nichts _ der Sache, 

The report is unfounded | Denken , To 

think of I Olauben __, To believe in | _ 
die secfluhundert Pfenie, About six hun- 
dred horses i Es kostet mich — die flinf 
Mark, It costs me nearly five shillings | _ 
einer Krankheit daniederliegen. To belaid 
up with an illness 
An ad. \ Yon nun , From this time for- 
ward I Von dieser Stonde , From tliis 

hour t Nahe , Hard by : nearly | Oben 

, Uppermost : at the iap | Unten , Be- 
low : at the bottom | Berg _, Uphill i 

Himmel , Towards heaven 

ANACHR0NI8MU8 anachronism 
Analog a. analogous | — IE _y 
ANALT\aE _sis | -ilenn ra. to analyse 
ANAL7TIK __tIos (pi] -tiMh 0, _tlo 
ANlMIE [med] anaunia 
ANANAS pine-apple 

ANARCH\IE anarchy [dk, dc\ -iMh a. _chlc 
ANATHEMA _ !«<*] -I«T — 

ANATOM\IE _y | -iMh a. -ical, -lly 
AnbMksn tn. to stick to : ding to 
Anbindeln vn. to flirt : start flirting 
ANBAU [Feld) cultivation [Geblbide) addi- 
tional building I -«n va. [Feld) to cultivate 
[Gebttude) build : add to | Sich _en. To 
settle I -ER cultivator : planter : colonist 
ANBEQINN beginning 
Anbehahan ie-a. va. to keep ... on 



AMP 



ENGLISH— GERMAN 



ANG 



AMPUTA'TION A_ : Abnahnu : AtikUUm : 
Ahsettung | _ at a joint, AbglUderung an 
einem QUede 

Amnek' {d-mffct} ad, \ To run , In slnn- 

losem Bifer angreifen 

Amifte [d-fn/t(A'«] va. belustlgen : nnter- 
halten (with, mit] _ o's, Sich veignUgen 
(or amUsieren] -MENT Yergnllgen : Unter- 
Aattt(fi^|-MENTS(pl] Zeitvertreib ] Amni- 
Ing a. [-ly ad.] unterhalteud : ergOtxUch 

An [An] indef. art. ein : eine : ein [«. A] 

ANABAP'TIBT Wiedert&ufer 

ANJB'MIIA idmWml-d} ArUhnie:BliUannut\ 
-le a. blutann 

A2fSffrHKriOianreu-tJur-iek}AnS»thaik: 
Betilubungsmittel 

AnaT logons [d^^uatfhgdss] a. analog : tthnllch 
(to, use dative] -OQY (with] -ogie : Ahn- 
lichkeit 

ANAL'iYSIS [drnSJnrsHiS^Aufidtung.Anar 
lysieren |-Y8T Analytiker | -ytieal a. -ytiach : 
auflteend | -yie va. -ysieren : auflfieen 

ANATH'BMA [d-nOth^l-md} Kirohenbann | 
-tlM va, in den E tun 



AN'CE8|T0R [4lnn'-Meft-Cf ] Vorfahr : Ahn | 
-'tral a. angestammt I -TRESS AJmfram | 
-TRY Ahnen (pi] 

AN'OHOR [Ai^-ir] Anker | At _ Vor A 

liegend i Bower , Buganker | Sheet , 

Rustanker | To let go the starboard — , 
Den Steuerbord-A auswerfen | To weigh 

, Den A lichten [t. Heave, Oat, etc] [vs.) 

ankem (off, auf der Hohe von] -AGE An- 
kergpund 

AN'CHOVY SAUOE [dnn^-Uchoh-wi 8$dhta] 
AnehovU-Sauee [nxc Alters 

A'neisnt [eh*n-ue/ient} a. alt | -|y ad. ehedem : 

And [tfm&n am/, und i More more, Imm^ 

mehr | Oarriage pair, Ein zweiqilhiniger 

ANtJIbON [Onddf-eiml Fouerbook 

Alf E'MIA [«. ANEMIA] 

Anen't U-nen't} prep. besUglich : betreilend 

AN'BBOID lOnnrd-teudd} Aneroidbarometer 

Anew' [4-n;ttA'] ad. von neuem 

h'Hdll [ef^n-dschd} Engel | AngoTie [Ai- 

dschec-ickl a, engelglei<»i 
ANGEL'ICA iOimrdtchein-bd] Waldwurt 



[60] Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AU FEMININB werif M lUHc. NBTTTER word* in RonuLn-type. 



AKB 



DEUTSCH— ENOLISCH 



ANF 



AiM od. herewith : endoBed : annexed | _ 

£dlgi, Emdoeed I send yoa 
AnbiUMi i. M. to Hte at 
AaMucioi V. i Was ^t, Oonoernlng ... 

with req>ect to ... 



\ vs. to bark at : yelp at 

AilefMmoi va. A 8ich — , To adapt to : ao- 

oommodate to | Sioh den UmatKnden , 

To adapt o's to etroamstanoes 

ABbersnmoi m. to fix : appoint 

Anketfen ra, to adore : worship [Dame) ooort | 
-eoswirdif a. adorable | -ER adorer : wor- 
shipper : admirer [einer Dame) suitor | 
'UIvO adoration : worsh^ | -iiiifiwflrdlK a. 
adorable pr^ 

ANBEmACHT I In _ (use ffenitire], Oonsider- 

Asfeatrsffai ao. v. [«. Anbelangen] Was ihn 
(dieae Sache) anbetriflt. As far as he (this 
matter) is ooooemed I ... d a. oonoern- 
lng ... : as to ... : as for ... 
I va. to beg ... of ... 
I o. CO. Qdm. ...) to offer : proffer : 
tender | 9idi , To ofnr : present o's 

AnUaiMi au. va. to tie : bmd : fasten i Mlt 
jdm. . To pick a qoarrel with ... 

AaMMen le-a. va. to blow (against] : breattie 
(at, upon] fFener) blow up [Jagd) soond 
the chase 

ANBLIGK look : Tiew : aspect : sight : spec- 
tacle 1 Beim ersten __, At first sight f-en 

va. to look at : glance at ] Zomig en, To 

. to leer at thrown at 

I CO. to glanoe at : dart a look at 

Ank^hnn va, to bore : pierce [Fafi) tap : 

AnkiMNB va. [^] to brace Ibroach 

Anfenwao vn. to rash on (A) rash aloiig 

AnkrasbMi ao. va. to break : oat apon : be- 
gin : enter upon [m.) Der Tag bricht an. 
The day is DreaUng (od. dawning] Die 
Naoht bridit an. The nig^t is drawing on 

ABknBBm a. va. [Fener, Licht) to light 
mans) set on fire [vn.) catch fire [Eochk.) 
bom 

AaMigM a. M. to fix : apply : get on : ex- 
hibit rWaren) sell [Scfalag) bring home 
(BtoS) hit lOeld) pboeCWechsel) nego- 
tiate rTod&ter) marry (ca.] 

ANBRUCN break : beginning | __ des T^iges, 

Daybreak I des lioraens, Dawn I der 

Nacht, Nightfall 

ABkriln va. to bellow : low : roar at 

AnbrnBOMB va. to growl at : grumble at 

AJTDACHT dsTOtions (pi] Seine _ verrich- 
ten. To say one's prayers : be at one's de- 
Totions I -flf^n a. deroat : pious 

ANDACBTBLBI bigotry : hypocrisy 

AaiisMlf a. deroat : pious 

ANOACHTLER -/if bigot : derotee : hypocrite | 
-iMb a. bigoted 

AateMn vn. to last | -4 a. permanent 

ANDENKEN remembrance : memory : keep- 
sake : tokea : commemoration | In frischem 

,In fresh remembrance | Jdes. _ feiem, 

To commemorate | Seligen s. Late : de- 
ceased I Zum _- an. In remembrance (od. 
commemoration) of 

Aader a. other : different : second : next 
Binen Tag um den _n, Brery other day 

Bins am das e, By turns : alternately 

Binmal Uber das _e. Again and again 



repeatedly | Das iat (ganz) etwas -es. That 
Is -a different thing (altogether] -nlUli ad. 
otherwise | -ntelb ad. on the other hand j 
-selti ad. on the other side | -wirtig a., 
-wArts ad. elsewhere | -weiClg a. in another 
place : otherwise : further | -weitige Hilf e. 
Assistance from another quarter 
Andcrln in. to alter : change | Ich konnte es 

nicht , I could not help it | Sich , To 

alter : change : mend | -UNO change : al- 
teration I Eine nng treflen. To make a 

Anders ad, otherwise : differently : else | 

Nicht , Just so : to be sure | Nichts 

als. Nothing but | Ich kann nicht , I can- 
not help it I Ich weiB es , I know better | 

werden, To alter | Sich besinnen. To 

change one's mind | Wenn , wo , If : 

provided | Wenn nicht. Unless | Wenn 

er xu Hause ist, Provided he be at home | 

-wo ad. elsewhere | -woher ad. from else- 
where I -wohln ad. to another place 

Anderthalb a. one and a half | Stunden, 

One hour and a half 
Andsntjsn va. Qdm. ...) to give ... to under- 
stand : intimate : signify : hint at | -UJfO 
intimation : hint | Bine krILftlge _ung, A 
broad hint 
Andlehton va. Qdm. ...) to impute (falsely] : 

charge ... wiui 
Andonnem va. to thunder at : roar at 
ANDRANQ [Blut) congestion [Volk) crowd : 

throng rsich , To push to 

AndrAngen va. to press (od. crowd) against | 
Andrshlsn va. to turn (od. screw) on | -KUR- 

BEL [auto] starting handle 
AndringSB au. vn. to press on : push for- 
ward against : rush upon 
Androhlsn va. [Jdm. ...) to threaten ... witli | 

-UNO threat : menace 
AndrfleksD va. to press ... against 
Anelgnen I Sich ... _, To appropriate 
Anelnander ad. together | -FVaUNO join- 
ing : junction 
ANEKDOTE anecdote | -nartlK a. _tical 
Aneksln va. to be loathsome | Es ekelt mich 

an, I am disgusted with it : I loathe it 
ANEMONE^ [d-timm'd-nl] SEE^^ sea_ 
AnempfslUlsn ao. va. [jdm. ...) to recom- 
mend to ... I -UNO recommendation 
ANERBIETEN offer : tender | _ o. ro. to 

offer : tender 
Ansriuuint a. recognised : acknowledged 
Ancrkennbar a. recognisable 
AnerksnnlsD va. to acknowledge : own | Nicht 
_, To disown I Die Elage _, To plead 
guilty I 'UNO acknowledgment : reoog- 
AntAsheln va. to fan (at] I niUon 

Anfaehen «a. to blow into a flame [flg) in- 
AnfAdeln va. to string ... to \,^axa» 

Anfahrlen ua. tN>. to carry (od. bring) near, 
to, up [fig) snub \vn.') come close to : arrive 
[^) land [an) drive against TBergb.) de- 
scend (the shaft] _ 2* arrival [einesWagens) 
driving up [fUr Wagen) drive [^) landing- 

J>lace [Bergb.) descent 
FALL attack : assault : onset : aggression 
[Krankhelt) attack : fit | -SRBOHT right 
of intieritance : reversion f fall upon 

AnfaDen ie-a. va. to assail : assault : attack : 
AnfADIg a. failing to ... by inheritance 



W^hrter, die belden 8pzBohen.gemeIii siod. beflndeo sidi nor im deatschen Teil. [01] 



SubstanilTVi In Oapitals. MAtCOLINE words thni; Masculine rendarings thoB. 



ANF 



DEUTSCH— EN6LISCH 



AUG 



ANFANQ beginning : commencement : en- 
trance : origin : element [Feldxog) opening 
[Wiasenschaft) radiments (pi] — f ad, [». 
nnten] 

AnfUigen ia. vo. to begin : commence [ma- 
chen) do : set aboat : enter npoa : manage : 
aim at CFeldzug)open COeschlLft)set apCm.) 
originate : take rifle j Ich weifl nicht, was 

ich mit ihm soil, I don't know what to 

do with him \ Was fange ich an? What 
ahaU I do? I Bmsttich _, To faU to : set 
to with a will r«^...] 

ANFANOER beginner : noTioe (in einer Sache, 

Antinglieh a. original [od.) at first : in the 



Anfanp (ui. in the begbming : at first | 

Oleich _, At the very beginning | -BUCH- 

8TABE initial (letter] [grofier Buchstabe) 

capital i -QRO N DE [pi] rudiments : elements 

ABfMMn va, to take hold of : seise : touch : 

set about | Verkehrt , To set the wrong 

AnfavtoB vn. to (begin to) rot [way to wwk 
Anfeebtlen o. vo. to attack : aasaU (Meinung) 
oppose (an opinion] ryersuohen) tempt 
[st5ren) trouble : disturb : concern : call in 
question | - UNO attacking [einer Meinung) 
opposition [Versuohung) temptation [St5- 
rung) disturbance : vexation 
Anfeindleii va. to bear Ul-will : be hostile (to, 
towards] -Ulfa bearing ill-will : enmity : 
roite fmaUng : manufacturing 

Aunrtlcitn va. to make : manufacture | -UlfO 
Anfasstlii va. to fetter : shackle : chain to 
Anfenehteii va. to moisten : wet 
Anfenern va, to fire : kindle [fig) inflame : 

animate : excite : encourage 
AnfltbeB va. to implore : entreat 
Anfletoehtn va. to show (his) teeth 
AnfUtgen t^ to arrive flying 
Anflttdhtn t». to curse (od. swear) at 
ANFLUQ sudden approach [oberflttchliche 

Kenntnis) smattering | Bin von Ironie, 

A touch of irony 
ANFORDERUNO claim : demand 
ANFRAQE inquiry : question : demand 
(nach, for] -n vn. [bei jdm. nach ... _n], 
va. {jdn. um ... _n] to inquire | _R in- 
quirer f corrode : canker 
Anfnnen ae. va. to gnaw : eat at [chem.) 
AntriereD o. vn. to freeze to ... 
Anf flgen va. to add : annex : subjoin 
Anfflhien va. to touch : feel | Sich _, To feel 
Anfflhrlen t». to guide [mns.) conduct [x) 
lead : command [Stellen) quote [Beweis) 
allege [betrligen) cheat : take ... in | -bar 
a. allegeable | -ER guide : leader : chief | 
-UNO direction [X) command [SteMe) 
quotation | -UNGSZBIOHBN quotation 
marks : inverted commas fstore : stock 
Anfttlton va. to fill : replenish [Speiclier) 
AN a ABE [KrkUirung) declaration [Darle- 
gung) statement : design : account : testi- 
mony [vor Qericht) infomiation 
Angaften va. to gape at : stare at 
Angibnen va. to yawn at 
Angeblen ae. va. [erklttren) to declare [dax^ 
lef?en) state [elnzeln) specify : design : con- 
trive : sketch (fig] [vor Gericht) inform 
against : denounce [vorgeben) pretend | 
Den Ton _, To intone [flis) lead | -ER de- 



nouncer : informer | -BRSl denouncing : 
informing against 

ANGBBETBTE sweetheart 

ANGEBINDB present : gift 

AngebUeb a. pretended : nominal, -lly | -m- 
DimB^il ad. in the manner alluded to 

Aogebogtn \pp. von Anbiegen] a. annexed 

Ang eborMl a. innate : inbred : hereditary 

ANGB60T offer EAuktion) bid 

Anctbraebt I Wobl _, WeU applied : reason- 
able : well timed 

Angtdtlhfn ie. v. | Jdm. _ lanen, To confer 
(od. bestow) ... upon ... : favour with ... 

ANQEDBNKEN [«. ANDENEBN] Lgrant 

Angedonnert I Wie _, Thunder-struck 

AngterbU KRANKHBIT hereditarv disease 

Angstabnn I _ bringen ua. ra. to bring in | 
kommen ao. vn. to drive up (od. in] 

AngefbUttrt kommen ao. vn. to come fint- 
tering up to ... 

Angettonn | — kommen ao. vn. to ccnne fly- 
ing I Es kommt ihm alles nur so , He 

picks up ... without any effort 

AngtflnteC kommen ao. vn. to flow up (od. in] 

AngefrasMB a. carious : rotten 

Angaf flbrt bringen a. m. to lead up 

Angagangen kommen ao. vn. to come up to 

AngtgoaseD I Wie _ sitaen. To fit like a glove 

Angabeltart a. tipsy : * elevated * 

Angaben ia. vn.[bergan) to dimb [anfangen) 
begin : conunence [faul werden) go bad 
[anbrennen^ catch : start burning (er^lSg- 
lich sein) do : be tolerable | ... langsam 

lassen, To go on slowly with . . . | Der Ver- 

lust wird wohl noch , The loss will not be 

so great after all | -d a. [beginnend) com- 
mencing r^r«p.) concerning : as to : as for | 
_der .. .f Young ...: rising ... I _der KUnst* 
ler, Rising artist | der Student, Freshman 

AogabeD i a. va. [betreff en) to concem[bittend) 
address : entreat | Es geht niemand etwas 
an. It's no business to anybody | Was 
geht Sie das an ? What's that to you ? i 
Das geht mich nlchts an. That does not 
ooncem me I Bs geht niemand etwas an. 

It is nobody s business | Jdn. ... , To 

apply to ... for ... 

Angebtelan vn. [jdm.) to belong to[verwandt 
sein) be related to | -ig a. belonging to [ver- 
wandt) related to | -IQE relation I Meine 
-igen, [pi] My people : my family (sing] 

Angebflph kommen ao. vn. to come skip- 
ping up fop 
Angalagt kommen ao. vn. to come galloping 

ANQEKUQTE [A /] defendant : accused 
Angdffoeben kommen ao. vn. to oome creq>- 



ing up 

ANOELMa(\ngy}\oo\ rrtiie) hinge | -PUNKT 
pole I -RVTE F-rod | -SCHNUR F-line | 
-ZEUG F-tackle | -watt a. wide open 
ABgatottfan konunen ao. vn. to come running 
ANGBLD eameat-money : deposit 
Angalagen a. [fig) of importance : of conse- 
quence I Sich sein lassen, To pay at- 
tention to : take to heart : take an interest 
in I -HEIT concern : affair : business : 
matter | -tlleb a. pressing : urgent [ad.) 
concernedly | -tlich empfehlen, To impress 
... strongly upon ... ffor 
Angabi va. to angle : fish with a line [fig) fi^ 



[62] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



Aa PEMINtSS ttordi in lUHe. NBUTEB words ia Bonian type. 



AHG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ANH 



I ta. to TOW : promise solemnly 
\ a, adapted to : suitable : con- 
formable I -HEIT conformity : suitable- 
ness : fitness 

Angtaehiii a. agreeable : pleasing : grateful : 

acceptable [Geruch) sweet 1 Es ist mir , 

I am glad | Sich bei jdm. _ macheu. To 
ingratiate o's with ... 

Aagtoommai daO ..., Supposing that ... 

ANQER green : pasture 

AngtMhilehtn kommen ao. vn. to oomecreep- 
ing along 

AnctMhw a. important : esteemed : distin- 
guished 

AflgwMi ep g. settled 

ANQESIGHT face : countenance : visage | 
Im _e des. In the presence of | Von __, By 
sight I Von _ >n _, Face to face | __j ad. 
In the face (of, des] 

Angsipnnigwi kommen ao. vn. to come jump- 
ing (od. running) along 

Angtstammt a. heredita^ : innate 

Ai«ttt«ltt sein. To hold a post (in, bei] 

ANQESTELLTE [^ /] man, woman employed : 
employee 

AoCMtligSB kommen ao. vn. to come stalk- 
ing along (used of someone who comes 
alwDt an unimportant matter in a rery 
important manner] 

Ancsttllmit konunen ao. on. [X] to come 
charging T^P 

Aagttuist kommen ao. tn, to come dancing 

Annwsiidt a. practical [math.) applied 

ASQEWOHNHEIT habit : custom : use : 
practice | Ans _, Habitually 

ABf Htonlteh a. [Kirche] Anglican 

AM|M«mi «a. to anglicise [Pferd) dock 

ANfiLlZttMUS angUcism 

Aogrtlfai i. to. to seize : lay, get (od. take) 
hold of : handle : touch [feindlich) attack : 
charge [zur See) bear down upon ... [vor- 
nehmen) set about : undertake : take ... in 
hand [achwHchen) exhaust : fatigue : try 
Btwas rlchtig _, To go the right way about 
Sich _, To exert o's [fig) do the utmost 
Es greift sich weich an. It feels soft | -4 a. 
offensive [Oesundheit) exhausting : trying 

ANQREIFER aggressor : assailant 

AngrtBWii vn. to border upon : adjoin | d a. 

adjacent : contiguous (to, an] 

ANGRIFF attack : assault : charge | Den erston 

aushalten. To bear the first brunt | ... 

io nehmen. To begin work upon 

ANQRIFFS I -KRIEQ oilensivewar | -wsIm ad, 
ofleosively | -weise su Werke gehen. To 
keep o's on the offensive 



ANGST anguish : anxiety : fear : terror 
[Todeeangat) agony : pangs (pi] [a.) un- 
easy : anxious | Vor schreien. To scream 

out I In— geraten,To take alarm (at, ilber] 

Mir ist — , I am uneasy | Mir wird , I am 

growing uneasy | Jdm machen. To put 

... in fear | und bange, Terribly fright- 
ened I -GEHBUL, -GESCHRBI, -RUF cry 
(od. scream) of anguish | -<CHWEI8Z cold 
sweat I -foU a. anxious f cause anguish 
Angsten. Angttlgen va. to torment : afflict : 
Angstlieh a. anxious : uneasy [furchtsam) 
timid [soi^gfUtig) careful | -KEIT anxiety : 
solicitude : care 
Anneken va. (fam] to look at 
AnoalMn (conjugation as Haben] vn. to have 

on : wear [fig) Jdm. ... , To get at ... : 

do ... harm 
AnhAftes vn. to stick to : adhere to 
Anhikeln va. to hook on : clasp 
Anhaksn va. to hook to : grapple 
ANH ALT support | -en io-a. va. to hold 
ANHANQ appendix : supplement [Kontrakt) 
conditional clause [Parte!) party : faction : 
gang I -en ia. vn. to hang on, upon (an] 
[einer Parte!) be attached to [fig) Jdm. 
_en, To be devoted to ... | Einor Sache 
_en. To stick to 
AnhiogleD va. to hang : fasten : fix [fig., hin- 

BufUgen) add : Join : subjoin | Jdm. ... , 

[fig] To slander ... | Die Hiingematten _, 

[^] To sling the hanunocks | Sich _, To 

cling, stick to [fig) force o's upon | -ER, 

•ERIN adherent : follower | -ig a. cleaving : 

annexed : importunate | Einen ProzeO .. . t g 

machen. To bring an action against ... j 

-Ueh a. attached : faithful to | -LICHKEI T 

adherence : attechment | -SEL appendage 

ANHlNOE I -WAQEN trailer | -ZETTEL tally 

AnhauehoD va. to breathe upon [fig) scold 

Alllliiif[eD va. to heap up : accumulate : 

amass | Sich , To increase : accumulate | 

-UNO accumulation : aggregate 
Anheben o. o. to commence : begin 
Anheftsn va. to fasten (od. pin, tack^ ... to 
Anhsim [jdm ] -foUen vn. to fall to : de- 
volve on J -staDsn, -geben ae. tw. to leave 
to one's free will 
Anhslmeln va. to remind one of home 
Anhebehlg a. pledged by promise : bound | 

Sich machen zu ... (or, ... zu tun] To 

pledge o's to ... : promise 
Anher ad. hither : to this place : hitherto 
AnhetMn va. to incite : instigate': stir up 
Anheien va. [jdm. ...) to bewitoh... : inflict 
(by witehcraft] 



AM6 



ENGLISH— GERMAN 



ANG 



A.N'GBR [Sn^-lfrl Zorn [«a.) erzUmen 
ANGl'NA PBCrrOBIS iSmn-dBcheC-ndl 

BnatbrSune : Bnutangst 
AK'OLB [dnf-gVi Winkel | To . for, Angeln 

nacfa I _ IRON W-eisen 
ANGLER [Sn^-ffldr} A— 
ArOLlGAN AnHikaner [a.) anglikanisch | 

ISM Ritus aer anglikanischen Kirche 

r'nr Tr'TS'U' Am«i:«^.«.ii> 



AN'GMCISH Anffiizismus 
Angem 



AN'QLINO . 



An'grUy [<X»0^-^l-a] ad. ttrgerlich [t. Angry] 
An'giy [Oni^-grll a. [-grlly ad.} iirgerlich 

(with, auf : at, Uber] : zornig | An word, 

Eln heftiges (boses) Wort | To be _ witli, 

Jdm. bdse sein 
ANGUILLULID^ [Ong-gu-l-luh-Il-dih} 

[pi] Aaltierchen 
AN'GUISQ {tttiff'-fnt-uteh} Angst : Qual \ 

Mental , ScdenangU 

An'gvlar [&n^-invh-lT} a. [-)y od.] winkelig 



Worter, die beidea Spradmn gemein sind, beflnden sldi nur im deutschen Teil. [03] 



SubetantiTes In Capitals. MASCULINE words thus ; Masculine renderings Uius. 



ANH 



DEUTSCH— ENOLISCH 



ANH 



1 va. [^] to hiss at : hoot at 

ANHOHE emineoce : hill : risiog groand 
Anhoton t»^ [^1 to haul tight | Die Schoten 

, To haul aft the sheets 

Aahdrlen va. to listen (od. harken) to : give 
ear to | -UNO hearing : listening to 

AotmaUieh a. animal | e Nahnuig, Animal 

food 
AN 18 anise [a.) seed \ -BRANNTWEIN anisette 
AnloehMi va. to yoke : couple onder the T 
AnkAmpfSD gegen va. to struggle sgainst 
ANKAUF buying : acquisition : bargain j -en 
va. to buy (house, land] Sich _en. To buy 
lands : settle at a place 
ANKER [1, pi. unmod.] [MaO) _ [^) anchor j 

[elektr.) armature | Den auswerfen, To 

cast anchor | Vor __ liogen. To lie (od. ride) 
at anchor | Den _ lichten,To weigh anchor | 
-BOJE, 'FLOTT buoy | -QRUND, -PLATZ 
anchorage | -lot a. unmoored : adrift | -TAU 
hawser : cable | -UHR lever-watch | -WIN- 
Z>£ capstan 
Ankem va. to anchor : cast A : moor 
Anketten va. to chain up 
Ankitten va. to cement 
AnkUffeii va. to yelp at : bark at 
ANKLAGE accusation [jnr.) indictment 
[Minister) arraignment : impeachment | 
'ARTE indictment | -SCHRIFT bill of in- 
dictment I -n m. to accuse : inform against 
[jur.) indict [Minister) arraign : impeacb 
ANKLAQER -IN accuser 

AnkUmmtrn va. to damp | Sich an ... , To 

cling to ... 
ANKUNQ accord : tune [fig) sympathy | _ 

finden. To be approved of 
AnUeben va. to stick : glue : fix : paste to 

[fig, vn.) adhere 
Ankleldmi va. to dress : attire | Sich _, To 

dress 
ANKLEIDEZIMMBR dressing-room : cloak- 
room [Theater) dressing-room 
AnkMttarn va. to paste up (od. on] 
Anktommen va. to pinch (od. squeeze) against 
Anklopfen vn. to knock, rap (at. an] 
Anknflpfen va. to tie : tie up : knit : knot [fig) 

begin : enter into 
AnknurrtB va. to growl at 
AKKOMMEN arrival (at] 

ao. vn. to arrive (at] : come (at, to, on, up] 

hiiihern) approach : advuioe | Bei jdm. — , 
To meet with a reception | Beimirkommt er 
damitnich tan. That won't doforme | Auf ... 

, To depend upon | "&& darauf lessen. To 

take the chance : run the risk | Ich lasse 

es auf Sie , I leave it to your decision j Es 

soil mir nicht darauf , I shall not mind 

spending a little more money (od. trouble] 
^ kommt nicht das Mindeste darauf an. 
It does not matter in the least | Es kommt 
mir nicht auf Geld an. It is not a question 
of money with me | Es kommt mir saucr, 
leicht an. It is hard, easy, to me | Der 
Schlaf kam mich (mir) an, I got sleepy | Es 
kam mich (mir) Schrecken an, I was struck 
with terror | Es kam mich (mir) eine Lust 
an, I took a fancy to j Was ist ihm an^o- 
kommen ? What has come to him ? 
ANKOMMLINQ new-comer 
Ankoppeln va. [Hunde] to couple to 



Ankflndlen, -Igeo va. to announce : dedare : 
proclaim [»flentlich) publish j -IGUA'O 
declaration : proclamation : announcement 
[Zeitung) advertisement 

AN RUN FT arrival : coming 

Anknppeln va. to couple : attach 

AnUeMln, Anlaehtn va. to smile at (od. 
upon] 

ANLAOE [Garten) laying out : pleasure 
ground [Geachttft) capital : stock : founda- 
tion : design [Kapital) investment (in] 
[einerWasserleitung, elektr. Licfats) instal- 
lation [Geist) talents (pll : disposition | In 

der , [com] Annexed | N [pi] public 

pleasure grounds 

Anlangsn vn. to arrive at | va. [fig., be- 

treHen) concern : touch | i, a. concerning : 

as for : as to : with respect to 

Anluten ie-a. va. [Dampf) to put (steam) on | 

Hart , To treat ... harshly | Sich , To 

look promising (od. hopeful] Das liOt sich 
gut an, This promises fair 

ANLA8Z cause : motive : inducement [Gc- 
legenheit) occasion 

ANLAUF run : onset [des Feindes) assault : 

attack [<^) head-way i to ie-a. to run 

up : rush upon : take a run [Wasser) swell 
[vermehren) swell on : increase [Anh^e) 
rise : slope [GUfaser) tarnish | GrUn _en 
lassen, To stain ... green 

Aniseken va. to lick at 

AnltClen vn. [^^] to lay to (od. on] : land [ra.) 
put to (od. on, sgainst] [Stadt) found 
[Hund) chain up [Kleider) put on [Geld) 
put out ... to interest : invest ... in [Gar- 
ten) lay out [typ.) feed [Gewehr) aim at | 

Es auf ... , To plan ... : aim at ... | Hand 

, To begin to work | Hand an sich legen. 

To commit suicide | Die letste Hand , 

To put the finishing stroke to j Die Want 

_, [J>] To fix the shrouds | Sich , To 

stick to : settle on | -UNG putting on : 
laying out [Geld) investment [«. ANLAOE] 

ANLEGE I -SCHLOSZ padlock | -SPAN [typ] 
scale-board 

Anlehnen vn. to lean upon (od. against] 

va. [Tiir) leave ... ajar j Sich _, To lean 
(od. lie) against 

ANLEIHE loan | Eine _ machen. To raise 
a L I Offentliche , Government L 

Anlelmeii va. to glue on 

Anleitlen va. to guide (to] Hehren) Instruct | 
-ER leader : guide | -VNu guidance : lead- 
ing : direction : instruction 

ANLIEGEN request : petition [fig) concern : 
wish : care 

ao. vn. to lie near (od. dose to] [an- 

grensen) border [Kleider) fit well [fig) con- 
oem I Jdm. _, To entreat : importune | 
Sich ... angelegen sein lassen. To take 
much interest in (od. for] 

Anloeklen va. to allure : entice : attract | 
-UNG allurement : enticement 

AnlAtSD va. to solder 

AnlttgeD va. to belie 

Anlttven vn. [^] to go to windward 

Anmaoheii va. to fasten to : bind to [ver- 
miachen) mix | Feuer _, To make a fire 

Anmalen va. to paint on (od. over] 

ANMARSCH marching on : advance : approach 



[ivenlD < 



[64] 



Words common to both languages are given Id the German division only. 



AB FBUINISB mrdt m Italic. NBUTBR words in Ronukn tjiw. 



ANM 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ANP 



ll|8B I Sirh — , To claim : pretend to : 
iHurp : aarame : arrogate. : presome ] -end 
4. arrofTant : presuming : insolent | -endes 
Wesen« Arrofntnce fsnmption : usurpation 

J.VJ/.l5ZrA'OarrogaQce : assnmption : pre- 

AamaMlOB ms. to inform of : annouice : ac- 
quaint with I Sich _, To present o's ( Sich 

bei jdm laasen. To send in one's name | 

-VSO announcement : information 

AnntngMi oa. to mix : mingle 

AoBVlilen ra. [jdm. ...) to obserre : per- , 
neive (notieren) mark : put down : make a 
note of I -Uyo remark : observation : note 

Amnaswn ae. va. to measure : take the mea- 

AamlMhwira.tomix |.sare of [flg) adapt: fit I 

ASMVT agreeableness : charm : graceful- I 
necM : elegance : sweetness | -en va. [jdm. i 
...) to require (od. demand) ... from ... | 
[i^allen) please | -Ig a. agreeable : pleas- - 
■Atit : charming [Oestalt) graceful [Stil) . 
elegant | -cvoll a. pleasant : sweet : charm- | 
ing I -UNG expectation : attractiveness 

Aaaafsln ta. to nail (to] [fig) Wie angena- 
gplt. As if nailed to the spot 

AsiiAliwi va. to sew on ... (to] 

AniMliwi, Aiiiiih«ni m. to approach : draw 
near i Sich aimtthem. To A | AnnAhmid a. 
'ongefiUir] roughly : approximately | .4.V- 
NlHERVyO approach 

AS N AH ME acceptance : reception : sup- 
position [an Kindes statt) adoption [Be- 

(lieote) engaging | Die verweigem. To 

refuse acceptance | Wegen nicht erfolgter ' 
_ For non acceptance fist 

AX SALES [pi] annals | -8CHREIBER annal- 

ABO«blil|«i ao. va. to accept : take : receive 
[glauhen) aasame : suppose [Glaube, Mei- 
nung) emt)race [Tratte) accept [an Kindes 



statt) adopt [Qewohnheit) contract | Be- 

suche , To receive company | Als auage- 

macht , To take ... for granted i Sich 

jdes. _, To interest o's in (od. for] : assist | 
Angenommen daO ..., Supposing that ... | 
-bar a. acceptable 

ADDShmlleb a. acceptable : agreeable f _- 
KEIT aoceptableness : agreeableness : 
pleasantness 

Annietan va. to rivet to 

ASSOSCE advertisement 

AnnoDelsren va. to advertise 

.l.ViVt^/riT'annuity 

Annullieren va. to annul : cancel : abolish 

ASOMAUE _Jy : irregularity 

Anonym a. anonymous 

Anordnien va. to order : arrange : conduct : 
bespeak : dispose : fix : appoint | -UNO 
order : arrangement : disposition : regul- 
ation fattack 

Anpaeken va. to grasp : seize : lay hold of : 

Anpusen va. to fit : accommodate : adapt : 

adjtist to [Kleidcr) try on | 4 a. fit : 

suitable 

AnpfUnzlen ta. to form a plantation : plant : 
cultivate | -ER planter : settler | -UNO 
plantation : planting 

Anpoehsn m. to knock (at] 

AnpraUra vn. to bound against 

Anpredlgsn va. to preach at (od. to] 

AnprslBlen ie. va. to reoonunend : praise up : 
cry up I -UNO recommendation 

AnpreUen va. to dash against 

Anproben, Anpreblsren va. to try on 

Anpusten va. [fam] to blow (at] 

ANPUTZ dress : finery | -mi va. to dress ... 
finely : adorn I Sich -en, To dress in one's 
b«4t 



ANI 



ENGLISH— GERMAN 



ANO 



ANIMADIVER'SION Tadel : RUgt \ -ferf 

•B, od. vpoB va. tadeln : kritisieren 
AN'IMAL [Ain'l-m/] Tier [a.) animalisch j 

_ POOD FleUchmahrung \ _ KINGDOM 

Tierreich 
ANDIAJL'OTTLE [mikroskopisches) Tlerrhen 
As'taBSto [dm»'l-m«A(] va. beleben | -d by, 

Belebt von : beseelt von 
An'liBS|t«, An'UMlM iilnn'\-met,ann'\-mela- 

iddl a. belebt : beseelt | -A'TION Belebt- 

sein (manner) Lebhaftigkeit 
ANIMOS'ITY FeindsdiffkeU 
AN'KLE CAi/-iU], — BONB KnSohel : Fu6- 

knSohal [nalen 

AX'S ALS [pll JahrbUcher [of Tadtos) An- 
ASSATTO OHaanbaum 
AoBO'a] Id-nih't] va. [steel) ausglUhen : ktlh- 

len [glass) ktihlen 
ANNEX' lA-nexf} Anhang : Zusatz [va.) 

anhlbigen : beifUgen [territory) annektle- 

rm I -ATION AnneMerunff \ -d'd a.annek- 

ticrt r-A'TION Vemieluung 

AnTbOiato [A-tue-hiMu} va. vemichten | 
ANXIVSR'SABY [dbinlH^ePr' -Ml-ri] Jahres- 

tag : Jahresfest [Anmerkung 

An'Mltatad a. d: pp. angemerkt | -TATIGN 
AnMU'M [A-naun'M} va. ankilndigen (to, 

gov. dat] -MENT AnkUndigunif : Ameige 



Annoy' [d.neu"\va. plagen : belfistigen | -' ANGB 

BdOttiffung : Verdruft | -'ing a. stOrend : 

verdriefilich 
ANN'UAL [Onn'-iuh-Sl] [book) Jahrbnch 

[plant) einjdhrige Pflatue [a., -Dy ad.) 

jtthrlich 
ANNUITANT [A /] Rentner -in 
ANNU'ITY [d-n/tiA'-ttl] Rente (Tieren 

Annuf [d-n6U"\ (-lle*d] va. aufheben : annn- 
Ann'nlar [&nn'-juh^lr1 a. ringfiirmig 
ANNLTs'CiA'TION Verkandigung J _ DAY 

Marid V T^ittel [a.) schmerzstillend 

AN'ODYNB [dnn'o-deiri] schmersstillendes 
Anoint' [d-neu7U^'\ va. salben (with, mit] -ED 

Qesalbte [a. ^ pp.) gesalbt [thorough) 

abgefeimt | -INO^ SeObung fond su 



Anon' [d-non*} ad. | Ever and , [poet.] Ab 

Anon'ymooi Id-nonnH-mdu'} a. [-)y] ad. 
anonym 



Anotb'or [d-nOdh^r} a. ein anderer : noch 

einer | One , Einander : (sich) gegen- 

seitig I One with , Zoaammen : eins in 

das andere gerechnet | One after , Einer 

nach dem Anderen | That's quite thing, 

Das ist eine ganz andere Sache j At time, 

Zu einer anderen Zeit | cup, [ cupfulS 

Noch eine Taaee [a fresh cup altogether) 
Bine andere T 



Wdrter, die beiden Sprachen gemcin slnd, befinden sidi nur im deutschen Tell. [65] 



SalMtaiitlT«8 in Oftpltals. MA8C0LINE words thus; Masculine rendering that. 



ANR 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ANS 



Annnken | Sich _^ To twinfe round : ding to 

ANBATEN adrioe : recommendation | Jdm. 
... , To advise : recommend [ing 

Annuehen va.toooloar(apipe,etc.)by8mok- 

Anrineheni va. to smoke a little 

Anreehnen va. \ Jdm. ... , To chaige : 

reckon : put down ... (to one's aocoont] 
[flg> ascribe to : impute to 

ANRBOHT claim : right : tiUe to 

AN REDE address : speech : harangue | _n 
va. to address [rednerisch) harangue : 
Q)eakto 

Anrtcen va. to stir up : urge on : touch upon 
(a matter] : stimulate 

Anrtlhsn va. to string to : file on a string 
rniihen) sew loosely i Sich _, To join : 
follow 

Anrtifien i. «a. to begin to tear : mark : trace 

AoreltSB i. vn. to ride towards (od. up to, 
forward] va. [Pferd) to break in 

Anrelilsn va. to Incite : instigate : induce | 
-USO incitement : instigation : induce- 
ment [raah upon : assail 

Anrsnnsn a. va. to run upon [vn.) run against : 

ANRICHTE sideboard | -KVNST art of 
dressing a dinner, etc. | -LOFFEL ladle | 
'SCHVaSEL dish 

Anriehton va. to prepare : dress [Speisen) 
senre up : get ready [fig) make : do t^erur- 
sachen) cause | Unneil , To do mischief 

Aorleehen o. i». to smell at 

ANRITT approach (on horseback] 

Aoronen va. to roll against Trust 

Anrotten vn. to be attached (od. fixed) bj 

Anrflehlg a. notorious : disreputable | In 
hohem Grade , Infamous : criminal 

Anrfleksn va. to draw near : bring (od. move) 
near to [vn.) advance 

Anradcrn vn. to row to : strike against (in 
rowing] Ans Ufer , To row ashore 

Anniflen ie-u. va. to call to : invoke : implore 
[X) challenge [ein Sohiil) hail | Jdn. nm 
Schuts , [fig] To call upon ... for protec- 
tion I Znm Zengen , To call as a witoess | 

-UNO call : invocation 

Anrtthren va. to touch [Kochk.) mix 

Ans (abbreviation of an das] to the 

AN SAGE intimation : declaration : message 

Ansacitn va. to say : repeat : declare [an- 
melden) bring word : announce [Off entllch) 
proclaim : publish | Sag an 1 Speak 1 1 Eine 

Versammlung lassen, To give notice of 

a meeting | Sich lassen. To send word i 

-UNO declaration : proclamation : sum- 
moning 

ABsammelln va, to collect : gather | Sich , 

To accumulate | -UNO accumulation 

AnsiMlg a. settled : established (in a place] 
Sich machen. To settle 

AN8ATZ deposit : crust 

Aminem vn. to get (a little) sour 

Ansanfen | ' Sich einen (Bausch)_/[fam] To 
drink immoderately : get rather elevated 

ANSAUaEN suction [vn.) to suck | Sich _, 
To stick to with suckers 

Ansaasen vn. to rush on : buzz against 

Ansehatflen va. to provide for : procure : 

purvey [com) make provision ( Sich .. , 

To buy I -UNO providing for : fumi^ng 
... witti : purveying [com) remittance 



Ansehaulen va. to look at : view : gaze at 
[fig) contemplate | -Ueh a. intaitire : con- 
templative : clear | -LICHKEIT^eevplcxx- 
ity : distinctness | -UNO contemplation : 
view : aspect 

AN8CHEIN appearance : probability | AUem 
-_ nach, In all P i Den _ haben. To seem : 
look as if I -an ie. va. to shine upon [«»•.) 
seem | -end a. apparent : seeming 

Ansahleken | Sich (su etwas], To prepare : 

make arrangements for : dispose : set about 
... I Sich albem su ... , To begin ... stn- 

' pidly 

AnsehlelMn o. va. to push against : shove on 
[vn.) bowl first (at skitUes] 

AnMhiefien o. va. to shoot : wound ... bv 
shooting [Flinte) try 

AuMhlmmcAn vn. to grow mouldy 

Antehlrren va. to harness 

AN8CHUQ [eines Zettels) posting up : biU 
posted up [Berechnung) calculation : com- 
putation : rate [Taxiemng) valuation [£nt- 
wurf) design : project : plan [Rat) advice : 
counsel | Im _e, Put up for sale | In _ 
bringen, To take into consideration | Einen 
auf ... machen, To conspire against ... 

AnsehUgeB ua. va. to strike at (od. upon] : 
Icnock at [mit Nligeln befestigen) nail on 
[Zettel) post up [schtttsen) rate : value : 
tax I Den Ton _, To give tiie key-note j 
Ein Qewehr _, To take aim at [vn.) to fall 
(od. strike) against : operate : take effect 
[gedeihen) prosper [Hunde) bark [Biinme) 

take (od. strike) root | Mit der Oloeke 

To toU the beU 

Ansehleppen ro. to drag along 

Antehliaften o. va. to chain to : fasten ... 
with a lock : add [vn.) fit dose (od. tight] 

Sich jdm. , To follow : be added : join 

(a pers.] Sich jdm. (or an jdn.) eng , To 

enter into a close connection with ... 

AN8CHLU8Z connection : junction [Einlage ei- 
nes Briefes) endosure | Den verfehlen, 

[A] To miss (od. loae) the O | Im _ an 
mein Ergebenes ..., In further reference 
to my letter ... | -BAHN [«BL] branch 
railway 

Ansehmeloheln va. to persuade ... by flatte- 
ry J Sich jdm. _, To insinuate o's'with ... 

AnsehmledeB va. to join ... (by forging] : 
chain to fcUng to [fig) insinuate o's 

Amehmitcen va. to bend to | Sich jdm , To 

Amehmierso va. to daub : besmear : scribble 
against [fam. betrUgen) cheat 

Aniohmiuiieln va. to smirk at 

Antshnalltn vo. to buckle on 

* AnMhnsnboB,' 'Ansehnsuan' va. to snarl 
(od. snort) at : * blow up ' 

Amehntiden i. va. to cut : carve 

ANSCHNITT first cut 

AN8CH0\VE, 'VIS anchovy 

ABMhraaben va. to screw to (od. on, up] 

Aniehrelbien ie. va. to write (od. put down] : 
put to one's account | Jdn. als Sohuldner 

, To book ... I Bei jdm. gut angeechrie- 

ben sein (or stehen], To t>e in ...'s good 
books (od. graces] : be in favour with 
... I -ER marker 

Ansehrelen ie. va. to cry (od. call) to | Jdn. 
um Hille , To call upon ... tox help 



[66] 



Words common to both languages are given in the Oerman division only. 



Ait FBMlSiyB vMtdt in /(oUe. NBDTBS words in Bonuui type. 



ANS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ANSI 



AoMblildJ(|«i CO. to charge with : accuse of I 
-VSa chacKe : accusation 

ABMhtrm to. to kindle : stir (od. poke) the 
fire [fig) stir up 

ANSCHinZ first shot [von Waaaer, etc) rush 
(weidm.) wounding [med) rheumatic at- 

ABMhttttm «o. to flU up Ltack 

AoMbwirsltn ni. to blacken [fig) calumniate : 
■lander | -ER slanderer : backbiter | -JJIiQ 

AoMbwrtten ta. to weld : brase |.cal*^ui">7 

AnMbwaDltn o. ro. to swell out [wi.) swell : 
rise I 'VNO sweUing : rising 

AoMbw^Bimleii «o. to make ... float down 
CLand) form ... by aUuvium | -{7JVG float- 
ing on : allnyium 

* ADMbwintelD ' CO. to swindle 

ABMbwImn do. to fly (od. buss) against 

AaMgda so. to sail near (od. to] Kinen Ha- 

fen , To make for a port | Bin SchLfl _, 

To ran aboard (od. foul of) a ship 

JLK3EHEK sight : look : looking : appear- 
ance : ctMisidenition : respect : authority : 
credit I Dexn nach, According to appear- 
ance I Allem nach. To all appearance | 

Vor Gott iat kein — der Person, (}od is no 

respecter of persons | Sich ein geben. To 

gire o's airs | Jdn. von kennen, To know 

... by sight 

ae. TO. to look at (od. on, upon] : see : 

regard : consider : req)ect | Jdm , To 

perceive ... in ... | ... mit , To suffer : 

letpaes | _ ftir. To take for : reckon | Man 
sieht es ihm an, daO er ein gelehrter Mann 
fst. One can see by his appearance that he 
is a learned man | Man sieht ihm kelne Not 
an. He does not appear to be in want | 

LiiJiger kann ich es nicht mlt , I can't 

stand it any longer | Scheel _, To look 
askance at I Jdn. Uber die Achsel _, To 
Might ... I Jan. gerade _, To look straight 
in ...'s face | Jdn. scharf _, To stare (od. 
look hard) at... 

AoMbnUeh a. considerable : respectable : 
eminent | -KEIT considerableness : im- 
portance 

AySEHVIfO coiisiderution | In .. In res- 
pect : in regard to : in C of : as far : as to 

AuMBgMi to. to singe 

ABMtmi ta. toaet, put (to, up afrainst ] : apply: 

{oin : begin : try [anrechneu) charge (in a 
>ill] [schStaen) rate : tax JZeit) appoint : 
fix (m.) make an onset [beim Sprin«ren) 
mn for a leap [dick werden) grow fat | Sich 
_, To get deposited on | Am EiAcn sctzt 
sich leidit Best an. Iron easUr getd covered 
withnist 
ASaiCHT si«^t : view : prospect [fig) in- 

sif^t : opinion 
ANSICHT8 I 'POSTKARTE picture post- 
card I 'SBITE tront 
Anlebtlg a. having sight of ... | Jdes. _ 

werden. To see : perceive : get sight of 
AMMiUli I Sich — , To settle | -UNO settle- 
ANSIEDLER eetUer : colonist Lment 

AnslngHi au. m. to welcome ... with a song 
ANSIKKEIf impatotion | _ ao. va. to at- 
tribute : impute 
AMpaaalai es. to put (the horses, etc.) to : 
fuetcfa : strain i Alle sehie ICrttfte .^ To 
iftraia every nerve ( Es ist angespannt, 



The horses are put to I -UNO putting the 
horses to [ Anstrengung) exertion : straining 
Anspelen ie. eo. to spit upon 
Aospiel|en v. to play first [Karten) lead | Anf 

, To allude to : hint at | -6Dd a. allu- 

sory : allusive (to, auf] : hinting (at, auf ] 

-UNO allusion : hint 

AntpteBeo va. to spit : pierce . . . with a spear : 

impale fpoint 

Anspltsen va. to point | Wieder _, To new- 

Anspomien mi. to spur : put the spurs to [fig) 

stir up : encourage | -USO spurring on : in- 

A NSPRA CHE address : speech L^itement 

Anspreeben ao. va. to accost : address [jur.) 

indict I Jdn. um , To beg of : ask for | 

_d a. interesting fspeed 

Ansprengen mi. to ride against ... at full 
Anspringen au. va. to leap (agahist, an] 
AnapritMii va. to besprinkle : squirt at 
AN8PRUCH claim : pretension : titie to | _ 

von Seiten des Staates, Requisition | auf 

. . . marhen, _ auf . .. erheben, To lay claim 

to ... : demand | Jdn. In nehmen. To 

make use of ... ( Jdes. Zeit in nehmen. 

To take up ...'a time | Er ist voller An- 
sprllche. He's a pretentious fellow | -tkw a. 
unassuming | -SLOSIOKBIT want of as- 
sumption I -ivon a. pretentious : assuming 
Anspneksn va. [s. Anspelen] 
Anspflljen va. to wash : deposit on : ripple 

against | -UlfO alluvium 
Anstaeheln va. [fig] to incite : Koad on 
AN ST ALT estabUshment | BADE^ baths 

(pi] GAS— gasworks (pi] 
AN8TAND behaviour : deportment [Schick- 
lichkeit) decency [Bedeiiken) doubt : hesi- 
tation [weidm.) stand | nehmen. To 

pause : hesitate : doubt | -8BE8UCN formal 
call I -SREGEL etiquette 
AnstAndlg a. proper : respectable : decent : 
becoming I -REIT becomingness : pro- 
priety : decency 
Anstarren m. to stare at : gaze at 
Anstatt prep, (use genitive] instead of : in 

lieu of : in the place of 
Anttaunen va. to gaze at : marvel at : wonder 
at I -swert, -iwardlg a. prodigious : admir- 
able fopen : begin to take from 
Ansteeben ao. ra. to prick [PaO) broach : tap : 
Anstaeklen va. to put on : pin : fasten [Fleisch 
an den Bratspiei}) spit [mit einer Krank- 
heit) infect [FaO) broach [Licht) light 

[Haus) set fire to I Wir woUen tms eine , 

Let us have a smoke | -end a. infectious : 
contagious : catching | -UNO contagion : 
infection : putting on : fastening : setting 
fire to 
Antteben a. vn. (use dative] [fig] to be be- 
condng : suit : please [Bedenken tragen) 

doubt : hesitate | lessen, va. To defer : 

Aostelgen ie. m. to rise : ascend \6e\B,y 

Amtelllen ra. to place : put to : apply [Be- 

diente) engage : employ : appoint [anord- 

nen) arrange : regulate : set about : prepare : 

make [BiJses) do (damage] Eine Verglel- 

chung , To draw a parallel | Sich , To 

behave : pretend : feign | Sich ungeschickt 
_, To set about a thine awkwardly | Sich 
_ als ob .... To do as if ... | -Ig a. apt : 
able : skilful 



Wbrtar, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutsclien Teil. [67] 



Substantives in Capitals. MASCULINE wor(^ thus; Masculine rendsrings thos. 



ANS 



Antttfren va. to stare at 

Anitlftlen va. to contrive : do : instigate | -EN, 
-UNO contriving : instigation | -ER -ERiy 
author : instigator : ring-leader • 

Anstimiiilea va. to tune : beiarin to sing | -U.VG 
tuning : intonation 

Anttolpem vn. to come stalking along 

AnitoBtn ie-o. o. to hit : knock : thrust on(od. 
against] [angrenzen) border : be adjacent | 
Mit jdm. _, Auf jds. Wohl _, To touch 
glasses in drinking a health | Mit der Zunge 
imReden _,To stammer | Qegen (or wider) 
, [flg] To sliock 

AnitABlf a. scandalous : offensive : shocking : 
giving offence to : displeasing \-KEIT offen- 

Anitnhleii va. to shine upon |,slvenesB 

ANSTREBEKRAFT centripetal force 

Autrebeii vn. to aim at : tend towards [ge- 
gen) strive against : oppose 

Anitreiehleii \. va. to paint : varnisli | Ich 
werde es Dir _ 1 I'll make you pay for it 1 1 
-ER house-painter 

Anstrenglen va. to stretch : strain | Alle seine 

Krftfte , To make every effort | Seinen 

Veratand , To strain one's wits | Einen 

ProseO , To bring an action | Sich „, 

To exert o's : make efforts | - C/'-y(7exertio» : 
effort : fatigue : labour 

AN8TRICH paint : wash : colour : varnisli [fig) 
touch [von einer Wissenschaft) smattering 
[Anschein) appearance [Violinspiel)stroke | 
Einer Sache (dat.) einen (andern, neuen) 

geben, [flg] To give ... (another, a new) 

colour I Der erste. letzte , The flrst, last 

coat (of paint, varnish] 

Anstrleken va. to knit on 

Anstttektn va. to piece : patch 

Anitttrmen va. to storm acrainKt : nuth upon 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ANT 



ANSUOHEN application : request : petition | 

Um , To apply for : ask for : petition : 

solicit : request 

AN8UCHER petitioner 

Antastan va. to touch : handle [flg) attack 

ANTEZEDENZIEN [pi] antecedents 

ANTEIL share : portion [flg) sympathy : in- 
terest I _ an ... nehmen, To take a share 
in : Interest o's for | -toi a. neutral : indiffer- 
ent (to] 

Antik a. antique : ancient | -E antiquity 

AXTIMONIUM antimony 

Antippen ta. to touch lightly 

AX T I QUA, -SCHRIFT Roman type 

ANTIQUAR antiquarian : second-hand book- 
seller I -lAT second-hand bookshop 

ANTISEMITEN [pi] Anti-Semites 

Antrsffra ao. ta. to meet with : find | Anf 
frischer Tat _, To catch ... in the very act 

Antrelbtn ie. va. to drive on (od. near) : 
push on [fig. su ...) nige on : incite : goad 
on : impel [vn.) come driving on [Bis) float 

Antreten ae. va. to tread on : step close to : 
hesfin [Amt, etc.) enter upon [Reise) set 
out (nach, for] [K) <3ntw up in line 

AN TRIES impulse : motive : incitement : in- 
clination : call I Der nattirliche_, Instinct I 

Aus eigenem e. Of one's own accord | 

-WELLE driving asle 

Antrlnken | Sich _, To • booee ' 

ANTRITT entrance : oommenoement : bc^- 
ning I einer Reise, Setting out for a 

ANTRITTS..., flrst ... Uo°rae7 

Anton a. va. to put on | Jdm. ... , To in- 
flict : do to I Jdm. Schande _, To bring 

disgrace upon ... | Jdm. Gewalt , To 

offer violence to ... | Sich Zwang , To 

constrain o's 



ANS 



ENGLISH— GERMAN 



ANT 



AN'SWER [Onn'-MMOr] AtUteort | In _ to, In 
Erwiderung auf | Awaiting your early ^, 
Einer baldlgen A entgegenaehend | -S to 
correspondents, * Briefkasten ' [va.) ant- 
worten [a letter) beantworten [suit) ent- 
Hprechon (nse dative] To _ the bell, Auf 

das Glockcnzeicheu hereinkommen I To 

to tlie name of .... [dog] Auf den Namen 

... hbren | for, [give an account of] 

Rechenschaft geben Ubcr | _ for, [guar- 
antee] Einstehen flir | It _8 the purpose, 
Es entspricht dem Zweck [*. Helm] -able 
a. verantwortlich (for, fUr] -ably ad. gem^ : 
entsprechend 

ANT [ffni] Ameise \ -EATER Ameisenb&r | 
-HILL Amelsenhaufen | White _, Wei fie A 

ANTAG'ONISM [Unn-tdff'go-nism} _l«mus : 
Widerspru oh | In _ with each other,[per8) 
Mit einander in Streit stehend [things) Mit 
einander in Wlderatreit stehend 

ANTAQ'ONIIST Qegner | -Is'tle to a. vegeu 

Antare'tle [ant-a^kUick} The ._ CIRCLE, 
Der sudliche Polarkreis | The _ OCEAN, 
Das sUdliche Eismeer 

ANTBOE'DBNT [Sn-tl-$Hh'-dent] [gram.) 
Antetedeiu : Vorgehendes [logic) Vord er- 
satz [a. A -If ad.) vorhergehend |^-S [pi] 
[prisoner, etc] AtUettdetuien 



ANTECHAMBER [Hn'-ll-tsehehm-brZ Vor- 

zimmer 
An'tadata [&n'-ti-deht} va. frtlher daUeran 
An'tadiln'vlan a. voxaUndflntiiGfa 
AN'TELOPE [dn'-ll-lohp] A— : HWiduieQe 
AN'TEPBNITL'TIMATE drittUtiU SObe 
AntaTlor to [Sn-tihf'-ferl ad. vor 
AN'TEROOM [Sn'-tl-ruhml Voraimmer 
AN'THEM Chorgesang | National _, \a- 

tUnudhymne 
AN'THER [bot.] Staubbeutel 
AN'THRACITB (Hamkohle 
AN'THRAX Milzbrand : Brandbeulmseucht 
AN'TIO Posse \ To play _s, Poseen treiben 
An'tiehrla'tlan a. dem Christentum feindlich 
Antie'lMlta i^-tiss'l-peht} va. [ezpect)vor- 

empflnden [forestall) zu vorkommen l-TION 

Zuvorkommen : Vorgeschmack | In -tion 

of, In Erwartung (use genitive] 
AN'TIDOTE [dn'-tl-dofU-\ Gegengift 
AN'TIMAOASS'AR [Sofa-, Stuhl-) Sohoner 
ANTIMO'NIAL WINE Breohwein : Weln 

mit Krem<nlartari 
ANTIP'ODBS [dn-lipp'o-dihs^ [pi] Anti- 

poden 
Antiqnla'rlan [Sn-tl-ku-eh'r-fen'] a. sltertUm- 

lich I -ARY Altertumskenner : Altertums- 
An'tlquatad a. A pp. veraltet L^orscher 



[68] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



Alt FEUiyiNE words in Italic. NEUTER words in Roman tj-pc. 



ANT 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AyTWORT answer : reply | -SCHRBIBEN 
written reply | -Ueh ad. in reply 

Antworton m. Qdm. ...) to answer : reply 

to I Jdm. aof seine Prage « To answer... 's 

questions 

ABVsrtnalMi «a. (jdm. . . . ) to entrust . . . with : 

confide to | Sich einer Sache , To commit 

u's to . .. I Ich vertrane mich Ihrem Schutae 
an, I pat myseU ander your protection | 
—tea Gnt, Qoods in tmst 

Aivwwudt a. related (to, use dat.] -E [d: /] 
relation : relatire | -^CIT^ FT relationship : 
oonaangninity : affinity 

AnvMkM^ u a. TO. to grow on to (od. upon] 
(flg) increase : riae : accumulate 

AN WALT attorney: barrister: solicitor [Agent) 
agent : deputy | -SCHAFT attomeyahip : 
agency : depatyship 

AnviliMi CO. to roll towards 

Aimsdleln to. to approach [«a.) befall : 
aeizA : be the matter with ... | Was wandelt 
Si« an? What is the matter with yon? | 
LUNG fit : attack 

J.VFF^iZr^Cff ^^7 expectancy : reyersion : 
sarrironhip 

ABwtb«i M. to weave to 

ABWiMB w. to fan [Hunde) wag the tail at 

Anvelmi «a. to blow upon : drift against (od. 
towards] 

Aiiwali|«D ie. va. [jdm. ...) to assign to : 
point out : send to Hdn. za ...) direct : ad- 
monish : instruct [Jdn. an (or auf) ...) refer 
... to ... I -UNG assignment : assignation 
[A^^l einen Wechsel) bill of exchange [xu 
...) direction : instruction : advice \ POST- 
ASWBISUNO, Post ofilce order 

ABwelBiB va. to whitewash 

ABWSDitar a. applicable : practical | -KBIT 
appUcability : adaptability 

ABWSDil«D a. 00. to apply : employ : lay out : 
use [auf ...) apply to : bestow ... upon ... 
[zu ...) use for | tJbel , To misemploy : 



ANZ 



misapply | -UXO application : practice : 

employing : use [-VlfO enlistment : levy 

Anworblen ao. va. to enlist : enroll : levy | 

Anwtften ao. vo. to throw on : cast on (oil. 

against] 
AnwMand a. present | Verelirto (or (iceUrto) 

-k>E, [pi] Ladles and gentlemen 
AX WESENHEIT presence 
Anwldern v. to disgust : give aversion to | 
Dos widert mich an, I am disgusted at it | 

d a. dlsgusthig : tedious 

Anwlshem «i. to neigh at 
ANWUCH8 increase : .^owth : Increment 
Anwflnsehiea va. Mdm. ...) to wish a person 
, (something] -VI* O wishing : wish 
Anwurnlll vn. to take root | £r stand da wle 
angewuraelt, He stood rooted to the spot 
, ANZAHL number : quantity : multitude 
i Annhlen va. to pay ... on account 
' Annpfen va. to tap : broach [Melnung) sound 
... [Geld) beg ... of ... 
Aniiumen va. to bridle : put the bridle on 
! AN Z EICU KN sign : omen : murk : symptom : 
I augury : indication 

' ANZEIQE Indication : notice : account : 
proof [Zeltung) advertisement | Kino _ 
maclien(or erstatten],Toglve Information | 
R [Vcrrilter) iiifonner [Zeltung) adver- 
tiser (newspaper] 
Annttelln va. [llg] to histigatc : cause | -ER 
I author (of a plot] : contriver 
Amlshsn o. va. to draw : pnll [Ceist) Interest 
[Kleider) put on [In nidi zlrUen) absorb : 
I imbibe [Magnet) draw : attract [vn.) draw 

' near : march on | Slch _, To dress | A a. 

attractive : alluring : Interesting : engaging 
i ANZfEHUya attraction | -SKRAFT at- 
tractive power I -8PUNKT centre of gravity 
AnilMhsii va. to hiss at 
ANZUQ advance : approacli [Kleid) dress : 
suit of clothes i Im e seln, To be ap- 
proaching 



ANT 



ENGLISH— GERMAN 



ANY 



ANTrQUii [Sn-tih'kl [eine) Antike [a.) alter- 
tUmlich \geU \ -TIBS [pi] AltertUmer 

A.VTIQ'UI(TY[*i-lidfc'-i«-ttllAltertum: Vor- 

Aa'tlMMtv'Us a, antiskorbutisch : gut gegen 
den Scliarbock 

AXTISEFTIC fiinlniswidriges Mittel [a.) 
antlicptisch : fttulnishemmend : entwik- 
kelungshemmend \*kkKverei 

AXTI-SLA'VERY [tfitff-tifa^'-w^rl] Anti- 

ArTi-VACrCiNATOR Impfregner 

AKT'LER [itnt'lr'\ Gew^-ende | -S (pi] Qe- 

AN'VIL rAm'-tcrtf] Amboft L^eih 

iNXl'BTY [*v-«rt'-ttf] E 
Terrible , Todesangtt 

Au'toOf [dnk'-sschesM} a. [-ly ad.} ttngsUlch : \ 
bagicrig 1 1 am most _ to, £s llegt mir vlel ; 
damn mm i 

An'y [«Rfi'i] a. jeder, f€de, jedcs : Irgend ein, | 

i etne^ i ein : etwas | In case, Auf jeden | 

Fall I more, Noch etwas j I have hardly 

_ ..., Ich habfl kaum etwas ... | Has he 
^ sugar? .. cream? Hat er Zucker? i 
Sahne ? | Not _ more, Nlcht mehr | Not | 
OQ ^ acooont, Unter kein«n UmstUndeD | i 



At _ time, Zu jeder Zeit | If It won't 

cause difficulty, Wenn es keine Schwie- 

rigkeit macht | _ money, _ amount [absol.] 
Jede Summe [das Korrelativ von * any ' 

ist * some ') Has he ? Hat er ... ? He 

has some, Er hat welches (or etwas] [aber 
im vemeinenden und fragenden Falle wird 
* any ' gebraucht) Er hat kelnen (keine, 
kein) ..., He has'nt__ ... | Have you _ 
money? Haben Sie Geld? i If in _ way, 

Wenn irgendwle | At price, Koste was 

es woUe : um Jeden Preis | At rate, Auf 



jeden Fall 
AM'Y 



'YBOOY, AN'YONE | Is _ here? Ist jemand 

hler ? I I dld'nt see , Ich habe nlemand 

gesehen | More than , Mehr als jeder 

Andere | To who knows ..., Ein Jeder 

der ... kennt, den ... | else, Sonst Je- 
mand I Like else, Wle Jeder Andere | 

If wants me, Wenn jemand nach mlr 

fragt I Is there _ in? Ist da Jemand drin? 
An'yhow ad. irgendwle [carelessly) gjeich- 
▼lel : wle dem auch sein mag [in any case) 
jedenfalls /^^ i 

Digitized by VjQOQlC 



WSrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden slch nur Im deutschen Tell. [09] 



Substantives in Capitals. MA8GUUNE words tlius ; Masculine renderings tbOK. 



ANZ 



Anifigltoh a. satirical : oflenaive : abosiye : 
poignant | _ werden. To become personal | 
e Reden, Abusive language | -KEIT poig- 
nancy : offensiveness : abusive language 

ABiflndMi va. to kindle : light [Hans) set on 

AmwMkm va. to tack to L^^ 

lOLSHARFE iBolian harp 

APANAQE appanage 

Apart a. uncommon : out of the way 

IPFEL apple I Der _ fftUt nloht wc 
Stamme, Like father like son | In einen 



DEUTSCH— ENGLISCH 



APP 



APFEL apple I Der _ fftUt nloht welt vom 
Stamme, Like father like son | In einen ' 

sauren beiOen, To make up one's mind I 

to do something disagreeable | -BAUM A- 
tree { -BREI, -KRAUT, -MU8 A-lam : A- 
sauce : stewed A | -gna a. dapple grey | , 



ANY 



ENGLISH— GERMAN 



AN' YTHINQ irgeud etwas | _ but, Alles, nor 
nicht das | _ else, Sonst etwas [«. Aught] 

Worth , Etwas wert : von irgend wd- 

chem Wert | It is worth ' [accent on 

anything'] to me to ..., Ich gebe aUes 
darum (den Zug) tu (erreichen, etc.] I 
have not asked _ whatever of ANYBODY, 
Ich habe niemand [wer es auch sei] um 

etwas gebeten f ®1^ I anders 

An'ywhsrt ad. irgend wo [neg.) nirgendwo | 
AORTA [eA-orK-fd] KfirperpuissOlagader : 

grope KOrperpuiMdeT 
Apft'ee [d-peA'M] ad, [pers) hurtig [lime) 
zusehends | To come on _, H (or Z) heran- 
kommen [night) Z hereinbrechen 
Apwrt' [d-pahrt^l ad. [aside) beiseite [pers) 

fUr sich I from that, Abgesehen da von I 

To come , Entswei gehen : ' kaput gehen' 

APARTMENT Zimmer | Furnished _S, 
Mbblierte Zimmer | _S to let, Wohnnngen 
Bu vormieten 
ARATHT [&pp'd-tM\ UOtie : Leidensehafu- 

losiffkeU : OUiehgtlUigkeU 
APE [ehp} AfPe [oo.) nachJUIen 
Ape'u [d-pih'k} ad. l-Sf] senkrecht 
APB'RIENT [d-p<A'r-i-«ftf ] AbfiUumittel [a.) 

abfiihrend 
AP'ERTURE [Spp'r^tschuhr} Offnung 
A'PEX [eh^-pez} dipfel : 3pitxe 
APH'ORISM Aphorismus : Oenkspruoh 
A'PIARY [eh'-pl-d-rl} Bienenstand 
Apls'ee id-pih'$$} ad. [things) fUr jedes Sl^ck 



[pers) fUr icde Person 
lPOCA 



APOCALYPSE [d-pock'd-lipss} A_ : Offen' 

barung Johannu 
APOCTRYPHA die apokryphUchen Sehri/ten 
Aporogetie a. [-ImUv ad.] rechtfertigend 
ApofoglM [d-polfo-dse/ieis} rn. sich entechul- 
digen : um Entechuldigung bitten (for, 
wegen : to, bei] 
APOL'OGY [d'poiro-dschn Enuehuldigung 
(f(H-, wegen : to,use dat.][Ba^clav's)<Scft«t«- 
«cA^t/< I To demand an _, Eine £ verlangen 
APOPLECTIC FIT od. STROKE Sehlagan- 

fall 

AFOPLEXY l&pp'o-plex-i^Apoplezie : Ner- 

venschiag : SchlagfluA | Stroke of _, 

Schlag fBackbord I 

A-poif [d-pohrf }ad.[^l Helm _ I Ruder an 

APOSTASY ld'PO»f-ld'Ui-\ Abfall (vom 

Qlauben] 



APOTTATE id^pauT-teht} 
abtriinnig 



APP 

AbtrOnniger [a.) 



Apof'Utise vn. abtrtlnnlg werden famt 

APOS'TLE id-pou^n Apostel | -SHIP Apostd. 
Apottofie idppou-tou'-iek} a. apostoiisch j 

_ SUCCESSION A—e Naehfolge 
APOTH'ECARY [d-poih^i-kd-rl} (veraltet] Apo- 

theker | _'S WEIGHT engl. Medizinal- 

gewicht 
APOTHEO'SIS Apatheot : VergHUenatg 



Ap pal' [d-pdAT] t-Ue-d] va. erschreckeD | 
-Irlng a. widerwttrtig : entsetslich 

APP'ANAGB [&pp'd-nehdtck\ A^ : Jahr- 
gehalt (einer fUretlichen Person] 

AP-PARA'TUS \dppd'reK-t6u} Apparat : 
Vorrichtww Tden Uhip) ausriisten 

APPAR'EL [d-pttn'-Az Kleidung itm.) klei- 

ApM'rtnt a. [•]f ad,"] [seendng) angenachein- 
llch [that can be seen) sichtbar 

APPARI'TION Erscheinung 

APPEAL' [d-ptAT] Berufung : AppeOation | 

High Court of , Appelationsgericht j 

Without _, Unwiderruflich | The _ wite 
refused. Die B wurde surUckgewiesen 

vn. sich berufen (to, an] [law) ^pdlie- 

ren : Berufung einlegen (agidnst, gegen] It 

docs'nt to me, Es interessiert niirh 

nicht : ' dss ULOt mich kalt ' 

Ap'pe'ar [d-pih'rl vn. erscheinen [seem) 

scheinen [in court) vor Qericht e | It s, 

Es stellt sich heraus | To make it_, 
Beweisen 

AP-PEA'RANCE Erscheinung [pers) Anaehen 
[seeming) aufierer Schein | Do not judge 

by s ! Urteile nicht nach dem Kofieren 

Scliein 11 To keep up an , Sich ein A 

geben | To keep up a, Den Schein be- 

wahren | To put in an , Encheinen : sich 

zeigen * sich einflnden | First , [theat.] 

Erstes Auftreten | There is an _ of, Essieht 

Ap-pet'se {d-pih's} va, beruhigen [••• <^us 

APP^ELUNT Ankl&ger 

APPELL'ATE COURT Appdlationsgericht 

APPELLA'TION [Sppd-Uhrtsdm} Benen- 
nung |Anhanff 

Ap'pend' [d-pendd"\ va, anh&igen I -AGK 

AP PEN'DICITIS [d'pen-dl'»aei'-tis9} Biind 
darmcnttiindung 

AP-PEN'DIX [d-pai'-dte] Anhang | Vermi- 
form , [med] Wurmfortsatz 

Ap'pcrtaln' to [dppr-tefm'l vn. sogehOreo 



'RAMMER A-loft | -KUCHEN A-tart ! 
'Si VRE malic acid i -SCR ALE A-paring | 
-SCHIMMEL dapple grey hone | -SiSEj!^ 
orange | -TORTE A-tut | -WEiN cider 

APOSTEL apoeUe | -AMT aposUeship i OK 
JSCHICHTE Acte of the Apcrtles 

Apostolbeh a. apostolic : -cal, -lly 

AP08TR0PH _phe 

APOTHEKE chemist's (od. apothecary '») 
shop : dispensary [Amer.) drag-store 

APOTHEKER apothecary : dispensing chemUt | 
-KUN8T pliarmacy | - WAREK [pi] drugs | 
- WiaSENaCHAFT ^YiBrmBCfAogy 

APPARAT m _us \&pp£^eh'-tdul 

APP ARTEMBNTtspr. franziis. ]prlvy : closet 



[70] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



AU FEMININE word» in Italic. NBUTBR words in Boman type. 



APP 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ARB 



APPELL [Xl niU-oaU : moBter : Innreotiaa 
A PPELLA TIONvp^oal \ •SOEBIOHTooort 

of A I '8KLA0E flotlon upon A 
AppeDitrtn tm. to appeal (to] 
APPETiT [3] _e [dp>W«a] -Ueh a. dainty : 

nice 
Anortltrtn oo. [Honde] to fetch and carry 
APR! KOBE apricot | -NBAUM A-tree 
APRIL — I Jdn. in den _ ichicken, To make 

a (an A) fool of ... : send ... upon a fool's 

errand 
AQUABIUM _ 
AQUATOR equator 



ARBEIT Labour : work : toil [yorgeechrle- 
bene) task : composition : performanoe : 

employment I Es ist in (der) , It is being 

made litis in hand | Wledie ,8oderLohn, 

As the work, so the pay |-KA8T0HBN work- 
box I -LEUTE (pi] workmen : work-people 

ARBEITS I -BEUTEL work-bag | -BIENE 
worker-bee | -EINSTELLVNO [ron Sei- 
ten der Arbeiter) strike | -LOHK wages 
(pi] : pav I -toi a. outof work | -LOSIQKEIT 
want of employment t -MANN workman i 
-SCHBV aversion to work | -SPIBL,.TAKT 
[tech] working cycle 



APP 



ENGLISH— GERMAN 



ARB 



APP'BTITE [apffUeWi Appetit : EfiluM 
[bad sense) Begierde \ Good _^ Outer A | 
torn of AjypetillonffkeU 

APKBTIziB appetitgebendes Mittel 

h fapplaudieren 

, loben (in a meeting) 
] Beifafl 

APTLB VifTpl} Apfel [of the eye) Augapfel | 
— PIB, _- TAET ApfeijHUUIe \ In _-pie 
order. In schSner (or peinlicher) Ordnung | 
_ TBBE Apfelbaum I To upaet the _ 
CART, [figl Sia Unheil anrichten > 

APPLl'ANGB [d-pler-«iiM] Oerttt : Vonieh- 
fwv I -S (pi] Apparat 

Ara'llMilris a> anwendbar 

WLICANT Bitteteller [law) Applikant 

APPLIOATION Anwmdung Request) Ge- 

inch 1 for payment, Zahlungsgesoch : 

ZakhmgMuffordentng [diligence) Fleift | 
On -_ to, Aof Anfrage bei I Form of _ 
for shares, Formnlsr beiti^ch einer Be- 
wUligung TOO Aktien : Zeiohnungstohein 

Afiif y^pM^I va. anwenden : gebrauchen | 
_ o's to ..., Sich aof ... legen [vn.) _ for, 

Nachsochen { for payment, J dn. um Zah- 

Inng emachen | None need , Nlemand 

biaucht anxofragen 

Ap-pof Bt [d-pew'itf] va. bestimmen [to a poet) 
cmennen | Well-, Ill-_ed, Gut, schlecht 
sosgerUstet | -MBNT Enunnung [for time) 
Verahredunif [equipment) AutriUlung \ To 

make an ment] Bine V treflen ( By 

_meDt to, Hoflieferant des (with genit.] 

Af -poTtlOB [d-poAr'MeAn] va. in gleiche Telle 
teiiea 

Approstts [dp/o-nt] a. angemesaen 

Arpnrse id-preh^s^va, taxieren | -MBNT 
[law} Taxierunff I -R Taxator 

Anrr eitarta [d-priA'-McAl-cM] va, wUrdigen 
[raliie)abechtttxen |-IA'TION WUrdigung: 
Wert % 

ApprtlMiid' vs. [oonjectore) vermaten [ar- 
rest) Terhaften | To , [fear] od. be appre- 

hsnsiTe oC, PUrchten : Besorgnis hegen 

APPRBHEN'SION Beaorfwu [arrest) Vgr- 
haftmg | Serious _, Enutt B 

AMnksn'iivt a. | To be _ of , tnirchteu 

AmErTlCE id-pren'-tiu} Lehrling [4^) 
SchifPajunge Iva.) (od. Bind ... _) In die 
Lehre ton i -SHIP LehneU | To senre 
ao .ship to ..., Seine Lehrseit duroh- 
macfaenbei 

Arpri'M [4-f»rcr«] va, benachrichtigen 



AP'PROAOH' [d-prohUchT} [coming) AimS^ 

herung [place) ^ugang [oo.) sich ntthem | 

-akls a. Bugilngllch | -ES [way to) Zugange 

[fortif.) Lauferaben : Approchen 

APPBOBA'TION Beifall : Gtnehmigung \ 

On _, Auf Probe [books) Zor Ansicht 
Ap'pro'prllats [A-proK-pri-etl a. angemessen : 
schicklich [va.) rd-proA'-pri-eAl] widmen : 

sich sueignen | The saying is , ..., Da 

trifit der Spmch an, ... | -A'TION Zueig- 

nung [use) Anvendung [sum) BewiUigung 

AP-PRCyVAL [d-prwA'-iirf] Beifall | On __, 

Auf Probe 
Ap'pro've [d-prtiA'w] va. billlgen : Beifall 
Ap'pro'Tlng a. beifUllg t8«ben 

Ap'prox'lmlate [d-pro^irffuil [a.) annahemd 
iva.)ld-proa^irfMht2Blch nOhem | -A'TION 
Ann&hattng 
AP-PUR'TBNANOE [d-p^-<cn-tfnM] Znbe- 

h5r r nbaum 

A'PRICOT [el^-pri^tott} AprUcose | _ TRBB 
A'PRIL [ef^-pril} A— | — FOOL A-narr 
A'PRON [eK^pr&nl achikru i^) Binnenvor- 
(der)steven | _-8TRING SchUnenband ] 
In .--strings, [fig] Am Gttngelbande 
APSE [OptsylpM 

Apt [tfpO a. [-ly ad.} geschickt : fUug [suit- 
able) angemessen I to, Geneigt su 

APTTTUDB, APT'NBSS [Upt-UiuMd, UptT- 
nets} BefOhigung : TauglichkeU (for, fUr : 
sn] [BuitabiUty) ZtceckdienlichkeU 
AQ'UAPORTIS l&cif'Urd'lorAiul Scheide- 
AQUA'RIUS Der Wattermann (.^saser 

Aqna'tle {fleh-t^tirick} a. Wssser... 
AQ'UBDUGT rOdf-tt-l-dJdfct] Wasserleitvng 
A'qaeoas [eh'-ku^i'du} a. wttsaerig 
* f oUIns f<Ser-ti-i-Mn] a. gebogen 
^AB ioZ-db} Araber | Street _ Straften- 
junge I An'blan [d-reh'-Men} a. arabisch | 
The Arabian NIGHTS, Tausend und eine 
Nacht I AR'ABIO Arabisohe [a.) arabisch 
Ar'able [dK-d-M] a. | _ LAND Ackerland 
Ar'bltrlary [oAr'-^Wrd-rl] a. [-arlly od.] will- 

kiirlich 
Ar'Mtrate iahr'-bUre/a} vn. vermittehi 
AR'BITRA'TIONsohiedsriohterlioherAus. 

spruoh I Committee of , [wages] Schleds- 

gcricht f Board of , Court of , [between 

masters and men] Binigungaamt | By , 

Durch S (entsohieden].. CLAUSE iScftiMb- 
geHchtsUatuel | _ TREATY Sohiedsge- 
riohtsvertrag 
AR'BITRATOR Sohiedsriohter 



WVrtsr, die beiden Spraobeo gemein lind, heflndfin sioh nor im deateohen TeiL [71] 



Substautivefl in CapiUltt. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



ARB 



Arbelten vn. to work : labour : execute : per- 
form f-/A worktcoman 
AR BEITER workman : working-man : labourer | 
ArbcltMin a. actWe : industrioas : diligent j 

•KEIT activity : industry : diligence 
ARCHlOLO\aiE archeology | -glMh a. 

archaaological 

ARCHITEKT [3] architect | -UR -ure 

ABOHIV _e8 : records (pi] -AR keeper of ttie 

archiyes (od. records] f deceit in him 

ARG I Es lat kein _ in ihm, There is no 

Arg a. bad : wicked : arrant : mischieyous : 

cunning | -UEIT wickedness : malice I 

•LIST, 'LISTIOKEIT craftiness : cun 

ning : subtlety : deceit | -Uitig a. crafty : 

cunning : wily : shrewd j -lot a. harmless : 

innocent : inoffensiye | -LOSIOKEIT 

hamiieesness : innocence | -WON N suspicion : 

mistnut : apprehension | -wAhnen ra. to 

suspect : mistrust | -wAhniseh a. suspicious: 

full of mistrust 

ARQER yexation : anger : chagrin | Seiuen __ 

in sich hinein fressen, To restrain one's 

angpr | -Ueh a. fretful : yexatious : irksome : 

angry [anstoOig) scandalous | -LI CUE El T 

yexatiousness : frctfulness : scandal 



DEUTSCH— ENGLISCH 



: I 



Arm 



ArgMTD ta. to vex : scandalise : offend | Sich 
Uber ... _, To be vexed (od. offended) at 
... I Sich heimlich _« To fret inwardly 

ARGERNIS offence : scandal | Jdm. ein 
geben. To scandalize ... 

Ai'tlE Air : song 

ARI8TR0KRAT _.crat | -IE _cracy | -iMii «. 

AHITHMET\IK _lc | -Isah a. _ical 
Arm a. poor : indigent : needy | Die -EN, [pi j 
The poor | -«r RITTER, Fritteru, [«. Armen] 

ARM [3, pi. unmod.] [einer Wage) cross-bar 

[Segelstange) vard-ann | Sidi jdm. in die 

e wcrfen, [ng] To take refuge with ... ' 

Jdm. unter die e grcifen. To help (od. 

assist) ... I -BAN I^ bracelet | -BISDE slinK : 
badge i -BR VST cross-bow | -LEUCHTER 
chandelier | -MU8KEL[med] brachial muKl« , 
Zweikbpfiger -MUSK EL, Biceps \-SCH/E.\h 
[nied] arm-splint { -SESSEL, -STUHL ami 
chair : easy-chair | -8PANGE bracelet | 
-SPEICHE, -S FIX DEL [med] radius 
ARMADA __ 

A RA/EE army | -LIEFERANT army-contractor 
ARMEL sleeve | Aus dem _ schUtteln, To do 
... offliand 



ARB 



ENGLISH— GERMAN 



ARM 



AR'BOR [oAf'-frr] [tech] Spindd : Welie 

ARBO'RICULTURE Baumkvltur 

AR'BOUR [aAr'6-f 3 [Amcric. AR'BOR] [Oar- 
ten)laube 

ARBU'TUS Erdbeerbaum 

ARO [akrki Fgeom.] Bogen | -.LAMP .8- 
lampe \ _ LIGHT B-licht 

AROA'DE ialtr'keh'dd'\ [shopB)PaM(ve[arcli.) 
Arkade : Boeengang 

AROH [oArticA] Bogen J Stones of the _, 

Wolbsteine | Pointed , Spitzbogen | 

Row of es, Bogenreihe \ Court of es, 

ErzbischdfUches Gericlit (in England] Cin 
compounds, En...] -s'd a. gewolbt 

Areh [akrUck\ a. [-ly ad.] [sly) schalkhaft [hi 
compounds) [ahrUch and ahrkl Era... [«. 
Arch. . . ] {twnBkutvde 

AR'OlLafiOL'OGY iahi'-ki-<>lto-dschih\AUer- 

Areh... [ahrttch-i Era... | -ANQEL [ahrk^ E- 
engel | -BISH'OP E-bisohof l-BISH'OPRIO 
E-bistum I -DEA'CON E-diakon | -DEA'- 
CONRY £-diakonat | -DU'KE E-herzog | 
-DU'KEDOM E-herxogtum 

AR'CHER iahr'-ttcMrl Bogensohutzs | „Y 
BogenschieBen rbischOflich 

Ar'ehlspb'copal iah/'kl'ih-pU^'kd-vn a.en- 

ARCHITECT [ahZ-ki-Uckt-^ _kt | -URE Bau- 
kutut I -ural a. architektonisch 

AR'CUIVES laftr'-keiws} (pi] Archiv i Keep- 
er of the , Arohivar 

AROH'WAY [a7irr*eA'-u-tfA] Bogen 

Aretie | The _ CIRCLE, Der nSrdliche 
Polarkreis i The _ OCEAN, Das nordliche 
Eismeer 

Ar'Aent a. [-hr ad.} brennend : eitrig | _ 
SPIRITS [pi] Geistige GetrHnke 

AR'DOUR [oA/cW-r] [Americ. AR'DOR] 
Elfer : Begierde 

Ar'dnoas a. schwierig : mUhsam | -NESS 
SchmerigkeU 



Are [ahr} [t. Be, Table 18] We are, Wir sind, 
etc. 

A'REA [ek'rl-d'] Flikchenraum [court) Kiu- 
Kang zur Kellenvohnung [of «eroplani> 
planes) Troffflddu 

Ar'gnle [aA/-y7uA] va. erorteru : bekuuU^i. 
Ivn,) streiten : diqiutiereu [from, von : 

daraus) folgem | well for, Zu (seineni) 

Gunsten sprecheu 1 To stand ing, Dia- 

kutierbar sein 

AR'GUMEN|T Beweis : BeweisfUhrung [of 

a book) Inhalt | In support of his , Zur 

BekriLftigung seines Beweises | -'tatiVe a. 
beweisend [pers) streitlustig 

Arid [(Sf-faU] a. dUrr 

A'RIES [M>-i-tA«] der Widder 

Ari'K'ht [d-ret'f] ad. gerade : zurocht 

Arl'se [d-rei'*} vn. [imp. Arose : pp. Ansen] 
aufstehen [result) herkommen : herrUhreu 

(from, von] It s from that, Rs komnit 

daher 

ARITH'METIG Rechetikurut | Arithmet'ieal 
a. [-Uy ad.l arithmetbtch 

ARITHMETrCIAN Arithmetiker: Rechenmeia- 
ter 

ARK [oAr*] Arche \ Noah's Die A Noah 

of the covenant, Bundesiade 

ARM lafwm} A_ [weapon) IVaffe [tig) (rV- 
tPoU [of a chair) Seitenlehne (eines Stuiilcs] 

To take ... by the , Jdu. am A facisen . _ 

in , A in A I At 's length, Auf Amuv- 

lange | -CHAIR Lehnstuhl | -HOLE [of 
garments] obere Armtldffnung \ -I'lT Ach- 
sdhdhle I -SPLINT [med] Armsehienc [s. 
Arms] 

va. bewaffncn (witti, mit] {vn.) »ich Kinteu 

AR'MAMENT KnegstwiUtun^ 

AR'MATURE [electr] Anker 

Arm'e'd [ahrm'dd} a. db pp. bewafEnet | Ixini;- 
«., lisngarmig : mit Ungeo Armen 



[72] 



Words common to both langaagerf are given In the German division only. 



AU FEMININE word* in Itahe. NEUTBB words in Bomiui type. 



ARM 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ART 



ABMEN I -AN ST ALT workhooae i -APO- 
THERE dispensarr for the poor I -ARZT 
poor-law meaioal offloer \-£VCHSEj^ooC' 
box I -GB8ETZ poor-law | -HAUS poor- 
honse : alma-hooae | 'KA8SE poor-box : 

(*iiari^-f unda : paroohial relief office | - 

PFLEOE care of the poor | -PFLEOER guar- 
dian of the poor : overaeer | -SCHULE 
cbaritT achool | -STEUER poor-rate | _- 
WESEN poor-law ajstem \xaiaacj 

ArBllak a. poor : miserable | -REIT poverty : 

Armsailf a* poor : needy : wretched : miaer- 
able J -KBIT poverty : wretchednesa 

ARMUT poverty : want | — schiindet nicht, 
P is no diigraoe 

AronnttMh a. _tic 

ARRttT [3] ^ I -ANT prisoner 

Anstismim. to arrest 

ARSEN, AJISBNIK arsenio 



ART kind : speolea : race : manner : nature : 
sort : temper : complexion : form : frame : 

quality : way | Bin Kind von gnter , A 

good natored child | Er iat eln guter Mann 

iiach seiner , He's a good fellow, in his 

way I Aos der schlagen. To degenerate t 

Aof alle and Weise, In every possible 

way I £r hat keine , He has no manners | 

Das ist keine _, That is not right | Das 
iat (nicht) seine _, That is (not) his way | 

Nach einea gebildeten Mannes, Like a 

! gentleman | Nichts der _, Nothing of 
I the Und | Von dieser _ , Of this sort i 

G-anz nach deiner — , Just like you | 

laOt nicht von _, Birds of a feather flock 
together 

Artan vn. [nach jdm ) to resemble [gedei- 

hen) thrive : prosper 
, ARTERlEBxtmj 



ARM 



AB&t'FUL Armvoll | An __ of sticks. Bin 
A Reisighola T^tand 

AB'MISTIOE \ah/-mi-t*tiu^ WafPenttill- 

ABMO'RIAL BBABmOS [ahr-moh'r-V^l 
(pi] Wappen (sing] 

AR'MOUR [oAf'm-r] [Americ. AB'MOR] 
jeOaficfV : Harnltoh | -BEARER WafPerTtrl- 
ger t -ER Waffenschmied [^) Buohten- 
maoher | _ PLATE Peuuerplatte | -plated 
a. geponaert | -Y Riutkammer 

ABMd [oAriTu] (pi] Waff en (pi] [heraldry) 

W^>pen (sing] * Ground 1 ' * Oewehr 

ab ! ' I To pile , Die Qewehre zusanunen- 

steUen 1 ' Shoulder _ I " Oewehr tiber I ' | 
Piled _^ Oewehrpframiden | Side _, 
Seitflogewehr (aing] 

AB'MY [oAf'-fnl] Afmtt : Heer [crowd) 
Mage i _ LIST RanfflUu \ _ MEDICAL 
OFFICER MiliUrarzt I ^ SURGEON Feld- 
arrk [«. Estimates] 

AfOBfttrie a. — Uscb : wUrzig 

AnTM [tf-foATtf] limp, von Arise] 

Arai'id {drfcnfndd} ad. rings herum : umher 

[prep.) nm [Note. In America is used 

where abota is used in England. To * loaf 
,' [loaf about] omherbnmmeln | Jump- 
ing p Umherq>ringend] 

Aron'se lA-rau'*} va. wecken : aufwecken : 
aufnlttehi T^ack Dich 1 

Arofit thee 1 [d-rcu'tU] [Shakesp.] Fort I : 

ARR'AGK rAK-tfd;] Arak 

AmfCB [d-fcA'n] va. [tor, wegen] anldagen 

Am'nge [d-rcA'fuifcA] va. ordnen | I was 
ing to, Idx traf Vorkehrungen m 

ABBA'NGB-MENT [d-reh'ttdtch-meni} 

Anordnung : Einrichtung \ To make s 

for ...» Anordnungen treffen fUr, zu | To 

make an with one's creditors, Sich mit 

aeineo Qliiubigem abfinden : akkordieren | 

To make s with ..., tTbereinkunft mit 

Jdm. treffen | -S Vorkehrungen [fitUngs) 
EimridUwtgtn 

Arrast Ui/'dnt^ a. aig : duichtrieben i _ 
KNAVE Erzaohelm 

AB BAT'[d-ff«A']Onbu(tv[batUe ^^Schlaehl- 
ng [abow) Aufrug [«a.) ordnen : auf- 
\ pn, in) klelden [in, mit) bekleiden 



ENGLISH— GERMAN 



ART 



' Ar-re'ar [d-nAV] In __, BUokstttndig ] To 
be in _, Im Bttckstande sein | -8 [of rent] 
rtickstftndige Pacbteelder 

AR-KEST' [7-reMr] Verhaftung : Inhaftnah- 

me [K) A [eo.} verhaften : arreUeren | 

Put under _, Verhaftet : mit Beschlag 
belegt 

ARR'IS [dK-lM] seharfe Kantt 

AR-RI'VAL [d-rei'-W] Ankunft [pars) An- 
kommling 

Ar-ri've [d-refw] vn. ankommeu (at : in, in] 

To have d, Angekommen sein | To at 

(decisions, etc.), Zu (Entscheidungen, etc.) 
gelangen 

AiT'ogant Idrr^o-gdnt'l a. [-|y od.] _ : an- 



i Arr'ogste to one's self v. sich anmaOen 

< ARR'OW [drr^o-] Pfeil | -HEAD F-tpUu | 
-HEADED OHARAOTERS (pi] [cunei- 

j form] Keiisehrift 

I ARR'OWROOTL*T'o-ruA^]A— :iy««iinir« 
AR'SENAL [ah^-ui-nd} Zeoghaus 
AR'SON [aAr'-«m] Brandattfttung : Mord- 



ART [oArt] Kwut [trickery) List \ -PAPER 

Kunst-Druckpapier | _ UNION Kuntt- 

, verein | School of _, KuntUchtde \ The 

I fine _S, Die ichffnen KilniU | Society of 

_8, Gesellschaft der KUnste 

Art [oArt] [«. Be] Thou _, Du bist 

ARTE'SIAN WELL [aAr-<tA'«-7>n] Arteti- 
•oher Brunnen 

Ari'fvl a. [-Uy a^] listig : verschlagen | 
-NESS Schlauheit : VenchmiUtheU 

AR'TIOHOKE [oAr'-^i-tecAoAJb] Artischocke \ 
Jerusalem , Erdbime 

AR'TIGLB [aAr'-<i-U] [& literary] Artikel 
[object) Qegenstand [package) Sttick | 
Taxable >-, Vereteuerbare Ware \ To write 

an on, Einen Artikel Uber ... sdireiben | 

-S [pi] Geriite ( -S of ASSOCIATION, Sta- 
tut einer Handelsgesellschaft | -S of WAR 
Krienartikel i -d CLERK, KontraktUch ge- 
bundener Schreiber (bei einem Advokaten] 

Artle'iilata iahr-tiek'-fuh-leht} va. deutUoh 
aussprechen 

AB'TIflOB [aAK-tf-ZlM] Kwut : KunttgrifP 



Wlfcter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur Im deutschen Tell. [73] 



Sabstantives In Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



ART 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ASS 



ArClg a. agreeable : weU-behaved : dvil [Kind) 
good I Sioh _ auffUhren, To behave well | 
-££/ 7* politeness : courtesy | Jdm. -keiten 
sagen, To pay ... compliments : say sweet 
tilings to ... 

ARTIKEL article : item | -BRIEF [4r] ship's 



articles (pi] 
ARTILLERIE artillery | 
tillerv 
ILLERI 



-PARK park of ar- 



ARTILLERIST artillery-man 

ARZ{E)NEI medidbe : physic | BewUirte 
_, Specific I HenEStlirkende _^ Oordial | 
Ktihlende __, Refrigerants | StILrkende __, 
Tonic I 'KVNDE pharmacology | -MIT- 
TBL medicament : remedy 

ARZT physician : doctor | Ordinierender , 

Surgeon to a hospital | Praktischer , 

Medical pra(}titioner 



AntUeh a. medical | _e Bdiandliing, U atr 
tendance 

AS [mus.)A. flat [Karten)ace [Qewicht) grain 

A8BE8T —08 

A8CH [Topf] pot : bowl : basin 

A8CH, AaCHE [Piach] grayling 

ASCHE ashes (pi] HeiOe, glimmenJe _, 

Embers | In legen, Zu verbreuuen, 

To reduce to ashes 

ASOHEN I _BRODEL [Mttrchen) Cinder- 
ella [fig) domestic drudge | -fwblg, -gnu 
a. ssh-coloured 

ASCHERMinWOCH Ash-Wednesday 

ASCHWURZ dittany 

Aian «a. to feed : browse 

ASSEKURANZ insurance | 'QESBLL- 
aCHAFT I-oompany 

Anekurierm va, to insure 



ART 



ENGLISH— GERMAN 



ASS 



ARTinCER KQnstler [^ ds K) Handwor- 
ker t _ ENGINEER. C4r] Masohinist | Bn- 
gine-room , Obermasohinistenmaat 

ArtUl'stairaAMi-ZI'MeM] a. [-Uy ad.]kUn8tiich 

ARTILL'EB Y ArtiOerie I Heavy—, Schweres 
Gesohttts I -MAN Artillerist | — PliAGTICE 
Artillerle-Ezersieren 

ARTISAN' leUW'tl'tafm:] Handwerker 

ArriST [aV4i»rt] Kunstler | _'8 PROOF. 
Probeabdruck 

ArtirUe a. [-ieaOy ad.} kilnsUeriseh 

Arf Isis a. [-ly od.] ungektlnstelt : si^Ios | 
-NESS ArfiMigkeU 

Al [&*l conf. als : sofem [because) well : da 
[by the way of) als (anstatt ledes weiteren 

... ] [in proportion) je nachdem | I was 

walking. WUirend (or als) ich spaxieren 

ging I for me. etc., Was mich, etc., be- 

triflt I it were, So zu sagen : gleichsam | 

soon _, So bald als | _ you like, Nach 

Belieben I Qreat _ it ia. So groO es auch 

ist I __ big , So groO wie | — good — , 

So gut wie I To act _ [od. like] a father, 
Wie ein Vater handeln | Misled _. to, 
Schlecht unterrichtet Uber | To serre _ 

a guide, Als FUhrer dienen | [i.e., as 

fast as] they are wanted, Nach Bedarf 

AteenA' [d-ssendd^} vn, [from, von : to, bis] 
hlnaufsteigen [hiU) ersteigen [throne) be- 
steigen [river) hinauffahren | -ENCY Uber- 
legenheU, : Einfluft 

ASOEN'SION [d-uen'-uch&n-\ [of Christ) 
Himmafakrt [the island) A^ : Himma- 
fahiUirud I Right _, Oerade Auftteigting \ 
_ DAY Himmelfahrtstag 

ASCENT* [d-Menr'lHinaufBteigen [mountain) 
Besteigen [rise) Anhdhe 

Asesrtal'n [daseMeh'n} va, ermitteln : fest- 
steUen J -liENT Efmittdung 

ASCEriC [d-McC'-tcikl Asket : Einsiedler [a.) 
asketisch | messen (to, use dative] 

Aiflrrbe [d'UkreCbb} va. suschreiben : bei- 

ASH [duch] [burnt matter) Asehe [tree) 
Esehe [timber) Eechenholz | Mountain __, 
Vogelbeerbaum | Bitter _^ Bitterhols | 
-BOX Asohenkasten I -PIT Asehengrube \ 
-TRAY Asohenbeoher \ _ WEDNESDAY, 
Aechermittwooh 



AsbA'med id-Mcheh'mdd] a. [of, governs gen- 
itive : <o, «v] sich schUmend | To be _ 

Sich schtlmen 
ASH'LAR idSMchf-lr} behauene Steine (pi] 
Asho'rs fd-McftoAV] ad. Handed) an Land 

[stranded) gestrandet | To get , Landen : 

an Land gehea | To run , Auf den Stnod 

I laufen 

I Ash'y Idttdi'i} a. aschig [color) aschfsrbig 

I Asi'ds [d-uei'dd} ad. bei Beite | To torn ^, 

Sich seitwttrts wenden | Setting that _ 

Abgesehen davon 
Ask va. [permission) bitten (for, um : to^ n] 

[interrogate) fragen [a questioD) steUen | 

He e'd me for a book, Br bat mldi um 

ein Buch 
Askinos' id-sstdns^} ad. \ To look _ at, 

Jdn. von der Selte (or schief) ansehen 
Afkew' id-utfuh'} ad. schief 
Aslee'p [d-ulih'p} a. schlafend : im Schlafe i 

Fsst _-, Fest eingeschlafen | To be _, 

Sohlafen | To fall — , Einschlafen 
Ailo'pe [d-Msloh'pl ad. schief 
ASP If otter 
ASPAR'AOUS [A'Updr're-gdu^ Spargel i _ 

BED S-beet 
AS'PECrr [d««'-p«cb] [pers) Anbliok [fig)^ii- 

sicht I To have a south , [a house] Die 

Front nach SUden haben 
AS'PEN [du^-pen^ Btpe [a.) espen \ To shake 

like an _ leaf, Wie Bepenlaub zittera 
ASP£R'ITY[<9iM-]Mrr'i-<{] RauheU 
ASPER'SION [dM-pA^-McAAi] VerUumdwig 
AS'FIRATE {jSM-vl-ret-^ Aspirata {va.) [ds^- 

pi-reA<] aspuieren 
ASFIRA'TION [dss-pl^eh'-ucMn} Streben 

[gram.) Aspirieren 
Aipfrt [d-Mp«t'r] 911. streben : begierig ver- 

Cuigen (to, nach] 
Asprrtng a. strebend ; streberhaft i _ FELLOW 

btreber 
ASS Esel I <9Ae_, Esdin \ _es' COLT Eseb- 

flUlen I _es' MILK BselmUch 
Ai'tari [d-Meft'i] va. anfaUen : angreifen | 

-ANT Angreifer 
A8*8A8S'IN [drttdtT'in} Meuohelm5rder I 

•ate va. meuchlings ermorden | -A'TIOK 

Meuohelmord 



[74] 



Words common to both languages are given in the Qennan division only. 



AU rBMININB word! m llaHc. NBUTBB words in Boman type. 



ASS 



DEUTSCH— ENGUSCH 



ATE 



A8SSL wood-loose | KELLER^ slater 
ASSISEN [pi] the assizes | -QERICHT8H0F 

assise court 
A8SI8TENT aasisUnt 
A8S0Ct£ partner | StUler _, Sleeping P | 

WirUichcr _ Acting P 
AssoilkrtB I Sich mlt jdm , To enter into 

partnership with 



ASTboogh : branch [Knorren) knot (in wood] 

[fig) arm : branoh | Bin Ueiner , Twig: 

sprig I -LOOH Imot-hole I -los a. branchless 
ASTER _ f Knorren) knotty 

Astif a. [voUer Zweige) full of boughs [Toiler 
ASTROLOQ _er | -IE _y \Aly 

A8TR0N0M [S] — er | -IE _y | -Issh a. _ical. 
ATELIER [pron. French] work-shop : studio 



ENGLISH— GERMAN 



ASS 



AS:8AUXT [*-«»'»] AngrifP [criminal) 

Oberfail [«a.) angreif en : anfallen | and 

BATTERY. QewalttUiger | — at 
ARMS, WafPengang : FeefUUbung 

AS^AY' Idrsseh'} Pra/im^: Versuoh [metals) 
Itobe I — OFFICE, MetaUprtifungsamt 
Csold and silver) Stempelamt | -ER Berg- 
wardein | -ING Probieren : Prtifen (von 
MeCaUen] 

AS-SEM'BLAOE, AS'SEM'BLY [d-Mem'- 
bledaeh^ d-uen^-bll] Zusammenkunft : Ver- 
tammlung 

As*s«]ii'bls [d-tsem'-bl] vn. sich Tersammeln 

AS'SEM'BLY ROOM[d-««<»n'-Wf]Versamm- 
iunge-, Ball-, Konzert-Saal 

AB'SSST [d-ssenT] EinviUiffung : Beifall 

Paw) Oenehmiffuno : Ziutimmung | (to] 

m. zustimmen 

As-serT [d-MffrT] «a. behaupten | ASSER'- 
TION B^lauptung [s. Sweeping] 

As'SSH' ld-$se*^'} va. einschtttxen | e'd 

TAXES, JHrdae SUuer \ -KENT Ein- 
tcMUung | -OR Beisitzer 

ABS'BTS [pi] Aktira | _ and LIABILITIES 
A nnd Paasira 

ASSEVBRA'TION Beteuening 

ASSIDU'ITY [oMi-d/uA'-ttf] Em$igkeit 

AmU'ioos {d-skdd'-iuh-du} a. [-ly ad.} emsig 

Aiifg-B [d-Mffn] va. anweisen 

AS'SIGKA'TION {dsslg-neh'uchn} [transfer) 
Vhertfoin*^ [meeting) SteUdichein [allot- 

ing) Anueisung | To make an , Sich ein 

Sgeben 

A8-8IQ-NEE' [d'Sti-nih'} Bevollm&chtiB:ter | 
-SrpI] Zeseionare : Naohfolger : Erbneh- 

AB'SIG-NMENT AnwtUung (.mar 

As-sim'Dlftto [dp«imm'i-/eM] va. aasimilleren : 
angleichen : tthnlich machen (to, governs 
dative] -A'TIOK A— \B9\Bt9s\6 

AssfsT va. helfen : beistehen (in, bei] -ANGE 

AS-SITTANT Heifer :Bei«tand [med., chem.) 
[Apotheker-)gehilfe [lecturer's) Assis- 
tent : Ase'rstenz... i Shop — , Ladendie- 
nar : Ladengehilfe I — MASTER Lehrer 

AS-SrZES [d-«rt'-»l*] (pi] Schwurgerlcht 
(stng] A99iMen (pi] 

AS-MTCIIATE [d-Mo'-MeAi-«M] Qesellsohaf- 
t«r : (ianoase [«a.) verbinden | To _ with, 
Verkehr«n mit | -ATE8 [plj [law] Mitbe- 
teiligten | -ATION Verein : QetdUchaft 
[football) FuBball ohne Aufnehmen des 
BaUcs 1 -atlon of IDEAS, Oedanken-Atto- 
tiation 

Afsorf va. ordnen : aasortleren J -sd a. Well 
..jBd, Out aasortiert | -MENT Sortiment : 
Aiuwahl I 

Asfia'fs [^t-«ftt-«ft'd»eA] [so.) mildem : be- I 
rilaft%en [«n.) naohlaosen : sich Isgsn I 



ATE 



At'sn'ms [d-stfuh'tn'} [vo.) annehmen [m.) 
anmaflend sein | Under an _*d name, Unter 
angenommenem Namen | Afsn'inlnf a. an- 
mafiend 

AS-SUMP'TION [d-SMdrnp'-SMehn} Annahme : 
Voraussetntng [of the virgin) Marid Him' 
mdfdhrt 

ASSU'RANCE {d-nMekuKr-muZ Vertiche- 
rung [effrontery) DreUtigkeit \ To make _ 
doubly sure, Um ganz sicher sn gehen 

At*ia'rs va. versichem | -e'd a. [-«dly [edd-/q 
ad.] gewifi 

ASTER ^_ I Ohma — , ChinetUche A 

ASTERISK fy Stemchen 

Astsrn' [d'*ttOm*'\ ad. achtem | of us, Hin- 

ter uns : hintecscliifb | To back _, [boai) 
Streichen : rUckwKrts rudem [tteomer) 
Kontredampf geben : rUckwHrts gehen 

AST-H'MA A^ : Atemnot | Att'h'mat'ie a. 

_tlBCh 

ASTIQ'MATISM [med] Brennpunktmangel 

Astir' [d-M<^fr'] ad. ttttig : rege 

Aston'ilh va. in Erstaunen setsen | To be _ ed, 
Eistaunt sein : verwundert sein (at. ttber : 
to, «u] -MENT Erstaunen 

Aston'nd id-utav^ndd"] va. in Erstaunen 
setzen : verblUfEen | -Ing a. [-ly od.] erstaun- 
lich [To lead ... , IrreCl\hren 

Astray' ld-9streh"\ ad. | To go _, Sich verirren | 

At tri'de [d-Mfm^dd] ad. rittUngs (pf« auf ] 

ASTKQf'QENT adstringierendes Mittel 

AtTROL'IOQER Aatrclog^terndeuter | -OGY 
Stemdeuterei 

ASTRON'OMER Attronom | _ ROYAL, K5nlg^ 
licher A | Aitronom'leal a. [-ally ad.} as- 
tronoralsch | ASTRON'OMY _mt> : SUm- 

Astn'ts [d-sstfuh't} a. [-ly ad. ] schlau \kunde 

At nn'der [d-t*^*-dr1 ad. getrennt | Far , 

Weit g : weit von einander 

ASY'LUM [d-ssei'-ldm} Zufi uchtsort : Asyl | 
Lunatic , Irrenhans 

At [St] prep. EU : an : bei : auf [a town) in | 

Not all, Ganx und gar nicht : durchaus 

nicht I no time, Niemals | first, Zu- 

erst I last, length, Zuletst | best, 

Im gUnstigsten Falle | Shut _ the top, 

bottom, Oben, unten sngemacht | least, 

Wenigstens | once, [immediately) sof ort : 

sogleich [at the same time) aaf einmal | 

leisure, Nach Mufie | home, Zu Hause : 

daheim | __ hand. Bei der (or Zur) Hand ) 

sea, Auf der See | war, Im Kriege | 

the same time, Zu gleicher Zeit : gleich- 

seitiz I He's hard _ it, £r ist emsig dabei | 
What's he _? Was tut er? : Was hat er 

vor ? I To laogh , Lachen Uber | To 

run ..., Zulaufen auf 

Ate [eht} {preL s. Eat] 



WSrter, die beiden Spraohen gemein sind, beflnden sich nnr im deutachen Teil. [75] 



SulMtAntives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



ATE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



ATEM breath : breathing : respiration : spirit | 

Der schwere , Asth'ma | holen, 

schopfen, To breathe | Aufier _, Out of 

breatli | Wieder zu kommen, To recover 

breath | Don anhalten» To hold one's 

breath | -lot a. breathless | -ZUQ broath : 
respiration 
AT B At LOS f OK EI T breathlessnem 
ATHER ether | -iseh a. ethereal [01) volatile 



AU 



Atmm V. to breathe (forth] : draw breath : 
respire : draw in | Schwer , To garo 

ATU8 [Buoh) _ [Seidenstofl) satin | -HOLZ 
S-wood 

Atil6n» Atiltn va. to feed i -Uyo food 

Atsjeii va. to corrode : cauterise [tech) etch I 
-end a. corrosive | -KALI caustic potash 1 
-KALK quleklhne | -UXO etchfaig : caiiter- 

Au 1 int. oh I ti^^^^n 



ATH 



ENGLISH— GERMAN 



AUC 



A'THBISU [M-aa-iimJ Athaiimui : CM- 

A'THEIST Qottesieugner|-leala.[-ieally ad.} 

Athlr'it Id-tMf'ssf} a. dorstig latheistlsch 

ATH'LETE [iUh'-liht^ Athlet : Kraftmensoh | 
Athletic SPORTS, Athletische WeU- 
k&mpfe 

AT HOME [dt hohm] [also fig] su Haose [re- 
ception) Empf ang | To be , Bmpfangen | 

Please make yourself , Tun Sie, nls wenn 

Sie sa Hause wiiren 

Athwarf [d-thu-dhrtl prep. querUber [4>) 
quer : dwars : quersdhifflB 

AT'KINS [s. Tommy] [populttre Bexelchuung 
ftlr den) engllschen Soldaten 

AT'LAS A^ [paper) engL Papiergrtf fie 66c. 
X 83c. od. 86c. 

ATMOSIPHBRB AtmotphSre : Dunetkreis | 
-phfir'Io a. atmosphHrisdi 

ATOM [Ofm] A_ : Sonneustttubcheu | 

Smaslied to S, In tausend StUcke zer- 

schlagen | ATOM'IO THEORY Jtom- 
theorie | ATOM'IO WEIGHT, Atomge- 
wicht I -IZER Zerst&ubungsapparat 

Ato'ns [d-4oh'n] vn. I To — for, Wieder gut 
nuu2hen (by ..., indem er ..., or dorch] 
-MENT Silhne | To make -ment for, Genog- 
tuung leisten fUr 

Atrip' ad. [ «^ ] [anchor] gelichtet : gesprungen 

Atro'elons [d-iroh'-uchest} a. [-ly od.] scheoO- 
lich : grauslg | -NESS, ATR00'ITY,5cA««iff- 

A'TROPHY Atrophie : Zerf all lliehkeU 

At'taoh' [d-tdtseh'l va. anheften [X) zuwei- 
sen : beigeben [embassy) attachieren [law) 
pflinden | -s-d a. anhilnglich | -MENT An- 
h&ngliehkeit : ErgebenheU [law) Pfdndung \ 
To lay an -ment on, Gerichtlich versiegeln 

AT-TACK' [d-«ldf ] AngrifP [med) ...anfall 
iva.) angreifen | _ FORMA'TION [X] 
Angrifftstettunff ferreichbar 

At'taln' [d-tehn'l (to] va. erreichen | -aMs a. 

ATTAIN'DER SchOndung (der Person] 
BILL of — , Parlamentariacher Strafbe- 
sohluft 

AT-TAIN'MENT Erlanffung j -S [pi] KentU- 

ATTAR of ROSES Rosenol Inute 

AT-TEM'PT [at, im : <o, tu] Versuoh [crim- 
inal) Ansohlag : AngrifP (on, auf, gegen] 
[va.) versuchen (to, £u] : angreifen 

At'tsnd' (to] vn. pflegen : warten : abwarten 
[heed) Acht geoen : aufmerken [busiuecw) 

beeorgen [med) behandeln [ upon) be- 

dienen [be present at) lugegen sein : be- 

suchen | regularly, RegelmttOig bc- 

suchen [duty) erfUlleii | To _ to .... Sich 
mit ... beechSftigen | Have you been ^ed 
to ? [shop] Werden Sie achon bedient ? j 



To to one's buKiuem, Seinem Gesciuifte 

nachgehen | To to one's duties, Seinen 

Pflichten uacligehen | The doctor who _eil 
him, Der Ant der ihn behandelte, or in 
Behandlung hatte 

ATTEN' DANCE Bediemmg [med) Bthaiid- 

lung I In , Diensttuend | To dance _ 

on, Bei jdm. antichambrieren | In on, 

Im Dienste bei 

ATTEN'DANT Aufwarter [museum, etc) 
W&rter [a.) begieitend | Medical _, Arzt i 
-8(pl]Gefoige 

AT-TEN'TION \d-4en' tidmiAulmerkMmkfU 

[a. Vie] To draw away one's , Jemandes 

A absieheu | To catch ...'s , Jemandes 

Aufmerksamkeit auf sich leuken | To pay 

to ..., Auf ... aufmerken (or aufmerk- 

sam sein] To call lila to the fact tliat, 

Seine A darauf lenken, daO ... | To devote 

one's to ..., Seine A ... suwenden ( To 

give one's to ..., Sich mit ... beacbKf- 

tigen t Public has been drawu to ..., 

Das Publikum ist auf ... aufmerksam ge- 

macht worden | To pay one's s to ..., 

Sich um (eine Dame) bewerben | All _, 
Gans Ohr I _ I [X] Aehtung I 

At'ttn'Uvs a. [-ly ad.] aufmerksam | -NESS 
A ufmtrktainkeit 

AT-TENUA'TION Ahnahme : SchwddnMg 

Al-tssf va. beseugen : beglaubigen | -A'TION 
Attest : Btglaubiffung 

ATT'IO [OC-t'dt] Da^ttube [a.) [dialect and 
salt^ attisch [in. in) kleideu 

AT-TI'RE [d-l«rr] Kleidwng [va.) ankleideii 

ATTTIUDE [jStt\-tjuhdd-\ SteUung [fig) Hai- 

hmg I To take up an towards ..., (Eine 

entschiedene) Stellung nehmen xu ... j To 
strike an _, Sich in Position werfen 

ATTOR'NEY [d-l«r'-ni] Rechtsanwalt : Ad- 
vokat I Power of _, Vollmaefu \ _-QEN- 
ERAL Kronanwait 

At'tnef va. anziehon [to, an) fessebi 

AT-TRACTION Atuiehung [charm) Reiz : 

Zauber | The great , Oer Hauptan* 

ziehungspunkt : der * Clou ' | of GRA- 

VITA'TION Antiehungskraft 

At'trsc'tivs a. [-ly od.] anziehend : reizvoll | 
-NESS Reiz : Atuiehung 

At'trlb'utaUs a. | To be _ to, Zuzuschroiben 
(... use dative] 

ATTRIBUTE [df-trl-bfulU} Eigeruehafi 

At'trlb'uts [d-ttib'-juhi} (to] vn. zuachreibeD 
(to, use dative] 

Au'burn [dh'-bifm} a. kastanienbraun 

AUCTION [dhk'-uchn] Auktian : VereUigt- 
rung | To sell by __, Versteigem | _ BOOM 
AuktionsJuJU 



[76] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



Aa PSmNlNB worit in tialic NEUTER words in Boman tjpe. 



AUG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUF 



AMk eonf. alflo : too : likewtee : even | Aber 

_. Bat : but yet I nicht. Neither 1 80- 

wohl... alfl , As well... as: both... and | 

_ ooch. Still I War er _ sel, Whoever he 
(inaj)be | Wo es _ aei, Wherever it (may) 

be I wMre aie noch bo reich. Let her be 

ever ao rich | Und wenn gleich (or 

Bchon], Bven though : and although [Auch 
is often erprenive of apprehension or 

doi^t) Wenn es nur jetxt noch Zeit ist, 

I fear it is almost too late | Wird er es _ 
ton ? Will he be sore to do It ? [forcible) 
did 1 Und sie (%. B. die Kugel) traf _, And 
it<Udhit 
AVDIBNZ audience (of the king, beim KO- 

nig] -tAAL, -ZIMMER presence chamber 
AUOITEUR [X] judge-advocate | QENERAL- 

, J-A general 

AVE pasture : green meadow-land 
AUER f-HAHN heath-cock [Schottland) caper- 
cailaie | -HBNNB heath-hen | -OCHS aur- 
ochs 
Anf prep, (to ttie question, where ? governs 
the dative ; to the question, whither ? tlie 
aocnaative] on : upon : in : at : to : up : 

about : towards : against : of : with | 

dem lAude, In the country | der TJni- 

venitilt. At the university I _ der Burg, 
In the castle | . der Jagd sein, _ die Jagd 
sehen. To be out hunting | £s geht _ zehn, 
It is nearly ten o'clock | Drei Viertel _ 

f iinf, A quarter to five | die Post gehen. 

To go to the post-ofiioe I dieser Welt, 

In this world | Bis _, Till | . ein Haar, 

To a hair : very exactly | einem Freltag, 

On a Friday I _ ihr Bitten, At her request! 
_ frischer Tat ertappt, Oan^t in the very 
act I ^ die Minute, To a M : this very M I _ 
engUseli, In English | _ einmal. All at once | 

Zornig Jdn. sein. To be angry with ... j 

jdn. stots sein. To be proud of ... | Viel 

1dm. halten. To esteem ... very much | 

Am das [abbreviated toaufs before a super- 

latire] in the ... manner | s neue, Anew | 

_ja schOnste, In the finest manner | Es 
hat nichts sicb, [fig] It is of no conse- 
quence 
_ ad. up : upwards : open | Von meiner Ju- 

ipend _. Prom my youth (up] Berg , 

benf— , Uphill I und ab. Up and down 

[flg) more or less | _ und nieder, [<M A- 

pMk I sein, To be up : open | daO, In 

order to : that | _ dafi nicht. Lest | _ ! 
Aaflehitn vn. to groan : sigh Inp I get up 1 
AabtaiMi vn. to breathe again [fig) recover 
AUFBAU building : raising up | -to ea. to build 
AafbAUBMi I Stch _ , To prance {xi^ : erect 
AvfksbaltaB ie-a. «a. to keep open, up [Hut) 
keep on (a hat] 



AufMBsn i. ta. to bite ... open : crack 

Aufbenteii ao . m. to burst open : chap : crack 

Anfbewahrlen mi. to keep : preserve : save 
[fig) have in store for | •£><, -UNO preser- 
vation I -UNQ80RT store : warehouse 

Anfbtegen o. va. to bend upwards 

Aafbistsn o. oa. to bid : call up : raise up : 
summon up : exert | Verlobte , To pub- 
lish the banns | Ailes , To make every 

effort I Aiifgeboten werden, [X] I'o be 
called out 

Autblndtn au. va. to tie up : fasten [offnen) 
untie : loosen [<{•) ftirl : reef | Jdm. ... _, 
[flg] To impose upon ... : hoax ... 

AufbUhen va. to puff up : swell I Sich _, [fig] 
To puff o's up r « ^o puff o's up 

AnfblMsn ie-a. ea.to puff up : blow up | Sich 

AnfblAttarn va. [Buch) to open (od. turn over) 
the leaves 

Aafbleiben ie. vn. to stay up : sit up [offen 

bleiben) remain open | Lange , To keep 

late hours 

AUFBLICK upward look | -sn vn. to look up I 
Zu jdm. -^en. To turn one's face up to ... 

Aofblltitli vn. to flash up 

Aofblllhsn vn. to blossom : begin to bloom 

Anfbojtii va. [4f ] to buoy up 

AnfbnHsn va. [^] to brace up 

AafbniieheB va. [$. Verbrauchen] 

Aafbnusen vn. to rush up : foam up [fig) 
flare up (at] 

Anfbrsehsn ao. va. to break open [weidm/; 
disembowel [vn.) burst open : open [vor 
KUlte) chap [zur Beise) set out : depart 
for [aus dem Lager) break up camp 

Anfbrennsn a. va. to bum up : consume [vn.) 

bum up suddenly | Ein Zeichen , va. To 

brand 

Anfbrliigen a. vo. [Geld) to raise [Oebittuohe) 
introduce [v^) bring in a prize ffig) pro- 
voke : irritate fsetting out for : departure 

AUFBRUCH [Bis, Lager) breaking up [Abreise) 

Anfkrlkhsn va. to soak ... in boUing water 

AnfbrttUsn vn. to roar : bellow 

Anlbttgeln va. to iron 

AnfbArdsn va. [Jdm. ...) to burden [Ver- 
brechen) impute : diacge with [fig) Impose 

AofbflntSll va. to brush up 

Aufdftmmen va. to dam up 

AnfdAmmem vn. to dawn 

Aofdseken va. to uncover : discover [fig) 
detect : disclose [Tisch) lay (the doth] 

Aafdonnem | Sich , To dress o's up prepos- 
terously 

AafdrAogen va. to push open [Jdm. ...) force 

(od. press) ... upon ... | Sich jdm. , To 

obtrude o's upon ... 

Anfdrshsn va. to untwist : twist | Eine 
Scluraube , To i 



AUG 



ENGLISH— GERMAN 



AUG 



AUCTIONEE'R Auktionator 

Avte'drai [dh-defiT-stchess} a. [-ly od.] kUhn : 

vwwc«en | AUDA'CITY [dh-dSt-sai-n] 

KOMleU : Ventegenheit 
Ai'iftls [dir-di-W] a. [-biy ad.] htfrbar 
AU'DIENCB [dA'-^il-enM] [assemb.) ZuhS- 

rw (pi] JSuMrenehu^t [reception) Audiem 



AU'DIT [dA'-dU] RechnungsprUfung [va.) 

revidieren : prUfen | -OR Revlsop : Rech- 

nungsrevisop fAugias-Stall 

AU'G^AN STA'BLE [dh'-dtehl'&n sM^'-bl} 

AU'GBR [dh'-ffSr-\ [groQer) Bohrer 

Ang'ht [dAf ] pron. etwas | For _. I know, So 

viel ich weifi 



WOrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutschen Teil. [77] 



SabstoativM in Oapitols. MASCULINE words thus ; Matouline renderings thus. 



AUF 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUF 



Anfdrlngim vo. Mdm. ...) to foroe (od. prew) 

... upon ... I Sich jdm. To obtrude o's 

upon ... I -ER obtmder l-Ueh a. obtrusive : 
importunate | -LI CB KBIT obtnuivenees: 
importunity 

Anfdrfleken mi. Qdm ) to press ... upon ... 

[Pflaster) stick on [Stempel) stamp on 
[Oflnen) press, foroe, break open | Jdm. 

elnen EuQ, etc , To press a kiss, etc, 

upon ... I Ein Siegel , To put the seal to 

Anfdnpfsn va. to dry up fround 
Anfdnvsn vn. [^j to bear up, away, od. 
AnfelnaBAsr ad. on (od. upon) another : 
against one another | -tolgeiiA a. successive : 
consecutive 
AUFENTHALT stay : abode : residence : re- 
treat [fig., Zogerung) delay : stop : hin- 
drance [A) stoppage I 'KAR TB oerti flcate 
(od. permit) of residence 
An! eriiaaen va. to erect 
Anfsrlscsii va, [jdm. ...) to enjoin upon 
[Abffabe) impose, lay upon [Strafe) inflict 
on [Brandschatsung) put ... under contri- 
bution I Jdm. einen Bid , To tender ... 

an oath fdead] -UNO resurrection 

Anfantohlen a. vn. to rise up : rise (from the 
Anferweddm ra. to resuscitate (from] -TA'O 

resuscitation 
Anferilshleii o. tu. to bring up : educate : 

rear | -UNO bringing up : rearing 
Allfw**Q ae. va. to eat up : consume 
Aufffthrui u a. en. to ascend : mount : rise 
[erschrocken) start up [*& ) run (od. strike) 

upon [flg) fly into a passion | aes Wesen, 

Vehemence ': impetuosity 
AVFFAHRT ascension : ascent : rising 
ground [fUr Wagen) drive (up to a house] : 
driving up 
Anffalleii ie-a. vn. [jdm.) to strike : astonish | 
— d, AllffftUig a. striking : remarkable : 
conspicuous 
AnffangSll ia. va. to catch (up] : intercept 

[Ilegenwssser) collect | Einen Ball , To 

Anffirbtn va. to dye again [catch a ball 

Auflaitlen va. to take up : catch up [fl^O com- 
prehend : perceive : conceive | -VNG com- 
prehension : apprehension : perception | 
-UNQSVERMOGEN perceptive facultv 
Anfflndlen au. i». to find (out] -UNO dis- 
covery : finding out fup : intercept 
Anftiseheii va. [flg] to fish : catch (od. pick) 
Anfdftekero vn. to flare up : flicker up 
Aufflimmsii en. to break out into a flame : 
Anfflattarn en. to flutter upwards [XAbm 
Anffleohtan o. ra. [jdm. ...) to twist (od. plait) 
up [Idsen) untwine [Haare) unbraid : nn- 
plait 
Anfnitgen o. vn. to fly upwards [TUr) lly 
open t — lessen ra. to blow up [.Mine) 
spring (a mine] 
AntfUmmem vn. to glimmer up 
Anfforderln va. [Jdn. sa ...) to summon : 
ask : invite : call upon [sum Duell, etc.) 
challenge | 'VNO summons : invitation 
[sum Duell, etc.) challenge 
AVFF0R8TUNG afforestation Toorrode 
Anttrsiseii ae. va. to eat up : devour [tech.) 
Aotfriiohen va. to refresh : renew [flg) ani- 
mate : encourasre [im Gedilchtnis) call to 
mind 



AnfffihrlM ua. to erect : raise : set up : lead, 
carrv. bring up [HKuser) build up [Schau- 
spiei) represent : play [Musik) perform 

[com) charge : enter | Die Waobe , To 

mount guard | Sich _, To behave, conduct 
o's I 'VSG conduct : behaviour [Oebttude) 
electing : building : carnring out : execu- 
tion [Schauspiel) performance : represen- 
tation 

AuftfiUen m. to fill ... up 

.4 UFO A BE problem : question : tlieme[Scha- 
le, Arbeit, etc.) task : exercise [Amt) resig- 
nation [eines Briefes) delivery (of a letter] 
[Hecht) giving np [com) advice | Seine _ 

machen, To do one's lesson | Eine IHsen, 

To solve a problem | Laut , A5 advised | 

Unter _, As I (j-ou, etc.) shall subsequent- 
ly advise you (me, etc.] 

AofgAbeln va. to pick ... up with a fork [flg) 
pick up : find out 

AUFOANQ ascent : elevation [Sonne) rise 

Atifgeben ae- 1». to surrender : deliver : give 
up : abandon [Amt) resign : throw np (a 
post] [Ein Vorhaben) give up [jdm. ...) set 
... to a task [Frage) propose | Eine Bekannt- 
scluift _ Tq drop an acquaintance | Einen 
Brief auf der Post _, To post a letter 

AufgeblHeii \pp. von Aufblasen] a. swollen 

[flg) puffed up : proud | In em StiU In 

high- down language | -HEIT haughtineae : 
insolence : self-conceit 

AUFGEBOT summons [Verlobter) banns (of 
marriage, pi] [X) levy 

Aafgebraeht [pp. von Aufbringen] a. irri- 
t4it«d : angry (at] [Schiff) taken : captured 

Anfgednnsen a. bloated : puffed up 

Anfgehen ia. m. to rise : mount [Pflansen) 
shoot : bud : blossom [Sich bffnen lassen) 
open [Knoten) get loose [vcrbraucht wer- 
den) l>o spent [im Rechnen)remain naught | 

In Flammen , To be consumed by^« ) 

Mir gehen die Augen auf, Mir geht ein Licht 
auf. I begin to sec clearly 

Anfgelsn ra. [^1 to clue (od. brail) up 

AttfgekUrt a. [Fliissigkeit) cleared : clariaed 
[flg) enlightened : civilized 

Anfgelegt a. 6i»\ • «od (for. to. zu] : in good(od. 
bad) humour 

Aufgeriumt a. [fig) merry : in good humour 

Aafgeregt a. excited : atdtated : nervous 

Anfgerlehtst a. A: ad. upright 

Aofgssehftut I [Achtuiiff I) look out ! [achnell) 
be quirk I : * look sharp ! ' 

Anfgewirmt a. warmed up 

Aofgeweekt a. awakened : roused [flg) brisk : 

lively : cheerful | Ein cr Kopf, A clever 

fellow I -IJEIT gaiety : briskness 

AafglsBsn o. ra. to poiir upon [Tee) infuse 

Aofgrabsn ua. m. to dig up fup 

Aufgralfen i. ra. to seize : lay hold of : pick 

AUFQU8Z pouring ui)on : infusion 

Aufhaben (conjugate as Haben] ra. [Anf- 
gabe] to have ... to do fhoe 

Auf haeksn ra. to cut up : cut open [Boden) 

Aafhftltan ie-a. ra. to stop : hhider : keep up : 
detain [im Fallen) uphold : support [offen) 
hold open | Sich _, To stay : live | Sich bci 

einer Sache , To dwell upon ... | Sicb 

Uber , To find fault with : criticise 

AUFHAXOEBAND [mod] truss 



[78] 



Words common to both langoageB are given in the German division only. 



■^ rXMlNINS wetd$ m ItaUe. NBUTBS words in Boman tn>«. 



AUF 



DEUTSCH— ENGUSCH 



AUF 



AarUagMi eo. to haiig(ap] : suspend | Jdm. 
eine Ware , To talk ... into oajing ... 

Aof haiMD CO. to break (od. hew) open [mit 
dem Paost) strike upon 

AnfUvf leu to. & Sich . To heap up : aoca- 

molato : anuMS : hoard up | 'UNO aocu- 
mnlation 

AUFHBBIBN raising, etc [s. unten _ «a.] 
WA __S, Great fuse | Yiel _S urn niohts, 
Much ado tkxxA nothing 

_ o. eo. to raise, lift, take od. pick, np [fig.) 
arrest : seize [▼erwahren) keep : lay up : 
preserre : spare [Lager) break np [Belage- 
ronff) raise [absohaflen) abolish : repeal 
[widerrofen) revoke : recall [Streit) end 
[Koatrakt) annol [Gesellschaft) dissolve J 
Sich gegenseitig __, To cancel | -UNO 

raising : abolition, etc | ong einer Klage, 

[jur.] Ncm-soit : no case 

AulMttsni eo. to make dear [fig) cheer up | 
Skfa , To brighten op 

Aif iMlfeB ao. i». [}dm.) to help up [fig) sup- 
port : sooooor : assist 

AsfbellMi va, to brighten up : illumine : 
lighten | Sich , To clear up 

AnflwUleii va. to stir np : start [flg) incite : 
instoite : abet | Elnen wider den andem 

, To set one against the other : set ... by 

the ears | -ER instigator : inciter : abettor 1 
-UNO iiMtigation 

AiftakMB DO, f^l to hoist up : haul up 

Anfholeo va. [^] to haul np : brace in the 
sails Hj to] 

AifhorelMn vn. to listen : harken (attontive- 

Anthflno m. to cease : desist : discontinue : 
leave off | su zahlen. To stop payment 

AallMiB so. to rouse : start up : scare up : 
drive awav [Hlrsch) unharbour : start 
[dxken Fochs) unearth [wildes OefiUgel) 
spring : fluff h 

AUFKAUF bnying up : forestalling the market| 
•«n to. to buy up : forestall (the market] 

Aifkehreii va. to sweep up : turn up 

Ailkslmen vn. to shoot up : bud 

AvfUtttin eo. to pile up (wood) hi cords 

A«fUir!«n va. to dear up : clarify [fig) illus- 
trate : explain [Geheimnis) elucidate [Men- 
schea) enlighten | -UNO enlightenment (of 
the mind] -UJfOSSUCHT paasion for en- 
lightenment fgraphien, ete.) mount 

AafklsbM eo. to stick to : paste upon [Photo- 

AafkoMlWB to. to crack open 

AMfka6pl«i va. to unbutton 

AifkatpCen mi. to tie up [losknilpfen) untie : 
loosen [anfhttngen) hang 

Aaflwehtn v. to boil up (again] : bubble up 

AifkoBUBMi ao. vn. to get up [Kranke) re- 
cover : get well [fig) thrive : rise : get on 
[Qebraach) come into fashion 

AifknUsB fo. to scratch up [Tuch) nap | 
Leidit _ [techi To card 

Aafkrempdn va. fArmel] to turn up 

Aafknmpra va. [Hut] to cock 

Aofkrtagw m. [am.'] to get open 

AofklailgltB MB. [Jdm. ...) to give ... notice 
(of od. lo] : retract : recall [Freundschaft) 
break with one [Eapital) call in I -UAO 
[Wohnnng, etc) notice : warning [Kapital) 
recalling 

AiflMtaeii ra. to bunt out laugliing 



AuHtdlen ua. ea. to lade, load, upon : charge 

with I -ER loader : packer 
il{7/'XilG>^[Buch}edition [Abgabe) impost: 

tax : duty [Geld) collection 



I ie-a. va. to leave open : loosen Qor.) 
transfer (property] 
AUFLAUERER waylayer 
Antlausni va. [Jdm.) to wateh for : waylav 
AUFLAUF tumult : uproar [Spcise) kind 'of 
pudding like sponge-cake i STRASZEN— « 
riot 
— en ie-au. vn. to run sore : swell [Kosten) in- 
crease : run np to [^) run aground 
Aoflsben vn. to revive 
Anfleekeii va. to lick up 
AnOsgeiitKi. Mdm. ...) to put, lay on : apply to 
rriBchtuch) lay [Buch) publish : bring out 
[Schrift)lay up | Sich _,To lean, rest, upon 

Aonshiisii I Sich , To lean, rest, upon [ge- 

gen jdn.) oppose : resist [sich emporen) 
rise against 
AnOssen ae. va. to pick up : gather 
Anfleaehten vn. to shine np : flush up 
Anfllsgsii ae. 9n. to lie (od. rest) upon 
AnOooksm ea. [Erde] to break : loosen 
AnOodsm vn. to blase : flash : flare up 
AoflOslen va. to loose : untie : dissolve : ana- 
lyse [Rtttsel) solve [Heer) dismiss : dis- 
band I -bar, -ttoh a. soluble : dissolvable I 
'BARKEIT solubility | -UNO loosening 
[flg) dissolution : solution [tech) analysis | 
-UKGSDEKKET decree of dissolution i 
-UNGSMrriEL solvent 
Aufmaehen va. to undo [TUr) open [Packet) 

unpack | Sich , To get up : rise [zur 

Reise) set out for 
Aifmalen ra. [GemlUde] to touch up : repaint 
AUFMAR8CH marching up | -Isren vn. to 
Aafmaoeni va. to build ... up [march (up] 
Aufmerken vn. to mark : note [achtgeben) 

attend : mind : heed [horchen) listen to 
Anfmerksam a. attentive (to] : mindful (of] 

Jdn. auf ... machen, To remind ... of 

... : draw ...'a attention to ... | -KEIT at- 
tention : attentivenees : mindfulness | Jdm. 

seine keit bewelsen. To be attentive to 

...'h wishes 
Anfmunterln va. to rouse : encourage : in- 
cite to : enliven : cheer up | Sich , To 

brisk o's up | -VNG rousing [fig) encour- 
agement : incitement : cheering-up 
AV FN All ME taking up : reception [7m- 
liutsuns) admittance : admission [photo- 
graphiflche) exposure : taking (a photo- 

trraph] In sein, To be hi favour | In 

kommen. To come into fashion I berei- 

ten. To accord a good reception { Keine 

linden, Not to • take ' | -8CHEIN matricn- 
lation 
Aufnehmlen ao. ra. to take (up] : pick np 
[Geometric) survey : measure [beherber- 
gen) harbour [Im Hause) receive [photo- 
iH'aphieren) take a photograph of . . . [Proto- 
koU) draw up (a minute] |T^eld) borrow : 

raise | Nach der Natnr , To draw ... from 

nature | Wohl (or Ubel) ^^ To take hi 
good (ocl. bad) part | Es mit jdm. (etwas) 

_, To cope with ... | FUr , To toke 

for ... : consider | -UNO teking up : survey- 
ing I -snswert a. worthy of being admitted 



warter, die beiden ^raohen gemeln sind, beflnden sich nnr im deatsdien Teil. [70] 



Sub^^tires in Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



AUF 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUF 



AofnAtlcai oa. Qdm. ...) to press (od. force) 
... apon ... 

AnCopfsrln va. to aaoriflce : offer up : devote { 
-UNG sacrifice : offering 

AnfpMken va. to pock up 

Anfpaatleii vn. to attend to : wait (for] :, 
watcli : spy | PaO nur anf 1 Mark my 
words 1 1 -ER overseer : spy : eavesdropper 
[^) gunner's (od. boatswain's) yeoman 

Aitfpflanxsii va. to plant upon : fix | Bine Ka- 

none , To mount a cannon | Die Bajo- 

nette , To fix bayonets 

AufplatMn vn. to burst open : crack 

Antigen va. [idm.t einer Saclie ...) to im- 
print : impress 

Anfprotien v. [Xl to limt>er up (a gun] 

AUFPUTZ adorning : ornament : dress : finery | 
-en va. to dress up [schmlicken) adorn 
[durcli Bllrsten) brush up {reinigeii) clean 

Aotrftffen va. to snatch up : pick up : rake | 

Sich , To rise quickly : get up (with an 

effort] : pull o's together 

AutrAummi va. to put ... away : put ... in 
order : clear up : arrange : remove [Wareii- 
lager) sell out f^o 

Anfrsehneii va. to balance accounts : charge 

Auirseht a. Jt ad. upright : erect [fig) in good 
spirits I ... eriialteUfTo maintain : sup- 
port I gehen, To walk erect | -HAL- 
TV NO preservation : maintenance 

Aufredsn va. [Jdm. ...) to talk ... into 

Antrcglen va. to stir up : incite : excite : 
rouse : agitate | -Uyo excitement : stir- 
ring : tumult : agitation 

AufrslbSD ie. t*a. to wound by rubbing : rub 
open [Farben) grind [Brot) grate [Tuch) 
nap [fig) destroy : ruin | Sich _, To worry 

Anfrslhoi va. to string Lo'b 

AnfrtlBsii i. va. to open violently : rend : 
tear : pull up [Naht) rip up [zeichnen) 
sketch Ivn.) burst : gape : split | * Das Maul 
,' (fam] To gape 

Aufnlslen va. to incite : stir up : provoke : 
set on : abet | -UNO provocation : insti- 
llation 

Atttrlehtlsn va. to set upright : raise : rear : 
erect [trtJsten) comfort : console : strength- 
en I Sich _, To draw o's up | Anfgsriehtst 
a. upright I -If a. sincere : candid : open : 
frank : genuine i -/O'A'f/ 7* sincerity : can- 
dour : frankness : ingenuousness 

Anirollsii va. to roll up | Sich , To unroll 

AUFRUF calling up : proclamation : summons | 
-•n ie-u. va. to call up : bid ... rise : sum- 
mon [Wertpapiere) call in | Zum Zengen 
__^ To call to witness 

AUFRUHR uproar : sedition : tumult : rebel- 
lion I Sein Blut ist in _, His blood is up | 
-^Jrr^ riot-act I -8TIFTER agitator 

Avfrflhrlsii va. to stir (up] [etwas Verges- 
senes) mention again { -ER rebel : insurgent : 
rioter I -trlssta a. mutinous : seditions : re- 
bellious I -eriache Schriften^ [pi] Inflamma- 
tory libels 

Auiratteln va. to shake up : rouse 

Aafli [= anf das, «. Auf] 

AuftagSll va. to say : recite [aufkUudigen) 
give notice (to leave] [Ajnt) resign | Ohne 
aufsusagen, Without previous notice 

Aufiwmmdii ra. to gather : pick up : collect 



I AnfiiHlC a. refractory : hostile : adverse (to] 

_ sein, To bear ill-will (gegen, towards] 
' AolMttsln va. to saddle 
• AUF8ATZ essay : treatiss : composition : 
I memoir [Kopfputs) headdress (for ladies] 

[Zierat^ ornament (of various kinds] 

I von Silbergeschirr, Service of plats | _ 
I von Porzellan, Set of china 
AnfUtilf a. hostile : adverse 
AufBangsn ini. to suck up : absDrb 
j AutMharrsn va. to scrape up : dig up 
I AotMluilsll vn. to look up | Au^eschaut : 
' look out I 

AnfMhlnnieD vn. to foam up : froth 
i AvfiMhsaehsn va. to rouse : scare away 
I AolfeehlehtSD va. to pile : stratify [Hols) 
stack 
Aiibehisb|sn o. ra. to delay : defer : prolong : 
i put off : postpone : adjourn [OfEnen) push 
I open I Von einem Tage sum andem _-^ To 
I procrastinate | AufgoBchoben ist nlcht aof- 
gehoben, Forbearance is no acquittance | 
I Besser aufgeschoben als ant^ehoben, Bet- 
j ter late than never | - VSO delay : adjoam- 
I ment 

I AolMhlsBsii o. va. to shoot up (od. open] 

I [tr».,Pflansen)8prout(quickly]:start:gush 

up : rise up 

AUF8CHUQ cuff (of a coat] : striking on ... 

[Karten) turning up [X) facing (einer 

Ware) rising in price [AukUon) public sale : 

auction 

Aufsehlagsn ua. ra. [auf den Tisch, etc.) to 

strike (on] [Ki»te, etc.) beat (od. break) 

open [Zelt, Imager) pitch [Eleider) t«im up 

[Karien) turn up [Bucli) open [Hufeisen) 

shoe [m.) [Preis] to rise | Seine Wohnung 

I an einem Orte , To establidi o's in a 

I place I Bin ^^eliichter , To break out into 

a roar of laughter 
! AofMhUsBsn 0. va. fetwas & jdm. ...) to 
unlock : open [fig) disolose : explain | Jdm. 
sein Hen _, To open one's heart to ... I 

Eine Strafle dem Verkehr , l>o open a 

street for traffic 
Anbehllngsii va. to swallow up 
Anfschlltien va. to slit : rip up 
AUF8CHLU8Z opening [fig) disclosure : ex- 

pUnation | Uber ... geben. To inform 

(as to ...] : mention the particulars about 
AnlbehmslBsn i. va. [». Aufwerfen] 
AotMhmslMii o. va. to melt up, on Ivn.) melt 
Anfbehmlsrsn va. to smear (od. spread) upon | 

Jdm , To cheat ... into a bargain 

Aofaehnallsn va. to buckle up [lOssn) un- 
buckle 
AttftehnapiMil ra. to snap up : catch up [fig) 

heu- : find out 
Anlbehnsidlsn i. «a. to cut (up, open] : rip up 

[Braten) carve | vn. Tug] to swagger : 

brag I -ER swaggerer : boaster | -EREI 
swaggering : rodomontade 
Anfsehnsllen ra. to throw ... with a jerk [m.1 

fly up 
AUF8CHNITT sht : opening [Fleinh) slice i 
Kalter , Slices of cold meat, ham and 

AUFSCiTSuLINQ shoot : sprig : sprout 
AollMlmobsii va. to screw ... upon ... 
up [losschrauben) unscrew 



[80] 



Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AU FEMISISK word! in Ilalic. NBUTBR word* in Ronun t;p«. 



AUF 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AatMlUMktn ao. ra. to frighten up : rouse i 
[rn.) start up | _ der Kinder im Schlafe, 
Starting up of children in Bleep 

AUFtCHREI shriek : screani | -to ie. vn. to cry 
ont : scream : shriek 

AnfMkrsibtii i e . ra. to write (od. take) down : 
note : enter : record •! 

AUFSCHRIFT [Sttule, etc.) inscription [Ti- 
tel) superscription [Brief) address : direc- 
tion (Flasche, etc.) label 

AUFICHUB delay : adjournment : respite | 

L>ie Sache leiilot keinen , The matter 

cannot be delayed 

AofMtallrsMi va. to tuck up 

AotMbftttaln va. to shake (up] 

AatMbttttMi va. to heap : hoard up : store up 

Anltehwirman vn, to swarm up 

AofiMhwatian va. \ Jdm. ... _, [verkaufen, 
slaaben machen] To talk ... into buying, 
betiering ... 

Anftchwtllni o. vn. to swell (up] [Wasser) , 
rise 

AniMliwemmMi va. to float ... up : deposit | 
Ourch entstandene Formation, Dilu- 
vium 

AafKta wtegM au . V. I Sich _, To soar (up] : 
swing up I 

AUFICHWUNQ soaring up : flight | Das Ge- 

iieh&ft nimmt einen guten , The business 

is increasing fast 

MFBKHEK looking up : surprise | _ ma- 
chen, erregen. To cause a sensation 

.. as. ra. to look up fsteward : guardian 

AUFIEHER overseer : surreyor : inspector : 

AvfMla (conjugate as Sein] m. to be up 

AnfUttin va. to put : set : lay (up, on] [Ge- 
danken) draw up : compose [Hut) put on 
[Haufen) pile up [Dacli) raise | Seinen 
Kopf _, To be obstinate | Sicli _, To 
mount : get on horseback 

AitMOfsM m, to heave a sigh 

.1 f'FSiCH T inspection : oversight : survey : 
care 

An£illiM ae. vn. to sit up : sit flrmiy [zu 
Pferde) mount (a horse] [HUhner) roost 

Aafspytm ra. \pp. aulSgespaltet] to split : 
cleave [m.) \pp. aufgespalten] crack (od. 
burst) open 

AiflpADOtB va. to stretch : strain [Zelt) ; 
pitch [Hahn) cock [Bogen) bend [Nets) 
iipread (Segel) hoist [Saiten) string (a vio- 
lin] (R^renschirm) pnt up : open 

Aobpftrni ra. to save : spare : lay ... by : 
keep ... in store [fig) delay 

Aiitif«ltlMni ra. to store ... in a granary 

AafiyelMB ra. to eat up : consume 

Avisysrrai rn. to open ... wide : unlock | Dos 
Maul _. To gape : yawn 

AnfipMlMi ra. [jdm. ...) to play ... to ... 
strike up : play on ... 

' " ' * I ra. to pierce throtigh : spit 

\ va. to Inirst (od. force, spring') 



n|)en [mit Pulver) blow up 
AotopritBtB rn. to sprout : shoot : Hpring up 
AillqpctaftB vn. to spring, jump, start, up 

[TiJr) fly open : bunt open [vor Kalte) chap 
Aifiifwutt m. to sprout : shoot 
AUFtmtZLINQ sprout : shoot [fig} stripling 
AvisyraitiB vn. to bubble up : boil up 
AoftyUMi ra. to wash (up] 



AUF 



AuffepArsD ra. to trace out : spy out : hunt up 

AttCitaehdii ra. to stir up : goad on 

AUF8TAN0 insurrection : revolt 

AafstJindiseh a. insurrectionary : revolution- 
ary I Die -EM. [pi] Insurgents f^P 

AntoUpsIn ra. to pile, heap, stack, od. store 

AnfsUtaen [«. Stanen] 

Aufsteohen ra. to prick open : cut open [Kup- 
ferplatte) retouch 

AatitaekSB ra. to put up : set up [mit Steck- 
nadeln) pin up [Plagge) hoist 

Antitshen a. m. to rise : get up : stand up 
(od. open] [von Kranklieit) recover from | 
Uegen jdn. _, To rise against : revolt 

AUFSTEIGEN mounting : rising : ascent 

[astr.) ascension | ie. vn. to rise : ascend : 

mount [flg) arise | Auf- nnd absteigen, To 
step (od. get) up and down | _d a. ascen- 
ding : rising 

AofBteDsn ra. to set up : put up : erect [Falle) 
lay : set [Beispiel) adduce | Bine Behaup- 

tung , To make an assertion | Als einen 

Grundsatz , To lay down as a principle | 

Einen Zeugen _, To bring a witness | Sich 
— « [K] To form hi rank and file : fall In 

Atttitemmen I Sich _, To lean upon (heavily] 

Anflitdbem, Aofltdreo ra. to rouse 

AttCitoBoii 10-0. ra. to push open [emporsto- 
iien) push up : kick up [vn.) run (od. strike) 
upon [^) run aground [Magen) belch 
[Haut) gall [flg, Jdm.) meet with : light 
on ... f flatulence 

AUF8T0SZEN pushing open : meeting [med) 

Anbtraben tm. to rise aloft : soar up : aspire 
to I — d a. aspiring, et<;. 

Aalfttn!«lien ra. to spread on : lay on : strike 
up : draw upwards fback 

Aotitrtiteii ra. to turn up : tuck up : fold 

Aufltftlp*!! ra. to turn up t Aufgestlilpte 
Nase, Snub nose 

AttCitutMn ra. to turn up : trim fupon 

Aofltfltisn ra. to prop up | Sich _, To lean 

AoflQehsn ra. to seek : search for : look for : 
inquire after 

Anftoksln ra. to rig a vessel | Auff etakslt a. 
A pp. [fig] dressed up extravagantly 

Anftaljen va. ['^] to bowse 

AufUtuehen vn. to rise : emerge : come in 
siKht rjdm. ...) treat ... to 

AuftitchSD ra. (fam] to serve up : dish up 

AUFTRAQ commission : order : errand [Far- 
ben) laying on | haben. To be commis- 
sioned,* charged 

Auftragen ua. va. to put on [Speisen) serve 
up [Fart)en) lay on : put on | Die Farben 

dick , To paint In glaring colours | Jdm. 

... , To commission (od. charge) ... with 

... [Arat) confer ... upon ... 

Aoftreibcn is. ra. to swell : hunt out : find 
with difliculty [Geld) raise [Wild) unhar- 
bour : rouse : start [r«.) swell up [.t*] nm 
aground : drift upon 

Auitreonen ra. to unstitch : rip up 

Anftreten ae. m. to tread upon [ijflentlich) 
appear : make ...'s appearance [Redner) 
enter (od. mount) the pulpit : mount the 
platform | Zum ersten Male auf dem 

Theater , To make one's debut | Leise 

«_, To act cautiously | Entschlossen — , To 
take vigorous measures 



Worter, die beiden Sprachen gemein sind, bcflnden sich nur im doutswhen Tcil. [SI] 



Substantives In Capitals. MA8C0LINE words thus; Matouline renderings thus. 



AUF 



DEUTSCH— EN6LISCH 



AUG 



AUFTRITT [mit dem Fufl) treading on : as- 
cent [Theater, etc.) appearing [anf die 
Rednerbllhne) entering : mounting [fig) 
scene : sight [HaustUr, Eutsche) step 
[Schanspiel) scene | Einen erregen. To 

Aaltroeknsn va. to dry up I make a scene 

Anftrommelii va. to beat (od. drum) up 

ABftmmpfeii vn. to play a trump [jdsn.) to 
give ... his (od. her) answer fup 

Anftan a. va. To open | Sich _, [4^ ] To loom 

AnftArmen va. to tower up ; pile up | Sich — , 
To gather : rise on high 

Anf waehen vn, to awake : be roused 

Anf waehsen vn. to grow up 

Aufwalilen vn. to boil up : bubble : eileryesce 
[See) boil : rage | -Uyo bubbling up : ebul- 
ition [fig) effervescence : emotion [geho- 
bene Stimmung) elation 

AUFWAND expense : luxury | Unndtig«r __, 

Waste I GroQen machen. To live in 

grand style 

Auf wftrmsn va. to warm up r fig) repeat again | 

Kine alte Geschicfate wieder , To rake up 

bygones 

Anf wartan vn. [Jdm.) to attend on : wait on : 

serve | Womit kann ich Ihnen ? What 

can I offer you ? | Bei Tisch , To wait at 

table I Ich will gleich damit _, You shall 
have it immediately 

AUFWARTER waiter : servant : attendant | 
'ly wailreu : aenwnt : attendant f stream 

Anf wirts ad. upwards | Den Flufi , Up the 

AVFWARTVNO waiting : attendance [Be- 

Buch) visit I Jdm. seine machen. To pay 

one's respects to ... fcleanse 

Anfwuoheii ua. va. to wash up (od. away] : 

AUFWASCHERIN tcuUery-maid 

AUPWASCH I -FASZ washing-up tub | _- 
WA8SER slops 

Antwecksn ra. to awake : rouse : call up [vom 
Tode) call to life [fig) enliven * 

Anfwehen «a. to blow up (od. open] vn. 

[Wind] to rise 

Aof weiohSD va. to soften : soak 

Anf wsImh ie. va. to show forth : produce : 
exhibit : present 

An! weUen va. to boil a little r^^^ploy 

Anlwenden a. va. to spend : bestow upon : 

Anf werfen ao. va. to throw (od. fling) open : 
throw, turn, od. cast up [Frage) start 
[Damm, etc.) throw up [Schaum, Blasen, 
etc.) rise in scum : bubble, etc. [Graben) 
dig [Zweifcl) raise (a doubt] Sich su ... _, 
To set up for : usurp authority | Sich ge- 

gen jdu. , To rise up against | Aufge- 

worfene Lippen, [pi] Pouting lips 

Anf wlehsen va. to polish up | Jdm , (fam] 

To treat ... sumptuously 

Anfwlekeln va. to wind (od. wrap) up [los- 
wickdn) unroll : nnwind : nnwrap 

Anf wlsfslln va. to stir up : incite : instigate | 
'UNO stirring up : instigation 



Anf vitgra va. to oounterbalanoe : outweigh 
AUFWI EOLER instigator : agitator | -iMh a. mu- 
tinous : seditious f Anker) w«igh 
Aufwlndsn au. va. to wind, hoist, od. pull up 
AnfwlMhen va. to wipe away (od. up] 
Anf wnehern vn. to grow up luxuriantly 
I Auf wflhlen va. to dig (od. root) up 
AUFWURF (earth) thrown up [einer Frage) 

putting (a question] 
Aofiihlen va. to count : reckon up : enumer- 
ate [Geld) pay down [Hiebe) administer 
Aafiiamen va. to bridle \\M^n 

AnfMhrlsn va. to consume : eat up [fifr) 

waste away | -UNO consuming 
AufMtohnen va. to note : write down : re- 
cord : make a list of ... 
AufielfSD va. to show forth : produce 
AVFZIEHBRVCKE draw-bridge 
AnfilshSD o. va. to draw : wind up : haul up 

I Kinder) bring up [Vieh) breed : rear [auf- 
leben) paste (on] [Photographlen, etc.) 
mount [Uhr) wind up [Hahn am Gewehr) 
cock [Sniten) string [Segel) hoist [Anker) 
weigh [Bogen) bend [Vorhang) draw : 
raise | Gellndcre Saiten _, To give in | Jdn. 
— t [flsr] To make a fool of ... | Jdn. mit ... 

, To rally : pass a joke upon ... | _ rn. 

[Wache) to mount guard [einherzieben) 
I march up : draw up [Gewitter) arise : draw 
near 
AUFZUQ drawing up, etc. («. Aufziehen] [Sol- 
daten) mounting : parade [feierlicher) pro- 
cession [sn Pferd) cavalcade [Luxus) ap- 
pearance : sliow : train [Schanspiel) act 
[tech) lift 
Anfiwlnfeo au. va. [Jdm. ...) to press npou 
AUQAPFEL eye-ball [Liebling) pet : darlinfr 
AUGR eye [auf Wllrfcl) spot : point [«um 
Okulieren) bud | Bin _ fUr ... baben. [fig] 
To have the faculty of perception | Untw 

vier n, Between ouraelves | Ins fassen. 

To look at ... attentively | Jdm. ... an den 

n absehen, To anticipate one's wishes : 

guess by one's look | So welt man mit den 

n sehen kann. Within sight | Jdm. ein 

Dom im sein, To be a thorn in ...'« 

side I Die _ n betreffend, Ocular | Blaue« 

, Black eye | Hit einem blauen davoo- 

kommen, 'To get off with a small loss | Kin 
zudrUcken, [fig] Not to be over-particu- 
lar I Geh mlr (nicht) aus den _n, (Don't 

go) get out of my sight | Aus den n ver- 

lleren. To lose sight of | ... im behalten. 

To keep ... in sight : keep an eye on ... | 
Ins _ fallen. To strike (od. catch) the eyo 1 
OroOe -_n machen, To look with astonish- 
ment I Kr ist ihm wie aus den n geschuSt- 

ten. He is exactly like him | Es paOt wie 
die Faust aufs _,'lt does not fit at all | Den 
fiigenpn _.n glauben. To believe one's eyw • 
. _n rechts 1 Ryes right I | Es springt ^chr 
in dip n. It Is very clear (od. obvious] 



AUG 



ENGLISH— GERMAN 



AUG 



I Aof- 



AUG'MBNT [6h^-nient^ Vermehrung \ 
ment' [dfig-ment"\ va.vennehren 

AU'QUR [dA'-^9r] Wahrsagsr [va.)wels8agen : 
vorhersagen [antldpate) mutmaflen : ah- 



nen (from, von : aus] for vn. [well, or 

ill] Ein gUnstiges Anzeichen sein (flir) : 
ankUndigen 
AU'QUBY [dh'-gfuh-rlZ WeiMtagwto 



[82] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



AB FEMININE vordt in Italic. NBUTER words in Roman type. 



AUG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUS 



Avfihi va. to ogle 

AUGBN i -ARZT ooalist | _BLIGK [«. un- 

f ten] -BRAVE eye-brow | -DIENER E- 

I scnrant 1 -DIEH8T B-eenrioe | -ENTZViY- 

I DUN a [med] ophthalmia | -UUlg a. con- 

ftpicaoos I -QLAS B-glaes ( -OLlSER [pi] 

I spectades | -HEILANSTAf.T E-ln- 

I finnary | -HORNHAUT [med] cornea I 

-LIGHT B-8ight | -LID B-lid | -LUST 

delight of the eyes | -MASZ E-sight : 

^ roeMoring with the E ( Ein gates maO 

® haben. To have a just B | -MBRK mark : 

^Q aim I Sein merk aof ... rlchten, To aim 

at ... 1 -PU NKT point of sight | -8GHEI N [». 
unten] -tCHlRM eyeshade | -3 PR ACHE 
language of the eyes | -STERN pnpil [fig) 
pet : farourite J -TR08T B-bright | _- 
WEIDE [J. -LU3T1 -WEITE reach of 
I the E I - WIMPER B-laah | -Wl NK wink | 
I -Wl NKEL oomer of the E | -ZAH N E-tooth | 

-ZEUQE B-witness 
AUQENBLICK moment : instant : twinkling of 

an eye i Uelle e, [med] Lucid intervals 

(od. moments] -Heh a. instantaneotis : mo- 
mentary [ad.) at once : in a moment : In- 
stantly 
AUQENSCHEIN evidence : appearance | In ._ 
nehmen.To take a view of | -Ileh a. evident, 
-It : apparent, -ly | -LI C II REIT evidence 
Angle I — iBStCi «• — «ye'd (a. B. bUralaglg 

a. bliie-eye-d,etc.] 
iUfrLBIN little eye [bot) bod 
AUQLER ogler : flatterer 
AUQUR^ 
AUGUST [Honat) _ [dh''g6uC\ _. [Name) Au- 

gutius Wi-gi»9t-du'\ 
AUKTION auction | -ATOR auctioneer 
AURIKEL auricula 

Alt prep, [governs dative] ont of : from : of : 
by : through : on : upon : for : in [ad.) out : 

over : to : at an end : past | dem Wasser, 

Oat of the water | _ der Scheide, From the 

iKabbard | Paris, From P ( _ dem Sohau- 

spiele kommen. To come from the play | 

der Mode, Out of fashion | __ Brfahrung, 

By experience | Liebe, Out of love | 

Unwiflsenheit, From Ignorance | Er wurde 
_ unserer Mltte gewShlt, He was dtioaen 
from among us I — freier Hand, Off hand | 

Von Haus , Radically : originally | _ 

und eIn, In and out | Ich wnOte weder 

noch ein, I did not know what to do | 

Weder noch eIn wlssen, To be at one's 

nits end | Jahr Jahr ein. From year's 

end to year's end | _ sein. To be out : be 
over : be at an end | Die Zeit ist _ , Ttie 
time fat over : tlie time has expired | Die 
Kirche ist — , The service is over : the 



church is out | Mit ... _ sein, To be all 
over with ... 

Amarbeltlen va. to work out : hollow out : 
finish : complete : perfect [Buch) compose : 
elaborate | -UNO elaboration : perfecting : 
finishing f degeneration : degeneracy 

Ausartlen m. to degenerate (from] -UNG 

AoMtmen va. to breathe forth : exhale ivn.) 
breathe one's last : die 

Attstaoken tm. to bake »utTiciently 

Attstadtn va. to suflFer for atiother's faults 

Attsbalgen, Aosbilgen mi. to skin : stuff (ani- 
mals] 

A USB A U finishing (ttie inside) of a building | 
-•n va. to finish (the inside oO a building 

Attsbaaehen va. to develop : enlarge : belly- 
out 

Ansbadlnglen au. r. | Sich ... _, To reserve : 
stipulate | -UNO reservation : stipulation 

AttsbelBtn i. va. to biteout [ (Ig, Jdn.)supplant 
in favour of | Sich einen Zalin _, To break 
(od. bite) out a tooth f roslves] 

Ansbelien va. to remove ... (by caustics, oor- 

AttsbSMWln va. to mend : repair : refit [flik- 
ken) patch : dam | -UNO repAir : mending 

Awbeof en [«. Ausbiegen] 

A USBEVTE gain : produce : share : profit | 
— n va. to work (a mine, etc.) \iii'ith profit 

Aiisbenhlen va. Mdm. ...) to make up a pay- 
ment : pay and discharge 

Aiisblsgen o. ra. to bend : bow {vn. jdm.) turn 
out of the way : turn aside : avoid 

Ansbleten o. va. to ofT^r for sale 

Avsblldlen va. to form : perfect : cultivate : 
accomplish | Sich _, To improve | Sich 
vollends — , To finish one's education [*. 
Work] -UNO Improvement : cultivation : 
education : accomplishment : perfection | 
-nngffihlg a. capable of Improvement 

Ansblttan aa. v. \ Sich , To beg for : ask 

for I Das bitte ich rair aus, I make that a 
condition | Darf ich mir ... _ ? May I be 
favoured with ... ? 

AubtaMD ia-a. va. to blow (out] : publish ... 
(by sound of trumpet] Jdm. das Lebens- 
licht_,TokilI... 

AUSBLBIBBN staying-out : non-appear- 
ance I Das der Zahlung, Falling in the 

payment | — io. vn. to stay out : tarry 
[fehlen) fail [mit etwas) delay [Puis) stop 
[Fieber) leave (one] Das Geld blelbt mir 
aus, My money does not come In 

Avsblelohen ra. to bleach out [vn.) grow 
pale : fade f^lecay 

Aosblflhen vn. to cease blooming [fig) fade : 

Ansblatan vn. to bleed : cease bleeding 

Ansbnton va. to roast sufficiently [vn.) be 
well roasted (od. done] 



AUG 



ENGLISH— GERMAN 



AUS 



AU'OUST [dA'.^Ast] August' | In _, Im A 

Aogoir [dA^^JC'] a. erhaben 

AnC [dftlr] Alk I Oreat ^, Riesenalk | Little 

_, Krabbeniauoher 
AbU [iAUi] a. [schottlsch fUr Old] alt 
AUNT [dtuWi Tante \*-.fE' 'Tantchen ' 
AnRB(yLA [dA-ri-oA'-Af] Heiligansohein 
AURICUl-A [dA-nct'-ZuA-M] Aurikel 



AURICULAR CONFESSION [dh-nek'-fuh- 

lOr} OhrenbeiehU 
AUR'IST Ohrenarzt 
AURO'RA {dh-roV^'\ MorgmrOle \ _ BO- 

REALIS Nordlicht 
Ans'oiUltata \dh»i^-k6l-tem va. [med] Ansknl- 

tieren : behorchen | -TA'TION Amkulta- 

tion : Behorchung 



Wiirter, die belden Spraolicn gemein sind, befinden sich nur im deutschen Tell. [S3] 



SubsUntivcs in Capitals. MAiCULINE words tiias ; Masculine renderings thus. 



AUS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUS 



AttstosehOB ao. ra. to break out : vomit [pn.) 
break oat : burst forth | In ein Geliich- 
ter _, To burst into a roar of laughter | In 
Triinen , To burst into tears 

Autbrsitra tvi. to spread : extend [^Vrme) 
stretch out [fig) spread abroad : publish | 
Sich ._, To propagat« : multiply : circu- 
late I Sioh Ubcr ... _, [Og] To enter into 
details about ... : expatiate on ... 

AusbrMiDra a. en. to burn out [rn.) ffct dr}- 
(od. parched] 

Ansbrlngen a. m. to bring out : get out : take , 
off I .Ides. (leHundheit _, To drink to the* ' 
health of ... 

AU8BRUCH eruption : breaking out : outburst | 
Zum _ kommen. To break out | Zum _ 
kommen lassen, To give vent to ... | Ks 
niclit sum . - kommen lassen. To prevent 

Ansbrflhra ra. to scald : parboil 

Ausbrfltan va. to brood : hatch [fig) brood : 
contrive : plot 

Ansbttcaln tfa. to iron 

AU8BUND paragon : pattern : tlie best : the | 
woret I Ein von einem Schelm, An arch- 
rogue I von LiebenswUrdigkeit, Paragon | 

of amiability I 

AnsbOntan ra. to brush 

A rSD.iVKR constancy ; perseverance : per- 
sistence I o PH. to persevere ; l>ear : 

endure | nd a. [bot] perennial 

Aoidahobar a. expansible : ductile | -KEIT 
expansibility : ductilitv , 

Ausaaholan va. to extend : stretch : expand | 
-and a. expansive | -UNO extension : ex- 
pansion : spreading 

Amdenkan a. va. to invent : contrive : do- 
vise : tliink ... over | Sich . _, To think out : 
bethink o's of 

Ausdisnan rn. to serve out 

Aofdftiran vn. to dry up : parch 

Amdraben va. to wring out of [OiiM, etc.) 
turn out 

Aosdrasoban teg. &• o. ra. to thrash out 

AU8DRUCK expression | Bildlicher _, Figure 
of speech I Veraltetcr _, Archaism | -tlaer, 
-slot a. expressionless | -svoll a. expressive | 
-SWEISE manner of expressing o's 

Ausdrfleklan ra. to squeeze out [fig) utter ] 
Sich _, To express o's | -llob a. express : 
explicit * 

Ausduldan ra. to endure : suffer to the end 
[rN.) cease suffering 

Aufdnnitao m. to evaporate 

AusdAnftlan ra. to exhale | -VNa evapor- 
ation : exhalation 

Ausalnuidw ad. asunder : divided | -brlngan 
a. ra. to separate | -gabaD ia. rn. to go to 
jiintes : separate | -lagan, -nabmaB ao. va. 
to take ... to pieces | -setsan ra. to e.xplain | 
Sioh setzcn, [niit jdm.) come to terms 
[com) (iissolve partnership | -SKTZVSG 
oxplntiation : detailed statement : arrange- 
ment 

Autelsan ra. to rl ear ... of ice 

Ausarkortn a. chosen : selected : picked 

AttMrlasan ra. to choose : select \pp. A a.) 
exquisit« : excellent : select : choice | _.- 
HEIT selectnesa 

Ausarsahan, AuterwAhlan va. to choose : se- 
lect I Die Auserwtthlten, [pi] The elect 



AoMiMD as. ra. to empty ... by eating 

AnatftbraB ua. m. to go out in a carriagi^ 
drive out : aet out for [Bergb.) ascend tin- 
shaft [fig) hurry out : fly out 

AVSFAHHT exit : way out [mit dem Wa- 
gen) driving out : departure | Wir habcn 
eine _ geliabt, We have had a drive 

AU8FALL falling out (X) sally (Fecbten) 
thrust : lunge [fig. Ergebnis) result [com) 
deficiency 

Anttallan i'a-a. vn. to fall out [X) ttUj out 
[Fochten) tliriist : lunge [fig) prove : torn 

out I Gut , To succeed J Sich ein Glied, 

etc , To dislocate ... (by falling] 

Amfasarn m. to unravel —.^.^ 

Anstaebtan va. to fight out [fam) have it out 

Ansfac Ml va. to sweep out 

Ansfaflan ra. to file out [tig) poliah : smooth 
Ausfffallt a. A pp. [fig] elaborate 

Ansfwtlf |«D ra. to dispatch [BefetU) issue 
[Wechsel) make out | -IWO dispatch : ex- 
pedition 

Attsflndan au. ra. to find out : discover 

Ausflndlg I — machen, To find out : discover 

Ausfllekan ra. to mend : patch 

AiitfUagan o. m. to fly out [fig) leave home 

AnsflisMD o. m. to flow out 

.iVSFLUCHT [flg] evasion : subUrfuge : 
AusflUchte machen (or auchen), To sliufTIo 

AU8FLUQ flying out : flight [kurze Reise) trip : 
exciu^sion 

AU8FLU8Z flowing out : outlet [eincs FluOcs) 
mouth (of a river] [fig) emanation 

Ansfonoban ra. to searcli out : enquire after 
[IjUnder) explore | Jdn. _, To sound ... 

Aiufragen ra. to question : interrogate : 
sound f) 

AostniisaD r. to fringe M/yi/rtlAJ'^^K^ 

AosirMMD ae. ra. to eatTout, through : emp- 
ty, hollow by eating : consume 

Al'SFlHR export | -ARTIKEL exi>ort goodn 
0)1] -l>EKLARA TION permit to export 
-HANDEL K trade | -ZOLL K duty 

Ansfflbrlan ra. to lead out [Waren) export 
[fig) oarry out : perform [Sache) carry on 
[Vorhaben) execute | SchrifUicb _, To 
make ... in writing | -bar a. practicable : 
performable | -BARKEIT practicability i 
-lleb a. detailed : ample : complete [ad.) 
at Urge : amply : in detail | -LICHKEIT 
completeness | -('.¥(7 execution : perform- 
ance I In (or Bur) ung bringen, To ac- 
complish : execute 

AniffllllaB ra. to fill up : stuff [Stelle) fill : 
supply [heraus) draw off | -Uyo filling out : 
(irawi'ng 

Ausffltiarn va. to feed : fatten [Kleider) line 

A rSGABE giving out [Buch) edition [GeKD 
expense : disbursement 

AU80AN0 going out : exit [fig) end : issue : 
conclusion [Ort) passage: way-out : outlet * 
Kinen guten _ nehmen. To turn out well 
-8Z0LL export duty 

Alisgaben ae. ra. to give out : issue : distri- 
bute [(leld) spend [Briefe) deliver | Fiir ... 

, To pass off ... as ... | Mehr als ein- 

nehmen. To live beyond one's Income | 
Sich f«r ... _, To pretend to be ... 

Ausgabreltat {pp. von Ausbreiten] extended : 

AVSGEBVRT [fig] production L«tonsive 



[Kl 



>Vonlrt pomnion to botli lan^Ui'gos arc jrivcn in the <"tornian division only. 



AU FEMIXINE uordt in Italic. NEUTER words in Roman type. 



Aninhcn ia. vn. to go out [Farbe) fade 
[Zahn) 1006 : £aU out [Geld) be spent [Wa- 

ren) be exported | auf, To end in | Auf 

... _, To have ... la view : be in pursuit 
ot : tend to | Frei _, To pay notliing I Un- 

ge«tnft , To get off unpunished | Einen 

Befelil laasen. To issue an order | Das 

(Jeld geht mir aus, I am out of pocket | Die 
Geduld geht mlr aus, I am losing patience | 
Aosgegaugen sein, [von Waren] To be out 
of stock 
Aaiffshuigtrt a. starving : famishing 
AiMgtlMi>n a. unrestrained : wild : wanton | 
-.e Butter, Melted butt«r | -HEIT ex- 
travagance : wantonness 
Amgtnuuht a. [pp. von Ausmachen] decided : 
settled I Ein ausgemachter Schurke, A 
downright rascal 
Am^Miommeii prep, d- ad. (governs the ao- 

cmative] except : excepted 
Aaigsprift a. I _e Neigung, Strong liking | 
_erWiderwillen, Strong dislike | _e ZUge, 
[pi] Sharp features 
Aaigtrtob«ii a. nibbed out fS^ar 

Aiii(iri0kt, AaiffMelialM a. [tech] out of 
AugiiMlrt a. exquisite : choice : picked 
AvgantolUMt a. distinguished : excellent : 

q>lendid 
AnsgitSlcn o. «o. to pour out : empty : spill | 

Seinen Zom ttber ... , To vent one's 

soger on ... | -UNO pourhig out : efEusion 
AMglitttn M. to smooth 
Av^ltieliltB i. «a. to equalise : balance : ar* 
range [ersetzen^ compensate [Strelt, etc.) 
make up : settle | Die Bechnung _, To 
balance (od. settle) the account | -UNO 
balance : compensation (Schulden) liquid- 
AogltitoB i. vn. to slide : slip t^^tion 

AuglUuii va. to heat thoroughly [Metalle) 
anneal r<^vate | -UNO excavation 

Angnki«li ua. CO. to dig out : cut out : ex- 
AMgitilcn vn, [Pf erd] to step out 
AnigrttelB va. to investigate : reflect upon 
AHgrttBiwt va. to dive into : sound : fatnom 
AUMU8Z efhision : pouring out : sink : con- 
AiBlttam vn. to lose hair t^^uit : gutter 
AmkakMi «o. to hook out : unhook 
AiskaltMi ie-a. va. to hold out : persevere : be 
firm [fig) endure : bear : suffer : stand | Es 
ist mit ihm nicht auszuhalten. It is impos- 
sible to get on with him fover 
AashiidigtD va. [Jdm. ...) to deliver up : hand 
AuhiDf to va. to hang out 
AUSHINOBSGHILD sign-board 
Austarrtii vn. to persevere in ... 
Awhwulimi r. to breath out, forth : exhale 1 

Den Geist , To breathe one's last 

AoiliftMii va. to hew out : carve [in Stein) 
cut (In stone] [Baum) lop off [Wald) thin 
[durchprUgeln) whip 
AuktkMi o. va. to lift (od. take) out [Ttlr) 
unhinge [Rekruten) raise : levy 

~ B tw. to batch : brood [fig) contrive 
vn. & Sich _, To oe perfectly 



TasBist with : supply with 
Ken ao. vn. [jdm. mit ...) to help out : 
AVSHILFE saaistanoe : helping out : shift 
AohAfelltB va. to hollow : excavate : under- 
mine i 'VSO excavation- 
AflShftkaBB va. to mock at : deride : jeer at 



AttshotoB vn, to lift one's arm to strike [sum 

Springen) take a run | va, pdn.) to 

pump : sound | Weit ausgeholt, [fig] Far- 
fetched f... by eavesdropping 

Aushorehea va, [jdn.) to sound [etwas) learn 

AUSIiVLFE [*. AVSHlLFE-i 

AushUMB va. to shell fstarve ... out 

AoshBBgerB va. to subdue ... by hunger : 

AnshBSteBva. to cough up [m.)cea8e coughing 

ABSjitSB va. to weed : root up | Das Unkraut 
, To dear of weeds 

AusUmmtB va. to comb out 

AosklmpfSB \$. Ausfechten] 

AuskBBfen va, to buy out : anticipate ... in 
buying fswecpings (pi] 

AoskshrleB va, [Zimmer) to sweep out | -ICHT 

ABSkenieB va. to take out the kernel 

AosklfttlsheB va. [f ami to blab 

AbsUbbImb va. to pick out 

ABtk]eld|Ml va. A Sich — , To undress [fUt- 
tem) to line [vertttfehi) wainscot | -UNO 
undressing fend up (with, in] 

ABSUlBgeB au. vn. to cease sounding [enden) 

ABSUoplSB va. to beat out | Jdm. das Fell _, 
To thra^ ... fover 

AusUttcelB va. to find out ... by pondering 

AutkoehsB va. to boil out (od. over, away] : 
boil sufficiently : clear ... by boiling 

ABSkommsB ao. vn. | Mit seinem Gelde _, 
To live within one's means | Mit jdm. gut 
— , To be on good terms with ... 

ABSkOmmlleh a. sufficient 

ABSkostSB va. to taste, select, ... by tasting : 
enjoy thoroughly 

ABSknmsB va. to expose (for sale] : display 
[Geheimnis) let out ... 

AuskntMB va. to scratch (od. scrape) out 
[Geschriebenes) erase [en., fam) to ' bolt ' 

AflskrisehSB o. va. to creep out of 

ABfkBBdsohaftea va. to spy : reconnoitre 

A U3K e7iV^7information : intelligence! Jdm. 
Uber ... _ geben, To inform ... about ... | 
-S.MITTEL expedient fskill 

ABSkflBBtelB va. to contrive ... with too much 

ABSlaehea va, to laugh at : deride 

Aasladlea ua. & reg. va. [& ^] to unload : dis- 
charge I -ER lighterman | -UNO discluu^- 
ing : unloading 

AUS LAGS disbursement | Die _ wiederer- 

statten, To reimburse | Es lohnt die n 

nicht, It does not pay the cost 

AUSLAND foreign country | Im _e. Abroad 

AU8LANDER -IN foreigner 

Aasliadiseh a. foreign [bot) exotic 

AflslABgea vn. to suffice [mit dem Arm) 
stretch out 

ABSlaaleB ie-a. va. to let out [weglassen) 
leave out : omit [BiUard) miss [Kleld) let 
down (a dress] [Butter) melt [Zom) give 
way to I Seln Hers _, To open ...'s heart 

(gegen, to] Seine Ansieht _,Slch Uber , 

To express one's opinion | -NOCiCEN [auto] 
exhaust cam | -UNO omission [gram) 
elision | -TTNGSZEICHEN apostrophe 

AUBU^UF running out : departure [Schiff) set- 
ting sail 

AuslBBfsa ie-au. vn. to run out : depart [;^) 
get under sail [QeflUi) leak [sich endigen) 
terminate | Von einem Platze , To start 

^"""^ Digitized by Google 



WSrter, die belden Sprachen gemein slnd, beflnden sich niur im deutschen Tell. [86] 



8ubstantiTC8 in Capitals. MASCULINE words Uius; J^asculine rendering* thug. 



AUS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUS 



AUSUUFER cmuid-boy [Berg) ouUier 

Anslaiifen va. to wasti ... with lie 

AUSU^UT final sound | -en m. to ceaso sound- 
ing : end in ... 

Atttlebeii vn. to finisiti one's life | Sich __, To 
live a l^e of pleasure (od. self indulgence] 
Du hast auagelebt, Thoa art a dead man 

Auilteken oa. to lick . . . out : lap up [tm.) run : 
leak f emptying : evacuation 

Ansleerlen ra. to empty : evacuate | -UA'O 

Aiutogjen va. to lay out : display [erkUtren^ 
interpret [Geld) advance [tech) inlay 1 -ER 
ezplidner : interpreter | -UNO interpreta- 
tion [Bibel) exegesis 

AoiMden i. tm. to cease suffering : be released 
from one's sufferings 

AiuMhMi ie. ea. to lend out 

Anstemen vn. to flniali learning : obtain ex- 
perience in anything | Der Lehrling hat 
auagelemt,The apprentice is out of his time 

AndSMn ae. va. [auswiihlen)to choose : select 
[ein Buch) finish reading 

AutlieCwIn va. to deliver up i -UlfO delivery | 
-UNQ8VERTRAQ extradition treaty 

AwlOtehen va. to extinguisli : quench : de- 
face [Oeschriebenes) blot {vh.) be extin- 
guislied : die 

AttSlOMD va. to draw by lot : ballot for 

AntlOtlen va. to loosen : redeem : ransom 
[tech) disengage | -UAQ releasing : ransom 
[tech) disengagement 

Anslflfton va. to ventilate : air 

Autmaobra va. [ausfindig maohen) to make 
out : find out [voUenden) lUiish [festatel- 
len) decide [eiuen Streit) settle : stipulate 
[Erbseu) shell (peas] Es macht nichts aus, 
It doesn't matter | Wieviel macht es aus ? 
What does it amount to ? | £s macht 2M. 
aus, It amomits to *i marks | Das ist aua- 
gemacht. That's agreed upon (od. settled] 

Autmalen va. to paint out [fig) picture 

AU8MAR8CH marching out | -leren vti. to 
march out 

Autmautm va. to line with stones : wall up 

AnsmelMn va. to chisel out 

Ausmflrgalii va. to emaciate : enervate [Land) 
exliaust : impoverish 

AusmwMn va. to reject : remove : efface 

AiumMMD aa. va. to measure (out] 

Attsmiftan ea. to clean the stable 

Ausmltteln va. to find out : detect 

AnsmObUeren va. to furnish (a room] 

Awmflndjan vn. & Sich _ , To disembogue : 
deboudi : flow out | -USO mouth 

AUSNAHME excepUon | AnsnAhmswalM 
ad. exceptionally 

Ansnehmtn ao. va. to take out : except [ Sie 
nimmt sich g^ut aus. She looks well : she 
has a good f^re | d a. uncomnton : ex- 
quisite {ad.) extremely 

Ansiweken va. to unpack 

Anspfindlra va. to seize : distrain | Er wurde 
wegen ^*hulden au^epf&ndet, He was dis- 
trained on for debt | -UNG distraining : 

Anspfelten i. va. to hiss out I distraint 

Auiptohen va. to pitch : tar fstop chattering 

Attsplapparn, Ansplandem va. to let out [vn/ 



Ansplflnderln va. to plunder : pillage | 

plundering : pillaging 
AuspobtWD va. to stuff : quilt 



AuspoMonan va. to blase oat : divulge 

Autpricen va. to ooin : mint [fig) charac- 
terise [«. Ausgeprttgt] fextort 

AoiprttMB va. to press out : squeeae out : 

AUSFUFF I -KANAL exhaust port I -TOPF 
[auto] silencer : exhaust box | -VKNTIL 
exhaust valve 

AUSPUFFBK [des Dampfes] exhaust [rn.) 

AaiBamptD va. to pump out |.to exhaust 

AU8PUTZ adornment | -m «o. to dean : cleanse 
[Kense) snuff out (a candle] [Baum) pnine 

AusqatlMhan va. to squeeae out 

AutnditroB va. to erase 

Aiisnitn tm. to cease raving | Sich , To sow 

one's wild oats 

Attsriaehsni va. to fumigate : smoke out 

AttsranfaD va. to pull out 

AU8RJLUMEN olearmg | _ va. to remove : 
clear away fcalculation : computation 

Ausreehnltn ea. to reckon : calculate { -VXO 

A USREDK subterfuge : excuse : pretence : 

evasion | n m. to finish speaking | Sich 

n. To excuse | Jdm. ... n. To dissuade 

Awreraan vn. to stop raining {... from ... 

Ansralehen vn. [genligen) to solfioe : be suffi- 
cient I Kin Wenig reicht laoge aus, A little 
goes a long way 1 d a. ample : mifflcient 

AnsraUltD i. va. to tear (od. draw^ out | _ 
vn. [weglaufen) bolt : run away ( -ER fugi- 
tive : runaway : deserter 

Ansranklan va. & Sicli ... _, To wrench 
[Glied) dislocate : put. . . out of joint {-VSG 
dislocation 

Ansreatan va. to root up 

Auariohtan va. to perform : execute : effect 
[X) dress | Nichto __, To labour in vain 

An^ngan au. va. to wring out | Br hat aos- 

AU8RITT ride Lserungen, He is dead 



^^ 



i va. to root up : weed 

Amottlan va. to root up (od. out]: extirpate : 
exterminate | -UNO extirpation : exter- 

Ausr Aekra vn. to march out (.zmnatioD 

AU8RUF exclamation [SffenUicher) proclam- 
ation : promulgation | -en ie. vn. to cry : 
call out [va.) proclaim : promulgate | Stlid- 
tischer _ER, Town-crier 1 - D^V&[«. AU8RUF] 
-UNG8ZEICHEN [1] note of exclamation 

Ansmhen vn. to rest : repose 

Ansruptan ra. to pull out [Fedem) pluck 

AutrflitlaD va. to arm : furnish : equip | -VSG 
preparation : equipment 

A USSAA T seed-corn 

Aussieo va. to sow 

AUaSAOE declaration : deposition : state- 
ment I n ra. to say : dedare : depose 

AU8SATZ [Mensch) leprosy [Schaf) scab 

Aussitzlg a. leprous | -ER leper 

AoMauEen o. va. to suck out : ener^'ate 
[Land) exhaust : impoverish 

AnssehAlsn va. to shell : peel 

AU88CHANK selling of liquor : public houjse 

AimeharraB va. to dig up : rake out 

AmaeliaQan vn. [nach ...] to look out 

Aofseheldlen ie. va. to separate [vn.) with- 
draw : depart | -UNG8RBNNBN [auto] 
eUminatiilig trials 

AmaehsUaii ao. va. to chide : reprove 

AmaeheDkeB va. [auagiefien) to pour out 
[Bier, etc.) sell on draught 

Ausehlakan va. to send out 



[86] Words common to both languages are given in the (German division only. 



AU FEMlNIire fmOs in Ilttlie. NBUTBR words in Boman type. 



AUS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUS 



vn. to oeftse shooting [flg) 
Koah out [m.) shoot out : put out by « 

ithot : single out : reject | Sich , To be out 

of ammunition 
ftiMitflhffflim vik to Mt sail [«a.) disembark : 
debark : diachatge | - UNO disembarkation : 
diadiarge 
AoMeblflipfaii va, to abuse : * blow up ' 
AoHalilllMl ie-a. | Sich , To have one's 



sleep oat { Seinen Rausch , To sleep off 

one's drunkenness 

AU8SCHUQ [beim Spiel) flrststroke (od. turn] 
[eines Pferdes) kicking out [Wsge} over- 
weif^t [Cbergewicht, flg) preponderance 
[Eigebnis) result : issue [der Bttume) 
borsting into leaf [med) eruption : break- 
ing oat [bei BJndem) rssh fdie _gebende 
Sttmme) csstlng-yote CPendel) amplitude 
CUsgnetnadel) deflection [Einer Sache 
(dat.) den __ geben, [flg] To decide (in 
favour of ...] -BISEN punch 
I ua. va. to beat 
, J ea. to dear of mud 
1)00 o. va. to shut out : exclude : ex- 
cept I -Ueh a. exclusiTs 

AttMhlCrfM so. to sip out 

AUMCHLU8Z exdusiou [typ) spaces (pi] ^ der 
OffeatUchkeit, Exclusion of the public 

AoiehAlsna va. to smear : All out by smear- 
ing [abechreiben) copy out (od. transcribe) 

I va. to adorn : decorate 

i. va. to cut oflif out, away 

CKleid) cut [Papier) cut into figures. 
AUSSCHNITT cutting out [Kreis) section 

IPapier-) figure i Im _ verkanf en. To sell 

in retail | -HANDEL, -HANDLUNG retail : 

mercer's business 

: vo. to cut out : carre 
va. to drain : empty : exhaust 
& reg. va. to unscrew : screw 

out 
AUSSCHRBIBEN proclamation | _ ie. va. 

to write out : copy : plagiarise : transcribe : 

publish : proclaim : summon (vn.) cease 

writing 
AoiMlwatoii ie. vo. to cry : publish by crying 

[vn.)cea8e crying | Sich — ,To exhaust one's 

powers by screuning 
AnsshrsttiM i. vn. to step out | - UNO excess 
AUnCHUSZ worst part : rubbish : refuse [Rat) 

committee : board 
AoflMlitttMi va. to pour out : effuse [Hera) 

disdose | Sich _ ror Lachen, To split with 

laqghing 
Auiiehwinnen vn. to have done fooling 

[Bieoen) swarm [X) deploy : skirmish 
AsMOhwatMn va. to let out a secret [jdm. 

...) dissuade from [vn.) finish talking 
ABMOhweif |«D va. to hollow out the sides of 

[vn.)lead an intemperate (od. dissolute) life I 

-end a. excessive : extravagant : dissolute | 

•UNO extravsgance : debauchery 
AnMkwtnkeB va. to rinse out 

I va. to sweat out [vn.) stop per- 



Al^SSBfiBN appearance : face : look | Das 
— trUgt, Appearances are deceptive 

_ ae. vn. to look: have a certain appearance | 
BUB _, To look pale 



AoMoin [conjugation as Sein] vn. to be out : 
be over : be finished | Es Ist alles aus, It is 
all over 

AoMonden a. va. to send out 

AoBeii od. on the outside : out of doors | Nach 

_, Externally | Von , From the outside : 

extemaUy | -aETTE outside | - WERK out- 
work 

AuBer jtrep. [governs the dative] without : 

out of : except : besides | Rand und 

Band, Beyond all bounds | Er ist _ sich 
vor ..., He is beside himself with ... ioonf.^ 

dafi, Save that ] wenn. If not | -dem 

ad. besides : moreover : above | -ge]i<dit- 
lleb a. extra-judicial | -halb ad. A prep. 
[governs genitive : occasionally the dative] 
on the outside of : outwardly : without | 
-ordentUoh a. extraordinary | -weMnUioh 
a. not essential : accidental 

AoBer a. outer : exterior | E exterior 

external appearance | -Uoh a, external 
exterior | -tt a, last : extreme : utmost 
utter [od.) extoemely | -UNO expression 
utterance : remark 

AaBem va. to show : express | Sich , To 

display o's : give to understand 

Aiusetien va. to set (out] [jdn. den Gkfbhren, 
etc. aosstellen, znr Schau stellen) expose 
[beiseite setzen) set aside tunterbrechen) 

postpone : interrupt [an einer Sadie , 

od. auszusetzen haben) find fault : censure | 
Ein Boot _, [4> ] To lower a boat | Ein neu- 
geborenes Kind _ , To abandon a child | 

Ein Legat , To leave a legacy | ^d a. 

intermittent 

A UaSICHT view : sight [&, flg) prospect I . . . 

in haben, stehen, To have a project of 

... : be likely to ... | Ich habe ... in _, Mir 
Bteht ... in , I have a chance of ... 

AiiwiebeD va. to sift \yiaa 

AiiwinnMi ao. va. to invent : contrive : de- 

AvnAlinien va. to reconcile { Sich mit jdm. 

, To make one's peace with ... | -UNO 

reconciliation 

Aofsonderlii va. to sort : single out : sdect | 
-UNO sorting : separation 

Aofspihlen va. spy out : explore | -ER spy 

Aofspannlen va. to extend rLeinen, etc.) 
spread [Pferd) unharness [Osen) unyoke 
[sich ertiolen) relax | -UNO [Ausbreitnng^ 
extension [Pferd) unharnessing [Erholung) 
relaxation 

AuMpeien ie. va. to spit out : vomit 

Auwperren va. to spread out : lock out 

Aiuspielui va. to flnish playing : begin to play : 
have the lead [eine Karte) play [eine Lot- 
terie) arrange a lottery [... durch eine Lot- 

terie ) dispose of by lottery | Ich kann 

das gegen ihn , I can bring mat forward 

against him 

Auwplonleren va. to spy out 

AU8SPRACHE pronunciation : docution 

Auwprsehen ao. vo. [aagen) to speak [gram.) 
pronounce [Dank, Gedankon^ express | 

LaB ihn , [aosreden] Let him have his 

say 

AuMpreisen va. [BeLne] to straddle 

Anisprengen va. [ansplaudem) to divulge 
[mit Fulver) blow up (with gunpowder] 

Austpritien vn. to spout [va.) to syringe 



WSrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutschen Tell. [87] 



SubHtAQtivw in Capitals. MASCULINE words tlius ; Maiculine renderings tliui. 



AUS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AUS 



AU88PRIJCH sentence : dictum : utterance [Ge- 

Bdiworenen) rerdict 
Aoispuekra va. to spit out 
AusspOlen va. to wash out : rinse : cleanse 
AoMpOreB va. to find out : explore 
AiustafftorMi va. to equip [ausschmUcken) 

decorate : garnish fing accounts 

AU88TAND strike | AU88TANDE [pl]outetand- ' 
AUS8TANZMA8CHIXE [Buchblnderei] ' 

pinching-press 
AnisUttlra va. to equip : endow : give a 

dowry I 'UNO equipment : portion : en- , 

dowment 
AuMtaeheB ao . mi. to supplant : cut out : beat ; 

[giavieren) dig out : engrave i 

AmstolltD a. vn. to stand out : out«tand [va.) I 

endure : suffer : bear 
AustojCMl ie. vn. to descend : alight [aus dem 

Schifl) disembark [aus dem Zug) get out of 

(a train] 
Aai8t«ll|eB va. to set out : expose : display : 

exhibit : censure : criticise | Einen Posten 

, To set a sentry 

AVaSTELLUyO [Eng.) exhibition [Amer.) 

exposition [von Tieren, etc.) show [eines 

Wechselfl) drawing (of a bill] en macheii, I 

To find fault I UUNDE^, Dog show 
AustarbeB ao. vn. to expire [Rasse) die out : 

become extinct 
AUSSTEUER portion : dowry | __ii va. to 

portion : endow 
Auntopteo va. to stull : fill riiere) stuff | 
AustoBeo i e-o . vn. to thrust : burst forth [va.) 

push out : drive out | Einen Schrei _, To I 

utter a cry | E outcast femit rays ' 

AoMtrahlra va.to beam (od. shine) forth [vn.) ! 
AuMtrsekSB va. to stretch out : extend I 

Amstrsiehen i. va. to strike out : cancel : * 

make smooth 
Aoistreusn va. to scatter : strew : spread 
AoM^Omsn vn. to run out : pour forth 
AusstudiereB vn. to finish ...'s studies [va.) 

study thoroughly 
AusuohSB va. to select : search thoroughly 
AU8TAU8CH exchange | -m va. [Mit Jdm. ...] I 

to exchange 
Austailjen va. to distribute : divide | Das ' 

Abeudmalil , To administer the sacra- > 

ment | -UyO distribution [O catching 
AVSTEH oyster | -NFANQ, -FISCHEREl 
AusUlgltn va. to extirpate : destroy \ -UNO 

destruction : extirpation 
Aostobtn vn. to cease ragmg (od. blustering] 

Die Jugend will _, Boys will be boj-s 
AiutftBsn vn. to cease sounding 
AU8TRAQ decision : end : issue 1 -ra ua. va. 

to carry out : blab out : wear out [vn.) 

amount to 
Aiistrslb«n ie. va. to drive out : expel [jur.) 

evict I SchweiB _, To perspire | Jdm. ... 

, To break ... of a habit : take the oon- 

ceit out of ... I 

Auitrtten ae. va. to tread out [vn.) step I 

out [aus den Ufem) overflow [aus einem i 

Amte^ withdraw (od. retire) from 
AostrlnseB au. va. to empty (by drinkiug] : 

drink out 
AU8TRITT exit : going out [aus einem Amte) 

retirement f^^^OQC dry 

AottroekBMl va. to dry up : make dry [vn.) 



Austremmtln va. [fig] to divulge 

AuittbltB tHi. to exercise : practise : execute ; 
-VHQ practice : exercise 

AU8VERKAUF clearance-sale | ^ haiteu, -sn 
va. to hold a C-S : sell off 

AuswaehMD ua. vn. to gro\\ out : sprout : 
cease growing 

AV&WAHL choice : selection | Eine _ tref- 
fen, To make a C 

AiuwlU«B va. to choose out of : select 

AvswandwlB vn. to emigrate : wander 
ttirough I -ER emigrant | 'XJHQ emigration 

Auiwirmen to. to warm thorou^ly 

Aoiwirtig a. foreign 

Auswirts ad. outward : abroad 

Answuehtn ua. va. to wash out : wash 

AnswaeiiMllo va. to exchange | -VKn ex- 
change I -UNQ8VERTRA0 cartel for the ex- 
change of prisoners 

AU8WE0 way-out : opening : means of escape : 
expedient 

Answelehlra i. r. to give way : get out of the 
way : avoid : escape : parry | -end a. eva- 
sive I -VSQ avoiding : elusion 

AiuweldSB va. to disembowel : eviscerate 

AuswiiDSB vn. to weep : stop weeping | 6ich 
» To have a good cry 

AU8WEI8 evidence : statement : document | 
-•B ie. va. to banish : turn out : show : 
prove : give satisfactory proof ] -VSfi 
turning out : exile : baniidiment 

Answsltan va. to widen : enlarge 

AuswoBdlg a. outer : exterior : outward \ad.) 
outwardly : by heart f^tc.) settle 

AuswMrteo ao. va. to throw out [Pension. 

AnswetMD va. to take out a notch by wtiet- 
ting : disentangle [rUrhen) avenge 

AuswIekelB va. to extricate 

AutwiBdsn au. va. to wring out : wring 

AuiwlrkSB va. to work out : effect : obtain : 
bring about 

Auswifehm va. to wipe out : deface : efface 

Answltttrn va. [Hund] to get soent of | _ 
vn. [Stein) decay by weathering [Hols) get 
seasoned (timber] 

AU8WUCH8 growth : excrescence 

AatwQhltn va. to root up 

AU8WURF object thrown (od. cast) up : e}rc- 
tiou : expectoration [Vulkan) eruption fder 
Menschheit) scum [AbfiUle) refuse | iug 

Answfltan vn. to spend one's rage : cease rag- 

Ausaokan va. to notch : indent 

AutahllSD va. to pay : pay down | -I'SG 
payment 

Autanken vn. to give a scolding (od. blow- 
ing up] 

AUSZEHRVKQ [Krankheit] consumption 

Ausielehnlen va. to note : distinguish [Waren) 
mark out | Sich _, To distinguish o'b , 
'VNO dUtinction 

Auulehm o. va. to take off (od. out of] : draw 
out : pull out (od. off] : abridge : extract : 
spread out : extend [vn.) remove from a 
place : march out | Aus einer Wohnung 
siehen. To move house 

Auislrksln va. to measure with compaaaes 

Auiiisehen va. [Schauspieler, etc.] to bias 

AU8ZUQ extract : removing : removal : pro- 
cession [Bnoh) compendium : resume [der 
Juden) exodus : departure 



[88] 



Words common to both languages are given in the (German division only. 



AU FJSMIXIXE mrdi in Italic. NBDTEB worda in Bonuo type. 



AUS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



AXE 



I vo. to pall oat : pluck 
■AUTO' motor-car | -FAHRER motorist 
AUTOM OBIL •« : motor-car | -BRILLS gog- 
gles Qd] -isisrfn vn. to motor | -I8T mo- 
torist I flahren. To motor 



AUTOR author | -lilsren ea. to authorise : em- 
power I 'IT At authority 
I AVIATIKER arlator : airman 

AVIS advice : notice I -leren tn. to advise : 
I AXE [». ACHSB} Liniormof 



AUS 



ENGLISH— GERMAN 



AXE 



Amtkrtvm idhs»-piuehr-6u-\ a. [-)y od.] von 

gUnstigar Varbedeotang 
ABMI«irr«*M-l<Af']a. [-^ ad.} herb : streng | 

AUrTRIAN [dAM'-lri-«n] {A /] Osterreicher 

-in [a.) dstemichiseh 
Aatton'tls [dA^CAcn'-fiei] a. [-ally luf.] gUub- 



wtlrd ig I -mte to, beurkunden 
LUTHExTEI'OITY Echtheit 



: Ansehen | A B 
,] A B ist meine 
In ... eine Auto- 
sein 1 1 have 



AUTHI 

AITTHOR 'BSa Urheber [Uterary) Sohrift- 
stellar •4h {tA h particular work) Verfas- 
•er -in 
Aithoir'iladvt a. [-ly ad.} glaubwUrdig (com- 

mand in g) geb letcrisch 
ArTHOR'irr AytonUU 

is mT , [far saying .. 

Qaells I To be an __ on, 
litKt sein : mafigebend fl 

it from good , Icsh habe es aos guter 

QaeDe | The -ITIB6, Die BeMrden [»] 
Av'tkSflM g a. ao torisieren : ermttchtigen (<o, 
AUTHOBSHIF Autor$chaft \ The _ is un- 
known, Der Verfssser ist unbekannt 
AU'TOBIOO'RAPHY adbtOfiographie 
AUTOCRAOY [dA-forT-ftf-Mi] _kratie : 
SdbMhemekaft \ AU'TOCRAT Autokrat : 
SelbsihepfiBoher | As'toen'tle a. _krar 
tisch : sdbstherrlich 
AUTOORAPH [eigene) HandscM/t 
ATTTON'OMY aelbMregimmg nierbetUch 
AUTUMN- rdAT-fAn] Herbst | ABtomnala. 
AUXIL'l|ARYldV<tf'-/il-H] Heifer [a.) Hilfs- 
... I -ARISS, -oay TROOPS [pi] Hilft- 
tntppm I _ SCREW Hilfuchraube I _ 
VERB Hllteeltwort 
AVAIX [d-wA'l] ... is of no _-, ... hilft 

nichts, ist nutslos [vo.) to o's of, Be- 

natsen (eine Saofae) : sich bedienen (einer 
Sa<^] -aMs a. benutsbar 
AV'ALANOHB [A^-d-loAasfcA] Lavine 
AT'ARilOE [4w'-d-fisf ] Qoiz : Hdbnteht \ 

-rtkm a. [-ly ad.1 geizig : habsUchtig 
AiasT 1 id-wakut} W Oenog 1 : Haiti | _ 

heaving I Ottigspill fest I 
AfBuT I [4-«fdftiin M. Fort I : Weg da I 
Afio'gie Idr^ten^dtA} eo. rifchen (of, on : an] 

-ER R&oher | -lag a. xttahend 

AT'EHUB [tfi^-i-M/ttA] Zugang lot trees) 

JilefrAmeric.eity)i8(roj9tf [dtiQ] 

Afv" [d-wdr'} [-nre-d] co. behanpten (that, 

AVBRAQB DurohschmU[^)fraMin>| On 

an ^^ Im D I -_ PRIOB Mittelpreis | ^ 

STATEMENT Hacoriertdmung : Ditpache \ 

— tTATER Diepacheur | Freedom from _, 

PKihett voD ItwrhUdignng | Oeneral, par- 

ticalar _, On fie, kleine Batarie 

Afv^se iA-»9i^ee\ a. | He is_- lo ..., (besser. 

from ...ingj Er let abgeneigt gegen | 

AYBR'SION Widerwillen : Abneiffung (to, 
Antf vs. abwenden (lh>m, von] ljg^K®i>] 
ATIART [M'-ri-d-ri] Yogelhaas 



A'VIA'TION [M'wi-eA'Mcftn] Flugwesen 
A'VIATOR {eh'wireht'r} Flugzeugfuhrer 
AVID'ITY [d-trUW-ttl] Beffierde (for, nach : 

to, nt] With _, Mit B 
AVOCA'TION Beruf fod.] vermeidbar 
Avoid' [d-wMfdcf ]mi.vermeiden j -able a. [-aUf 
AVOIRDUPOIS [dv^-(fr-dfuh-peu»} [engl. 

Handelsgewicht] [«. TabU 40] 
Avow' id-wauT} va. gestehen i -AL OesULnd- 

nis 1 -ediy ad. sugestandenermaOen 
Awair [d-u-tfAf ] M. erwarten | Ing the 
favour of your reply, Ihrer gUtigen Er- 
widerung entgegensehend 
Awa'ke [d-u-eA'ib] a. wach | He's _, Br ist 
wach I Wide _,Oans (or vollstiindig) wach 
[flg)auiigeweckt 
Awa'ke, Awt'keD id-u^h% d-u-eh'kn} [imp. 
Awoke : pp. Awakened] [va.) wecken [m.) 
aofwachen 
AWARD' [d-u-dAnJcT] Urteil : Sohiedt- 
•pruch [mi.) xuerkennen (to, gov. dative] 
Awt'rt [d-ii-eA'r] a. | To be _ of, Sich ... 

(einer Sache) bewufit sein 1 I was'nt of 

it, Ich wufite es nidit : es war mlr un- 
bekannt I I am quite [od. well] , Ich 

weifi sehr wohl, dafi ... j Without being _ 

of it, Ohne es su bemerken : ohne dessen 

gewahr zu werden [Deck in WasserhOhe 

Awt'sh [d-tt-o'MeA] With decks L., [4f] Das 

Away' [d-u-eh"l ad. weg : fort | from home, 

Von Hause abwesend | I have had to be 

, Ich mufite abwesend sehi | _ with you I 

Pack Dich I | To go _, Weggehen : fort- 
gehen j 100 mUes _, leo Kilometer ent- 
femt I Right _, [Amer.] Sofort [». Take, 
etc.] I shall go _ for a little change, Ich 
werde irgendwo hln fahren, um mich etwas 
ta zeretreuen 
AWE [dA] Ehrfurdu j ... strikes one with _, 
... fltifit einem E eln | -stmek a. von Ehr- 
furcht ergriflen 
Aw'fol [dh'-ni a. [-Uy od.] [solemn) felerUch 
[frightful) schauderhaft [vulg.) schreck- 
Uch I -NESS FeierlichkeU : Absehetdichkeit | 

An place, [fam] Eine wahre RduberhOhle 

[* Awful' and 'awfully' werden in gewissen 

Kxeisen so oft mifibraucht, daO es besser 

ist, sie im Qesprtlch nicht su gebrauchen] 

A whl'le [d-u-AW/] od. I For _, Bine Zeit lang 

Awk'ward idhl^-u-dhrdd} a. [-ly ad."] unge- 

Bchlckt [troublesome) storend | -NESS Un- 

getddaduheii \ _ MANNERS (pi] un- 

getdddoe HaUung \ _ SQUAD Abteilung 

surUckgebliebener Rekruten 

AWL [dA/] Pfriemen 

AWN Granne fSonnensegel : Sonnenselt 
AWN'ING Zeltdach [shop J Marguiee [*) 
Awo'ke rd-v-oA'ii;] pret. [«. Awaken] 
Awiy [i-rei'} ad. schief : krumm 
AXE [dx] [pL Axes, spr. dx'-a] ^oK : BeU j 
Woodman's , Hcltaxt 



WOctsr, die beiden Sprachen gemein sind, belinden sich nur im deutschen Teil. [89] 



Substantives in Capitals. MASCULINE words thus ; Masculine renderings thns. 

AXI DEUTSCH— ENGLISCH AZU 



AXIOM — 
AXT axe 



AZURi 

Aiw a. asare 



AXI 



ENGLISH— GERMAN 



AZU 



AX'ILLA [med] AehsHhdhU \ -ry a. zur A ge- 
hiMg : Achsel. . . | ^ry VEIN A ehuXUvtader 

AX'IS [pi. Axes spr. dbc'-tA^] Aehse 

AX'LE [«a<-/] AX'LETBEE Aehu (am 
Wagen] Live — , [aato] Differeatudadue \ 
Steering , Lenkachse 

AY' AH lef'fdl indifche KindervHrtfrin 



Aye [W] od. ja : ja wohl | _s and Noes, Die 
Abgeordneten, die fUr respektive gegen 

etwas stimmen | , but ..., Ja freOteh, 

aber ... | _ I _ I all's well ! [ ^ ] Alka 
wohl I 

A' rare leh'-sehfer'\ a. taur : himmelblaa : heQ- 
blan 



nyr- 



( 



■'^' 



[90] 



Words common to botb l an g m gag are given in tbe Uenmui diTislon only. 



AU FEMiyiXE words tn lUUie. NBUTfiR words in Roman tjpe. 



BA 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BAG 



Bt 1 ifrt. Bah I 

BACH brook | -AM8EL, -STELZE wagtaU | 
BACEB i0ild 90W L-KREB8 crayfish 

BACK (pL -£A'] forecastle lad.) aft : abaft I 

— iegen, holen, To back i _iiegen, [*j 

To layaback : betaken aback I -BOBD port 

BACK I -APFEL cooking- apple | -BIRNE 

baking-pear | -FItCH fish for frying : fried 



F (flg) girl between 13 and 17 [Amer) *bud 
of pratnUe ' | -H AUS bake-house | -HI TZE 
very great heat | -OFEN oven | -PFANNE 
frymg-pan | -PFEIFE box on the ear | 
'SCHV8SEL baking-dish | -STEIN brick | 
-TROQ, -MVLDE kneading -troogh j 
-WRRK pastry : confectionery 
BACKE, BACKEN cheek C^) bow 



B 



ENGLISH— GERMAN 



BAG 



B \biK\ B [tey] 

B.A. \h%h eft] {». BACHELOR] To take one's 

, GradnienNi : seinen Baocalaureos ma- 

chen 
BmI j>aA] i$U. MiUi 

Bftrbfe [MM^/] tm. laUen [brook) mnrmeln 
BArBLER [ftdM'Z-r] (^ /] Schw&1;zer 
BaTblliig [bHW-ling^ a. laUend : geschwlltdg 

[brook) mnrmdnd 
BABE [Mk6] (dfe /] [poet] S&ugling : Kind- 

BABOir \hd-h%iX-\ [indischer Titd ftlr) Herr 

BABOITN [bdrbM^i Pavian 

BA'BY [bdC-bV\ i* /] B_ : Saugling : Kind- 
Chen I A gnsat'_, [flg] EIa groflcs Kind | 
-FARMER Enffdmaeherin \ -FARMING 
Engtimaeiurei | _HOOD Erate KindheH \ 
^ USSJf Kindeneng 

Bft'Msh [Mr-di-iMcA] a. kindisch 

BacMUMu ta ' ~ 



riach 



rim [b&eke-nehf'fen} a. achwelge- 



BACH'ELOR [6drjcA'-dS-r] Baocalaureus [un- 
married man) Jungge«ell(e) | of ARTS, 

[B.A.] niedrigster akademiscber Grad 
[Baocalaureos artlum] _'S BUTTON 
SonMume [yellow) WieeenhahnenfuB | 
^'S LIFE JonggeteUenleben I _ of MUSIC 
[B.MDB.] Baocalaurens der Mtuik \ ^ of 
SCIENCE. [B.Sc] B. der NaturwisuMehaf- 
ten 

BACK [h&ek^ [man's, chair, hand, knife) 
Ruoken [horse's) Kreiis [of house, etc.) 
RiUkaeite I At one's — , Hinter ehiem | At 

the of his miudjn der Tlefe seiner Seele : 

La petto I At the ot the house, Uinter 

dem Hause | Behind one's , Hinter dem 

RUckeo I _ to _, RUcken gogen R | To lean 

one's against^ Slch lehnen an, gegen | 

To faU on one's _, RUckwiirts hinschla- 
gen I On the _, [postcards, etc.] Auf der 
RUckselte | On Uie _ of the page, Auf der 
Riickseite des Blattes | On one's _, Auf 

don BUcken i With one's to the engine, 

hocse, etc., Mit dem R der Mascliine, dem 

Pferde, etc., xugekehrt | To brealc her , 

[^] In der Mitte becsten 

Ba«k [Melr] no. [put _) rUckwttrts gehen 
laaaen [sails) backbrsssen [strengthen) ver- 
BtMrken : ansfuttem [a biU) indoesieren [_ 
up) unterstUtxen [bet on) wetten auf [on.) 
riickwHrts gehen [g. Astern] . herl [4f] 
RUckwiirts 1 1 — down, Weichen | _ ont of, 
ZorUck gehen : slch herauswickeln 

Bask [Mdr] a. hinter [ad.) zurUck | As fsr __ as 

to. So weit sorUck wle { Going to school, 

WledertMglnn des Unterrichts | To go _, 

Znritokgtthen : anrttekkehren | Going to, 

Nach ... sorHftkkehrend | There's no going 



— 1 £s giebt kein znrUck 1 1 Kept back, Zn- 
rUokgehalten | Stand _l Zurttckl (treten] 
I shaU be _ at 10, Ich werde urn zehn zn- 
rUck seln i There and , Bin nnd znrUok | 

To faU _ upon ..., Einen RUckhalt haben 
an ... ... wieder aufnehmen [X) Sich auf 

... zurUckziehen | To go home, Nach 

Hause zurUckgehen i -DOOR [doAr] Hin- 
tHTtUr [fig) Ausweg | __ GARDEN, _ 
YARD, Garten, Hof hinter dem Hause | 
—handed BLOW, Sohlsg mit dem Hand- 
rUoken | _ KITCHEN WoidikUehe \ ^- 
IjASH [tech] Spielraum (swkchen zwei 
Zshnr&dem od. den Gewinden zweier 
Schrauben] : WOlenvcrschiebbarkeU I _ 
NUMBERS FrUhcre Bxemplare | _NUT 
Zweite MtUtersdtravbe | _-PART Hinter- 
teii(^ fl.]_SBTTLEMBNTS[pl]iiiMMdc^ 
lungen im Hinterland | _ SHOP Hinterer 
Ladenraum | _STAIRS HiiUtrtreppe I 
—STAIRS INFLUENOE Hintertreppen- 
einflua : geheimer EinfluB | _ STREET 
HinSerttraPe : abgdegene Strafie \ _ WATER 
[U'dfU-r} Stauwasser [m.) rUckwttrts m- 
dem I _ WOODS (pi] [u-uds] Urwald im 
WestenAmerikas I -WOODSMAN Bewohner 
des Urwaldgebiets (im Weeten Amerikas] 
Baerbitit [&n<] v. verleumden | _ER (& /] 
Verleumder-<n | _J[NG {beC-tingl Ver- 
leumdung 
BAOK'BOARD [bohrdd] (Rucken)gerad(e)- 
halter [of a boat, ^) Lehnbrett : RUcken- 
brett 
BAOK'BONE \1>ohn^ RUckgrat [fig) Ruoken| 

* No _' Keine WiderUand$f(Urigkeit 
BACK'ER [Mdb'-f ] [supporter) Beistand : Un- 

terstutzer [bUl) fndossierer 
BAOK'FIRE, BAOK'PIRING [auto] Zu- 

ruckschlag 
BACKGAMMON r^dmm'n] Pufibplel 
BAOK'GROtJND [^imdef] Hintergpund 
BAOK'ING [support) HiUft : VnterUiUtung 

[const.) FQIImund 
Baekped'al {pedd^l^ m. rUokwiirts treten 

— Jlng BRAKE RUcktrittbremac 
BACKSirOER [ffM^dd^l Abtrunnige \\etid 
BAOKSU'DmG [M2«f <«n0] AbfalT[a.)abfal- 
BAOK'STAY [Mteft] [v&] Stag: PardwM 
BAOK'STITCH [MiUck] Steppstioh 
Baer ward [-u- A-dd] a, A ad, rilckwiirts [child) 
surttckgeblieben [of the season) spilt | To be 
_ in, ZurUck seln in | _ SEASON [»tiMfi\ 

Spdle Jahreueit \ and forward [«. To and 

fro] fezch.) Deport : Deportgeschttft 

BAOKWARDA'TION [u.^!»-.deA'.««cftn][8took 
BAOK'WARDNESS [tirOrdd-nesg'i ZurUck- 

s^n : Zuriickbleiben 
BaeTwards i^lMdt'i od, rUckwttrts 



Wlhter, die belden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im dentechen Teil. [91] 



siilMtaiitivca in Capitals. MASCULINE words tliiu ; Masculine rdndering^s tliti^. 



BAG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BAL 



BAG KEN baking rZiegel) burning I _ ua. tw. 
to bake [Eier : Flache) fry [Stahl) oemeot | 
-BART whiskers (pll -KNOCHEN cheek-bone : 
law-B I -8TREIGH box on the ear | -ZAHN 
back-tooth : molar T 

BACKER baker | -BURBCHE B's boy | -EI bake- 
honse | -QEBELLE Joumeyman-baker 

BA.D bath [Ort) watering-place : Spa [Amer) 

Springs (pi] Das Kind mit dem aus- 

schUtten, To overdo a thing | Ein neh- 

men« To take a bath 

BADE I -AN ST A L T baths (pi] [med) hydro- 
pathic establishment i -ANZUQ bathing- 
dress I -ARZT physician in awatering-plaoe I 
-QABT visitor : patient | -HEMD, -HOSS 
bathing- drawers (pi] -KARREN bathing- 
macMne I -EXBID bathing-dress \'KVR 
hydropathic treatment : taking the baths 
(od. the waters] -MANTEL bathing-gown | 
-MEIBTER bath-keeper | -ORT watering- 
place I -PUTZ bathing-plaoe | -SCHWANN 
bath -sponge | -STUBS bath-room I 
-WANNE bathhig-tub | -ZEIT season 
V. to bathe \}n a watering place] 



BAOAOElnggage [Amer St X) baggage [fig) 
BAOA TE L tJE trifle {.rabble 

BAQQER dredger | -n va. to dredge 
BAlieB va. to toast [Hols) steam [med) fomeut 

BAHN smooth road : patlt : way rElaen ) 

railway [tech) face [astr) ort>it [Renn ) 

course [Zeug) width | -BRECNER pioneer | 
-HOF station [ - LiNIE line [Amer) tnck | 
-lot a. pathless I -STEIQ platform | -WARTER 
railway-man who looks after the safety ol 
the line 1 -OBERQANQ [level) crossing | Ge- 

brochene , Beaten track | -knektod («. 

unten] Die brcchen, To open l^e way 

BahnbNshond a. | _ seln. To do pioneer 

work i -e Arbeit, P W 
BahiMii 00. to beat a way (to, od. throng] 

[fig) smooth the way 
BAH RE hand-baiTow [Toten ) bier 
BAI bay | BAiSSE fall of funds 
BAJONBTT [9] bayonet { -a aufpflanxen ! 
Fix B's 1 1 Mit gefiUitem — , With the B at 
the charge i -FECHTEN B practice 
BAKTBRIEN [pi] bacteria 
BALANCE _ : equilibrium 



BAG 



BA(rON [freM'n] durohwaohsener Speck | 

*To save one's _/ [vulg] Mit heller Haut 

davonkommen 

BAGTB'RIA [h(kk-tih'T-i-d^ [pi] BakUrien 

Bad [bUdd] a. [comp. Worse : sup. Worst] 

schlecht [decayed) faul [unwell) nnwohl : 

krank [money) falsch | for the eyes, 

SchiidUch fUr die Augen j To go_, Schlecht 

werden : verderben ] Qone , Verdorben : 

faul I *Oone to the / Auf den Hund gekom- 

men | It looks , Es sieht schlimm aus | It's 

not _, Es ist nicht schlecht | Too _, Zu 
stark I Trade is _, Die QeschMfte gehen 
schlecht I A _ COLD, Eine Starke Erkttl- 
tung : ein starker Schnupfen | _ EYES, 
Schiimme Augen | To have a _ FINGER, 
Einen schlimmen Finger haben | A _ 
HAND at, UntUchtig hi ... | To use ^ 
LANQUAOB, Fluohen : schmutsige Beden 

fUhren I LOT [sing) Lump [pi) »ddimme 

Bande \ It wouldn't be a _ PLAN to [buy a 

house], Es wttre kein Ubler PUtn [em Haus] 

Bads [behdd-i [hnp. «. Bid] \tu [kaufen] 

BADGE [bdddseh] Abseichen [knighthood) 

Ordensabteichen [cabman) AmdniuU 
BAOQ'ER [bOddsch'-r} Dachs [«a.) plagen 
Bad'ly [fr&icf -/l]a<f . [comp. Worse : sup. Worst] 
scliiecht [injured, wounded) stark : sehr | To 

behave , 8ich schlecht betragen | off, 

In achlechten Verhttltnissen | He's _ off for 

..., Es fehlt ihm sehr an ... | To want, 

Dringend nOtig haben | I've not done , 

Ich habe nicht schlecht abgeschnitten 

BAD'NESS ScMechtigkeU : eohlechter Zu- 

Baffls [b&rn tNi. vereiteln U^and 

BAG {bdgg] Beutel : Sack [shooting) Beute \ 

^ and BAGGAGE, Sack und Pack | Brief- 

, lAktenymappe | Game- . Jagdtoiehe \ 

Hand _, HandUuehe \ MaU _, Postsack | 
'The whole _ . of THICKS,' Der ganze 
Plunder | Paper »-., Tme \ Travelling __, 
RHseUuelu \ To make a good , [shooting] 



ENGLISH— GERMAN 



BAL 



Kino gate Beute machen | -shaped a. [en- 
velope] sackfdrmig f^rlegeu 

Bag [Rge-d] [M^, M^] va. einsacken [game 

B AG ATELL' B[M^-4*feil' ]TivoUspiel (trifle) 
EUinigkeii I _ BOA-RD StoObteU 

BAGG'AGB [i(W-«f*eA] GepHck | _-CAR, 
__. WAGON Q-wagen 

BAGG'ING SacUeinwaiui 

Bagg'y [&40!/<]o-[Caoe)aufKedunsen [trooaerv) 
bauschig : welt : sackartlg 

BAG'PIPB [peip] Dudeleack 

BAIL {behl\ BUrgachaft \ To find _ f or, to _ 
... out, B leisten fUr | On _, Gegea B 

BAI'LEY \heh'-li\ \ Old _, ZentraUriminal- 
gericht (London] 

BAr LIFF [»eA'-/i^] Qeriohtsvollzieher I Farm 
, Verwalter | Water , Fisohereiaufse- 

BAILS [6eM«] jjpl] [cricket] QucrhtUxsr L^er 



BAIRN [<lr /] \hShm\ [schott.] Kind 
BAIT[6^A/] K5dep[fig)Kdder: Lodnmgit^) 



kiideru [horae) fUttem : einstelien [bull) 
mit Hundcn hetsen fhaus mit) Ausspann 

BAIT'ING-PLACE[&«A^-in9 pUh**} rWirts- 

BAIZE [belu!\ grOner (or roter) Fries | 

DOOR, Mit (grUnem) Fries ausgeschU- 
geneTUr 

Bake \behk^ va. braten : backen [make bread) 

backen | *d a. gebacken | d i4>ple,Bpat- 

apfel I .-HOUSE, Backhaus 

BAK'ER [&eAA'-r] B&oker | _'S SHOP 
Bddurei \ At the _'s, Bei einem Bttcker 

BAK'ERY [6eAJf -d-ri] BOekerei : Baokpaum 

BAK'ING [behk'-ing'i Backen [batch) Fein) 
Ofenvoll I _-PEAR Koehbirne \ —POW- 
DER Backpulver | _ TIN Bratp/anne 

BAL' ANOE [MW-dnu] [poLBe)Gleidigewicht 
[scales) Wage [acct.) Bikau | To lose one's 
_.. Das G verlieren | To strike a _, Die B 
Ziehen | The^ of POWER, Daseoropttische 

G I _ SHEET ReohnungsabsohluB I 

WEIGHT Gegengewicht | _ WHEEL 
[of watch] Steigrad 



[«2] 



Words common to both langiiages ore given in the German division only. 



AB rSMtSISB mmb in ItatU. NBUTEB words in Boman type. 



BAL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BAN 



\ va. to balance 

Bald ad. toon : stiortlj [ichQeU) quicklv [bei 

Zeiten) earlj [beinahe) nearly | So wie, ; 

As soon as I ao, andera. Sometimes 

one war. and sometimes another | Je bU- i 
(Jer, je (ieber. The sooner the better | Aof s ' 
nudeste. As qoickly as possible : at the i 

BALDACHIN canopj [earliest moment \ 

BaMic a. quick : speedy [Antwort) early | -e 
WIEDBRaEyBSUNQy Speedy recsovery 

BALDRIAN Talerian 

BALC [PiSansen) bosk [Kind) brat : young 
monkey [Tierhant) skin : hide | Die BALOE ! 
(or Die BALDEN) treten, To blow the bel- 
lows I FUCHS— fox-skin i -FRVCHT a kind ; 
of seed roasd 

Banian r. 1 Sich _., To romp | -ERBI free | 
fi|?bt : Kcrimmage : scramble 

BALXEN [pi. anmod.] beam | Das Wasser hat ; 
keine _, The sea is not planked over | I 
-WBBK frame work 

BAUCON (pL —8] balcony 

BALL Ull I -ANZUQ dress-suit | -HAUS ten- I 
iiw-court ( -KLGID ball-drew | -RON WIN \ 
queen of the ball | -MUTTER chaperon | { 
-SPIEL game of ball (tennis, cricket, etc.] 

HALLADEhHWtA 

BALLAST _ [fig) padding : rubbish 

BALLEN [Waren) bale [Daumen) ball [Papier) 
ten reams {va.') to make into a ball [Faust) I 



to double (one's fists] Slch _, To ball | 
-BINDER packer I -wttoe ad. in bales 

BALLET _ I ^T An Z ERIN, -TEUSE hid' 
IH'dancer 

BALLON (pi. —8] balloon 

BALSAM bal-m : balsam | -iaren va, to em- 
bal'm I -beh a. bal-mv 

BA L8A MINE [hot] Wilde _, Touch me not 

BALTE {A /] [German) inhabitant of Ilnsaian 
Baltic provinces 

BALUSTRADE _ 

BA LZ, BALZ (pi. no umlaut] -E pairing | 
'ZEIT pairing-time | -en vn. to pair 

BAMBUSROHR (pi. no umlaut] bamboo 

BANANE banana 

BAND volume 

BAN D [8] twine : tape : string : band [seidenes) 

ribbon [Uhr ) guard [Tonnen ) hoop 

[mod) bandage [anat) ligament [fig) bond I 
Ledernes _, strap | -SCHLEIFE knot of 
ribbons I -WAREN [pi] ribbons : small- 
wares I -WURM tape-worm 

BAND [9] bond | _E (pi) des BUites, Ties 
of blood 

BANBEh^nA [BiUiard) cnsliion | RAVBER- 
, Gang of robbers 

Bindereloh a. voluminous 

Bindlgan ra. to tame [Pferd) break in 

BANDIQER tamer 

BANDIT : highwayman 



BAL 



EN6USH— GERMAN 



BAN 



BaTaoM [M/r-dfUfJ ra. balancierai : erwXgen 
[— up) bilansieren | WeU _d. Gut abge- 

wogeo I A well d MIND, Kini harmoniach 

entwlckeltes Cr«mUt 

BAL'ANCER [i^dT-^M-r] [aero] Gleichge- 
wichtalageosteuer 

BAL'ANiTING ibWt'6ni*-ing'\ Balancieren 

BAL'OONT [»dir-ir^-ni] Balkon 

Bali [MMdtf] a. kahl | _-lMlded MAN, Qiatz- 
kopf : Kahlkopf | _NESS \h6hiddf -nets} 
KaMheU 

BA.L'DERDASH [bdhT-dr-ddueh} Unsinn 

RALE[freAI] Ball en [co.) emballieren | _oat, 
aasfiefln : (1^^*') Bch$pfen 

BslaTfil \behr-fuU1 a. unheilvoU 

BALK C6dAI;] Balkan [va.)hindern [of, von) 
abhalten [vm.) ed>eaen 

BALL [MM] [game, dance, snow) Ball 
[billiard _) BUHardkugH [shot, croquet, 
mach.) KfigH [of pendulum) Lin$c [wool, 

etc.) Kniuei | Lost , Ball verloren : No 

.^ Kein B : Fehlball : Trial _, Vereuchs- 
bail: Wide_-,Weltball I —BEARINGS 
[hehr\ Kugellager | _ of the EYE, Augap- 
fel I _ BACK [techl Rinnt eines Kugel* 
lagers I _ and SOCKET, Kugelzapfen 

HALI/AJ) [bdlt'ddai Ballade 

BALL' AST ibdlT'dut-i [^t-) Ballast [«&) Be- 
9<hotUrung {va.) ballaaten : Ballast ein- 
fechielien [«&.) beschottern | To sail in _, 
Mit Ballast seseln | _JU7Gf «8.] Beschotteri. 

BALLOON' [bi'lukn"\ Ballon : Luftballon 

BALL'OT [MUr-A] [_ ING] BalloUeren | To 

, To vote by , BallotJeren I Second _. 

Stidtwahl I .-BOX WaKlwne \ _ PAPER 
Wahlzattot 



BAL'M [bahml Balsam [ -mint) Oarlenme- 

li»t/e I y a. balsamisch [breeze) erfrischend 

Bar tie [bdhtUckl The _ SEA, Die OMtee \ 

_ TIMBKR, Ostsee-Bnuholz 
BAL'UvSTER [&a/r-rf«r.r] 'lYeppengeiander 
BAIA'STRA'DE ib&l-Oss-treh'dd} B_ : 
BAMBOO' [&(Stm-&u/j'] Bambus \_Bru9tlehM 
Bamboo'lla [btih'sll [fam] ra. tieschwindeln | 

To be d into. Durch Schwindeleien 

gebracht warden zu 

BAN [6<!nn] Bann | Under a _, Im B | Under 

the _ of the EMPIRE, In der RHehaaeht 

BANA'NA [bA-nah'-ndl Banmu \ _ TREE 

Bananenbaum \ QcrichtHttung 

BANCO [&fln^-*o] SItUng in _, VoUzfifaige 

BAND [bdndd} B_ [mus.) Kapelle [X) 

Mnsikkorps [company^ Bande [spectrum) 

Streifen[neck ) Halskragen [va.) zusam- 

roenblnden I Driving ,Treibriemen | Elas- 
tic . India rubber , Gununiband | of 

HOPE, Kinder-Enthaltsamkeitsverein | 
—MASTER Kapellmeister 1 _SAW Band- 
sdge I —SMAN MitgUed des Mnsikkorps 
BAN'DAGE [btinr-dedseh} Verband 
BAN'DBOX Hutschaehtel : Putttcltaehtel 
Ban'dy [Mnn'-di] ra. hin- und herstreiten 

(Uber] 
Ban'dy-legge'd [legddl a. krummbeinig 
BANE [behni Verderben [poison) Gift | 

—fill a. verderblich 
BANG ib&ngl Schiag [ra.) sclilagen [thedoor) 

zuschlagen | I Plautzl : Bums! | * full ' 

[slang] gauz voll | Ue went * at him,' 

[slang] Er ging wie eiu Donnerwetter anf 
ihn los I To run ' _ into,' [slang] Mitten 
hinein rennen in 



Wort«", die beiden Sprnohen geinein sind, beflnden sich nur Im iloutaohcn Toil. [OS] 



I 

Substantives in Oapitals. MASCULINE words thos ; Masculine i»»ndering« thus. 



BAN 



BftBfs a. alarmed : anxious | macb«n. To 

make ... afraid | _ machen gilt nloht. It's 
no use trying to frighten me (him] Bs ist 

mir am .... I feel anxious about ... | 

-n V. imp. To be afraid | Mir bangt. I am 

BANGIOKEIT fear : anxiety L&fnid 

BlBClieh a. A ad. anxious, -ly 

BANK _ I Die englische _, The Bank of 
EngUnd | -AB8CHLU8Z bank balance-sheet I 
'AKTIE bank-share | -BEAMTE bank-derkj 
-BRUCH, -toflohlf a. [see BANKEROTT] 
-KONTO (pi. also -KONTI] banUns ac- 
count |-Q EaOHlFTB (pi] banking |-^0 rf 
bank-note | -PROK URA power of attorney 
(to receive sums, etc.] 

BANK bench | Dnrch die _, In the lump | 
-ARBEIT sedentary work 

BANKEI^ANQER 'IN street singer 

BANKEROTT bankruptcy (a. i: ad.) bankrupt | 

machen. To make ... a bankrupt | 

werden, To become bankrupt | -lERER (pi. 
] bankrupt 

BANN ban [Urchl.) excommunication [Ge- 

richte) jurisdiction : district | In den 

tun. To excommunicate | -FLUCH ana- 
thema I -HOLZ, -WASSER preserve (for 
game : fish] 

Btnnen va. to enchant [Geister) exorcise 

BANNER — 

BANQUIER- banker 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BAR 



BAN8EN («. PAN8EN]* [tM^ etc.] 

...ter (termination) ...able (as eilbar, eat- 

Bar a. (paid) in cash peer) bars | -OELD 
ready money | -ZAULVNO cash : ready 
money | Gegen , For cash 

BAR [2] bear [tech) cofferdam [Werki.) ram- 
mer I Der grofie _, The Great Bear | Jdm. 
einenen -EN aufbinden. To humbui; ... : tell 
... a fib I -belBIg a. quarrelsome : grumpy : 
mirly | -IN tke-bear 

BAR BAR [2] barbarian I BARB ARE I, BAR- 
BARI8MU8 barbarism | BarbariMh a. Jt ad. 
barbarous, -ly 

BARBIER barber | -m vo. to shave | -MBSSER 
razor | -STUBS barber's shop 

BARCHENT fustian 

BARDE bard 

BlRENiiVTZE bear-skin cap 

BarfnB a. A ad. barefooted | BARFOSZER 
barefooted friar 

BARKE bark : barge 

Barmbwilf a. merciful : pitiful | -« ScktceMer, 
SiHer of mercff | 8eid — gegen ..., llaTe 
pity on ... I -REIT merry 

BAROMKTBR(^m.] _[gew.)glasB | I>ai;_ 
steigt, The G is going up | Baromttriseh 
a. barometric 

BARON -IN baron -ess \ -ESSE wife (or un- 
married daughter of a B] -IE barony 

BARRB bar [Metal) ingot 



BAN 



ENGLISH—GERMAN 



BANG'LE [Mfi^-^n Armring fbaum 

BANIAN TREE [Mnn'-l-m trih^ Pagoden- 

BtB'lih [bdnn'-isschl va. verbannen (from, 
auB : to, nach] _MENT Veihannung 

BANISTER [&A}n'-iMt-r]Treppengell&nder: 
Gddndersituie 

BANK [MhJfc] [earth) Damm [river) Ufer 
[sand) San^Bbank [com.) Bank [oolUo-y) 
Tagesfldehe | Branch , ZieeigbarUt \ Sav- 
ings _, Sparkasse I Spoil _, SchuUhalde \ 
To _, [mine] Zu Tage | _- ACCOUNT, 
Bankkonto | _ BOOK Kontobuch j _ 
CLERK Kommis (ineiner B] 1. UOUDAY 
allgemeiner Feiertag j _ MANAGER Bank- 
diraktor | _ MESSENQER Bankbota | _- 
NOTE Banknote | _ POST Sehr dUnnes 
Briefpapler 

Bank [h&nk'\ va. eindlLmmen [money) depo- 

nieren | at, In Geschttftsverbindung 

stehen mit| _ the FIRES, Die Feuer auf- 
bilnken | up [earth] aufhttufen 

BANK'ER [bOnk'-r} lankier [ship) Neufuud- 
Ittndisohes Fischerboot | _'8 DRAFT 
Bankwechsei 

BANK'ING [& _ HOTJSR] [haussi Bank- 
geschttft : Wechselgesch&ft | _ COMPAN Y 
Bankffesdlsehaft 

BANK'RUPT [r^]Bankce)rotteur [a.) bank- 
(e)rott I To become , Bank(e)rott ma- 
chen, warden | __'8 ESTATE, Kimkurs- 
masse | UndiachaiKed _, B. ohne Zustlm- 
mnng der GlKubiger {s. Uncertificated] 

BANK'RUPTCY^rf;>f-**i] Bank(e)rott : 

Konkurs | AC^C, Konkursgesetz | Court 

of , Konknragericht : Fallitengericht | 

Receiver iu _, Ronkursverwalter 



BAR 



BANKB'MAN {bOnksT-mn} [in colliery] Ab- 
nehmer 

BANN'RR [hdnn'-r] Fahne 

BANN'OCK [Wfnn'-rff*l [achotttoch] Hafer- 
kuohen 

BANNS ib&nn'-sS (pi] Aufgebot ] To publisli 
the ._, Aufbieten : aufrufen | To forbid 

the , Der Verheiratung jemandes ttffeot- 

lich entgegen treten fl^OOM Foataaal 

BAN'QUET [bOnft-kuell FestMsen ] _ING- 

BAN'TAM [Mn'-tm\ Zwerghnhn 

BAN'TBR |>ann'<-rj Soher2(r«(^] [ra.)auf- 
aiehon 

BAP'TISM [hap'-tiam-^ Taufe \ _aI FONT 
Taufbeoken | BAP'TIST B_ | John the 
Baptist, Johannes der TAufer 1 BAP- 
TISTE'RY [fri] TaufkapeOe 

Baptru [teis] va, taafen 

BAR [bahrl [iron, etc.) Stance [gold, silver. 

Rand) Barre [ room) Schanklokal : Aui- 

schank : Kneipe : Kontor [soi^)) Riafel 
[mus) Takt [gate) Tor [toU, etc.) Schlar 
baum [ParL) Schranke [court) Advoka- 

tenstand [to, flir) Hindernis j The , 

[lawyers] Die Advokaten : die RechU- 
onfMUsehaft \ Called to the _, Als Barrister 
(Rechtsanwalt, Advokat) zugelaaBen : but 
Barre gemfen | To study for the _, Sicb fUr 
die Advokatur, Rechtsanwaltschaft vor- 
bereiten 1 The^of God, Das letste Qericht = 

Capstan [^] OangspiUMpake \ Oow- . 

Brecbeisen | Horizontal , Raok | Barallel 

—8, [pi] Barren | _ sinister, [heraldry] 
Schragbalken | _ IRON [tfim] Staii- 
(^neisen | _ KEEPER Buffettkellner 
_J/.4//> KeUnerin 



[9 J J 



Wonts common tu both Intiguoges (irc i;iven in the (Jemmn division only. 



AB FEMINiSB tsords in Italic. NBUTBR words in Roman type. 



BAR 



DEUTSCH— ENGLISCH 



HAS 



BARREN rrningtrilt) puaUel bare 

BA RRIKADS baziicade 

BARSCH perch 

Baneh a. rough : harah 

BAR8CHAFT cash : readv money 

BART beard CSchlUaBcl) ward [Hahn) watUe | 
'NELSS Sweet WUIiam | -SEIFE shav- 
ing M»p I -WEIZEN bearded wheat | Einen 

tragen. To wear a beard | Den stehen 

laesen. To grow a beard i Jdm. nln den 

gehen. To flatter | Streit am des Kaisere 
_, K quarrel about trifles | Er IKSt sich 



nicht am kratzen. He is not a man to be 

played with 
Bftrtlg a. bearded | Bsrtloi a. beardless 
BARYT bar/tes ^-reC-tiht^ 
BASALT __ 
BASE musin : [femals) rdatUm [chem) alkali | 

SCHWATZ^ goesip 
Batedoic'tehe KRANKHEIT exophthalmic 
BA8ILIKA basiUca Lgoitre 

vfABILIBK _ 

BASTARD — [Tier) cross-breed : hybrid 



BAR 



ENGLISH— GERMAN 



Bar IteAr] [-rre*d] ca. verri^eln [hinder) 
abhalten (from, von] verhindem (from, an] 
verbieten (from] 

BARB {bahM Widerhaken 

BARBA'RIAN [beAf^-^cn] Barbar | BARBAR'- 
rrr [6aAr-«J^i-<i] UnmensehUchteit -.Bar- 
harei | Bar'bMroiB \hahr^-bd^duZ a. [-ly, 
ad.} roh : graosam : barbarisch 

Bvbroii {bharhdd} a. i: pp. mit Widerhaken 
versehen | _ WIRB Siaoheldraht 

BAR'BEL [doAr'-M] Barbe [veterinary) 
Frosoh 

BAR'BEll raoAr'fr-r] Barbier 

BAB'BBRRY nakr^-ber^l} BerheriUe 

BAR'BIOAN \bahr^4>Ukn} AuBenwerk 

BARD [bahrdd'] Barde 

Ban [Mkr] a. [-|y ad.} [mere) bloB [naked) 
(waU) kahl [empty) leer i On the 
^ OBOUKD, Anf blofiem Boden | A _ 
UVING, Bin kKcgliches Anskonunen j 
Under _ POLES, Vor Topp und Takel | 
^ba«k ad. ohne Battel | —bened a. 
mager : abgemagert | — -faee'd {fehsst} 

fnetk : schamloa | -foot a. barfaQ | - 

headed a. barbanpt i 
b»Oten Beinen 

Bare \bekr} va. [od. Lay 

Banriy [li] ad. kaom 

BARITNESS Bliffie : KaUheit 

BAR'GAIN [teAK-^] QeschKft | To make 

(od. strike) a , Bin G machen : handeln 

A good, a bad , Bin grutes, schlechtes G 

A great _, Bin gater Kaof : aehr billig 

... into the , ... noch obendrein (geben] 

It's a I Abgemacht 1 1 To drive a hard _ , 

(itbiMff (or viel) abhandehi | To __ for, 

Handeln nm | More than he ed for, Mehr 

ab er verlangte, erwartete fl^^^ndclt^ 

BATQAINER {baht^gn-r} Biner der mit 1dm. 

BARGB [taAniceA] Leiohier : Kahn : 8ehute\ 
_ BOARI) [aioh] Stimbrett \ _MAN Imn} 
[pi. meol Schiffskneoht 

8AR0EE' [batir-dtckatr} [s. BAR'QE MAN] 

BAR£ [bahrk} Rinde [tan) Lohe [ship) 
Barkaobifr : Barke [of dog, etc.) Bellen [sa.) 
abrinden : abechiUen [vn.) b^en (at, an] 
Pernvian _ CMnaHnde | — MILL Lohr 
miMe TAbrinden 

BARKING [boArr-ifv] BeUen [of trees) 

BAR'LBT [toAK-ll] OtrUe \ Pearl _, Perl- 
ger$U \ Winter _, WintergertU | _ (X)RN 
Gfotaikom | John _ CORN, Qersten- 
saftl-BUGAB Qerstenzuckerj- WATER 
: Qerstenschleim 



HAS 



BARM [bahrtn} Ilefe 

BARN [bdhm} SchewM [Americ.) Stall | 
—BURNER [Americf fortsohritilicher 
Demokrat | _ FLOOR Teime \ -OWL 
Schleierkauz : SchUiereule 
BAR'N AOLE r^aAf^-mf-it/] Bemakdmutchd : 
*BAR'NAGLES' BriUe IBntmmiuehd 

BAR'DH [bOrr^'dn} B__ : Freiherp | (3hief __, 
Oberrichter | -^SS IpSn^-dn-ess} Baro- 
nin : Freiin 
BArONET [MrK-^Fn-ett] Baronet' 
BaroB'lal [MfoAn'-Zef] a. frelherrlidi 
BAR'ONT [ftarr'-*i-l] [Ireland] Kreis 
BARQUE Ibahrk} [^J Barkschift : Barke 
BARR'AOKSrMrK-*e*«l(pl] JTwenK (shig] 
BARR'AGE [hUn'-edeeh} Damm 
BARR'ATRY [»*r'-d-«rl] [4r] BaraOerie 
Barre-d [bahrdd] [pp. von Bar] Five — GATB, 
Gittertor mit fUnf Qnerstangen | _ WIN- 
DOW, Vergittertes Fenster [slang) Fenster 
mit eisemen Gardinen 



-togge'd, mit ent- 
_] entbl»Ben 



BARR'BL [fttfrK-rf] PaB [large) T<mne [gmi) 
Lauf [watch) Federhaiu [key)RQhr [body 
of a horse) Rumpf [pump) Kolbenrc^r : 
Pumpenstiefel | ..ORGAN, Drehorgd 

— ra. ... in Ftfsser tan [road) wOlben 

Barr'eUe'd a. in Fusgern gefUUt | Double-_ 
GUN, Dappelflinte 

Barr'en [bar/-9n} a. nnfmchtbar : nicht 
prodokUv | _NESS Unfruehtbarkeit 

BARRIOA'DE [keMd} Barrikade [timber) 
Verhau {va.) versperren 

BARR'IER rfttfr'-rf-r] Schutewehr : ZoUtor : 
Orerue [fig) Hindemis 

Barr'Ing [bahf^-iw^} prep, [except] ... aus- 
genommen : ... vorbehalten 

BARR'ISTER [bOrr'-iMt-r} [od. _-AT-LAW] Ad- 
vokat, Reohttanwait (welcher vor den 
hdheren Gerichten plttdieren darf] Briefless 

, Advokat ohne Praxis : anbeBchaf- 

tigter A | Revising , Advokat der die 

Wtthlerlisten su revidieren beauftragt ist 

BARR'OW- norr'-oh} [hand-) Tragbahre 
[wheel-) Soniebkarren : Schubkarren 

[mound) Hugel | Long- MEN, Lang- 

•chidlerl Round-_ MEN, Kurzsch&dler i 
FUL Karrerdadung 

BART.JAbkUrz. fUr BARONET] 

BAR'TER {baht^t-r} Tausohhandel iva.) 
taoschen (for, mit] 

BASE {behsM} [arch) Baeis : Grundfldche 

[chem) Base [X) Operations- Bast* I - 

BALL [America] 'B_' (etwa Schlogball] 
—LINE [/«n] Ontndlinie 



W<irter, die beidcn Sprachen gemein sind, beflndcn sich nor im dentschcn Teil. [93] 



Substantires in O^iitals. MASCULINE words thus ; Maaculine renderings thus. 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BAS 



BASTBI bastion 

BA8TINADE basUnado [B-roice 

BA8Z [mas] bass 1 -OEIGB B-viol | -STIMMB 

BATAI\LLE batUe | -LLON battaUon | 
-LL0N88CHREIBER orderly room clerk 

BATINQ(pl.-E][<&]bitU(pl] 

BATI8T lawn : cambric 

BATTERIE batfcenr 

BATZEN old Sonth German penny | Sie hat 
_N, She has plenty of * tin ' 

BAU [pi. BAUTEN] boildlng : stmcture : edi- ! 
fice [Bergw.) working Tttie mine] [Fochs) | 
kennel : earth [andere Tiere) hole : barrow | , 
Im _ begrilEen, In construction 1-ABiT com- 
missioners of works (pi] -AN8GHLA0 build- | 
er's estimate | -ART style of architecture I 
-BUREAU office of the clerk of the works ( 
-filUg a. in a ruinous state : ' tumbledown ' | 
-FA 1 LTOKEIT ruinous sUte | -GERUST . 
scaffolding I -HERB ... who is having a i 
house built I -HOP builder's yard { -HOLZ ' 
timber | -KA8TE N box of bricks | -KOSTEN 



BAU 



[pi] baUding-expenses | -KUNST architec- 
ture I -LEUTE [pi] men employed in build- 
ing I -lleh a. habitable I -futtg a. fond of 
bnUdlng | -MATERIALIEN [pi] building 
materials 1 -MEI8TER builder | -RI8Z plan of 
a buUding I -8CHREI BER clerkof (the) worics 
-STEIN building-stonel -57jB£££baildii«- 
site -WERK building | -WVT mania fnr 
bnilaing 

BAUCH stomach rgemein) 'beUy' [Mnttorleib) 
womb [eines Segels) bunt I -FELL [med] 
^vtiUaieam\-FBLLENTZVNDUyapvn- 
tonitis I -GRIMMEK, -WEH pain in the 
bowels : stomach-sohe | -OURT bellj-band 1 
-If a. bellied : RwelUng out I -AE DNER ventri- 
loquist I -SPEICHELDRV8B [med] pan- 
creas I -STUOK [Fleisoh) flank [^) floor- 
timber I 'UNO (or BAUCHUyO) swell 
[Sllule) entasis 

BftUtn va. to baild [Eom, etc.) cultivate 

[Bergw.) work | auf vn. to build on (fig) 

rely on 



BAS 



ENGLISH— GERMAN 



BAT 



Bate [5«Aj«]a.8chlecht[metal)unedel [birth) 

unehellch [coin) falsch 
Base [hehs*} va. grUnden (on, auf] 
Ba'telsM a. gmndlos 
BA'SEMENT [befut} KMeneohnung : ver- 

tieftes Erdgeschofi 
BA'SENESS NiedrigkeU : NiedertrHdUigkeit 
Bash'f 111 [hSsseh'-fuU] a. [-Uy ad.] achUchtem | 

_NESS, achilehUmheU [tehlacke 

BA'SIO SLAG [beh'-tsiek OOffg} Thonuu- 
BAS'IL [ft<y«'-i/] Schafleder [herb) BasUien- 

kraut 
BA'SIN {beh'-am} Becken [harbour) Hafen- 

becken [of a river) FluOgebiet [of rock) 

Fel*enau$Mhlung | Washing [od.Washhand] 

—, WasehichiUsel \ Tip-up _, Kippbecken 
BA'SIS {beh'-siiM] [pi. Bases. &eA'-uiA#] 

Basis : Fundament 
BMk [bafusk} vn. | To be ^ing [& fig] Sich 

sonnen : sich wILrmen | To be ing in the 

SUN, Sich sonnen 
BAS'KET {bah»i'-ket'\ Korb | ^ MAKER K- 

macher | _ WOMAN HHkerin I _WORK 
BA'SON [*. BASIN] L*'l«chtwcrk 

BASS {bahMl [fi8h)See-Bar«ch [fibre) Bast | 

_ MAT BastmaUe 
BASS [beh»s\ Baft | Thorough _, General- 

baS I _ VOICE [t0mi«] Bafittimtne 
BA88'ET-H0UND [bags' -ethaundd} Daohthund 
BASSINET [bUsn-net] Korbwiegt 
BASSOON' [bd-ssuhn'} BafipfHfe 
BASS'WOOI) [n-udd^amtrikanisehe Schtcarz- 
' BAST [bahssf\ B_ llituk 

BASTARD [bahss'-t»rdd-\ B-. [a.) unehelich : 

falsch 
BAS'TABDY uneMieht Herkunft 
Baste [6eAMf] va. [meat) mit Fett begieOeii 

[sew) reihen '. n^en 
BASTINA'DO [bSss-tin-eh'-do'\ Bastonnade 

[pa.) die B geben : prilgeln 
BAT [bm] [cricket) Sohl&ger : Schlag- 

holz [animal) FUdermaus [ra.) schlagen | 

_'8 WING BURNER Fikoherbrenner : 

Fledermausbrenner | HORSE Packpferd 



BATCH [bmuch\ [ein) Ofenvoli 

Bate \behil va. [money) ablaasen p>reath) 

anhalten {s. Abate] 
Bst'ed neht-edd] a. | Witli _ BREATH, Mit 

angenaltenem Atem 
BATH {balUh} Bad [s. BATHE] Hot _, 

Warmes B | Shower _, Douche | Sits 

Sitzbad I Tepid _, Laues B I Turkish _ 
TUrMaches B | Vapour — , Dampfbad | 
Water _ [cooking, chem, etc] Waaserbad i 
Order of the _, Bathorden 1 1 am goinf! to 
have a bath, Ich gdie ein Bad Dchmen ] _ 
ATTENDANT._KEEPER(4r/] Badew&rter: 
£ad«/irau|-CHAIR Krankanstuhl(wag«n] 
-ROOM Badeshtbs \ _ TOWEL Badehand- 
Bath [bahth} va. baden [pxh 

Bathe [behdh] va. baden [foment) [warm) 
baden [m.) ein Bad nehmen 1 1 am going 

for a , [in the river or sea] Ic^ gehe 

baden [s. BATH] 
BA'THER TjMi'dh^} [^ f] Badende 
BA'THING[6«A'-<IAifv] Baden I Sea_. See- 
bader (pi] _ DRAWERS (pi] Badehase 
_-DRESS Badeanzug | _ ESTABUSH- 
MBNT BadeanstaU \ _ MACHINE Bade- 
wagen | _ PLACE Badeplatz | _ RE- 
SORT Seebad : Seebadeort | ^ TT;B 
Badswinne 
BA'THOS [beh'-thou} SchwuUt 
Ba'tinf Ibeh'tin^} prep, abgesehen von 
BArON \bm'n-\ (Kommando-)Siab [mus.) 

Talctstock 
BATSMAN [bdUss'-mn} Sohl&ger : Schlag- 

mann | BATSMEN [pi] Schlagleute 
BATTALION IbHt-tar-jen-i BataUlon 
BATTEN {bOWn} Latte [vn.)sk^ gtttUch tun 
(on, an] _ down the HATCHES, Die 
Luke n (ver)echalken 
BATTER [bOtf'-r] gesohlarener diinner 
Teig [slope) VerjUngtmg : BOschung [ra.) 
klopfen (gegen) : zerschiagen : verbeulen | 
_ baek vn. [build] sich nach oben ver- 
jUngen i .. down, niederschlagen | _ la, 
einachUgen | _e*d a. [& typ.] berchKdigt 



[90] 



Words common to both languages arc given in the German division only. 



AU FEMINIZE words in Italic. XBUTBR words in Roman type. 



BAU 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BEA 



BAUER [10 St 2], BA UERIN peasant : peoMoU 
woman : farmer : coantiyman : eoicnlfy- 

Moman [fig) boor pcbach) pawn [Voge] ) 

ariary pn compounds) laboarer's ... : farm 
... : oonntry ... \- ARBEIT fannwork [fig) 
roufrh work 

BioerlMll a. rastic : coarse : boorish | Sich 

7 . _ benebmen. To behave like a boor 
>4lAUBRN I -FRAU amntrymnnan : farmer's 
Cod. labourer's od. peasant's) wife \ -GTrPf 
-HOF farm : copyhold | -HAUS oottage | 
•KBIEO peasants' war | -MlDOHBN 
coumrf ffirl : pfosantgiri \ -STAND peasant- 
ry I 'TRACHT peasant's dress 

BAUM tne [Wagen)pole [Webst.)beam [^) 
boom I 'BLOTE blossom : time when the 
trees are in B | -FRUCHT fruit | -GARTEN 
orchard | -HOLZ timber (trees] -KUCHEN 
large sponge cake | -lea a. treelefs [ -OL 
oUve-oil I 'RJNDE bark (of a tree] -SAOB 



pranJiig.8aw | -SCHLAQ foliage | -SCHULE 
nursery | -STAMM trunk f^AOHS graft- 
ing-wax i -ZUCHT nurseryman's business 

BA UM WOLL\E cotton I -ENGARN C-yam : 
C-twist I -8PINNEREI 0-mill 

BftuiMeUg a. chubby-faced 

BAUSCH I La _ und BOOEN. In the lump 

BavsehSB tn. to swell out : puff up 

BAYER (10 & S], [Bayerbeb a.] Bavarian 

BAZILLU8 baciUus ^ 

Bsttalehtigen va. to have ... in view : aim 
at : intend f^orthy of notice 

BsMhtan va. to mark : notice | -twert a. ... 

BEAMTE official : functionary 

BEAMTBN | -HERRSCHAFT, -ZOPF bu- 
reaucracy : red tape 1 -8T0U pride of office 

BeiDgitlgsii ra. to alarm 

Beanspniohen va. to claim 

Beanstandlen va. to object to : protest | -UNO 
objection : protest 



BAT 



ENGLISH— GERMAN 



BE 



BATTBRING | _ BAM Sturmbock | _ 
TRAIN BetafferungtartiUerie 

RATTBRY Batterie \ Assault and _, T^- 
lidw BdeidU/ung 

BATTXE [Mtt'/l Sddada (of, bei] Drawn __, 
rnfnischiedene S | To fight a _, To give 
— , Eme S liefem | Field of _, S-feld { 

line of S-linie | Pitched _, RegHrechte 

S ! _ ARRAY a-ordnung I AXE StreU- 

ait I ^ CBY 8-Puf I _FIELD S-feld | 
_SHIP B-schiff 

BaTtto m. kl&mpfto (with, mit] 

BATTLE-DORE [dohr^ Federballschlagel : 
Rakett | _ and SHTJTTLB-COCK, P€5er- 
ballA>iel | To play at _ . and S, Federball 

BAT"rlE-MENT Zirnif L^pielen 
si a. mit Zinnen gekrtfnt 

BATTUE' \ha-tjuV1 Trnbjagd 

BAU'BLE fM/r-ftn Spiderei : KUinigkeU 
[fool's) Narrenscepter frisch 



BAVAR'IAN ibA-v>ehr'-jen\ Bayer -tn fa.) baye- 

BAWBEB' {biM>ihC\ (SchotUand] FUnf- 
pfemiig(9tlick] _s (pi] Geld 

Bawl [MM] m. laut schreien | _'ER Schrei- 
hais I —'ING Schreien 

BAY \beh\ [sea) Buetd : Meerbusen : Bai 
(boC) Lorboer(baum] [arch) Zwischen- 
raum : AbUQwig [baying) Bellen [rooO 
[Sparren)fach [bam) rBansen)fach [m.) 
bellen | At _, In grolier Not | To stand 

at , fstog] Sich steUen | Rose .j^chmal- 

blittrirepSohotenweiderich | White _, 
MagiwRe J The _ of BISCAY, der Bis- 
kayiaohe Meerbusen | _. SALT Secsalz | 
_ STATE Massachusetts (wlrd so genannt] 
_ TREE Lopbeerbaum | _ WINDOW- 
Erkecfenster | _-WOOD Mahagoni (von 
Honduras] 

Bay a. [fteA] TOtlict braun | Dappled _, 

Spiegdbraun | Dark , Dunkelbraun | 

- HORBE Braune | light _ HORSE Hell- 

BAY'ING Bdlen Lbrauner 

BAY'ONET [ftdir-d-fu«] Bajonett [va.) bajo- 
nettleren 

BB [UA-MAI [pencfl] 

B.G. [MA-MttJ [Before Christ] Yor Chrlstua 



Hp [^iA] vn- ['• OoujugaUon Sein, TabU 19] 

'^^ sein : werden (in the passive voice : He 

is loved = Er wird geliebt] To or not 

to , Sein oder nicht sein | It is 4 o'dodc, 

Es ist 4 Uhr | Happening to be in Minden, 
Da Ich in M. war | ... that was, that 
is, that is to be, Ehemalig, gegenwttrtig, 
zukUnftig I Yes, it is I Ja ! | No it isn't I 
Neint I Is it really I Wu-klichI So! | 
Why is It that ..., Woher kommt es, 
daiS ... I Be that as it may, Dem sei, 
wie ihm wolle | So be it I So sei es I I 
It cannot but be that, Es kann nidit 
anders sein als daO ... | Let it be ! [remain] 
Lafl esl : Lassen Sie esl | What is that to 
me ? Was geht das mlch an ? I That's 
just where it is 1 Das ist grade der Haken I 

[Indicating place] Here it is 1 Hier ist C8 1 | 
Here you are I Hler I : Da ! | There are the 
children. Da slnd die Kinder | Here is one, 
Hier ist Eine (-r, -s] Is anyone at homo ? 
Ist jemand zu Biause ? 

[Impersonally ; of quantity, niunber, etc., 
It is, there is, are, etc.] It is S miles, B^ 
ist eine Stunde | There was a good deal 
of ..., Es wurde viel ... | How many ... 
are they ? Wie viele ... sind es ? 

[Impersonally; vaguely, not definedl Es 
giebt, etc. | There are many wi^ of aolng 
it, Man kann es auf vlelerlei Welse tun | 
There will always be people who ..., Es 
wird immer Leute geben, welche ... 

[of possessing] That is mine, his, Das gehtfrt 
xnir, ihm 

[of cost! How much are thej- ? Wie vlel koa- 
ten sie? 

[of characteristics! He is a brave man, Er 
ist ein tapferer Mann | To persevere is to 
succeed, Ausdauem heifit Erfolg haben | 
It is only fools who ..., Nur Narren ... 

[emphaflising] It is'. It would' be, a shame 
to ..., Bs lit, es wiire wahrhafUg eine 
Schande tu \ That was' a narrow escape I 
Das warum ein Haarl | Ilon^fes are' hones 
nowadays [are difficult to get] Gegenwttr- 
tig giebt es nichts rareres als Pferdo 



W)frt«r, die beidon Sprachen gem«>in sind, beflnden sich nnr im dentsrhon Toil. [07] 



Substantives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine randarings thus. 



BE 



ENGLISH— GERMAN 



BEA 



[Bean [bi/m} pp.} Whera hast thou been ? 
Wo blst Da gewesen P | Where have you 
been ? Wo sind Sie gewesen ? | How long 
has he been In Germany ? Wie lange 1st er 
in Deutachland gewesen 7 | Have yon ever 
been here before? SindSieschoneinmalhier 
gewesen ? I He has been In, but he is gone, 
Er ist zu Hanse gewesen, aber er ist fort | 
He had been gone an hour, when ..., Er 
war schon eine Stunde fort, als ... | If it 
had not been [od. But] for Oiis presence 
of mind, etc.] Ohne (seine Qeistesgegen- 
wart, etc.] He has been known to ..., 
Man welB von ihm daOer ... 

[FoUowed by an ADJEOTTVE] [often ren- 
dered by a verb used impersonally with 
the object in the accusative, as, I am glad, 
Es freut mich | He is oold, Es friert ihn : 
or in the dative, as, I am sorrv, Es tut 
mir leid : I am pleased, Es gefiiUt mir] 

It is right, Es (or das) ist riohtig | He is 
right, wrong, Er hat Recht, Unrecht | To 
be hungry, afraid. Hunger, Furcht haben | 
I am cold, Mir Ist kalt 

[well, poorly, etc.] Sich befinden : es gebt 

g^th dat] How is he ? Wie a^t es ihm ? | 
e is better, Es geht ihm besser (or, Er 
beflndet sich besser] I am fast, slow, 
[watch] Meine TJhr gdit vor, nach 

[of the weather, etc.] It is cold, warm, fine, 
darlE, early, Es ist kalt, warm, echbn, 
dunkel, frUh I It is daylight, Es ist Tag | It 
is snowing, freezing, Es schneit, friert I 
It was raining heavily, Es regnete heftig 
It is set in for rain, Wir bekommen viel 
Regen : es hat sich eingeregnet 

[FOLLOWED BY A VERB : am, is, are 
to ..., etc] I am to go there, Ich soil (or 
muB) dorthin gehen | He was to start 
yesterday, Er soUte gestem abfaiiren | 
There is to be a meeting to-morrow, Es 
soil miurgen eine Versammlung statt- 
finden | Even if we were to fail, Selbet 
wenn es uns miOlKnge [examinations, elec- 
tions ) selbst wenn wir durchf alien [or 
dnrdirasseln] sollten | I have been to see 
Iiim, Ich habe itm besndit | If it should 
turn out badly, Wenn es schlecht ausfallen 
aoUte 

[FOLLOWED BY PRESENT PARTICI- 
PLE in the ACTIVE VOIOE. Note that 
a present or past participle in passive 
voice requires werdm, when the agent is 
implied or expressed. This is important, 
for Englishmen are apt to render be with 
sein where an action is indicated, and 
not a state.] 

The horse is being shod, Das Pferd wird 
beschlagen | He was arrested yesterday, 
Er wurde gestern verhaftet | He is reading, 
Er ist beim Lesen : er liest eben | We were 
laughing, Wir lachten | He has been play- 
ing with the dog. Er hat mlt dem Hunde 
gespielt I I am leaving for ..., Ich reise 
nach ... I He is sleeping, Er schl&ft | We 
were spesking of ..., Wir sprachen von 
... I We have Just been speakmg of it, Wir 
haben eben davon gesprochen | I am 
seeing to it. Das besorge ich schon | They 
are always complaining, Sie Idagen im- 



merfort | There is no touching it, Kichti 
kommt ihm (^tkh \ There is no getting 
over it, Es ist unmOglich dartlber EinweK 
su kommen | The steamer to gaining on us I 
Der Dampfer kommt uns allmKhlidb nfther 

[FOLLOWED BY PAST PARTIOIPLE, 
when the latter is not used as an adjec- 
tive.] [See remark at head of preoedlDi; 
paragraph about the Passive VoUse.] It i« 
not to be had for love or money, Man )axm o) 
weder f Ur Geld noch fUr gute w orte bekom- 
men I That is not to be despised, Das ist 
nicht su verachten | It is said that ..., Man 
sagt, dafl ... (or Es heiOt] [«. SoUen] It is 
to be hoped, Es ist su hoflen | The battle 
is won, bie Sohlacht ist gewonnen 

BBAGH Ibihueh} Gestade : Strand [eo.) 

auf den S laufen lessen | Raised [geol.] 

Strand wall 

BBA'CONJfrtA'-fo] Leuchtfeuer [^) Bake | 
_ FIRE, L : Llirmleaer 

BEAD [bihdd} PerU : OlasperU [drop) Trop- 
fen [moulding) runde Leiste | To tell 
one's s, Seinen Rosenkrans beten 

_S [Afric. trade] faUehe (or unechte) Perkn 

BEARDING [bih'-ding} Rundstab 

BEA'DLE[5«A'<0] Kirchenvogt [ooUege) Pedell 

BEA'GLE lbih'gl'\ (kleiner) Spurhund (sur 
Haaenjagd] Jagdhund (fUr die Hetzjagd 
aufHaaen] 

BEAKrMM]Sohnabel [anvil) [Amboa-)hom 
[^) Rammbug : Widder j _ER Becher 

BEAM {bihm} Balkan [scales) Wagebalken 
[carriage) Deicfuel [eng.) BalaneierManffe 

[loom) Weberbaum [sun ) Sonnen- 

strahl I Ooss , (Duerbalken iQturgtangel 

Tie, ^ Bindebalken | White ^ TREE, 
Mehlbeerbaum | Breadth of, _ BreiU j 
On her ^ ENDS [^] Auf der 8eUe 

Beam [frtAm] vn. strahlen | forth, aus-s 

Beam'liu; a. stratilend 

BEAN [6tAn] Bokne j Broad _, Grofie B : 
Saubohne I Horse _, Fvtterbohne | Kidney 
s, Titrkuehe Bohnen 

BEAR [6eAr] B&r liht _) Bdtrin [Stock Ex.) 
Baitsisr \ The Great _, rastron.] Der 
grofte B I Brown _, Braunb&r I Grizsly 

, Qraub&r | Polar — , Etsb&r | Punching 

, Lochmasehine \ * He's a regular / 

• Br ist ein richtiger Bitr ' | »_ GARDEN/ 
B&renz winger : Radauifersamndung \ _ 
PIT Barenzwinger | To ' play the _ with,' 
ruinieren 

Bear [behr'\ va. tragen [to suffer) leiden : 
ertragen [name) fUhren [meaniI^^) haben 
[comparison) sich verglelchen lassen [chil- 
dren) gebl&ren [fruit) einen Ertrag lieiem | 

one's self, Sich benehmen : sich be- 

tragen j To bring Confluence, etc.) to od, 

EinflulJ ausilben (auf] [gun, telesc) das 
Teleskop, etc. richten (auf] I can't _ the 
sight of him, Ich kann seinen AnbUck nicht 
ertragen : Ich kann ihn nicht auastehen | 

to northward, Nach Norden liegen j — 

away, off. wegtragen (jprixe) davontn* 

gen I _ away (od. off) tbB PAL'M, Den 

Sieg davontragen | down, beslegen : Uber- 

viilltigen I down on [•&] Zufahren anf | 

_ a HAND! Greif mal su I | _ INSPEC- 
TION, Besichtigung vertrageu j It must 



[98] 



Words common to both languages are given in the German division only. 



AU FBMlNiyE teord» in Italic, NBUTBB words in BomaQ type. 



BEA 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BED 



.to 

B«utw«rt|«B va. to reply to | -UNO reply 
BavMtlen m. to work [Wtaenschaft) work 

up I -UJfO worklDg : working ap 
BMifrialitlgen va. to keep an eye on : oversee 
Beaiftngleo va, to oommteion | -TE agent 
Baton vm. to tremble 



BECHER tombler [sUb. golcL)goblet : cap [bot) 
calyx [Wttrfel-O dlce-bozl -BLUME pim- 
pernel I -FLECHTE oap-mo8B | -GLAS 
beakv -n vn. to tipple : * booee ' 

BEOKEN basin [med) pelvis 

BEDACHT deUberation : consideration i Ant 
.. aein. To be intent on 



BEA 



ENGLISH— GERMAN 



BED 



be borne in MIND that ..., Han muB be- 

denken : man darf nicht yergeBsen | ont, 

unteratUtsen : beweisen | np, vn. sicfa gut 

halten | npon revidenoe, etc.1 Sich anf 

... besi chen | wnh ...,Oeduld haben mit 

... { _ WTTNBSS, Zeognls ablegen 

Bear'aUe [fteAK-d-4f ] a. ertragbar : ertrilgllch 

BEARD Ipihrdd] Bart [wheat) Oranne [type) 
Pldsch Fvo.) Trota bieten | To _ the 
LION in his den. Den JJHwea in seiner Htfhle 
anfenchen | _ed a. bttrtig | _ed WHEAT 
Speiz i B«w4'lMia.bartio8 1 Beardlees BOY 
jungar Fant 

BEAR'ER [6eAr'-r] [of letter, etc.) Uberbringer 

[sapncrt : of coflBn) Tr&ger | A good , 

ftree] Ein fV^uchtbarep Baum | To _, 
fcbeque, ooapon] An den Vorzeiger 

BEABnOfO [Mir} [carrying) Tragen [pem) 
Halhmg [mach) [od. _81 Lager [drift) 
Bttiehung | To be in _, Tragen | To take 

one's a, Peilen : sich orlentieren : die 

Lage berechnen | _ REIN, Auftatzzugel | 
^ STTRFAOE, StQUfiache \ Armorial _s, 
(pi] Wappenschild 

■EAST fMAMt] Tier | _J [agr.] Vieh | To 

make a of o's, Sich sum T emiedrigen I 

Wild — , WOdce T I _]y a. yiehisch 
* Beastly dmnk,' [vulg] Slnnlos betmnken | 
— IKOS BxtUmUek 

BEAT [hihtl Schlag [pnlie) Klopfen : Fochen 
[roond) Rundgang : Rtmde 

_ M. [hit, conquer) schlagen : klopfen (on^ 
an] [carpet) aoaklopfen [for game) treiben 
That .JB everything i Das Ubertrifft alles I . 

He's en hollow, Er 1st grtlndlich ge^ 

•chlsgea I That s me I Das ist nUr nn- 

begndflich 1 1 _ aboat [^ ] kretuen : lavieren 

[fig) about for, Forschen nach | about 

the BUSH, Auf den Bosch klopfen | _ baek, 

nritckschlagen | down, mederachlagen 

[price) herabdrUckan I tal, einschlagen | 

I could not it into him that ..., Ich 

koonte ea Ihm nicht begrelflich machen 
daQ ... I _ on, surUckschlagen | _ ont, 
aosKhlagen [met) glUtten | _ out to SEA, 
Das offene Meer gewinnen : in See stechen 
_ a RBTRBAT, Zum Rttckzng blasen 
_ TIVB, Den Takt schlagen I __ ap, [a 
connection) aufsnchen [an egg ) schlagen 
[mortar) anmachen | _ to WINDWARD, 

etc, Nach Luv, etc, lavleren I en pp. 

gcacfalagen («. Beat] -.en WORK, Oetriebe- 
neArbeU 

BEA'TER [MA'l-r] Klopfer : Autklopfer 
[sporting) Treiber [mech) Schlagzeug 

BEATinOA'TION {bi-atti'/l-keh'-uehn} 
HeSUgMprtdnmg \ BeatTle ^l-d-HfT-if*} 
a. seUg 

BBATINO [MAf] Schlagen : Klopfen [drum) 



Trommeln [punishment) PrUad \ To give 
... a good _, \v€r$\ GehiJrlg dnrchprilgeln 
BEATTTUDE [M-dfiTH/tiAdd] SHigkeU 



BEAU rftoA] Stutzer [lover) Liebhaber I 

_ IDEAL \eirdie4\ Ideal 
Bean'teous [bfvh'-tfeu^ a. [poet] schttn 



Betu'tlfnl {bivh^-ti-Jul} a. [-Uy od.} eohOn : 
prachtvoll | Bean tlfyr/«i]va.schOn machen 

BEAU'TT \hjultf-ti\ Seh&nheit \ A*—' Tspeoi- 

men] Ein Prachtexemplar J He's a , 

he' is i Er ist ein netter Bursche, fUrwahr 1 1 
_ and the BEAST, Die SchOne und das 

Tier i Sleeping , Domrtiechen | _ 8LBBP 

Schlaf vor Mittemacht 

BEA'VER [fttA'ip-r] Biber [cloth) Bibertncb 

Beeal-m'e'd \hl-1cahm'dd:\ a. r^] To be _, In 
einer WindstUle dahintreiben : von Btillte 
Uberfallen werden 

Beesm'e \b\-kehm"\ \imp. des Verbums Be- 
come] r^th genitive] 

Beean'se [hl-kAM} conf. well I _ of, Wegen 

BECK Wink [brook) Bach | At his _ and 
GALL, Seines Winks und Rufs gewKrtIg 

Beek'on Tbedfn} vn. winken rjdm.) suwinken 



i'9lbl-k/fmf'\vn. [<««. Became r pp. Be- 
come] werden Iva.) [sui^stehen : Ueiden | 
What will _ of him ? Was wlrd aos ihm 
werden ? | Beeom'lnf a. schioldich : passend 
[pretty) kleidsam 

BED [bedd] [for sleep : & river) Bett [garden) 
Beet [mach. & geoL) Lager [of lathe) Bett 

[of press) Fundament [oyster ) Bank \ 

In , Im Bett | Oan I have a _ ? Eann 

ich Unterkunft fUr die Nacht bekommen ? | 

Early to and early to rise, etc, Mcrgen- 

stunde hat Gk)ld Im Mnnde | To go to _, 

Schlafen gehen | They had all gone to , 

Sie waren alle bu (or im) Bett | To sleep in 

separate 8, Getrennt schlafen | To keep 

one's _, Das Bett hUten ITo take to one's 

__, Sich ins Bett legen | To make the , 

Das Bett machen | To torn into _ Zn Bett 
gehen | He got ont on the wrong side ot 

the , Mit dem linken Beine suerst aos 

dem Bette steigen | Spare , Besochsbett | 

To turn down the _ CLOTHES, Das 
Bett aufUappen | Sick _, Krankenbett I 
-.dLOTHES BettceogJ —FELLOW Sohlaf- 
genosse I —HANOlnOS Bettvorhang I 
—ridden a, bettlKgerig I — ROOM Sohlaf- 
zimmer I —ROOM SET S-garnitur \ — - 
SIDE MANNER [of doctor] Beechwich- 
tigongsmanieren (pi ] -SORB Wnnde in- 
folge Durchliegens im Bette : To acqidre 
-SORES, Durchllegen { -TIME Schlaf enstett 

Bed [bedd} va. [mach) fesUegen I Doable- 
beaded ROOM, Zimmer mit swei Betten | 
— ont, [plant] Ins Frele verpflansen 

* Bedad' ' V^i-ddddT} inL wahriiaftig 1 



WUrter, die beiden Sprachen gemein Bind, befinden sich nur im dentschen Tell. [99] 



Sobetantires in Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thiv. 



BED 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BEF 



Bediebtig, Bedaehtiam a. considerate : dis- 
creet iad. -ly] : careful (ad. -Uy] -KEIT 
care : caution : discretion 

Bedanken «. | Sich _, To thank | Ich .-ke 
mich I Thank' yon I (ironically] 

BEDARF need : want : requirement 

BEDAUERN r«giet | Zn meinem groiien 

, To my great r«^t | __ va. to be sorry 

for I Sehr zn _, Deeply to be felt for | 
Sehr _swUrdJg a. greatlv to be regretted 

Bsdeeklen w. to cover [^) convoy [Fehler) 

hide I Sioh , To put on one's hat | 

'UNO covering : convoy [ast.) oocnltetion 

BEDENKEK oonsiieration [med) consnl- 
teiion Qur.) opinion [Zweifd) hesitetion : 
doubt I £s ist kein _, There can be no 
question ... [oo.} to think (it) over : bear 
... in mind : take ... into consideration I 
Sich —^ To reflect : make up one's mind | 

Sich anders , To alter one's mind | Sich 

eines Bessern , To think better of it | 

Sich nlcht _, Not to heeitete 

Bsdenklieh a. doubtful : uncertain : critical : 
needing great care (od. oonsideraUon] 
-KBIT scruple : extreme delicacy 

BEDENKZBIT time to think it over 

Bedsaton va, to inform [vn.) signify [Wort) 
mean [wdsen) indicate : forebode | Sich 

nicht lassen. To listen to nothing | Es 

hat nichte zn , It is of no consequence 

[Wort) of no weight ( Was hat es su ? 

What does it matter ? r^zpi^Bsive 

Bedratend, Bedeatsam a. important [Wort) 

BBDEUTUNO indication : meaning FWich- 

tlgkeit) importance | In dieser , In this 

sense | sieer, slos, vacant : of no ac- 
count I ^ schwer, very expressive, -ly : 
significant, -)y 

Bedienen vo. to serve [als Arzt) attend | Sich 

, To help one's self : make use of | Be- 

dient Euch selbst, Help younelves 



BEDIEN8TETE man : servant : employee 
BEOIENTE man : servant : employee 
BBDIENVNO service [Arzt) attendance 
BEDINGEN stipulation : condition [ra.^ to 
stipulate : agree for (od. to"] Bedungenn 
Preis, Stipulated price : P agreed on 
Bsdloft a. conditional, -Uy 
BBDINGUNG condition : stipulation ( Un- 
ter der _, Subject to the 0, od. 8 (that] 
-iwelie ad. conditionally f^olk) oppress 
Bedrinfen eo. to press ... hard : distress 
BEDRAI^GNIS (ifc /], BBDRlNQVA'G dis- 
tress : pressure : grievance : oppression 
Bedringt, a. d: jm. hard pressed : sordy 
troubled (od. distreased] -e Zeiten [p}] 
hard times | In sehr -en Umstttnden [pi] In 
' distressed circumstances : in great diffi- 
culty r^lu'^&tening : menacing 
Bsdrohjen va. to threaten : menace | -lieh a. 
BtdrlkOElen va. [Schuldner) to press [Volk) 
oppress I -tnd a. vexatious : oppreaaive j 
-UNO vexation : pressing : oppression : 
distress T^ me 
BEDt}TT|K£N opinion | Mich .Jet, It seems 
Bsdfirflen va. to need : want | -NIS need : 

want I -Ug a. needy | -TIGKEIT need 
Baehren va. to honour [mit Briefen) favour 
BaaUan I Sich __, To hurry : hasten | _ Sie 

sich doch t Do be quick t 
Bealntriahtlglan va. to do ... an injury : 
interfere with : wrong : encroach upon | 
BEELZEBUB — l-UNG injury : wrong 

Baandlan, Baandllgen va. to finish | -lOUNO 
end : conclusion ffeel oppressed 

Baanfan «a. to narrow : crowd [Hers) to 

Baarban va. \ Jdn , to inherit .,.'s property 

Baardlglan va. to bury I -UNO burial 

BBBRB berry [Traube) grape 

BEET [9] [garden) bed 

BEETE beet 

Bafihigan va. to enable | Sich _, To qualify 



BED 



ENGLISH— GERMAN 



BEF 



BadAnk' [&i-ddA&']t)a.beachmifiren(with,mlt] 

__ed with, Beschmiert mit 

BEDDING BettEeug[litter)£a9cr<frm [geol) 

ScMdaenbmung\ _ PLANTS, TYeib- 

hauq)flanzen, die ins Beet gesetxt werden 

Badaek' \h\-decl^'i va. schmUcken (with, mit] 

—e-d with, Qeschmtickt mit 
Badaw' [bl-dfuh'1 va. benetsen (with, mit] 

_e*d with TEARS, Mit Tittnen benetot 
Badim' [-mme*d] [bl-dimrn"l va. verdunkeln 
Badll'a'ii [bi-di^n, bl-deufn] va. aufputzen 
BED'LAM nedd^'Uim} Jrrenaiutait 
BED'STEAD [titedd} BeUstdU \ Iron __, 

Eueme B \ 'Eoar-poA , Himmdbatt 

BEE \bih\ Biene ing) Vertammlimg zur ge- 

meinsanun Hiilfe | Humble , Hummk \ 

Quem __, Bdnigin \ Working _, ArbeUt- 

biene \ Sewing , Frauenverain zur An- 

iertigung von N&harbeiten fUr wolttttige 

Zwe&a I To have a in one's bonnet, 

Binen Sparren haben | To keep s, 

Bienen halten | Swarm of s, Bienan* 

schw arm | __-BREAD Blenenbrot | - 

HIVE [heiv} [straw) Bienenkorb [wood- 
en) Bienenv>o?mtmg | -KEEPER Imker | - 



KEEPING Bimeneueht | In a _ LINK, 
Auf dem kUrzesten Weg : genidenwegs | 
_'S-WAX Bienenwachs 

BEWm Ibihtsch} Buehe \ Copper _, Purple 
__, BlvOmche \ -ilLASf^ Buehnuut 

BEEF [bihf] Rindflelscfa | Bofled _, Oe- 
kochtes R ( Roast __, * Roastbeef ' | Salt 
[od. Corned] _, Qesalzenes Rindfleisch ' 
—EATER Leibwiohtar | _-STEAK » B_' : 
gebratenes StUck Rindfleisch | _-TEA 
[Rind^)Fleuchbrilhe (fiir Kranke] 

Baan [Mm] {pp. a. Be] geweaen : geworden 

BEER \bihr} Bier | A ghiss of _, Bin Glas 
B I Small _ DUnnbier | To think no 

smidl of o's, Keine gerlnge Meinung 

von sich haben | _SHOP Gattviruehaft 

BEET, BEETROOT {bihl} RoU Rube | 
Sugar _, ZuekerrObe | _ SUGAR Ruben- 
zuokar 

BEE'TLE [bih't-l} Kafar [beater) Sohlagal I 
Black _, KUchetuchabe fstUok 

Baa'tUng CRAG [poet] Yorspringendes Fels- 

BatAir [bl'/dAT] [imp. Befell : pp. Befallen] 
[sich) ^eignen 

Bafltring {bl-fUting-^ a. achicMich : passend 



[100] Words common to both langrua^ps are given in the G^man division only. 



AU FEMININB vsord* m Italic. NEUTEB wordii in Roman type. 



BEF 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BEG 



BEFAHiaUNO qnaUflcaUon | -8ZBUGNIS 
zom EinjBhriff-FreiwUlJgen Dienst, Certi- 
ficate of Q for the one year's military rarvioe 
Betahrtar a. passable [FluO) naTigable 
Befahren va. to travel on : navigate [Qrube) 
work I Eine viel beCalirene StraOe, A fre- 
quented road I Die Bahn wlrd noch nicht 
— , The road is not yet opened for traffic 
BefaUaa co. to befall [angreifen) attack J 

werden« [Krankheitl to be attacked 

(by. Ton] fPrucht) be blighted 
Befangen a. confused : prejudiced | Bin be- 
fangencr Kopf, A narrow and prejudiced 

person | Bin Geschworener wird als 

Temrorfen, A member of the jury is re- 
jected, being prejudiced 1 -HEIT con- 
fUl^ion : prejudice 
BefiWiB I Sich mit ... _ , To meddle with : 

engage in 
BefeMen m. to be at feud \(-iUi : fight against 
BEFEHL order [X) command | Bis auf wei- 

t€ren — , Until further orders | Den 

iibemehmen. To take the command 
BefehllM ao. va. to order [Gott : Kiinig : 

Offixier) command t Was 8ie noch ... ? 

Hare yon any further wishes ? | Wie 

Sie? What can I do for you? | -end a. 
imperatire, -ly : commanding | -ertoeh a. 
imperious 
BefehUf len va. to command | -t werden von, 

To be under the command of 
BEFEHLS I -FORM imperative mood ( 
-HABER commander | -haberlseh a. imperi- 
ous I -wtbe ad. by way of command : 
Bffsllen va. to file {.imperatiyely 

B«fflttlg«i ta. to fasten : fix [Gesundheit) 

strengthen 
BEFEaTiauyo strengthening : making ... 
fast [X) fortification | -8KVNST art of 
BtfenehtoB mi. to wet : damp L^ortification 
B«fM«m DO. to fire : inflame : animate 
BilMani | Sich _, To get feathers 
BEFIXDBN state (of health, od. of things] 
_ no. to find [meinen) to thhik | Sich _, 
To be [bei ...) to lUce : get on well with | 
Wie _ Sie sich ? How are yon ? How do 
you do? I Ich beflnde mich recht wohl. 



I am very well | Ich befand mlch In Ifin- 
den, I was (od. I happened to be) in M. 
(od. at M] Filr gut _, To think it best (to] 

Sich nach jemandes erkundigen lassen, 

To send to enquire after ... 
Befindlich a. situated : in : at : contained in : 
Befingern va. to finger tpreeent 

Beflagg^B va. to adorn with flags fn^ 

Bafleeken va. to stain : pollute [Ehre) tar- 
BaflelBlgen i. va. to study : endeavour after : 
devote one's' self to (diligence : assiduity 
BefUssen a. studious : given to J -HEIT 
Beflflgrin va. to wmg | Ich befiligelte meine 

Sctuitte, I hastened my steps 
BetolgBD va. to follow 
■EFORDERIER -IN promoter : patron -eu 
B«f6rdern va. to further [Verdauung) pro- 
mote [Waren : Sache) despatch : forward 
BEFORDEUUNQ furtherance : promotion : 

despatch : forwarding 
Betraehtlen va. to freight : load | -ER freighter 
BefragAi va. to ask (liber, of] consult (Uber, 

on] 
Befrellen va. to free : deliver | -ER, -ERIN, 

liberator | -VaYO liberation : freeing 
BeCremdIen m. | Es befremdet mich dafi, I 

am surprised that | -Ucb a. strange 
Befreandjen va. to befriend | Befrenndet sein, 

To be connected (with] Sich mit ... , 

To get connected with : make friends with j 
-ETE friend : connection 
Bcfriediglea va. to satisfy | -end a. satis- 
factory I -UNO satisfaction 
Betraehtlen va. to fertilize : imprognate | 

-UNO fertilization : impregnation 
Befaglen va. to authorize : justify | -t a. 
entitled r competent : ... who has the 
right I -NIS right : permission : oompe- 
Bef tthlen va. to feel [^ience 

BEFUND report : statement 
BafllrehtleD va. to fear | -UNO fear 
Bagnbien va. to endow (with] -t a. talented : 

gifted I -UNO endowment : gift : talent 

B^i^en va. to gape (at] : stand gaping at 

BBGlNGNIS I LEICHEN— funeral 

Begftttjen va. to copulate : cohabit [Tiere) 

pair I -UNO copulation : cohabitation 



BEF 



ENGLISH— GERMAN 



BEG 



Btloof [hl-fuht] va. zum Norren machen 
Btlor'e [H-/©Ar'] prep, vor (foil, by dative] 
[(fooner) frtiher [forward) vom | Bring it 

_ me. Leg' es mir vor | the reader, 

Tor den Augen des Lesers | I oonid 

speak a word, Bovor ich ein Wort sagen 

fconnte | going tliere, Bevor [ich, etc.] 

dorthin (past, ginge] all, Vor allem | 

To go , [in front] Vorangeben | Those 

who have gone .^ us, Diejenigcn, die uns 

voraogegangen sind | now, Schon 

frtiher \ The day _, Am Tag vorher | 

The day yesterday, Vorgeetem | The 

year last. Das vorletzte Jahr | Long 

I knew it, Lange bevor ich es erfuhr | 

As , Wie friiher | _ long, In kurzem | 

and b^iind, Yom und hinten J hAnd, 

[Im) Toraus | To be hand with (someone] 
Jdm. sovorkommen 



Before-mentione'd a. A pp. frUlier (vorher, 
oben) erwUhnt 

Befriend' [6{-/rendd'] va. als Freund beistehen 

Beg [-gge'd] v. betteln : betteln gehen (of, 

an] [ask) bitten (of, urn] I to say, 

Ich erlaube mir zu bemerken | I to 

acknowledge the receipt of ..., Ich erlaube 

mir den Empfang ... zu bestiltigen | I 

to thank yon for, Ich erlaube (or gestatte) 

mir ^nen fUr ... zu dan ken I one's 

bread, Urn scin Brot betteln | 1 your 

PARDON I (Ich) bitte (Sie) um Verzei- 
hiuigl [I did not catch what you said) 
Bitte? : Wie meinen Sie? | That is begging 
the QUESTION, Das heifit man die strei- 
tige Sache als erwiesen ansehen | — I [to 
dog] Schon machen I [Begged wird hegdd 
aoagesprochen] 

BegBir ]J)\-gSnn'\ limp. $. Begin] 



WOrter, die beiden Spracben gemein sind, beflnden sich nur im deutschen Tail. [101] 



SubstantiyeB in Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



BEG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BEH 



Bflftbtn va, [Wechsel) to negotiate ] Es be- 
gab sich. It came to pass fSich __, To go 
(to, naobi Sich in das Aosland _, To go 
abroad J Sich ins Bett __, To go to bed | 
Sich auf eine Beise , To start on a Jour- 
ney I Sich aof ein Schifl , To join a ship 

BBOBBENHBIT affair : event : thing 
Btgecjnsn vn. to meet (with] happen to | ... 
Ubel _, To treat ... badly | -NIS occur- 
rence : thing : meeting f verilben) commit 
Becehen oo. to go over [Fest) celebrate : keep 
BBOBHR desire : wish [com., etc.^ demand i 
-en m. to desire : wish : demand : ask for \ 
-Ueh a. desiroos (of, naoh] : exacting : eager 
(for, nachi Nicht -Uch, Not exacting | 
-^/CJSrJTf/T [unreasonable) desire : oovet- 
onsneBS : exacting character f^^debration 
BBOEH UNO commission [Fest) celebrating : 
Befeltflrn va, to dribble (oyer] [fig) slander 
Bsgeliterin va. to inspire : rouse | -t a. en- 
tiiusiastic I -UNO enthusiasm : inspiration 
BSaiBRDB desire : lust : concupiscence 

Beglerlg a. lustful : lasdylous [naeh ... ) 

eager, -ly (after od. for] 
Beg ieften o. va. to sprinkle [Land) water [Bra- 
ten) baste I Br stand da wle ein begoasener 
Pudel, He stood there dtunbfounded, od. 
quite ashamed 
BEQINN beginning [v. to begin 

BBQINNBN beginning : undertaking \^ ao. 
Beglanblgen va. to prove true [Aktenst) cer- 
tify [mit einem Bide) attest [com) credit 
Beglanblft a. attested : authentic 
BBOLAVBiaUNO credence : attestaUon 
[-<8CHEiN)oertiflcate I Zur _ dflssen. In wit- 
ness whereof | -S80HREIBEN credentials 
Bsglflltlsn va. to accompany (mit, with] to 
attend [X)e8cort [«)conToy |-ER -BKIN 
companion [FUrsten) attendant | -8CHEIN 
forwarding-note [«&) consignment-note 
[4^) bill of lading j -UNO conduct : escort : 
attendance [mus) accompaniment 
B«Kl(tek|SD va. to make ... happy : bless (mit, 



with] give ... the pleasure (of] -t a. happy : 
fortunate | -wftmehen va. to congratulate 
... (on, wegen (use gen.) : sn (use dat.] 

BegnaidlKlen va. to pardon | -UNO pardon 

BegnfigeD i Sich _, To be satisfied : oou- 
tented (with, mit] 

BBOONIB begonia 

Begnben ua. oa. to burr I Da Uegt der Hund 
_, That's just the difilculty 

BEGRABNIS burial : funeral [Ort) tomb 

Begrelfen i. ra. [ventehen) to understand : 
seize * grasp | Das ist nicht su , It's im- 
possible to undentand it | (Haben Sie) 
oegrlflen ? (Do) you understand ? [flg., 
umspannen) _, In sich , To include 

Bsgrelflleh a. comprehensible : dear | Das 

ist sehr , One can quite understand | Das 

ist nicht , One can't imagine 

Begreman va. to bound : limit 

BEQRIFF notion : knowledge : idea t Iro _ 
seln. To be just going to : be on the point 
of : be about to 

Bagriflan | ~ sain. To be now (in the act of 
...ing] Er ist auf der Beise _, He Is now 
travelling (od. on thejoumey, on a J] £r 
ist im Scbreiben _, He is writing (at this 
moment] 

BtgrOndlan va. to found : establish [Hein- 
ung^ support | -ER -ERIN founder I -r.A't7 
establishment [Gesets) preamble [Beweis) 
substantiation 

BagrflBien va. to greet : salute | -VNG salu- 
tation : greeting [X) salute 

Baguekan [f am] va. to look at : have a look at 

BagflniUglan va. to favour | -UNO favour 

BagntMhtlan va. to give one's Judgment (of] 
-UNO judgement (of an expert] 

Bagfttart a. wealthy 

Begfltlgan va. to appease 

Baoaart a. hairy 

BaUblg a. coey : weU-to-do | -KBIT cosi- 
ness : snugness 

Bahattat a. afflicted (with] 



BEG 



ENGLISH— GERMAN 



BEH 



Bagaf {bUgettf} va. [imp. Begot : pp. Be- 
gott'em] (er)zeugen 

BEOCTAR [»«v/-r] Battier -in [slang) Sohelm 
[va.) arm machen | This beggars descrip- 
tion. Dies spottet jeder Beschreibung J _8 
mustn't be CHOOSERS, Wenn man nichts 
hat, darf man nicht wtthlerisch sein | He is 
a * cheeky _,' Er ist *frech wie Oskar' | 
_Jy a. bettelhaft : lumpig : verttchtUch 

BEQG'AJEIY Elend : ArmadigkeU \ To bring 
... to — , All den Bettelstab brlngen 

BEGGING LETTER Bettelbrief 

Bagin' \b\Hginn"\ va. [itnp. Began : pp. Begun] 

anfangen (with, mit : by, bei] again. 

Von Neuem anfangen | To begin with, 
I ..., ZunHchst bemerke ich, ... ich ... | 
He began the WORLD with nothing, Er 
hat mit Nichts angefangen 

BEQINN'ER Anfanger-tn : Lehriing 

BBGINN'ING Anfang [of journey or work) 

Antritt I To mske a , Einen Anfang 

machen | From to END, Yon Anfang 

bis xu Ende 



Baglrf [b\-g5hrtl PP- [poet] umgttitet (with, 
mit] 

Bagon a I ni-ffonn'} int. fort I 

Bagotf an [bi-gottn] [s. Beget] Only_, Einge- 
borener (Sohn] fmit] 

Bagri'ma-d r6l-^<ff fmU] pp. besudelt (with. 

Bagni'dga \ii^d'd$eh] va. mifigOnnen 

Bagnf la {ffeO} va. hintexgehen [time) Ange- 
nehm hinbringen 

Bagun' n>l-gSnn"\ [pp. $. Begin] 

BBHA'L-F [&{-AaV]On bis ., Seinetwegen | 

On of, Zu Gunsten : im Namen (with 

genit.] 

Baha'va [h1-heh'w} vn. [od. o's vr.] sich 

betragen : sich benehmen (well, gut : bad- 
ly, achlecht] [chem) sich verhalten | To _ 
badly, Ungesogen sein | Weil-_d, Badly- 

d. Gut, schlecht geartet | properly I 

[to chUd] Sei artig ! 

BEHA'VIOUR [be-heh'v-i(h-1 Betragen: 
FUhrung [diem) Verhalten I He is on his 
best _, Er achtet sehr auf sich | Polite 
.^ in society, Leben9art 



[IDS] Words common to both languages are given in the German division only. 



Att rBMmiNE wonU Ai Italic NBUTEB motOB in Baman tjpf. 



BBH 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BEI 



BEHAABN plearan : comfort [v. imp.) to 

ptoMe : be agiMable (to] Bs ddi laaBon, 

Tb make 0*8 comfortable (od. at home] Eb 
befaagte ihm, He was comfortable i Ea 
beha^ mir hier, Tm voy comfortable herel 
Dae befaagt mIr nlcht, I don't like it : I 
don't care for it 
ItafcagWili a agreeable,-blT : comf ortable^-bly: 
eaay [od.) easily | -KBIT agreeableness : 
comfort 
BetaHsBie-a.ea. to keep: retain I Beiidch_, I 
To keep ... to o's | Die Fsssung _, To keep I 

one's ooantenanoe [ Becht , To get Uie 

best of it 
BCHALTER reserroir : holder ^oovert 

BEHJLLTNIB room : reeerroir : store [Jagd) 
Bekaodlelii ca. to handle [als, as) treat [Ware) 
baxvain for [tech) work [Xrztl.) treat : at- 
tend : have under one's professional care | 
'LUJfO treatment [tech) working 

Bekiagen vo. to hkkig (with] 8ich mit , 

To inrolre o's with (od. in ...] Bebanfen 
pp. hwag with ... [Pen) covered with 
gewels] dressed in ... 
BsliainD (anf]en. to persevere (in] ' stick to ' 
ftThinHTh a. constant : steady : persevering : 
lasting I 'KBIT constancy : persistence 
[Anadaoer) power of endurance 
BeluuMO to. to hew : cat 
Behaaplleii en. to asMrt : maintain [Sieg) 
gain I Sich — , To keep one's ground \-UNa 
1111 1 Mun : affirmation [«. Vemichten] 
BEBAUSUNO house : lodging 
BeksHeii | Sich _ mit, To get through with : 
make shift with | Sich ohne ... —, To do 
without ... I Sich mit Lttgen _, To pre- 
varicate 
BehelB tl— eg. to trouble | -UNO trouble : 

importunity 
Behead a. nimble : dexterons : quick | •/(?- 
Be h ir X tgi B m. to lodse IKBIT agility 
Behemehleii vo. to rule : govern [fig) con- 
trol I Br bdiecndit die deutsriie Sprache, 
He talks Oerman like a native | -ER 
-ERIN ruler : sovereign | -UNG domina- 
tion : msgttery 
BebsnIgleB ea. to take to heart : think over | 
_ Sfe meine Worte, Mark mv words | 
-UNO consideration : serious thought 
BelMnt a. courageous : daring | -HEIT 
Behsstn m. to bewitch (.courage : daring 
BefeoiellieB va, to listen (to] overhear [med) 
auscultate | -UNO [med] auscultation 



BEHORDB authority | Diebetreflenden — n, 
The proper authorities 

BEHUF behalf | _jb. On behalf of 

B^uft a. hoofe'd 

BebUflieh a. helpfol 

BehtttSD va, to guard : keep | Oott behlite 1 
Ood forbid ! | BehUt Didi Gott, Farewell 

Behntsam a. careful : prudent | -KBIT care : 
prudence 

Bel prep, [governs dat.] by : at : in : near : 
with : to : present at | — alledem ist er 
ein Mann, He is a man for all that (after 
all] _ dem Feuer, By the fire | _ den 
Pranzosen, Among (od. with) the French I 

einem Gegenstand verweilen, To dwell 

on a circumstance | _ Gelegenhelt, Occa- 
slonaUy I BeimHimmel^rFluGhen] ^heav- 
en I _ Karl B Jin seinemHaose) At Karl B's 
[Adreese)o|o K.B. (care of K.B.]— Lebens- 
strafe. Under pain of death | _ Leibe nlcht, 
By no means | _ Nacht, By night : At N j 
_ . Tische, At table | __ sdittnem Wetter, 
In flne weather | _ seiner Ehre, Upon hJs 
honour | _ Zeiten. In time [Amer) On T | 
Gannstadt _ Stuttgart, notr S | _ 
Leipzig, Hear L | Die Schlacht _ Leipzig, 
The battle of L | Die Franzosen wurden _ 
Leipzig geschlaKen, The French were beat- 
en at L | __ sich behalten. To keep ... by 
one I Haben Sie Geld _ Sich ? Have you 

any money about you ? | Gelde, In funds | 

Nlcht _ Gelde aein, To have no money : 
be hard up ^SxMg 

Belbebaltlen va. to keep : retain I -UNO keep- 

BEIANKER_[^] back anchor 

BEIBLATT supplement 

BelbriDflen va. to bring : for^'ard [geben) 
give [Idee geben) give ... an idea of : in- 
spire ... with 

BEICHTE confession | Zur _ gehen, To go 
to I _ hOren, To confees ... | Eine voll- 
stttndige _ ablegen liber ..., To make 
a clean breast of ... I -n va. to confess 

BEIOHT I -GBLD, Fee for confession I 
'KIND penitent I -8TUHL confessional ( 
-VATER father confessor 

a. both I Einer von n, Either of the 

two : one of them | In _n Fallen, In either 
case 
_ ^'1 -lei a. both (ways, etc.] of both sorts | 
lei Qeschlechts, Of both sexes | -seltlff a. 
re8pective,-ly : mutual, -11 v : reciprocal, -Uy | 
-seito ad. on both sides : both 



BEH 



ENGLISH— GERMAN 



BEI 



{bi-hedUrj va. enthaapten : kOpfen | 
_JDf G Enthntphmff 
BEHEST' [bi-heatt} Befehl , 

Bflilar {hl-henuUF} prep, hinter pate) spttt 
lad.) hinten | To sit _, Sich hhiten auf- ' 

setzen | To lag _, stav , ZurUckbleiben | 

To leave ... , Zurtlcklassen | Uie time, I 

Zu niit gekommen | _ the TIMES, Mit 

der Zeit nicht fortgeschritten [t. Back : 

Scene] fstande (with, mit] 

BehiorfeMld [bUheifuUr-hMd} ad. \m Rttck- 

Belwir [H-hoUdd^l va. {imp. k pp. Beheld] 

' —I inL "' ' * 



Beho'Uen a. d: np. verpflichtet : verbunden 

(to, governs aative] 
BEHO'LOER Zusohauer-tn 
BEHOO'F ibl-huf"\ Besten : Ouruten I On 

his , Zu seinem B (or G) : In seinem 

Interesse 
Boho've* [bl-hoh'v} vn. | It _8 [him] to [save 

money], Es geziemt sich fUr ihn [Geld] tu 

[sparen] 
BERING \bih'-inff} Wesen : Dasein [part. 

pres. f. Be] ieoni.) da | The Supreme — , 

Das htfchste W | .. ' " ' "'^ 

weilen : derzeitig . 



, for the time __, Einst- 

ed by Google 



Wtfrter, die belden ^raohen gemein sind, beflnden sich nur im deutschen Toll. [108] 



BubstuntivoB in TapiUlfi. MASCULINE words thuii ; Masculine renderiilgs Uiiu. 



BEI 



BEIFALLapplaoae : approval | _ klaUchen va, 
to applaad | _ winken, To nod approTal | 
-WINKBN nod of approval 

BeU^Uen vn. to come into one's mind : re- 
member : occur (to, use dat.1 [Recht geben) 
go with : agree with | Es flel mir nie bei tu 
..., I never thought of ...ing 

BeiliDlg a. favourable, -bly : ... of approval 

BEIFALLB8TURM thunders of appUuse 

BeltolgtDd a. annexed : encloeed : accom- 
panying 

Bdfflclon va. to add | -UNO addition 

BebfOMn ta. to add : give ... (as a help] 
Klein , To lower one's tone 

B«lf abend a. enclosed [od.) ... herewith 

BEIQE8CHMACK | Angenehmer,Unangenehmer 
, Pleasant, Unpleasant flavour 

BElHtJLFE help : subsidy 

B«lkommen tn. to get at : come near (to] 
Was kommt Dir bei ? How dare yon ? 

BEIL [9] axe 

BEI LAGS enclosure [Zeitnng) supplement 

BEILAGEB nuptials (pi] T^ay 

Bellilifig a, A ad. incidental, -lly : by the 

BfOaglen ro. to lay by [BrieO add : enclose < 
[geben)glve[Schuld)charge...with[Streit) 
settie : end [4>) Lay toM I -VNG attribu- 
tion [Schuld) imputation [Streit, ete.) set- 
tlement : agreement [Titel) qualification 

BEILEID sympathy 

BEILEIDS I -BE8UCH visit of condolence | 
'BEZEIQVNQ C | -BRIEF letter of C 

BelUsnn m. to lie with [^.) Lie to' I | -d a. 
enclosed f... with 

BeimsMsn va. to attribute [Schuld) charge 

Beimlsehlsn va. to mix ... with | -UNG ad- 
mixture 

BEIN [9] leg [Knochen) bone I Auf die _e 
bringen (or helfen) [fig) To help ... | Auf 

schwachen en stehen, To be 'shaky' | 

Sich auf die e maohen. To be off : take 

o's off I Jdm. e machen. To hurry ... on | 

Stein und schwOren, To swear through 

thick and thin | Es geht elnem dnrch 

Mark und , It pierces to one's very 

marrow | Jdm. ein —stellen, [fig] To play 
... a trick I -BRUCH fracture of a leg | 
-brttehlg a. having fractured a leg | -KLEI- 
DER [pi] trousers | -LADE, -SCHIENE 
[med] leg-splint | -SCHWARZ bone-black 

Bciliiahs ad. almost : very nearly 

BEI NAME nickname : surname 

Btinern a. ... of bone : osseous | Balnlg a. bony 

Beiordnen va. to adjoin 

Beipfliehtlsn vn. to agree (to] approve (of] 
assent (to] -Vyo assent 

Belummen ad. together 1 -SKIN being to- 
gether 

BEI8ATZ addition [gram) appoeition 

BEI8CHLAF lying with : • livuig with ' : co- 
habiUtion | BEISCHLAFER bed -fellow ] 
BElSCTILlFERIN concvbine 

BKISGMREIBEN additional note [pa.) to 
add a note to 

BEiaCHRIFT foot-note 

BEISEIN presence | In meinem , In my 

presence | Ohne mein , Without my 

being present 

BslsaUien va. to put by (od. on] [Leiche) 
inter [Segel) clap on | -LNG interment 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BEK 



BE18ITZER assistant-judge 

BBISPIEL example | Zum „, For K : fur 

instance | e wlrken mebr als Re^elii, 

E is bettor than precept | EriKntemdes _, 
illustration | -lot a. unparalleled | -iwelM 
ad. by wav of example 

Belinliigsn | Jdm. _ , To come to ... help 

Bel BSD i. V. to bite | Auf die Stangen -,[Pferd] 
To take the bit in its teeth | JSr hat nicfats 

zn nagen noch zu , He has nothing to 

live upon | Ins Gras , To bite the dust 

BEII8TAND asBistance I -STANOER [«] consort 

BclstMken va. to put by [4^ ) sail under cIom 
reefed topsails 

Bebtshen I Jdm , To stand by : aasist ... 

BEISTEUER pecuniary aid : contribution 
•n va. to contribute 

B«iitlnim|eil i Biner Sache (dative) _, To 
assent to : agree to | -UyO assent 

BEISTRIGKGABN wool for splicing (knitt- 
ing] 

BEIBZ I -ZAHN incisor tooth | -ZAIfGE piaoen 

BEITRAQ share : contribution : subscription - 
-•n va. to contribute 

Boitrston vn. [einem lUub, einer Gesellicbaf t, 
ete.) to enter : join [einer Religion) embrace 
[einer Meinung) aasent to 

BEITRITT joinhig (a club« ete.] [ZusUmmung) 
assent : joining : entering 

BEIWAQEN extra carriage 

BEIWEQ by-way : by-road 

Belwohnen vn. [einer Versammtung) to at- 
tend : be at f^ A 

BEIWORT adjective | BeiwftrtUeh a. ... as 

BEIZE [tech) steeping [i2£///£/i__) hawk- 
ing I -n va. to bite [weidm.) hawk [tech.) 
stain : soak [Lohe)ten [Scheidewaaser) etch 

Be]ah|en fa. to afllrm | Wer schweigt _t. Si- 
lence gives consent | -end a. affinnative. -ly ; 
-UNG affirmation 

Bejahrt a. old : aged ieh'-dichedd} 

Bejammtrn va. to lament : deplore | -twOrdig 
a. deplorable : sad, -ly : ... to be pitie'd 

Bekimpfen va. to combat | Binen Ajitrag _. 
[Parlament] to oppose a motion 

Bekannt a. A pp. known : acquainted with 
-E -facquaintence | Sich unter lanter _en 
bdfinden. To be among friends | -crmaBsn. 

-lleh ad.asiB well known | machen ra. t4j 

make known : publish | -MACIIUNG pub- 
lication [Zeitung) advertisement | -MACH- 
TJNGSAMT intelligence department , 
-SCHAFT acquaintance 

Bskehrlen ra. to convert : proselytise ] -ER 
missionary | -TE -TE convert : proselj'te | 
-L'NG conversion | -VN088VCHT prow- 
lytisin 

Bskennlen va. to confess [Relig.) profess [Kar- 
tenspicl) follow suit | Nicht _, To revoke I 
Sich _, To own | Er muflte Parbc _, [tig] 
He had to speak plainly : he had to own 
up I -ER confessor [Lehre) professor I -TNI 5^ 
confession 

Bsklagen ra. to lament | Sich _ liber. To 
complain of | -iwert a. lamentable, -blv 
[Mensch) deserving of pity 

BEKLAOTE [<C: /] defendant PteU tales of ... 

Beklatsehen va. to clap (hands] [beq>r6chea; 

BeUsben va. to paste ... (over with : on] 

BsUMkMn va. to blot 



[104] Words common to both languages are given in the German division only. 



Att rSMINlNB mnU in Italic. NEUTER wordc iu Bonun type. 



BEK 



DEUTSCH— ENGLISCH 



CO. to dothe (with] [Tau) aenra 

[w'add) cover [Amt) fill : oocapy | Sich , 

To druB ^o'b] 'UNO clothing : ooTeriog 
{iiaieni) orapery [Wand) wainscot [eines 
Amtes) mvestment 
B a kkl i toiu ra. to paste : cover up | Etne 

Waad , To paper a wall 

BektoamlMi o. va, to press | BeUommenen 
Henens, With heart oppressed | -UJfO op- 
Bskaabbsni va. to nibble (.pr^^sion 

BekiMlpt 0. tipay 
BEKOHLUSa t^l coaUng 
Bskommen ao. va. to have : get [Gkld)receive | 

Kichts za , Nothing to be had | Lassen 

Sie es Sich gat , I hope you will feel 

! none the woraeCn England nichtgebiikich- 
I lich] Ist Ihnen das Essen, der Spaziergang, 

etc,gat ? Has Uiemeal, walk, etc., agreed 

with you ? od. Have you enjoyed your 
meal, wallc, etc? | Ich habe Hunger *und 
Durst _, I have become hungry and thirsty | 
Eine Krankhelt^ Husten, etc., _, To oatch 
a disease, a cough, etc. | Br wird es fertig 
-, He is the very man to do it | Was _ 
Sie ? [im Laden] What may T serve you 
witii? 
BekittiKlw CO. to board : find ... in food | 
Sich _, To board o's | -VNG board : food 
BskriMglMi ra. to confirm | -VNG conflrma- 
«o. to decorate (with flowers] Ltion 
va. to scratch 

, to cross I Sich ._. To croiB o'« 
va. to make war upon 
«a. to criticize : carp at 
vo. to scribble over 
BekflmflMTlo va. to trouble (about] Was be- 
kilmmert das Sie ? What is that to you ? | 
.Sich _ To fret | _ Sie Sich nmlhre eigenen 
Angd^genheiten, Mind your own business | 
Kr _t sich wedcr um Gott noch die Welt, 
He oares neither for Ood nor man | -NIS 
grief : trouble | -t a. ^ pp. grieved 



BEL 



B«laehen va. to laugh at 
' Beladen ua. va. to load | Sich _, To burden 

o's I a. loaded : laden 

I Belagerliiva. to besiege I -C^^O siege I -UNOS- 
QESOHtTTZ S gun | -UNQSZU8TAND state 
of S fconsequence 

BELANQ importance | Nlcht von _, Of no 
I BBLANGEN prosecution [va.) to enter an 
action against Q>einlich) prosecute 

Bslassen va. [Amt) to continue | Jdn. ... _, 
To leave ... in ...'s possession 

Betasten va. to load [fig) weigh down (with] 
[com) debit (with, fUr] 
I BeUstlgJsB va. to trouble : worry | -UNO 
troubling : worrying f tion 

BEUSTUNQSZEUQE witness for the prosecu- 

Belanblen | Sich , To come into leaf | -t a. 

Belantni vo. to waylay : spy Ueafy 

BELAUF total amount i -tn va. to run over | 
Sich auf 10 Mark -«n. To run to 10 marks 

Belansehsn va. to listen to : spy on 

^ debt en va. to animate : put life into I — ^t a. 
lively I 'THEIT Uvelhieas f -VSO ani- 
mating : rousing ... to life 

Baleekm vo. to Uck 

BELEO voucher : document : proof | -sn va. 
to cover ... (with] [Eine State, Hilndin, 

etc.) to serve i Binen Sits en. To secure 

a seat | Mit Arrest _an. To seise : distrain i 
_te8 Brotchen, Sandwich | Ute Stimme, 
Hoarse voice | te Zunge^ White tongue 

BelehnsB va. [X) to invest [ein Gut) enfeoff 

Belshrlen va, to inform : teach | Ich habe 

ihn eines Besseren t, I have taught him 

better | -end a. instruotivo | -UNO instruc- 
tion I £r nimmt gar kelne ung an, He'll 

listen to nothing 

Belefbt a. corpulent | -UBIT corpulence 

Bdsidlgien va. to offend : insult [Ohr) offend 
(Uie ear] -end a. offensive, -ly | Dcr — ende 
Teil, The offending party | -UNO offence : 
insult 



BEL 



ENGLISH— GERMAN 



BEL 



r Oi-leA'fr-r] vo. durchprUgeln 
I'tti \bl-lehtedd'\ a. von der Nacht Uber- 
rascht 
Bdur' [»i-/eA'] va. [^1 [pp. BeUid] belegeu | 
LSSQ CLEAT, Klampe | _1NG PIN, 
Belagnagal 

] vn. [vulg.] ' riilpsen * ! _ forth 



ignagal 



BELDAME [beW-defm] [Ao^] altes Weib : 

Here 
BBL'FRY [/ri] Qlockenturm [fdadti 

BEL'QIAN id: /] [dtdm} Belriar -in [a.) bel- 
Beirs [ftWrf] va. LUgen strafen : stehen mit 

... im Widinspruch 
BHLIEF' [fri-ZtAT] QIauba (in, an] Past 

Ganz onglaublich | Worthy of . Glaub- 



sicherung meiner aufrichtigen Hochach* 

tang vei^leibe ich Ihr ... | I don't _ in 

such forms t Ich gebe nicht vlel auf solche 

FdrmUchkeiten 

Belle'faUs a. glaublich [bm an 

BELIE'VER GUhOnQe, _r | To be a ^ in. Glau- 

BELIE'VINGGlauben [a.) glaubend | Soe- 

ine is , Was man sieht, glaubt man 

Bellt^tle [6 1-2t('-tf ] va.verkleinem : herabsetzm 
BELL aiocke [hand-—, house-—) ScheUe 
[electric) KlingH : Liiutewerk | GatUe . 



Sheep 



Weideglocke \ Bhig the 



Klingeln Sie I : Schellen Sie I | To rii 
the _S, Die Glockeo Itluten | 6 — S ' 



iel I 



Urdig 



6l-/iA'iv] va. giauben (in, an] I don't 
_ a word of it! Ich glanbe kein Wort 

davon I I in; [a person) vertrauen auf 

[a thing) giauben an : viel haiten von i 
To make ... — , Jdn. giauben machen | Yes, 

I so, Ich glaub« wohl | — mo to remain 

voars sincerely ... [eplst.] Mit dor Ver- 



Sechs Glas | Ghime of _S, Glockenspiel ] 
Tongue of a — , Klfippel | _ CLAPPER 
Kiappel I —-GLASS Gia*glocke\^'WMtkL^ 
Klingelanmaoher | —-MAN Ausrufer | 
_ MBTAI^ GlockentpHse \ —-movthod a. 
schalltrichterfdrmig | —-PULL Klingel- 
zugl— -RINQER Qiockenl&uteri— -ohapod 
a. glockenfdrmig | —-TRAP Siinkfftoclu 
(Uber Sinkgrubeni ^ WETHER Leitham- 
mol I —-WIRE Klingeldraht 



Wbrter, die beiden f^prarhen gemein sind, befinden sich nur im dentschen Toil. [105] 



SobstantiTcs in Capitals. MASCULINE words thus; Masculins randsringt tlma. 



BEL 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BEN 



I Behr __ tdn (od. Vide -BEIT 
haben) To be yerr well read 
Baleaehtlen ra. to light ap [X) reconnoitre 
[(elerl.) illumine | Eine Sache _, To throw 
li^t on ... I -VNQ Ulomination 
Belfern vn. to yelp 
BBLIBBBN wUl : pleasure | Qans nacfa 

Ihrem , Just as yon like 

BeUeblen | Wie _t? What did you say ? | 
Was _t? Was _ Ihnen? [Laden) What 
can I show yon ? [Restaurant) What will 

yon hare ? I t Ihnen da von su nehmen ? 

Would you like some (of that] ? | Wie es 
Dmen _t, Wie Sie _, As you like | £a _t 

mir nicht mu ..., I don't care to ... | Sie 

slch zu setsen 1 Please take a seat I 

Belleblg a. optional | Bine e Sumroe, Any 

sum : whatever sum you pleam 
BtUeIrt a. beloved : popular • 
BBLLADONNA _ 

BtUen mi. to bark [-IOVNG, -UNQ praise 
Btloblen va. to praise : approve | _ta. praised | 
Btlohnien va. to pay [flp) reward : repay | 

'UNO remuneration [fig) reward 
BalOgen ea. to lie : teU ... a lie (about] 
Belugien va. [fam] to cheat : ' take ... in * 
Bolllttlg|«B va, to amuse | Sich mit ... _, 
To be amused with ... | -UNO amusement 
BemiehUgltD i Sich einer Sache (gen.) _, To 
take poeaession of : seise : usurp | -UNO 
BenuUen va. to paint tooisure : usurpation 
Bomannlen va. to man | -UNQ equipmeut : 

manning [^) crew 
BamAntelln ra. to cloak | -UNO cloaking : 
Bemausan va. to pilfer Lpalliation 

Bemelstern va. to master | Sich _, To 
master one's temper 



Beratrkter a. perceptible : marke-d i BIcfa 

machen, To catch ...'s attention 

o's conspicuous 
Bemericlsn va. to peiveive : take notice [sdien 

und sprechen) remark : observe | £r hat 

Ubel _t, daO ..., He has taken it amtas | 

-enswert a. remsrkahle, -bly | -llok [«. 

Bemerkbar] -UNO remark ^0 «W^ * 

BamlUaiden va. to pity T^^i ^ 

Bemlttalt a. weU-to-do lad.) wdl ofT ^*^ ^ 
Bemooit a. mossy | _e8 Haupt [Student von' 

vielen Semestem] old student 
Bamfthlen va. to trouble | Sich _, To take 

(great) pains : try hard (to] Wollen Sie rich 

_ ... ? Would you kindly ... ? | -VSO 

trouble | 'DNOEN [pll ellorts 
Benaehbart a. neighbouring 
Baoaehriehtlgleii ea. to inform : let ... know 

(von, of] -UNO information : advice 
BeoaahtailigltD va. to prejudice | -UXU pre- 
Benagen va. to g*naw yudioe : dctrimoit 
Benihtn ra. to sew .'.. upon ... 
Benannan va. to name : call 
Banaiist [$. Benennen, Benanisen] fnibble 
va. to meddle with : *get at' : 
In va. to cover ... with a mist : cloud 1 

Sich _, _t sein. To be the worse for liquor 
BENEOIKTINER -IN Benediotine monk . B 

BBiSBFIZ FOi?52'^LAC7iV<7[Theat«r)bene- 
fit 

BBNBHME^ behaviour : conduct ( Kr hat 
ein feines , He is very gentlemanly 

_ MX. To take away [SchlaQ rob one ol 

[Angst) free one from | Sich , To behave 

[sich In Binvernehmen setsen mit) to con- 
fer (with, mit] 



BEL 



ENGLISH— GERMAN 



BEN 



BeU va. I To _ the CAT, Etwas geOlhrliches 
wageu I _ vn. brUUen | __ING Brlillen 

Btirieoie r&«/r-i-i-o/#M] a. kriegeriach 

'Bairied' [6rfr-kW] a. [vnlg] • Big _/ Dick- 
bttuchig 

Bairow- ibdV-oh\ vn. brUllen [stag) sich mel- 
den [roebuck) schmttlen [fig) brUllen : brau- 
sen I _INa BrUllen 

BELL'OW-S [be^r-oAj] Biasebalg [of camera) 
Baigen | A pair of _8, Ein Biasebalg | 
_ BLOWER B&lgetreter | Double, Triple 

exteusion , [phot] Ooppelter, dreifacher 

Bodenauszug 

BBLL'Y [6eir-l] Bauoh [vn.) sich ausbau- 
ohen I —BAND B-gurt | *_PUL' B-voll 

Balong' to [6i-ton/] vn. gehOren (with dative] 
It — B to me, Es gehtf rt mir | All _ing to it, 
Alles was dazu gehcirt \Habe 

BELONO'INGS [6l-^afi/-<n^«l (pi] Besitz : 

Belov'e'd \hi'l6vfdid:\ a. geliebt 

Belo' w' [hl'loh'l prep, unter [down the river) 

unterhalb [od.^ nnten | To go , [4r] 

Unter Deck gehen | On deck and , Auf 

und unter Deck | Here , Hienieden 

BELT Qurtel [driving—) Treibriemen 

[Jupiter's) Rinffe [shoulder ) Schulter^ 

gehllnge | Swora , Degengehenk | Orion's 

, Q dee Orion : Jakobsstab | ^ FAST- 

EKBB [tech] Riomenverbinder 



Bemoan' {bl-mohn'l va. beklagen 

BENCH r6cnMcA] Bank [work — ) Arbeite- 
tisoh : Werkbank [Judge's) OeritHtbank | 
The — , [Judges] Das Ricfaterkollegium j 
The _ of eiSHOra, Das BlschoCskoUeffinm | 
_MARK, NiveUierungsseichen | _VICK, 
Banksohraubstock 

BEN'CHER \hen'ueh-T'i [London) Uitglied des 
Rate einer Advokatenvweinigung Cod. Inn] 

BEND [pipe, etc) Biegung [knot, •^) Kno- 
ten : Stich [timbers, ^) Berghols | Cairick 
— ft^^l^i^ttuzknotentKreuzstich I Fisher- 
man's , r<fr] Fisoherstich (Granny's , 

[^] Altweiberknoten I Hawser _, [s£'] 
Kabelfisch : Sacksticn 

Bond V. [imp. A pp. Bent] biegen : sich biegen 
[one's body) sich neigen [the knee) beugen 
[a bow) spannen [a sail) schlagen [a cable) 
aufstedEen : einacliUkeln [one's course) 
richten [spoil) verbiegen | _ one's energies 

on, Seine Kriifte konsentrieren auf | 

down, niederbiegen : sich niederbeugen | 

roQDd, umbiegen | — together, [hawsen] 
susammenstedEcn 

,'pe'd [hl-nih'pi\ a. [^] beneppt 
I'th Ihi-nih'th^ prep, unter Xad.) nnten I 
_ his NOTICE, Unter sehier WUide 

BENEDICTION [6«fmi-didf -sfeAn] Sogon : 
Binngnung 



[106] Words common to both langiuges are given in the (Serman division only. 



AU FBltlNISS wonb fti /(otic. NBUTER words in Bonuui tn>e. 



BEN 



DEUTSCH— ENOLISCH 



BER 



B«n«M«B Wk to enTy i -twtrt a. enviable 

B«n«iiiil«B DO. to name : call | Benannte Zahl, 
GoQcrete nnmber ) -VNQ name 

B«n«tl0li CO. to moisten | Hit Trttnen benetste 
Waagen, Cheeks stained with tears 

BENQEL bar : block [KnUppel) cudgel [Kerl) 
fellow : chorl : loat : urchin | Bin hUbscher 
--, A fine litUe feUow | PRE88— « scribbler 
for the papers ( -haft a. churlish 

Benntscn ra. to make use of 

BENZIN [auto] petrol 

BeoteeMtea va. to obeerre | -ER observer i 
-UNO observation [Begel) observance 

B«ohrf«lgt& va. to box ...'s ears 

Baorden m. to order 

BepMkan vo. to load ... (with] Mlt Anf- 
triigen _, To saddle ... with commissions 
\ va. to cover with armour 

. to plant 
I va. to plaster : cover 

Bequen a, [gelegen) convenient : fit [an* 
Kenefam) commodious : comfortable [fanl) 
laz7 : easy-going f Der Bock sitst sehr _, 
The coat fits like a glove 

Bsqnemen | Sich , To put up (with, ku] : 

conform (to, xu] pfach , At one's 

BEQUBMLICHKEIT convenience : ease i 

B«impp«B CO. to roughcast [bezahlen) pay 

B«rat|«i CO. to advise | Sich , [sich berat- 

arhbgen] to deliberate : advise : consult 
(with,mit]-5C^/..l(7{;A'(7 deliberation : 
consultation | -UNO counsel : advice 
bjen va. to rob : strip j -UNO robbing : 
sn Ml. to appoint (.deprivation 

hlsa CO. to intoxicate | Sich _, To 
get drunk | -end a. intoxicating | -ende 
GetTttnke [pi] Intoxicating drinks (od. 
llqaom] t a. tipsy : drunk 



Benehnien va. to calculate | Zu stark (or 

hoch) , To charge too much | -UNO 

caladation 
Bersehtlglen va. to authorise [fig) entitle (to] 
t a. authoriaed(to] empowered (to] Justi- 
fied (in ...ing] Was _t Si^^ru ... ? what 
right have you to ... ? | -VlfQ right 
Btrsden va. to persuade : talk ... into | Sich 

J To persuade o's [mit) talk ... over with 

Bersdit, -fam a. eloquent, -ly | -SAMKBIT 

eloquence 
Beregnen ca. to rain upon : wet ... with rain 
BEREICH reach [Artil.) range 
Berelehem va. to enrich 
Btrelsen va. to travel about 
Bereft a. ready : prepared | Er erklilrte sich 

... mi ..., He said he was willing to ... 

Berelten va. to prepare [Leder, Tuch) dress | 

Sorgen , To cause sorrow 

Bereitjen ta. [Pferd] to exercise : break in | 

-ER hone-breaker : rough-rider 

Berelto ad. already f'or, si>] • reedy (to, zu] 

BERBITaCHAFT readiness | In _, In R 

BERXITUNO preparation [[/eder) dreaBing 

BenltwlUlga. readv.-ily : willing, -Iv | -KEIT 

Berennen ca. to blockade [readiness 

Bereuen oo. to repent of : be sorry for 

BERO mountain [klelner) hill [als Eigenname) 

...BERG Mount ... [in ZuaammenaetEun- 

gen) mountain [-werk) mine : mining : 

rock ... I Goldene _e (fig] All sorts of 

fine things | Hinter dem _e halten, [fig] 

To be reservedj Wir sind noch nicht Uber 

den , [fig] We're not out of the wood 

yet j tJber __ und Tal, Over hill and 

dale I Uber alle e sein. To have escaped | 

Da solten einem die Haare zu e. It's 

enough to make one's hair stand on end 



BEN 



BRN'EFAaiTION [ft«in'l-/dcif -«#cfcn] WoH- 
tat I —TOR, —TRESS [of, to, use genit.] 
Wohltiter-th 

BEN'EFIOE [ftenn'i./iM] PfrHnde 
— -d CLERGYMAN Pfrundner 

BENEPICBNCB [M-n^^'f-MCTM*] [to, gegen- 
Uber] WoMtdtigkeU \ B«i«rieent a. [-ly ad.] 
wohlttttig filch : zutrl&glich 

BenaOe'lal [&«nni-/K«MA'2] a. [-By od.] ntttz- 

BEN'BFIT [bennri-fit^ Vorteil : Nutzen 
[actor's) Beneflz | For the _ of, Zum 
K voa [charity) zum Besten von | To give 

... the cA the doubt, Jdm. den vor- 

handenen Zwell^l zu seinen Gunsten aus- 
legen I __ of CLERGY [hist] Vorrecht 
dcrGeistlichkeit : R echta wohltat der Geist- 
lichkeit i _ SOCrETY Versicherung auf 
Gegeoseitigkeit 

_ [w.) niitsen [en.) _ by | He wiU _ by 
the voyage. Die Fahrt wird ihm gut tun 

BBNEYMDLENCE [bl-^ieme'o-leMs} Wohl- 
woUen f Benef^oleat a. [-ly od.] wohlwoUend 

BENGAL' LIGHT iben-gdfiT leUI benga- 
IkchesFeuer 

BenTrhttda [bl^neCtedd^Yon der Nacht Uber- 
Fsscht Fflg) ttmnachtet 

Btnl'rB XH-neiMC] a, gtttig | BENIG'NITY 
C»{-ft^-iiWI] JiQde : Bvld : OiUe 



ENGLISH— GERMAN 



BER 



BENT RicfUung {pp. 9. Bend) gebogen, etc. 

[spoilt) verbogen | on it, Darauf erpicht | 

At the top of one's _, Nach besten Kittften | 
_>S [pi] Graastiele 
Benam^e'd [bl-nfim'ddj with COLD, Vor 

E^lte erstairt 
BENZINE [bm'9am"\ Benzin | _ C0LLA8, 

[ungereinigtes) Benzol 
BEN'ZOIN [«0un] Benzoegummi 
BEN'ZOLINB {benn'-so-li/m} Benzol 
Beqaea'th [bi-ku-ih'thi] va. vermachen 
BEQUEST' ibi-kv-essf\ Vermttchtnis 
Bersa've [M-riA'«»] [imp. Bereft : pp. Be- 
reave'd] va. berauben (of, governs dative] 
Bsrea'vle'd {bi-rih'wddl pp. A a. beraubt (der 
Eltem, etc.] _MENT Verlust (dutch den 
Tod von nahen Verwandten] : Yeriauenr 
heU 
BER'LIN' WOOL \b6hi''lin'\ StictwoUe \ _ 

— SHOP fkiekereivaren-Handltmff 
BBRR'T [6«T'-l] Beere [coffee-^) [Kaffee-) 

bohne 
BERTH {bOkrihl [bed on board ship) Schifb- 
bett : ScMafsteUe [sailor's) Koie [post) SielU 
[anchorage) Liegeplatz : Ankerplatz [vo.) 

plazieren } A wide , Ausreichender Raum | 

To give ... a wide , Jdm. aus dem West 

gehen | Lying at her _, [^] Vor A liegeod 



Wdrter, die belden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutschen Tell. [107] 



SulMtautives in GapIUiLi. MA8CULIHE words thus; Masculine renderings thus. 



BER 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BES 



BEBG I -9b It. untoQ] -AM8EL riog-ouml | 

J-BESTEIQER alpinist | -BEWOHNER moun- 
taineer : hlghlandor I -DORF mountain 
g (pd.mlbaiaa)ymBge\-DR08SELTedwing\ 
I -FAHRTM trip l^) voyage up-stream j 
S -FLACH8 amianthus | -QBOEND moun- 
<M tainons district | -0EI8T 'piskie' : 'pixie' | 
? 'KETTS M cliain ( -KUPPE M top | 
I - PREDIGT Sermon on the Mount | -R OK- 
1 KEN M ridge | -SCHAF big horn sheep | 
« -SCHLIHEN skid : sledge I -SPITZE M- 
S top I 'STRASZE M road | -STROM M- 
a stream | -8TURZ landslip | -anter ad. down- 

hill 
BBBG I -ADER lode : vein | -AKADEMIB 
school of mines | -AUUN rock-aium i 
-AMT department ol mines | -ARBEIT 
minhig I -ARBEITEA miner | -BAU mining : 

f working | -BAUKUNDIQER M expert | 
-BEAMTER superintendent of mines | 
^ -BLAU blue carbonate of copper [Farbe) 
a ultramarine | -EISBN gad | -BRZ ore { 
«< -FREIHEI r right of mining | -QANQ lode : 
I vein I -HAUER hewer | -HAUPTMANN In- 
9 spector general of mines | -K NAPPE miner | 
S -K0MPA8Z miner's dial | -KRY8TALL [& n] 
9 rock-crystal [optisch) pebble | -KUPFER 
S native copper | -MANN [pi. -LEUTE] miner i 
g -RAT official who settles differences be- 
tween miners and mine owners : title of 
a mining engineer | - WERK mine | - WIS- 
SENaCHAFT, -WERKSKVNDE min- 
ing and metallurgy I -ZINN grain tin 
Bernb ad. doi^-n-hill | Bs geht — mit ihm, 
[fig] He's going D 

Btrgftnt ad. up-hill | steigen, To go up-hill 

BBRaEN salvage 

— ao.iNi. to save [Segel)take in (sail] [vcrber- 
gen)concoal | Bristgeborgen I Me'sall right! 
Btrgleht Berslg a. mountainous : hilly 
BERICHT report [Neuigkeit) new» | -ER- 
8TATTER reporter | -ERSTATTUNO re- 
port I -SBRIEF ad\ice 



BtriehtMi I Jdm , Jdn. Uber .To 

report (to] inform (of] [mit LUgen) * cram ' : 
impose upon | Falsch ._ , To state (od. re- 
port) falsely 

Bcrlehtlgien «a. to set ... right [typ) correct 
[bezahlen) settle | -UNO rectification : 
settling [typ) correction 

Berieehen va. to smell at 

Btrltten a. mounted lad.) on horseback ' 
Gut _. Well mounted 

BERLIN ERBLAU Prussian blue 

BERNHAR DINER (KiJnch) Bemardine monk 
[Hund) Bemhard dog 

BERNSTEIN [-em a.] amber 

Bertten ao. vn. to burst (vor, with] 

Berflehtlgt a. notorious 

BerOeklen va. [fig] to take ... in | Sich _ 
lasBen, To be taken in | -UNO take-in 

BerSektlehtiglen va. to have regard to | -UNG 

BERUF calling : vocation Li*8iutl 

Berutlen va. to call [Versammlung) rammon 

lAmt) appoint | Sich aof , To appeal 

to : plead { -UNG call CVersammlnng) sum- 
moning [Jnr.) appeal [Amt) appointment 

BBRUFS I -FAOH, -GBSCHlFT profusion } 
-GEHEIMNIS professional secret 

Beruhea on. to rest (auf, wltii] (Scfalafi) de- 
pend (on] ... auf sich laasen. To let 

it rest (od. sUde) 

Beruhiglen va. to quiet [trtieten) reanore : 

comfort I Ich kann mich nicht , I oaonot 

rest satisfied | -UNO quieting : consolation | 
-UNQ8QRUN0 matter of satisfaction : com- 
fort I -UNGSMITTEL sedative 

BerShmt a. famous | Weit — , a. far-famed | 
-HEIT fame : celebrity 

Bsrfihrltn va. to touch [fig) allude to : touch 
upon I -VSO touching [In -lUfO^ In con- 

Batien va. to sow [fig) oover (with] L^t 

Beiagen va. to say | Was soil das _ ? What 
is the meaning of it ? [fig) What is the oae 
of it? 

Bciagt pp. A a. aforesaid 



BES 



ENGLISH— GERMAN 



te'eh lbl-»sifi't*ch'\ va. \^imp. A pp. Be- 

floug'ht] (ernstlich) bitten (to, *w] _lDg 

a. flehend 
Basef {b\-**et^'\ va. [imp. Se pp} bedriingen : 

bestUrmen (mit] Close _, Hart bedritagt | 

Besetting Sm, LieblinffStUnde 
Beti'de r6i-«««t'dd] prep, neben | _ o's with 

Joy, vor Freude auQer sich | the point 

(od. mark,) Weit vom Ziel 
Besl'des ad. aufierdem | And _, Und oben- 

drein | Two him, Zwei auBer ihm 

Basie'ge [bl-*nh'dich} va. belagem | 'd a. 

BESIE^QER Belagerer Lbelagert 

Basle'glnf a. belagemd : Belagetung?... 
Basme'ar fbi-tsmifi^rl va. beschmieren (with, 
BE'SOM [Mh'-s/hn} Besen Lmit] 

BMOtf ed [bl-ssott-fdd} a. bet3rt 
BMOQ'g'ht [blsgd'ht-] [imp. A pp. *. Beseecli] 
BMpaii'sle'd SbX-wpSnn'-gldd'i a. geschmiickt 

(with, mit] fmlt] 

BMpatt'ere'd [&iMp^'-rdd]a. bespritztCwith. 
BesMtr [ftl-t^piAF] va. [order) bestellen 

[hidlcate) verraten [cab) sich ... siohem 



BMprin'Ut \bl-Mprin'Jd'\ va. besprengen 
(with, mit] 

Best a. [tuperlat. von Qood, a. A Well, ad.l 

[der, die, das) beste [com) quality. 

Bests Qualitlit [used after sein, inded) Am 

besten | This road is the , Dieser W^ 

ist am besten | At ,1m gUnstigsten 

Falls : hOchstens nur ... | For the , Zam 

Besten 1 1 did my _, [my * level ' _] Ich 
habe mein MOglichstes getan | We most 

make the of it, Wir mUfien eben daraos 

machen was wir kOnnen | He has the 

of it, £r hat den grBfiten Nutzen davoii 
[in argumt) er siegt : er hat gesiegt | He's 

the of men I Br ist ein henensgnter 

Mann! (or ein Prachtmensch I] The of 

aU, Der, die, das allorbeste | _ ROOM, Qvle 
Stube I In his _ CLOTHES, In aeinem 

besten Anzuge | -MAN [wedding] Braut- 

fuhrer | —-tempered a. gutmtitigste i The 
— THING you can do is to go home, Sie 

gehen am besten nadi Hanae j The 

WAT would be to, Bs wHre das Beats m 



[108] Words common to both languagra are given in the German division only. 



AM FEMININB wnds in ItaHc, NBUTBR worda in Roman type. 



BES 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BttftnftlctMi va. to gofte n : calm | -UNO 
calming | •UNQSMITTEL palliatlTe : ied- 
atiTe 

BE8AN (or -SEGBL) C^] mizen | -MARS M- 
top I -MAST M-mast | -STAGSEOEL M- 

■E8ATZ trimming LBtaTsail 

BESATZUirO garrison [^) crew [SchloO) 

B«wiif«B I 8I0I1 _, To get drank Iwwcd 

BMcUilgltB no. to hmt : damage | -UNO 
hart : oamage 

Bwtitolftn «o. to do : make : perform : bring 

aboat [a.) Oat^ ttbel , In a good, in a 

bad, state | _ sein. To stand : be I ... iat 

andere , ... is different | -BEIT drcnm- 

stanccB (pi] : state : oonstitation | -HBITS- 
WORT adjective 

BwoMftlClin va, to give ... employment : 
occupy I -t a. bo^r : occupied (witA, mit] : 
in bnsineas | -UNO occupation : employ- 

BsniMlin tun. (Pfcrdetucht) to cover L™®ii^ 

BESCHALHENOST staUion 

BwfMniltn vo. to make (...^ aahamed : put 
... to shame | -Mid a. degrading | -UNO con- 
fnatoa : mortlAcation 

Bwelmttei m. to overshadow 

B«ebaa|«B so. to look at (od. into] [Arbeit) 
examine [Fleisch) inntect [fig) contemplate i 
-end a. ... of contemplation ( -lieh a. visible : 
perceptible : contemplative | -UNO con- 



templation 
lESCHEiD 



BESCHEiD answer : information [jur.) de- 
nsioa : sentence : order [PKpeto) aecretel | 

Rinstwetliger , Conditional order J Jdm. 

_ geben. To pledge | __ wisMu, To know : 
be ooDvenant with : be well informed | 

Idi well} hier kelnen , I am a stranger 

here i Ich weiB in jener Stadt _, I know 

that town \ Jdm. sagen laaaen, To send 

(someone) word | Bis anf weiteren _, Till 
forther orders 

Bflsohaliim va. to allot [bostellen) appoint 
(befdilen) order : direct [belehren) InBtract | 

Sich , To acquiesce in : adroit (that] 

Sich _ laasen. To be open to conviction 

BeiehaMwi a. modest, -ly : discreet, -ly 
-BEIT modesty : discretion 

BactaeiMB m. to shine upon 

B«ctaiialg|«i va. to oerttfy | Den Empfang 
einer 8mnme , To acknowledge the re- 
ceipt of ... : give a receipt for ... | -UNO 
c«rtlilcate : receipt 

B«sebnk|«B va. to give [fig) fott ... with | 
-UNO gift 

Bwehsrl— ea. to give | -UNO distribution of 
presents (especially at Ohristmas or on 
birthdays] [bonlsch) Bine schdne _nngi 
* A pretty kettle of £ah r 

BessUektB so. to prepare HTafel) lay [Aus- 

uteUong) send ... to | Binen Markt , 

To frequent a market 

B«seUsB|fn o. va. to fire (at, on] bombard | 
-UNO bombardment 

BesehlfllMi vo. to navigate | - UNO navigation 

Besehlmpfitii vo. to grossly abuse | Sich _ , 
To dishonour (od. defile) o's | -UNO af- 
front ; gross abuse 

B«MhlrBi|en va. to shelter : shield (from] -ER 
protector : defender ( -UNO protection 

BfseUafMi vo. [Sache) [flg] to sleep upon 
[Weib) He with* 



i 8E8CHUQ flttlngB (pi] : mounting : band(8] 

plate(8] [Pferde) shoeing [Bnch) dasp : 

I comers (pi] [Sdiimmel) mouldinees Qor.) 

seizure : confiscation | In nebmen, To 

I seize : distrain | _ anf (Schlfle) legen. To 
lay an embargo on | -NABME seizure : 
conflsclitlon | -SEISINO [^] sail gasket 
Betehlagen va. to fit : fit up : hammer [Pferde) 
shoe [scharf) frost-nail : rough [Segel) furl 
[Hols, Stelne) square [Jnr., s. Beschlag 

nefamen] Sich , To get covered with 

mould [Fenster) get covered with steam, 
moisture | _ a. [fig] skiUed : * well up ' ( 

Scblecht sein. To be a poor hand fupon 

BsseUfllehen va. to take ... by surprise : steal 
BssehleonigleD va. to hasten : accelerate j 

-UNO hastening : acceleration 
BesehlieBen o. va. to lock : lock up : close [fig) 

decide (to, on] 
BE8CHLU8Z conclutdon [EntschluO) decision 
BesehmelBen va. [s. Bewerfen] 
Besehinieren va. to smear [Schiffsboden mit 
; Teer) pay (with] 

Besehmatesn vo. to soil : make ... dirty 
, Beiehneldlen vo. to cut : dip [ganz w«nig) 
t trim [Jttden) drcumcise | -UNO clzcnm- 
I Bssehnelonva. to cover... with snow l.cisi<'n 
! BsieliDfiftlelo ra. to sniff at | Dleser Mann 
-elt alles. This man sticks his nose into 
everything 
I Btichftniflen va. to palliate : excuse | -UNO 

palliation : excuse 

' Bsisliriiiklen va. to limit : confine | In -ten 

I Umstiinden, In poor circumstences | -T- 

BEIT narrowness : scantiness | -UNO 

limltetlon : restriction 

I Bsislireiblen ie. va. [sohildern) to write upon 

(od.abont]: describe [Kreis) describe [Linie) 

draw I -end a. descriptive | - UNO description 

Beselirfllen va. to cry at (od. down] [behezen) 

Besehreiten va. to bestride : cross (.^^^^^^^ 

Besehnhen va. to shoe 

I Be8ehiildlg|eBva.toaooase...of(...ing]-ERac- 

I cuaer[jur.)plalntiff|-TE[4t/] accused I- C^Jtr(7 

' Basehommem ' va. to cheat (accusation 

: Bsiehlltteii va. to throw ... over | Sich _, To 

spill ... over one's dress 
; BssehfitilSB va. to protect | -ER protector | 
-UNO protection 
Besehwatssn va. to talk ... over 
BE3CBWERDE burden : pain : trouble : 
complaint | _ fUhren , To complain f of , Uber ] 
' Besehweren ra. to load : trouble (with] worrv 

... (with] Sich Uber , To complain of 

Besehwerlloh a. troublesome : tiresome : dif- 
ficult : hard (to] _ fallen, To molest | 
REIT trouble : trial : difficulty : hardship 
I Besehwichtlgen va. to still : quiet 
I Besehw6r|en va. to confirm ... by an oath 
[magisch) periorm incantations [Oeister) 
exorcise [bei ...) adjure ... (by] -ER 
: sorcerer : conjurer | - UNO [j ur.) adjuration 
[magisch) exorcising 
Bsseellen va. to animate | -UNO animation 
Basegeln va. to sail over (od. round] 
Bsiehen va. to look at [Haus) look over [fig) 
look into | -swert a. worth seeing 
, Bassltigsn va. to remove : set aside ... 
BeseUgen va. to bless | _ der Gedanke! 
Happy thought I 



W}5rt4>r, die b<>id<>n Sprachen gemein sind. bi'flnden sich nur im dentscfaen Teil. [109] 



Substantives in Capitals. MASCULINE words tlios; Masculine renderings thus. 



BES 



DEUTSCH— ENGIISCH 



BES 



BESEN besom : broom [von Fedsm) feather- 
duster I Neue kehren gat, New brooms 

sweep clean | -0IN8TER broom (plant] 
-8TIEL broom-stick 

BsssBSsn a. A pp. possessed | Wie ein _er, 
Like a man possessed 

BESETZBN [von Eleidem) bordering : edg- 
ing (of a dress] _ mit Edelsteinen, Setting 
with precious stones I __ [od. BE8ET- 
ZUSO} der HoUen, Oast of a pUv | — mit 
SpitsBen, Trimming with lace | — [od. 
BBSETZONO} einer Stelle, Appointment 
to an office : act of filling an office 

_ tw. [X and Zimmer) to occupy [Amt) fill 
[Bindsel) belay [Edelsteln) set [RftndOT) 
border [Rock) line : trim (with] [Schif!) 
man [Strum^ run the heel of [Teich, 
Park) stock tlisch) put the dinner on | 
Rollen _, [Theater] To cast the characters 

Bssstit o. occupied : engaged | _ seln [4r] 
To be embayed 

BBSETZUNG occupation [Amtes) appoint- 
ment [von Kleidem) bordering : trimming 
[*. BB8ETZEN] -SRECHT right of presen- 
tation : distribution of parts 

Bsssufssn va. to mourn over (od. for] 

Bsslehtigltn va. to inspect : examine [Haus, 
etc.) go over | -UNO inspection : exam- 
ination : inquest 

Bsslsf sin 00. to seal 

Bssleglsn va. to conquer | -ER conqueror 

BssingSD va. to celebrate ... in song 

Bssinnjsn I Sich _, To recollect : think (it^ 
over ... : call to mind [zu Sinnen kommen) 
recover one's self | Sich auf. To remem- 
ber I Sich andem , To change one's mind | 

-UNO recollection | -VNGSKRAFT power 
of R I -nngilos a. senseless : insensible 

BE8ITZ possession | In _ nebmen, To take 
P of ... I Im e Ihres Briefes, I am in re- 
ceipt of your letter | -ER, -ERIN possessor : 
owner : master, mis(r«M | -EROREIFUNO, 
-NAHME taking posseasion | -TUM, -VNO 
possession : property 

Bssltisn as. ra. to possess 

' Bssoffsn ' a. drunk : drunken : tipsy 

BsspOtttlll vcL. to ridicule : mock fpay 

Bssoldjsn eo. to keep ... in one's pay | -UNO 

Basendtr a. peculiar : particular : fecial : 
specific [Zimmer) separate : to o's | Er ist 
nichts —es. He is nothing very special | 
'HEIT peculiarity : detail | __b oA by it- 
self : separately : particularly 

Bssonnsn a. thoughtful, -lly : prudent, -ly : 
wiBe,-ly I 'HEIT thoughtfulness : dis- 
cretion : presence of mind 

Bssorglsn va. to take care of : look after 
[verschaflten) provide (for] -lioh a. appre- 
hensive : alarming | -NIS care : manage- 
ment [Besorglichkeit) apprehension : fear | 

i pp. A a, anxious : concerned (for] t 

sein, To take care of : look after | -UNO 
care : commusion | -ungen machen, To 
go errands (od. shopping) 

Bespannsn va. [Wagen) to put horses to 
[VioUne) string 

Bsspeisn va. to spit upon 

Bsspleksn va. to lard 

Bssplftgeln | Sich _ , To look at o's in the 
glass 



Bssnrechlsn va. to write a review (od. cri- 
tique) on (e.g. a book] , Sich , To 

talk ... over (with] iva.) [behexen) perform 
incantations I- C^i^(7 talk : conveisation : in- 

Bssprsncenvo. to sprinkle (with] tcs^tation 

BssprltBSn va. to sprinkle : splash : cover 
with 

Bsspueksn va. to spit at (od. on] 

Besisr a. ^ ad. better (als, than] geeignet. 

More suitable 

Bessern va. to improve | Sich [or besser 

werden] to improve [Kranker) to be getting 

BE8SERUN0 improvement Tbeiter 

BBSSBRUNGS I -ANBTALT, -HAUS re- 
formatory : inaustrial school 

BEST AND duration : stabUitv : conditian 
[com) net balance : Temsbider [Qut) acre- 
age : area [Wild) head of game [Kaase) 

cash in hand | Keinen haben, Kot to 

be lasting | In gutem , In good condition | 

-BUCK stock-book | -OELD rent | -TEIL 
constituent part [med) ingredient 

Bsstindlg a. steady , -lly : continuaI,-Uy[Farbe) 
fast [Wetter) settled [Liebe) ooostttnt | 
Flhr_-, For good : setUed [ Br spricht _, 
He's always talking | -REIT oonstancy : 
duration : fixity 

Bsttirklen ta. to strengthen : confirm | -U2fG 
confirmation 

Bastitlslen va. to confhrm : bear out : estab- 
I lish I -Vya confirmation 

Bastattlen va. to bury | -UNO burial 

Bastauben va. to cover witii dust 

Baste a. best | Zum n, For the best | Zum 

n liaben. To make a fool of ... | Aufs , 

In tiie best manner | Das bei der Sache 

ist .... The best of it is ... | Das allgemeine 
, The public good 

Bastechlen ra. to bribe | -Ueh a. open to cor- 
ruption (od. bribes] -LICHKEIT oomip- 
tibilitv I 'VNQ corruption : bribery 

BESTKC'K case of instruments [4^) point : 
reckoning | TISGH.-, Knife and fork and 
spoon I -en va. to stick ... (on, with] adorn 

Bastehsn vn. to endure : last : exist | Auf ... 
_, To insist on : ' will have ' [aus) oonast 
of [Probe) stand [mit Schande, Ehre) 
come out of (it] [Blut) congeal | Bin Exa- 

men , To pass an examination | £r kann 

, He has enough to live on | Ohne ... 

, To do without 

Bastehllen ra. to rob (a pens.] steal (a thing] 
-VNG robbing : stealing 

Basteigen va. to get up (on] ascend [Pferd> 
mount [Schifl) get on board 

BastsUlen va. to ordor [su e. Amt) appoint 
[Platz) take : engage [in Stand setsen) set 
... in order : arrange [Brief) ddiver [Acker) 

cultivate I t pp., A a, ordered [Sits, 

Theat.) reserved | Ich bin auf 8 Uhr t, 

I have an engagement at 8 | •UIsO order 
[Botschaft) message [oines Auftrages) exe- 
cution [Acker) cultivation [Amt, Ort) ap- 
pomtment | -UNG8BU0H order-book 

Bastens ad. in the best manner | Ich emp- 

f^le mlch Ihnen , My compliments to 

you [BriefschluB) I am your humble ser- 
vant 

Besternt a. starry [mit OrdenJ) starred 

Battsnerln ra. to tax | -Vlfu taxation 



[110] Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



Aa FKUISISE writ At /«■««. NBUT8K wonta in Boman type. 



BES 



DEUTSCH— ENGUSCH 



BET 



I Ml. to appoint : fix [entscheidcn) 
decide' [su e. Zweck^O intend ... for [fest- 
Betaen) settle [BegrilO define : determine | 

Sich , To decide (on, fo] -t a. appointed : 

fixed : determined (on] [gewifi) certain I 
_te Antwort, Precise answer | -THEIT 
precasioD | Mit -THEIT, Most certainly 

BESTIMMUA'O appointment [eines Be- 
srilfes) determination [(^eschick) [one's) 
destinj (Entscheidong) decision | Eine — 
treflten. To settle : decide 

BESTIMtfUNGS] -QRUND motive i -ORT des- 
tinatloQ I -WOkT adjective (or adverb] 

BeilBiAcliAiiflt (uL for the very best [to) one's 
very best 

Bcftrsflan «a. to punish I -UJfO punishment 

BESTREBBN effort | Sich — , To strive : en- 
dcavoar : do one's utmost (to] 

BettrdelMn va. to spread ... over : besmear : 
rub (with] [X) flank 

B«strtH|w i. va, (die Kosten) to afford [mit 
Worten od. Waffen) contest | -VNG [der 
Kosten) aflordlog : defraying [Bekttmp- 
fnng) contesting 

BettreasB va, to strew [mit Zucker) powder 
(ivith sugar] 

BsBlrlduiii va, to ensnare 

Betttanlen veu to assault [Stadt) storm [fig) 
entreat : importune : sdicit | -UNO storm- 
ing [rait Bitten) soliciUtion 

BflitflrxiMi va. to alarm | t a. alarmed : up- 

!«et : disturbed | -UXO consternation 

BESUCH [pi. unmod.]caU : visit : visiting i Einen 

abstatten. To pay a visit : make a | 

Auf _, On a visit | -ER, -ERIN visitor | -en 
ea, to visit : go to (see] : go about to ... 

BESUCHS \-KARTE (visiting) card 

II«»vdelB «a. to sou : dirt [fig) stain 

BET I -BRUOER bigot : devotee J -HAUS 
oratory : place of worahip | -PULT *prie- 
Dieu' I -SCH WESTER bigot | -8TUNDE 
prayecB (pi] [Versamml.) prayer-meeting 

BiUct a. in years : aged [Wedwel) due 

BfltMtiin va, to liandle : feel 

BeaUgan va, to prove (by deeds] Rich _, 
To participate (in, an] 

BsttailM va, to stun : deafen : stupefy : 
render ... insensible [Gewiasen) stifle [flg) 



daze I -ender Sc hlnnun er, Stupor | -UNO 
stupor I -UNGSMITTEL annsthetic 

Betaaen va. to bedew (with] 

BeteDfgen va. to give ... a share | Sich _ an. 
To take part in | Beteiligt sein, To have 
a share 

Beten vn. to pray [Oebet) say [Tischgebet) 
say grace 

Betencrln va. to declare (that) ... : protest | 
-UNO asseveration 

BETIMO (pi. _E] [^] bitte (pi] 

Betltaln va. to entitle 

BETON concrete | EI8EN_ ferro- concrete : 
re-inforced concrete 

BETON IE betony 

Betonen va, to lay stress upon 

Betftren va, to fool 

BETRACHT consideration | In _ Ziehen, To 
take into (od. into account] In _ kom- 
men. To be taken into | -en iw>. to look 
at [fig) contemplate [ale) think : oon<(ider | 
-•nswert a. worthy of consideration 

Betriehtlieh a. considerable i-/rJS/ 7 import- 
ance 

BETRACHTVNG view : contemplation I 
-EN [pi] considerations | -en anstellen, To 
meditate (Uber, on] -en Uber, Thoughts on 

BETRAQ amount | -tn vn. to amount to : 
come to 

BETEAGBN behaviour : manners (pi] Sich 
:_, To behave (well, 'nicely,' badly, etc.] 

Bttrftaern va. to mourn (for] be in mourning 
for 

Betrtofelo va. to drop ... upon [Fleisch) baste 

BETREFF | In _ As to : with respect to | -en 
va. [von Erstaunen) surprise [UnglUck) 
meet with [angehen) concern | Das be- 
trifft mich, It concerns me I Das betiiflt 
mich nicht. It does not concern me : it is 
no business of mine | -end a. concerning 
[«. Behorde] [im Englischen immer nach 
dem Hauptwort gestellt) in question | 
Die ende Sache, The matter in question 

Bstrelben va. to carry on [rasch) push ... 
on : urge [Bergw., Fabrik) work 

Betretan va. to set foot upon (od. on] tread | 

a. perplexed : ' done ' | Bin er Weg, 

A beaten road 



ENGLISH— GERMAN 



IH-utedd"} pp. Hard _, Hart be- i 
dittngt 
Betriil \he»at-ia} a, viehiscb 
Befttr' OM't Mif [6i-««r0Ar'] vr. sich tummeln 

Besto'w* Ijbl-satoh"} va. verleihen : geben (on, 

upon, governs dative] 
BsBtrtir' witii [ftf-MCruA'] vn. [pp. _ii] mit 

... bestrenen (pp. bestreut] 
BmtsV^iblsMreCdd} va. [imp. Bestrode : pp. 

Bestridden] rittlings besteigen 
BattaM'ad [bl-utMdr-edd} a. d: pp. bestreut : 

besetzt (with, mit] 
BET [btUi WetU 1 To _ vo. [-tted] To make 

a on, Wetten auf j ' You ^ ! ' [Amer.] 

Veiiaasen Sie sich darauf I 
Bate'lLt OM's mH [bUeVk-i vr. [imp. Betook : 

pp. Betaken] Stch begeben (to, nach] 



BET 



BETH'EL [6c<A'-n [^] EJrche fUr Seelente 
Bethink' one'i mK [bUhinifi vr. [imp A pp. 

Bethought] sich beslnnen (of, auf] 
Bethonght' [hUhdht^'i [imp. A pp. $. Bethhik] 
Betl'de [hi-tei'dd\ v. befallen | Woe _ him t 

\yehe ihm ! 
Betl'mM [6i-<Wfiu] ad. zeitig : frtih 
Bato'ken [bi-toVkr^ va, anzeigen : verkttnden 
Betray' [H-trehfi va, [deceive and show] ver- 

raten | -_ER Verp&ter-tn 
Betroth' [hi-trohth ] va, verloben : versprechen 
BETROTH' AL Verlahtmg 
BETROTH'ED [i: /.] Br&utigam, BratU [a. A 

pp.) verlobt | To be , verlobt sein (to, 

mit] 
BETT'ER [belt-r} [one who bets] Wettende i 

—8 Vopgesetzten | He apes his _s, Er 

macht es seinen Voigesetzten nach 



Wttrter, die beiden Sprac^en gemein sind, beflnden sich nur im deutachen Tell. [Ill] 



Sabstantiyes in Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renclering;s thus. 



BET 



DEUTSCH— ENOLISCH 



BEV 



BETRIEB [0«ach]ift, etc) carrying on : roan- 
agemeot [A : Bergw.) working [Antrieb) 
impolse 

BETRIEBS I -KAPITAIi trade capital | 
-KRAFT motiyepower J -LEITER works- 
manager I -MATEBIAL [A) rolllng- 
atock [Fabrlk) plant 

Batrtotaam a. active : industrious | -KBIT 
activity : industry 

Bttrlnkan | Sich _, To get drank 

Betroffen pp. ^ a. surprised | sein, To feel 

*<lone' 

Belrflblen va. \ ., Sich _, To grieve | -NIS 
grief : distress | -t a. distressed : saddened 

■ETRUO fraud : deceit [fam) 'Uke in' [der 
Sinne) delusions | Frommer _, Pious fraud 

Bttrflflen o. va. to cheat : deceive : 'take ... 
in ' : * do ' I Sich _, To be disappointed 
(inl -lieh a. deceptive : delusive 

BETROqER -JN cheat : deceiver | -GESELL- 
SCHAFT bogus company | -EI cheat : 
fraud : * take-in ' | -toeh a. tricky : cheat- 
ing [Bankerott) fraudulent [Ware) * rub- 
bishy ' : false | -isch schwOren, To swear 
falsely | In _Jflcher Weise, Fraudulently 

-MBIT dnmke 
R BTT [10] bed [eines WUdes) form : lair | Das 

machen. To make the bed | Dos _ 

hiiten, To stay in bed : keep one's bed I Im 

_e, In bed |'lns gehen,Zu e geheu. 

To go to bed | Zu e bringen. To pat 

... to bed I Frlih su _ und auf bei Zeit, 
Early to bed and early to rise | -BEZUQ 
bed-tick | -DECKB counterpane [wollene 
_) blanket | -DRELL bed-sackina [feiner) 
bed-ticking | .PL Ai9C^J?hot-water-bottle | 
-QENOSZ. '0EN08SIN bedfellow | - LADK 
bed-frame | -HIMMEL tester : canopy | -KI3- 
SEN pillow [langcs) bolster | -llcerlg a. 



bed-ridden | -STELLE bedstead | -TUCH 
sheet I -OBERZUQ quilt-cover | -WAA'ZE 
bug I -WARMER warming-pan | -WlSCHE 
bed-linen [ -ZEUO bed-Jothes (pi] 

BETTEL begging [fig) rubbish t Der game _ , 
I ' The whole bag of tricks * | -arm a. beg- 
garly : poor as a beggar I -BRIEF begging' 
letter | -BROT beggar's liveUhood | -BUBE. 
-JUNOE beggar boy | -El beggary | -FRA L, 
-MANN beggar | -OR DEN order of mendicant 
friars | Ewiger -SACK, (... who is) alwajs 
begging I -STAB beggary | An den -STAB 
■ bringen, To bring to poverty 

Bettein v. to beg | _ gehen. To go begguu; 

BEHLER -/iV beggar (m ^ /] B-wman 
-SAMMET cheap velveteen 
I BETTUNO (dee QeschUtses] [Xlplatiorm 

Benglen va. to bend [Recht) warp [ w5rter) de- 
cline I -ER(or-MU8KEL)flexorJ -lama. pliable 
[Gram.) declinable | -SAM KBIT pliabU- 
• ity I -tjAO bending [Wtfrter) inflexion 

BEV LB boil : swelling : bruise 

Beanrabiglen va. to disturb : trouble : * upset '] 
-UNO trouble : disturbance 

Benrknndjen va. to verify | -VNQ authen- 
tication : verification 

Beurlanblen va. to give ... leave (lo ...] [X'i 
to grant ... furlough | Sich _. To take 
one's leave | -UNO taking leave (etc.] 

Beorttilleii va. to iudge (of] decide (on] -ER 
judge I -UNO judgment | Von gesundcr 
• UNOSKRAFT^ Of sound judgiment 

BEUTB booty : spoil : prey [^) capture : 
prize [Bienenstock) beehive 

BEUTEL [Geld) purse [Tier) pouch [MiUler«-i> 

bolter [-tnch) bolting-cloth | Im , In 

one's pocket | -KRAUT shepherd's pune 
-n va. to bolt : sift | -SCHNEIDER swindler : 
sharper fDicht _t Thickly populated 
, Bev6Ikertn m. to people | -UNO population ) 



BET 



ENGLISH -GERMAH 



BET 



Bett'er Ibett-r} a. A ad. [comp. r. Good] beaser 
[longer) IKnger [more) mehr | To be all 
the _ for it, Sich nm so wohler fUhlen | 

Change for the , Beaerung : Verbesse- 

rung | To be getting _, B werden I To 

get the of, Ubertreflen : besiegen 1 1 am 

_, Es geht mir b | I had _ go, Es ist 

b ich gehe [t. Have] So much the , 

Desto b I To think _. of it, Sich etwaA 
nochmals Uberlegen I Tb think the _ of 
..., ... nmsomehr achten | _ late than 
never, B spttt als niemals | I am all the 
_ for, ... nat mir gut getan : ... ist mir 

gut bekommen | To be off, Sich in 

iMSseren tJmstttnden beflnden | He's up 

tban I am in ..., £r ist im ... fester als 
ich I — worth, Besser | My . . HALF, 
Meine beutre \Ehe-\Hiatf 

Betfer [fr«tt'-r] va. verbessem J To _ o's, Sich 
▼erbessem \ Verbe$9erungm 

BBTTBRMBNTS f6«tf'r-m€itf««]JUw] [pi] 

BBTriNG Wetten | _ BOOK Wettbuch | 
—-MAN geschaftsm&Siger Wetter | _ 
RINO WeUring : Wettkreis 

B«twe«i' \bl-tu-ihn"\ prep, xwischen | _ 
ourselves. Unter uns gesagt | _ whiles, 



In Zwiflchenrtlumeu | this and the 

end of the year, Zwischen hente und dem 
Ende des Jahres 

KEV'£Lr&«w'-e<] SehrUge [tool) SchrMgemai} : 
Stellwinkel [ra.) abfassen ( _ WHEEU 
Kegelrad | With _Jle-d [Amer. _Je-d] 
BOARDS, [lK>ok] Deckel mit abgeschr^?- 
ten Kanten 

BEV'KRAGK [hew' er-edd*ehl Getriink 

HKV'Y [6«r'-l] Schaar [quails) KetU 

Bewail' ibl-u-tht\ va. b^sgen : betrauen. 

Beware' of [61-M-^Ar'] m. sich hiiten vor ' 
__ of PICKPOCKETS, Vor Taachendieben 
wird gewamt 

Bewll'der [ftl-w-iTiW-r] ta. verwlrren (with, 
durch] -_MENT BeUHrtung 

Bewiteh' [b\-u-iUch"\ ta. behexen | e'A pp. 

[u-Uicht-^ behext | _ ing a., [—Ingly lui.] be- 
zaubemd : reizend 

Beyond' \b\-j<mdd^'\ prep, jenseita (governs 

genitive] \ad.) Uber : hinaos j my power. 

uber meine Krllfte | _ the town, Jenseitr 
der Stadt | That's — me ! Das Ubcrsteigt 

meine Begrlflel | 60 yean. In mehr 

als 60 Jafaren ] measure, XTber die (or 

alle) MaBen 



[112] Words common to both languages are given in the German division only. 



AJl FBUtmSB mrit in tUMc. MEUTEB words in Bonian type. 



BEV 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BIB 



Btvoll]|ii0htlK|6ii mr. to authorize [Jar.) give 
... power of attaniej i -TE representative | 
-ter Gtasandte, Plenipotentiary | -UNO 
aathorization | -UNQ8VERTRAQ mandate 

Beror conj. before | -mniiden ta. to act as 
lEmardiaa for ... | -ftohin vn. to be waiting 
for : threaten : to be om the eve of ] -itehend 
a. impending : imminent [Zeit) coming | 
-taOni va. to wrong : injure { -Eucen mi. to 
give the preference to 

BewaeliMi va. to watch : guard 

BevMbMii vn, to get covered, od. overgrown 

Bevaffnlan va. to arm | -UNO arming : arma- 
ment [Magnet) arauiture 

Btvahren va. to keep : take care of | Oott 
bewahre! Good gracious i : You don't say 
so ! I Bi. bewahre I Never 1 

BewilntB | Sich , To prove true, efficient, 

etc I Die Nachricht hat sich bewahrt. The 
news has proved true 

Bewmhrhfllten va. to verify 

Bewihrt pp. d; a. proof against [Mitt«l) cer- 
tain : tried [Ifann) efficient : honest (etc.] 

BEWAHRVXG proof \rRElT authenticity 

BewmUet a. woody : wooded 

Bewuiart a. versed : * well up' (in] 

BBWANDTNIS condition : case I Was hat 
das fUr eine ? What is the real meaning 

BtviMeni to. to irrigate Lof it ? 

Bevtgfev a. moveable 

Btwigleii o. va. to move [sum Zom) stir up : 
roose I -ER motor i -QRUNO motive I -lleh 
a. moveable | -llches Vermogen, Move- 
ables (pi] : moveable property j -LICH- 
KBIT ease of movement : moving effect 
[der Znnge) volubility 

BEWEGVNG morement : motion [heftlge) 

oomrootion (OemUts ) emotion : (state 

of) excitement ( In setaen. To set ... in 

motion [fig) rouse \']m a. motionless 

BEWBQUNGS | -QRUNO moUve : reason | 

BewoiB«ii va. to cry over ... : bewail | -swtrt 
a. deplorable 

BEWEM proof : evidence | -FVURUNO [Auf- 
eabe) demonstration [—grand) azgumenti 
'KRAFT power of A | -Ueh a. proveable : 
... that can be proved | -MITTEL means 
of proving I -SATZ theme | -8CBRJFT, 
-STtTCK document 

BewefBMi ia. t^a. to prove : show [Hath.) 
demoDStrate 

BeweoteB | Es dabei ^ lassen. To let it rest 
at that : agree to it : acquiesce in it : leave 
it to ... 

Bevwklaii | Sich urn , To seek : try to 

gain [eine Dame) woo [ihre Hand) ask | 
-ER candidate [um eine Dame) suitor | 
-UNO candidature : suit 

BEWERFEN paigeting : plastering | _ va. 
to oorer ... with [MOrtel) render : plaster 

B««arkBl«nig|«i vo. to do : manage to do ... | 
-uyo dohig : effecting [with} 

Bevltketai va. to wrap ... up in (od. round 

BewflUglMi va. to consent to : permit : grant | 
-UJfO permission : granthig | -UNGS- 
BBCHT right of granting supplies (par- 
liament] 

BewfllkomfflBlmi va. to welcome | -Uyo wel- 
coming : welcome I -VNOSREDE address 
(od. q^eecb) of welcome 



Bewlmpeln va. to dress (the ship) with flags 
Bewirken va. to cause : effect 
Bewlrtlen va. to entertain | -UNO entertain- 
ment : hospitality 
BewlrlMhsften va. to manage [Acker) farm 
Bswitieln va. to make light (od. fun) of 
Bewohnjbsr a. habitable | -en oa. to inhabit 
BEWOHNER -IN inhabitant fed over 

Bewdlken va. to cloud | Sich _, To be cloud- 
BEWUNOERIER admirer | -n va. to admire | 
-Diwert, -anpwftTdlc a. admirable | -UNO 
admbration 
BEWURF [Maurerei] rough-casting 
BewnBt (I. conscious : known | -les a. nncon- 
!«3ioiis : senseless : insensible | - WSIQ- 
KEl T unconsciousness | -SEIN knowledge : 
consciousness : recollection 
BeiahlleB va. to pay [Giite, etc.) repay | Bar 
To pay cash (od. ready-money] Mit 



gleicher MUnse , To pay him back in 

his own coin | -ER -ERIN payer | -UNO 
payment | -UNQSANWEtaUNO order 



for payment 

BesfthmleB va. to teme [fig) moderate | Sich 

, To control o's : bring o'b to ... \ -ER 

-ERIN ...temer | -UNO teming [fig) con- 
trol r^iichantment 

Beiaakerin va. to charm : enchant | -UNO 

Beielehnlen va. to mark : accent : indicate { 
-UNO note : mark : name 

Bexelglen [Jdm. ... ] va. to show [Freude, 

Beileid) express | Sich _, To show (one's 
kindnees, dislike, ete.] be (khid, ete. ] -UNO 
behaviour 

BeiMiglen va. to bear witness to : affirm 
[amtlich) certify [Unschuld) protest | 
-UNO [-ung8ei(f) atte8tetion(s] [fig) as- 
surance : protestation [amtl.) certificate 

Beilehtlgen va. [Jdn. einer Sache (gen.] to 
charge ... with : accuse ... of 

Beilehen va. to put ... to : cover : take [Woh- 
nung) go (od. como^ to live in : settle in 
[Messen) go to [Gehalt) draw ...'s salary 
[Wechsel) draw [Waren vom Aosland) 
import [mit Wolken) be covered with | 

Mit Saiten , To string (bezogen, strung] 

Sich _, To refer (to, auf ] 

BEZIEHUNO [9. Beziehen] relaUon : tak- 
ing possession : entering | In dieser , In 

t^is respect (od. connection] -EN unter- 

halten. To be on friendly terms | In en 

stehen = [Sachen) eich beziehen 

BEZIBHUNGS | -ANWEISUNO order for 
delivery | -weise ad. respectively : relatively 

Beslffem ra.(haben) to mark ... with figures: 
number : note | m. (sein) to amount to 

BEZIRK district 

BEZUQ relation | nehmend auf ..., In 

auf ..., BezUgllcb (gen.] In reference to ... | 
-NAHME reference 

Besweeken ra. to aim at [mit Zwecken) tack 
on I Das kann nichts , That's no good 

Beiwtlfaln va. to doubt | Es ist nichts daran 
zu , There's no doubt about it 

Beiwlngjen va. to conquer : overcome | Nicht 
-iHtr a. [= Unbezwingbar] ... that cannot 
be taken (od. fig. overcome] 

BIBEL Bible | -OESELLSCHAFT Bible 
Society I -8PRUCH text (from the B] 

BIBER beaver | -BAUM magnolia 



WlJrter, die beiden ftprachen gemein slnd, beflndcn Rl«'h nur im deutBchcn Teil. [113] 



8ub«Uativeft in Oapitalfl. MASCULINE words thus; Matouline rendering* thus. 



BIB 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BIL 



BlbUosrapUMh a. —ical 

BIBUOTHEK Ubrsry I -AR Ubrarian | -5- 
WI8SEN8CHAFT bibliography 

BIbllteh a. biblical 

BICKBEBRE bilberry 

Bleder a. honest : straiffhtionii-ard : loyal : 
upright : noble | -KEIT uprightness | 
-MANN upright honest man | -SINN unright 
(od. generous) disposition | -WE8BN up- 
right character 

Blsgsn o. r. to bend | Um eine Strafienecke _, 
To turn the corner | GebogeneLlnie, Curve 

Bleciam a. supple [Metal : Btimme) flexible 
tCharakter) pliable | -REIT suppleness : 
flexibiUty : plUbUlty 

BIEQUNQ bending [Wttrter) Inflexion | 
Rasche , Sharp turn od. curve 

BIENB bee I ARBEJTS^ working bee 

BIENBN I -BBOT bee bread \-BRUT young 
bees (pi] -FRE88ER bee-eater | -GARTEN 
apiary : bee-farm |-HATJSER beehive huts I 
-KORB beehive | -KONIQIN, -MUTTER 
queen-bee | -UN IE bee-line J -8CHWARM 
swarm of bees | -STAND stand of hives | 
-STOCK beehive ] -WACH8 bees'-wax I -VA- 
TER,-WARTER bee-keeper : apiarist | -ZEL- 
LE cell (of honeycomb] -ZUCHT bee- 
keeping : apiculture 

BIER beer | Ein Qlas _, A glass of B | 
DtTNN_, HALB_» SmaU B | Helles _, 
Ale I Dunkles _, Porter | WEISZ_ [kind 
of B specially brewed in Berlin] -BRAUER 
-BRAUEREI brewery | -FASZ 



beer-barrel I -FIEDLER publio-hoaae fiddler | 
-OAST publio-house customer | -HAUS 
public-house I -HEFB barm : yeast | 
-KELLER B-cellar | -KRUQ B-jug : B-pot ! 
•SCHANK B-lioense : B-seUing {-aCHENKB 
B-house : public-house | -3UPPE B-soap | 
-VERUQ brewer's agencv i -WIRT ale house 
keeper : landlord : pablican 

Blfftan o. va. Qdm. ...) to offer [Schach) put 

(in check] Jdm. die Zeit , Jdm. einm 

guten Tag --, To wish ... good day 

BIGAMIE _my 

BIQNONIE _nia 

Blcott a. blgotted 

bJLANZ balance | Oberflttchlicbe unge- 

ftihre , Rough B | Die _ siehen, -Itnn 

tn. to strike a B 

BILD figure : image : cart [gemalt, etc) pic- 
ture [typ) faoe[Miinze) head : effigy | In _em 
[sprechen] figuratively | Bprechendea — , 
Striking likeness | -Ueh, -NER, etc. («. Seite 
116] 

Blldtn va. to form : make [Ton) model 
[Mensob) train : educate I Sich nacfa ... 
_, To take .. . for a pattern j Wohl gebUdet, 
Well-built I Hoch gebUdct, Higlily culti- 
vated 

BILDEB I -BUOH picture-book | -OAL- 
LERIE P-gallery [ -HANDLER P-dealer | 
-RAHMEN picture-frame | -releh a. [fig) 
flowery [Besohreibung) vivid : picturesque] 
-8AMMLUN0 collection of pictures | 
'SCHRIFT hieroglyphics (pi] 



BIA 



ENGLISH— GERMAN 



BI'AS [bH'-e$$'\ Neigung (to, towards, su] 
[«a.)voreingenommen machen | Free from 
, Vorurteilsfrel 

BIB [ftt&b] Scblabbertnch [clergyman) Bttff- 
chen I 'Best _ and TUCKER," 'Braten- 
rook' 

BI'BLB \heCUl Bihd \ _ SOOIETT B-OeuU- 
icAaft 

BIb'lieal {btV-H-kfi a. biblisch 

BIBLIOQ'RA|PHERC&iUlV^-'']Bibliograph': 
BQoherkenner | _PHY B^phie: BUeher- 
kunde 

BIOBN'TBNARY [&rf-««i'-«niul-rf] Zwei- 
hundertjKhriges JubilKnm [a.) zwelhun- 
dertjKhriff 

BIOK'ERINQ [biefer-inif] Zank 

BrCTCLE [beC-uhkl-\ Zwelrad : Fahrrad | 

Lady's , Damenrad | Motor „, Motor- 

rad I By , On a _, Mit dem Rad [fam) 

Per Rad | Tandem , Tandem : Zwei- 

•itzer I _ RIDE Radausflug : Radtaur \ 
_ STAND Radst&nder | _ TRACK 
Radrennbahn | Bl'OYOLINO Radfahren I 
To go bicycling, Radfahren : *■ radeln ' j 
B'ICYCLIST Radlahrer : 'Radler' 

BID [bidd} Gebot | Highest _, HSchstgebot | 
To make a for, Ein G fUr ... abgeben 

Bid [bidd-\ va. [imp. Bid, Bade : pp. Bidden] 
[order) befehlen : auflordem J him fare- 
well, od farewell to him, Dim Lebewohl 

sagen ) s fair to ..., Verspricht ... | _ 

afl^inst, Uberbieten | for [imp. ± pp. 

Bid] [offer) bieten (auf] 



BIL 



BIDD'ER Bietende I To the highest _, Dem 
Meistbietenden | BIDD'ING Befehl : G«- 
helB [auction) Bieten [marriage) Aufgebot 
Bide [beidd^ one^s TIME, Seine Zeit abwarten 
BIENN'IAL zwei Jahre danemdePflanEe [a.) 
BIER [bikr^i Totenbahre LsweiJKhrig 

Blfvr'eated [betrlOf-keH-tddy a. gabelfdrmig 

Big a. groO | As as. So grofi wie ( _ enough 

to ..., GroO genng ... (um) tu I To grow 
bigger, Grbfier werden | To look _, Bine 
gewichtlge Miene aofsetxen | To *■ talk _,' 
Aufschneiden | _ with [child] schwanger | 
_ with ... [animdl\ tri&chtig | A _BOY, Ein 
groBer Junge | A _ MAN, Ein groBer Mann 
[fig) Der dickste Bauer (im Dorf] A ^ 
GIR L, Bin erwachaenes Mltdcben | _^ESS 
Ordfie 
BIG-END [tech] PUudttange I _ of the con- 
necting rod, Aufterer Schubstangenkopf 
BIG'HT \}mt\ Bueht [of rope) [Tau-)Bucht 
BIGGIN [bigg'-in'\ eine Art Kaffeekanne 
BIQ'OT [&i0^-A] Betbruder : BeUchvetttr \ 

_ed a. bi^ott | _-RY BigotUrU 
' BIG' WIG ' [bigit-u-igg'\ hoehgeaUlUe Pers&n- 

lichkeit : 'groBes Tier* 
• BIKE • [ftrtt] [vulg.1 » Rad ' \beere 

BIL' BERRY [6ar-6d-f I] Ueidelbeere : Blow 
BIL'BOES [6o*j] [pi. 4-] FuBfeseHn 
BILE [»«i/] GalU 
BILGE [bildsch^ Kimm \ _ PUMP Kimm- 

pumpe : Lempumpe \ WATER Schlag- 

wasser: Bilgewasser : Sodwaaser | ^WAYS 
[pi] Sohlittenbalken 



[114] Words common to both languages are given in the German division only. 



AU FBMININB ^gardt in Italic. NBT7TBB words In Boman type. 



BIL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BIS 



BILOHAUER weaipiar \ HOLZ— wood-oairer | 
'ARBEIT Kxuptan I -BI acolptore : stata- 
BIMlith a. fiBoratiye, -It : typiad. -Uy lary 
BILONER sculptor : modeller | -BI Boolptore 
BILDNI8 portrait : fignre : image 
BiMMm a. eesiW moulded [Henach) intelll' 
sent I -KBIT inteUigenoe : adaptability 
BiLDSlULB etatoe : memorial oolmmi | 

SQ Pferde, Bqnestriazi S 

BILOSCHNinER carver (beauty 

Bildiekftii a. moet beantiftil : a picture of 
BILDSBITE obverse : face | _ oder Wap- 

pen. Heads or tails 
BILDVNO formation [Mensch) calttTation : 

edocation 
BILDUNOS I 'ANBTALT educational es- 
tablishment fcarring 
BILD WBBK Fans Stein) sculpture [ans Holz) 
BILLAJLD blUiard-table [-SPIEL) billiards I 

-BALL, -iri7(7££billiard-bflll 
BILLET [pi. 'B\ CTheater, etc) ticket [Brief) 
note I -EINNENMER T-coUector | -KA8SB, 
-ICHALTER booUng-oflBoe . 
Bimg a. ]xaX : right [wohlfeil) cheap | Spott 
, Dirt cheap | -tn w. to approve : con- 
sent I 'KBIT Justness : faimess : equity 
[bilUger Preis) cheapness | -UNO approval 
BILUON _ 
BIMTEIN pomioe-stone 



BINDS band [med) bandage [Schlinge) ding 
[tech) scarf [arch) band : plinth | -MIT- 
TEL [arch.) cement [tech, fig) connecting- 
Unk I -8TRICH hyphen | -WOBT conjuno- 
tion f -ZEUO [med] bandage 

BInden au. tKi. to bind : tie [arch.) bond 

BINDER -/jy bhider 

BINOFAOEN twine : string 

BINORIEMEN strap 

BINDUNOSMrTTBL [«. BmDBMITTBL] 

Blnnen a. inland ... : inner : within | -GB- 
WlSSEB hiland waters (pi] -HANDEL in- 
ternal trade | -MBER inland sea 

Btnombehsr LEHR8ATZ binomial theorem 

BIN SB rush | -NBLUMB jonquU 

BIOQRAPH biographer | 'IB biography | -keh 
a. biographical 

BIRKB birch 

BIBK I -HAHN black cock | -HTJHN black 
grouse [mHnnl.) black cock [wdbl.) grey hen 

BIRNB pear 

BIBN I -BAUM pear-tree i -MOST pecry | 
-f drmlg a. pear^haped 

Bii con;. <» ad. to : up to [Ort) as far as [Zeit) 
tlll:antQ 

BI8AM musk | -QERUCH smeUof M I -KATZE 
civet-cat I -0CH8 M ox 

BI8CHDF bishop I BIsehAffleh a. episcopal 

BIS0H0F8 I 'MVTZB mitre | -8TAB crosier 



BIL 



ENGLISH— GERMAN 



_imi.im Flachleckmaohen(oreInstofien] 

[m.) im Flach leek warden 

BrUB'fiul V^Ain^-gvrd'i a. sweisprachig 

BirioM {hff-ieU] a. galUg | _ ATTACK Qal- 

I enfi elber-Anf all | _J7BSS OaOen^ffdttion 

BILL [bird's) Schnabel E— i^ook) Hippe 

[tradeaman^i) Reehnung [invoice) Faktm 

fpommer.) Tratte [banker's) Kreditbrief : 

Bankierwechael [pari.) Qeaatzentwurf : 

VoHate [Eng. & Am.) BiU \ To find a true 

, Die AnUage annehmen [neg. verwer- 

fen] Private , Privater Qeaeizantrag I 

To discount _8, Wecbsel diakontieren j 

To draw a on, Binen Wecbsel auf 

... aoBstellen, siehen | To meet the , 

Den Wedisel honorieren (or anfnehmenj 

Doctor's _, Doktorreehnung | Long , 

Orofie R | Long-dated , Langer (or Lang- 

•ichtiger) Weohael I Play _, theater- 
zettel I Posting _, Plakat : Zettel | Stick 

no 81 Ankleben von Plakaten verbo- 

ten f I _ BOOK, Wechselbuch | _ BROKER, 
Wechselmaklar | _ DISCOUNTENG. 

Das Diskontleren von Wechsdn | of 

ENTBT, BoOddtiaraHon \ _ of EX- 
CHANGE, Gezogener Weohael : Tratte | 
_ of PABB, Sp^tekaiU] _HBAD Bech- 

nnngsformnlar | of HEALTH, Qeaund- 

heitapaB | — of LADING, Fraohtbrief I 
_S of MOBTALITT, [pi] Sterbditten j 
_ of PAB0BL8, Begleitpapier (zu Waren] 
B payable (pi] Aioeptkonto | 8 recei- 
vable (pi] Bimessenkonto | _ of SALE, 
Vtrkattfmole : Unterpfand | _ STAMP 
Wecheelatempel | —-POSTER, _-8TICK ER, 
Zettelankleber i — tsUing doe on ..., Am 
... flUUger Wecbiel 



BIR 



BILL'ET [block) Klotz : Scheit [K) Quartier 
[ea.) einquartieren (on, bei] MOULD- 
ING [arch] Zylindrische KlStachen als 
8imsverzierung | _ TICKET Quartier- 
zettel I _ING Binqutvtienma 
BILLTABD [bUf-iOrdd} _ BALL Billard- 
ball I _ MARKER Marqueur | _ BOOM 
Billardsaal j ^ TABLE Billard 
BILL'IABDS Billard | To play a game of __, 

Eine Partie B spielen 
BrLLONGSGATE SchiMpfredeiPdbOspraeht 
BILL'OW* [MZr-0A] Woge | _y a. wogend 
BIN [^nn] [in wine-cellar) Versohlag | Oom 

, Xornkasten I Dust _, Kehriohtkasten 

Bind [&€tndd] va. [imp. ± pp. Bound] binden 
[down : compel) verpfllchten : swingen 
^w) einfaasen | _ ... APPBENI^B, 
KontraktUch in die Lehre geben (to, bei] 
In honour bound (o .... Ehren halber ver- 
pfiichtet Mu ... 1 1 am in duty bound to ..., 
Ich habe die moralische Verpflichtnng m 
... 1 1 am bound to say ..., Ich mufi sagen 
... I ru be bound! Ich stehe dafUr eini | 
To ... over to keep the peace, Jdn. ver- 
pfllchten den Frleden zn halten 
BIN'DER \hein'dd-r'i Binder [book_) Buoh- 

binder [agr.) Selbstbinder 
BIN'DING [fctn'-An^] [book;) Einband [edg- 
ing) S&umen [bandage) Verband | a. bin- 

dend [med) adstringlerend : zusammen- 
ziehend | _ SCBEW Slemmschraube 
BINirWEED r»tftm2(r-u-tAdd] iwitde) Winda 
BINN'ACLE [frinn'd-it/] KompaBhttuschen 
BINOCULAB [bei-nock'-fufU'r} Opern- 
Bl'PEO [freT-pedd] Zweifuftler Li^oker 

BI'PLANE [bei'-jaehn} Zweideoker 
BIBCH {bifruch} Birke [rod) [Birkenyrult 



WOrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im deutschen TelL [115] 



Sabatantiyes in Capitate. MASCULINE words tiius; Masculine rendering* thus. 



BIS 



DEUTSCH— EN6LISCH 



r ad. till now | Wle [com] As before : 

* 88 last ' I ~^ <>• ••• ^^ harB had ap tiU 
now : previoos, -ly [glBzed porcelain 

BISKUIT blacult [M*/-*«] [PorzeUsn) un- 

BIMEN bit I -webe ad. by bits 

Blnls o. biting [fig) snapplah 

BISTUM bishopric 

BlsweUen ad. sometimes 

BI8Z bite 

BI8Z0HEN bit : Uttle bit | £in _ , RaUier : 
a litUe I Ein Ueln _, A wee bit : a tiny bit : 
the least drop 

BITTB [mllndl.) entreaty [schriftl.) pe- 
tition I Aof meine _, At my £ (od. P] 

BIttsn ae. va. to entreat : pray : beg [Qilste) 



BLA 



invite I Ich bitte am (Veraeihang, etc.] 
I beg Cyonr pardon, etc.] DUifte ich am ... 
_?MigbtIaskfor ...? 

Blttsr a. bitter, -ly i -Mse a. very angry od. 
wicked I -HOLZ bitter ash : quassia | 'KEJ T 
[auch fig.] bitterness | -Ueh a. rather bitter 
lad.) bitterly | -SALZ Epsom salts (pi] 
-St)SZ [botj woody nightshade : bitter- 
sweet [a.) bitter-sweet | -WA6SER bitter 
mineral waters (pi] 

BITT I -QANQ procession | -SCIHREIBEK pe- 
tition I -SCHREIBER peUUoner | -8CHRIFT 

BITUMEN _ w^ LP«tition 

BLACHFELD plain : flat country 

BLACKFI8CH cuttle-fish 



BIR 



ENGLISH— GERMAN 



BLA 



BIBD \h9rdd^ Vogel | Ck)ck ^ Hltnnchea | 

Hen , Weibchen I* Jail _,' Zuchthaus- 

bruder | _ of FBEY, Raubvogel | Song 

^ Singvogel | * An old ,' Ein alter V : 

* em geriebener alter Bursche 'I A in 

the hand is worth two in the bash,Ein Sper- 
ling in der Hand ist beeser als sine Tanbe 

auf dem Dache | To kill two s with one 

stone, Zwei Fliegen mit einer Klappe schla- 
ffen I _-OAGE Vogelkifig | _'8 EYE 
[tobacco] AnsTabakstengeln kungeschnit- 
tener Bauchtabak | A _'S EYE VIEW 
of PARIS, Paris aus der VogelperBpektive | 
^.UME Vogelleim | _'S NEST, Vogel- 
nest I To go — 'S NESTINO, Vogehiester 
sudien gehen 

BIRTH [bOhrth} Geburt [chUd-bed) Niedtr- 

kvnft I By _, Von G | From his , Seit 

seiner G I Of noble _, Von edler Her- 
kunft I ..DAY G-stag | _DAY ALBUM 
od. BOOK, G-stagsalbum | _FLAOB 
G-8ort : G-shaos I ..RIGHT G-srecht 

BIS'OUITr&i««'-H(]Gakes:Z wieback [Amer) 
kleiner Kuchen [potterv) Blskuit | Dog_- 

HundekuohenlShip ,8chifr8zwieback | 

_ PACTTORY BiskuUfdtrik 

BlMof {bH-ssekCI va. halbieren 

BISH'OP [bisteh'.6p-\ Bi8chof[«. Bench] Cchess) 
L&ufer I ..RIO Bistum : DioMete 

BISSEX'TILE [bl-uea^-ta-i Schaltjahr 

BIT Biasen : Biachen [of paper, eta) StUck 
[of bridle) QehiQ [boring) (Bohr)8piUe 

[of key) Bart | Curb , (JeblB mit S[inn- 

kettenstange | A tiny (od. wee) » ' Ein 

Uein Wenig ' | Not a __ of it I Nicht im 

(Jeringsten ! : keine Spur 1 1 A younger, 

Etwas j linger | A good younger, Ein gut 

Tell jUnger 

Btt [imp. t. Bite] 

BITCH [biUch^ HUndin [gross insult) Wdbs- 
bUd : Dime 

BITE [beitj Bift [of Insect) Stich [mouthful) 
Mundvoll [fishing) AnbeiOen [vo.) beiOen 

[insects) stechen [file, &c.) grelfen [ off) 

abbelOen | The BI'TER bit, Der betragene 
Betrliger 

Bf ting a. belBend 

Bttfer 0. bitter [cry) schmerzvoll [cruelty) 

furchtbar | To cry ly, Bitterlich weinen | 

_Jy cold. Bitter kalt | To _Jy repent ..., 
... bitter bereuen | _ ORUBIiTY Fure/U- 



bare Oratuamkeit \ ^ ENEMY Todfeind | 
•_ PILL,' 'BUUn POU' \ — SWEET 
Bittenilfit | To the _ end, Zum AUer- 
8dilimmst«n : sum Tode 

BirTERN Rohrdommd 

BmrBRNESS BiUerkeU 

BITTERS (pi] Bittare 

BITTS (pi] [4f ] Beting : Bettngholzer (pi] 

BrrUMEN ^pit-juh-mnl Erdpech | Blta'mln- 
OUi a. bitnminfie 

BrVALVE [&«r-i0£/tr] twUehalige Mvtchel 

BUb ibUa>b'\ [-bbed] vn. schwatsen [va.) aus- 
plaudem 

BL AOK ibl&ck'i [A a.] Schwarx [_ man, _ wo- 
man) Sohwarzer, Sehwaru [vo.) schwitneu 
[boots) wichaen [«. Border] Brunswick . 

[«. Brunswick] In , [dress] In Schwan 

gekleidet [mourn) in Traner | Beaten _ 
and BLUE, Grtln und blau gescfalagen 1 He 
looked * as _ as THUNDER ' at me, Er 

Bchaute mich finster an | *As as a 

TINKER,' Kohlrabenschwars | _ and tan 
a. schwarx und gelbbraun geplakt I To 
put it in „ and WHITE, SchxiftUcb 

machen I -BALL iehwarte KugH [va.) 

hinausballotieren I baUs'd pp. hinaus- 

ballotiert I ^ BEETLE (KiUt^)$chta>e \ 
^'BOARD [school) SchuUafd [unlv. &c) 
Schwarzes Brett | _--bordsre-4 NOTE 
PAPER, Briefpapier mit Trauerrand | 
_ GAP Mffneheffratmaeke | _ OATTLE 
(pi] Homvieh J _ COOK Haselhahn | 
_ OURR ANT,i>t> achwarte JohannUbeere \ 
The _ DEATH [1849] Der schwarze 
Tod I _ DRAUGHT [«ira/0 Bin Purgier- 
mittel I _ EYE [blow] Blauca Auge [To 

give him a , Ihm ein blaues Auge 

schlagen] _eye*d [euf] a. schwanKugig j 
_-FRLARS' MONASTERY, Benediktiner 
Klost«r I _-JAOK ZitUMende \ ^-LEQ 
Gauner : Schurke : Schwindler [tradea- 
un.) Streikbreoher : ' Rauhbein ' | _ 
LETTER ffotuehe Sehrift [a.) in goti- 
scher Schrift | MAIL Erpressung durch 
Drohung {va.) Gkld von ... erpressen I _- 
POFLAR SchtBortpappel | — PUDDING 

BltUtPurMt I -ROD Zeremonienmeister | 

_ SHEEP [pen] Schwanes Schaf I _- 
THO'RN Sohwarzdorn : Sdilehe : Sohleh- 
dorn [club) Sohlehdornatook | _ VAR- 
NISH Teerfirnia 



[116] Words common to both languages are given In the German division only. 



AU rEMINlllE aordt in ItaHc. NBUTBB word* in Boman type. 



BLA 



BttbaB va. to blow ... up [med) caoae flata- 
lence J Sich , To swell : be puffed up 

BL AHU NO flatulence | • £iV^ TertrelbendeB 
MTTTBL carmiiuitive 

BbmlOTsn va. to slander : defame | Sich ., 
To commit o's 

BlSBk a. brig ht : polished [nackt) bare 

BLANKJSTT blank cheque 

Bbnko I In — laasen. To leave ... blank 

BLAS I .INSTRUMENT wind-I I -MA- 
^Cfl/itr^blastrengine |-ROHR [Spielxeng) 
pea-fihooter [tech) blowpipe 

BLAaE bladder [Haut : Stahl) blister [Was- 
ser) bubble 

BLA8EBALQ [pair oQ beUows 

BlMM ie-a. to. [ds mus) to blow [K) sound 

BLASBN I 'KRANKHEIT disease of the 
bladder \ -KUCHEN * souffle ' I -FFLASTEB 
▼esicatory : blistering plaster | -SAURB 
uric add | -stohoid a. blistering 

BUI a. pale | __ wie der Tod, Pale as death | 
-kbv a. pale blue | -rot a. pink 

BLA8SB paleness : pallor 

BLATT[8]leaf [Ruder) blade[Zeitung)paper) 
Gerades _, [Bautischlerei] soarf : hahring { 

Das hat sich gewendet, [fig] The tables 

are turned | Keln vor aen Mund neh- 

men. To speak out plainly | Fliegende 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BLA 



! BLlTTBR, Fly-leaves | -GOLD gold-leaf j 
'LAUa tree-louse • aphis | -8TIEL leaf- 
I stalk : petiole | -ZBIOHBN book-mark | 
-ZINN tin-foU 

BLlTTOHBN leaflet 

BLATTER blister : pustule | -nubig a. 
pock-marked 
. BLITTBR I -ABFALL fall of the leaf | -los a. 
I leafless I -KUCHEN [cake made of) puff- 
paste I -lElQ puff-paste 
I BUtteriK a. leafv : leaved [Stein) lamel- 
lated I Den Telg _ machen, To make 
puff-paste 

BUttern vn. to turn over the leaves (of a book, 
in einem Buoh] Sich , To scale off : ex- 
foliate 

SLATTERN (pi] amaU-pox 

BLAIT [Jt a.) blue | Berliner _, Prussian B | 

Braun una [geschlagen] * black and B ' j 

— er MONTAQ *Sahit Monday' | -inclg 
a. B-eyed I -en vn. 4^ Sich -en. To turn 
B I -HOLZ log-wood I -MBISB B-tit | 
'PAUSE [or LJCHTPAVSE] [tech] blue 
print : sun print | -SAURE prussic add I 
-saures Salz, Oyanide of ... | -8TRUMPF 
*B Hocking* 

BLA0\E [washing) blue 1 -so va, [Wtlsche) 
to blue [tm.) to tun blue | -Ueh a. bluish 



BLA 



ENGLISH— GERMAN 



BLA 



BIAOK'BERRY [6U(cK-M-rl] Bronibeere | i 
_ BUSH Brombeerstrauoh | To go 
Twa In die Brombeeren gehen ' 

BLAOK'BIRD [-»JArcf(f] Anutt 

lUCK'BOOTS C-frvACM] [American] Stiefel- ' 
putzer 

Bluk'e'n va. sdiwttrsen 

BU'C'K-QUARD [jbUt-gahrdd] Lump : Sohuft 
[a.) lumpig iva.) (Jdm.) Lump nennen | I 
_«ly TBIOK, Sohurkenhafter Kniff : 
Schurkenatreioh 

BLACK' INQ ihUlek'mff} iSefnih)Wichu 
[founders' — ) sohwarzer Teig 

BteeTlib a. schwSnUch 

BLAOK'LBAD [-todd] Reiliblei [stove _) 
OfauehMvSru | __ PBN'OIL Breistift | 

BUCK'LEOr-Aw] [«. under BLACK] [keU \ 

BLAOK'NESS SchuOru [fig) AhBcheulichr 

BUCK'BMITH Schmied | _'SSHOP Schmiede 

BLADDER [frftWd'-r] flto**l _WOBT Was- 
eerhelm 

BLADE [M«AeM1 [knife) Klinge [saw, oar) 
BUtt [screw) Flugei [grass) Halm J In the 

_, [com] Auf dem Ualme | Double- d, i 

MIt awet Klingen | _ of GRASS, Gras- 

haim i 'Knowing ,' Qerisbenar Kerl I i 

_ BONE [od. Shoulder-blade] Schulter- \ 
blatt 

Blt'inabli \bUhfmA-bl^ a. tadehiswert 

BLASCB \Uehm\ Tadel | One can't ^ him , 
for It^ Man kann ihm darum nicht bSee 
son [00.) tadeln 

B^msISM a. [-ly ad] tadeUos 

Blft'OMWortky [-«-»A^dAi] a. tadelnswert 

Bluieh [NoAiiMcft] va. [almonds) scbUen [vn.) i 
weiB, blafi werden | 

Bind \blSndi\ [a. -]y] ad. sanft : einschmei- 
cbebid 



BLAN'DISHMENT \hliin' dUichrmenl-i 
Sehmeichdei 

BLANK [»/£n4r] [form) Blankett : 
gefUlltes Formular [mint) MUntplatU [fig- 
ure) NxM pottery) Hiele [_ space) leerer 
Raum [void, fig) LUeke [typ.) Vakat [a.) 
[not printed) unbedruckt : ohne Adresse 
[arch) glatt : eben : schlicht [not written) 
unaosgefUllt : unbeschrieben [astoniah- 
ment, etc.) ttuflerst [in reading aloud) 
'Strich' I 'Mr Blank,' Herr Ungenannt : 
H err X I To look_ VerblUfft (aussehen] 
... points, Gerade zu i _ BOOK Konto- 
buch [cheque) unausgefUlltesCheckbuch| _ 
CARTRIDGE PlaUpatrone \ _ OHEQUB 
Blanko-Akzept | _ YERSB Blankvers : 
reimloser Vers 

BLAN'KET (troOmtf) Bettdecke [tech) Filz | 

Wet , Spieiverderber | To put a wet 

on, Dttmpfen : kaltes Waaser giefien auf | 
.-ING woUene Decken (pi] 

BUre [bUhr"] vn. plttrren : neulen 

* BLAR'NEY' [&/a^-nl] SehmeieMei 

Blasphe'me [bldsi-flh'm^ v. Gott Ustem | _R 
Qottesl&sterer | Blas'phemoos [bUU^-fl- 
1*16*8"] a. [-ly ad.} gotteslttsterllch | BLAS'- 
PHEMT [blds/'fl-ml} OotUO&itenmg 

BLAST [hlahut} [wind) Sturm [_ of wind) 
WindstoB [trumpet) Sohall [powder) J?;r- 
plosion : SohuB [va.) verderben [blow up) 
sprengen [prospects) vemichtenj Hot, cdd 
_, HeiOe, kalta Winde (pi ] In full _, 
Im Zu^ I _ ENGINE OeblOsenuuchiiu j 
_ FURNACE Hoohofen | _ PIPE Aus- 
laOrohr 

BLASTING Sprengen | -POWDER Spreng- 
pulver 

BU'Unt {bleh'tent} a. blfikend : tobend 



W9rtar, die beiden Bprachen gemein sind, beflnden sidi nur im deutschen T6il. [117] 



SabBtantivee in Oapltals. MASCULINE words thoa ; Masculine renderings thus. 



BLE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BLI 



BLEOH metal-plate : sheet (zlno, etc.] [fig) 

nonsense : hombng [BISEN ) sheet-iron 

[WBISZu-) tinplate I -DAOH Iron roof J 
-HAUBB iron-helmet | -INSTRUMENT 
brass I | -MASZ metal-gaoge | -NAQEL 
slate (od. roofing) nail | -WARE tin-ware : 
hollow-ware 

* BlMhen ' o. to * fork out ' 

Blsehern a. made of plate-metal od. tin 

Blesken va. to show uie teeth 

BLEI lead I Fulyer and , Powder and shot | 

-DAOH leads : lead-roof | DACH— DECKER 
plumber | -ern a. leaden j -BRZ lead-ore | 
'FARBEle^-colovx [fig) livid 01 -QIE8ZER 
plumber | -HtJTTB lead-works (pi] -LOT 
lead : plummet : sounding lead | -8CHNVR 
plumb-line I -8TIFT lead-pencil | -8TIFT- 
8CHARFER pencil - sharpener | -WAOB 
plumb-level | -WBI8Z white-lead 

Bleiben ie. vn. to remain : be : stay [gesund, 
etc.) keep (well, etc.] [bei seiner Arbeit) 
keep on(with one's work, etc.] Von... _,To 
keep off ... : keep away from ... | Zu Hause 

, To stay at home : keep indoors | Stehen, 

aitsen , To stand, sit still | Stecken , 

To come to a stand : * stick fast ' I Er bleibt 
dabei, daO ..., He perdsts in ... : * ho sticks 
to it' that I Bs bleibt dabei I That's 



setUed l| -d a. lasting [bot) persistent | 
Hier sind wir stehen geblieben [oeim Lesen] 

This is where we left off | lessen. To 

let ... alone : let ... be | ... Mann bliebeo 
auf dem Schlachtfelde, ... men were killed 
on the battle-field 

Bleleh a. pale : wan : faded | -B paleness 
[-PLATZ) bleaching ground | -tn e. [Sich _] 
to bleach : whiten : blanch | -SUCHT 
anssmia I -iflehtig a. ansmic 

BLENDE blind:screen [Ssheuleder) blinker] 

ZINK blende : sulphuret of sine | -n co. 

[blind machen) to blind [vortibeotgehend) 
dazzle [Schaufenster) cover 

BLEND T 'LATERNE dark-lantern | -LE- 
DEB blinker | -LINO ... of mixed bieed | 
'UNO blinding : daszling [-WBRK) U- 
lusion 

BLEUELSTANOE, BLEUEL connecting rod 

BUCK gleam [auf, at) glance : look | -6ILBEB 
refined silver 

BUeken en. to gleam : dance : look : fitter 

BUnd a. blind : dark [fig) mock [Met5 dull 
[Schufi) bUnk | _ sohieOen, To fire blank 
cartridge I -er LKrm, False alarm j -er 
Schacht, winze | _ geboren, Bom blind | 
'HEIT blindness | -Uiip ad, blindly | 
-SCHLEICHE dow-wocm 



BLA 



ENGLISH— GERMAN 



BU 



BLAZE Iblehs"] Flamm* : Lohe [on a tree) 

Mcwke : Wegweiser [outburst) Ausbruch 

[en.)lodem : flammen [ixi.) [tree) [den Weg 

an den B&umen) markieren | _ abroad, 

Verbreiten | * To _ away at ' Drauflos 

fenem | To op, od. Burst into a , 

Emporlodem : aufiodem 
Bulling a. [fire) lodemd [light) anffiammend 

[sun) glUhend fschlldem 

BU'son \bletf-m] va. [arms) ausmalen [fig) 
Bieaeh [UiAtecA] va, bleichen | _ER Bleioher 

'in 

BLEA'OHENG Bleichen 

Bleiche \ _ LIQUID Bl 

POWDER Bleichpulver 
BLEAK [M«M] WeiBfisoh : Ukelei [a.) 

Ode : kalt : traurig [place) verOdet : ein- 

sam I _NESS Ode 
Blsar-«rsd [UtAr-Adtn a. triefi&ugig 
BLEAT, —mo \bliht^ BlSken [vn) bldken 
Bled \bUdd1 [imp, A pp. v. Bleed] 
Bleed [MiAdd] vn. bluten [va.) (Jdm.) sor 

Ader lasaen [book, in binding) anschneiden | 

to death, Sich verbluten [Heart, i. Ache] 

My NOSE is Ing, Mir blutet die Nase | 
TNG Blutfluft [operation) Aderlassen 

[plant) Bluten | _ at the NOSE, Nssen- 

bluten 
BLEM'ISH [hlemm'-iuch'^ Makel : Fehler 

[na.) entstellen : befiecken | Without , 

Fehlerfrei 
Bleneh \blen$»cK\ vn. weidien 
BLEND \blendd\ Misehunff [wine) Yersdinei- 

den [va.) vermischen (with, mit] [vn.) ver- 

schmelzen 
Blsis va. segnen [praisp) loben 1 1 am _e'd 

with .... Idti erfreue mich (use genitive] 

me i Da lieber Himmel i 



BlMi'ed a. [Das Adjektiv wird UeuT-edd : 
das Partizip pass6 und Substantiv bleut 
ausgespr.] [of God : by priest, etc.) geeeg- 

^J^^^IgM? '"^^ '"'^''' ' 

BLESS'ING Ssgen | To ask a _, Einen 

Segen erbitten [say grace) das Tischgebet 

verrichten I A in disguise, Eine ver- 

Blew [UttA] limp. $. Blow] IhUme WohUat 

BLIGHT nUw] Mehltau [va!) verderben I 

_ INSEtrr BkUttttUM I _-ed PROSPECTS, 

ZuniehU ffemaehte Aussicht^n 

BLIND [bleindd] 0?enster)Boa]eaa [wire) 

Fenstervorsetzer (ans Draht] [fig) Vor- 

wand : Autfiueht | Venetian , Jaloutie 

[a.) blind (to, gegen] [va.) blenden [fig) 

verblenden : bl&d machen (to, gegen] 

in one eye, Auf einem Auge blind | i ha _, 
[pi] Die Blinden | *For a_,' Zum Schein | 
_ ALLEY aaekgaue J _iold a. mit ver- 
bundenen Augen[va.)die Augen verbinden | 
_ MAN Blinder | To pUy at _ MAN'S 
BUFF, Blindekuh spielen | _ toole'd, 
[book] Mit Blinddruck | To get the — 
SIDE of him, Seine schwache Seite be- 
nutzen | -WORM Blindsehleiche 
Blin'dlnc Vbtein'-dinif} a. blendend 
Blindly [bleind<r-ll] ad. blindUngs | BLIND'- 

NESS BlindheU [fig) VerN^nAtnff 
Blink vn. blinken [fig) Scheei anblicken 
[Ught^schimmem | _ERS [p\] Scfaeuleder 



BLISS Wonne : SeiigkeU | 



1 a, [-lly ad.] 



sellg I .-'FULNESS CflOdudigkeU 
BUS'TER BUue [plaster) Blasenpflaster | 

vn. [phot., etc.] Blasen Ziehen (w bUden] 

sich mit Blasen bedecken | To put a on. 

Bin Blasenpfiasterauflegen | _e*d STEEL 
Blasenstahi 



[118] Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AB rSUISISB mrdt in IlaHe. NEUTER words in Roman ijfe. 



BU 



DEUTSCH— BNGLISCH 



BLd 



BLIIfDEKVH [Spiel] bllndman'B bull | 
— q>lelen. To play at B> boll 



. to sparkla [Waflen) flash [Stern) 
twinkle 
BUnntai, BUnm vn. to blink : wink 
BLITZ Ushtning [BUck) glance | -ABLEITER 
lightning-oondoctor : L-rod | -biaa a. black 
and bine | -blau achlagen. To beat black 
and bine | -KERL (-MiI>EL) a very smart 
feUow (gMl -8TRAHL flash of L 
BIHmb vn. to lighten (flg) flash 
BLITZE88CHNELLB Ughtoing speed 
BIttwnlinon a. quick as lightning 
BLOCK block | -BLSI pig-lead | -HAUS log- 
cabin :log-hoafle [X) block-house | -SAGE 
pit-saw I -ZINN tin in blocks 



BWCKADE blockade [einer Fabrik durch 

streikende Arbeiter) picketing | BIoeklsreB 

»rt. to B [typ.) turn 
BlMIe a. [geistig) weak-minded [schUchtem) 

shy : Umid I -IGKEIT shpees : sheep- 
' , l8hne8s|-81NNpieoeoffoIly|Lauter_jinn, 

Stuff and nonsense : ' all rubbish ! ' | -sln- 

I nig a. weak-minded : stupid : idiotic 

Bldken vn. [Schafe & Ettlber) to bleat [Qro0- 

Blond a. _ : fair I -/^£ blonde Lvleh)low 

Blofi a. naked : bare [nur) mere | __ ad, 

barely : simply : only [relten) bare-back | 

-itallen va. to open : expose | Sich -stdlen. 

To compromise o's 
BLOaZE nakedness : weak part CPerson, fig) 

•weak side [Ort) bare od. open spot 



BU 



ENGLISH— GERMAN 



BLO 



I [hUidh, bUidh-sadm} a, munter 
Btoafed [UoAT-aU] a, ani|B;escfawoUen : auf- 
geblasen | '__ ARISTOCRAT' hoohn&sigep 
Artstokrat 
BLOAT'ER [bloht^} ger&ucherter H&Hng 
BLOOK [stone : pnUey) Block [buildhigs) 
Hiuaerkomplax [firewood) Klotz [chop- 
ping) Hauklotz itjp) Klischee [woodcut) 
Hoizsohnitt (electro) Galrano [stereo) 
rStcreofrn>-)Kliachee platter's) Form [bar- 
ber's) PerrOokenstook [stoppage) Vet' 
kdlrtstoekufv [^) Block [«.*0£aP of' Ac] 

Brake Bremaklotz | Double , Zwai- 

•cheibiger Block | Gin_-.L6edirad:Qien- 
blook I Onide _, Qleitklotz | Flummer 

, Lagerbock | Pulley , Flasohenzug | 

Snatch , Fuftblook | Top _, Stenge- 

windreepeblook | -OHAIN Bhckkette | — 
LBTT'BB SteiMcbHft | _--MAKER Rollma- 
cher I ^'BHIP Stationsschifl | _ SYS'- 
TBM Blocksystem' | -TIN Blockxinn 
Bl0«k so. eInaohlieBen : n>erren [bUl) rer- 
hindsni [bookbind) blind dmcken | _ ap, 



BLOC^ADB i'kehdd} Blockade [va.) ein- 
schUeOen | ^ RUNNER [ship] Blockade- 
breehar 
BLOCK'HEAD r-Atfdd] Dummkopf 
BLOOK'HOUSE [-AatMf] Blockhaus 
BLOOD [blddd\ Bint ro.) [horse] VoUblut ... | 
It wB*^fc— my _ bcdl, Es maoht mich 
wtttend I Blue _, Blaoes Bint | In bad 

, Im Zocn I To cause bad _, BSses 

Bhit machen | Odd _ed, Kaltbltttig I 
Warm ^ed, Warmbmtig | In cold _, 
Hit kaltem Blute | _ HEAT Blutvdrme \ 
^ HORSE VoUblut | ..HOUND Sohweift- 
hund I ^lim a. blntios | _ ORANQB 
BlvlaptdHns I _ POrSONINO Blvtver- 
giftwng \^xUa, blutrot | .'SHED Blut- 
▼ergieBea | _'i]lot. Hit Blut unterlau- 
feo I -ttaliMd a. biutbefleckt | -thln^ a. 
bhztdUzatig I He broke a -VESSEL, Ihm 
platete ein Blutgefiifi 
Blo«ryrMAI(r-i] a. blutjg : blutdUistig | _ 
FLUX Rota RvOr \ . MARY, Die Blvtige 
Mariu 
BLOOM [WicAm] BUtte [on fruit) Flaum 
pzoD) Deul : Luppe [vn.) bltihen | To be 
m full , In Tollsr B stehen | ^ of 



YOUTH, JugendbllUe | .lug a, bltthend 
[▼ulg) vertenfblt 

BLOOM'ER GOS'TUME Bloomertraeht 

BLOSS'OM naoMT-m} Bime [vn.) bltthen | 
In , In der B 

BLOT [Motf] Fleok (upon, auf] [ink) Kleoks 
[mt., -tted) beflecken : klecksen [dir with 

blotting paper) liischen [vn.) fdch b | 

out, ausldechen 

BIXyTOH [UbMcft] Blatter 
_y FAOB, Auilgedunsenes Gesicht 

BLOarriNQ LUschen | . BOOK, _ CASE 
ikehss^Ldachpapiernumpe \ _PAD Sehreib- 
uiUerlage \ _ PAPEB LOecbpapier 

BLOUSE [UatM] Bltue 

BLOW- [UoA] Sohlag [with a stick) Stook- 

•ohlag I A great to him, Ein scbwerer 

Schlag fUr ihn I To come to .s, Hand- 

gemein werden | Without striking a , 

Ohne Schwertstreich | At a , Hit einem 

Schlage : auf ehunal 

Blow' [Woft] V. [imp. Blew : pp. Blown] blasen 
[fire) anblasen [vn. win^ wehen | The 

wind s north, Der Wind weht Ton 

Norden | The flowers , Die Blumen 

bltthen | It's , ing a QALE, Es weht ehie 
Btdfe Brise | It is Ing f^eah, Es weht ehi 
frischer Wind | _ away, wegblssen | 

dowB, nmblasen : umwehen | In, 

hineinblssen | off, [by wind) wegwehen : 

wegblssen | out, [Ught] auslOschen | 

He blew his brains out, Br jagte sich sine 
Kugel durch den Eopf | _ OTor [pass) (sich) 
Tenlehen [tree, etc) umwehen | — up 
[explode) in die Luft fliegen : explodleren 
[va.) sprengen [scold) aussanken [tyre) auf- 
pumpen | off IJsteam) ablsasen 

BLO'W-ER {ttloh'-fi Bi&ser [for stove) Blase- 
balg 

BIXyW'-FLY r-/W] Fleieehfiiege : Sdimeifi- 
fiiege 

BLO'W-HOLB [-AoW] LufUoch | BLO'W*- 
OFP PIPE Abblaserohr | BLO'W'PIPB 



Luftrohr [for glass) Blaserohr 
'BIXyW'-OUT' [-aiK] [vulg] *8onmaui 
BLO' W-INO UP [Opp'i Sprengen | A'good _,' 



[Tulg] OehOrige SehOte 
Blown [5{oftn] [pp. v. BLOW] Full — , Aui^ 
blUht I Rather __, Aufler Atem | Over __ 
[flowers] VerblUht 



WOrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im deutschen Tell. [119] 



Subsiaatives in CapiUla. MASCULINE words thus; Masculina renderings Uiob. 



BLt) 



DEUTSCH— EH6LISCH 



BOC 



Blflhen «n. to bloom : flower [fig) flouriih | -4 
a. bloMoming : blooming [fig) flooriahing 

BLtMCHBN little flower 

BLVME flower 

BLUMEN I -BEET flower-bed | -BLATT pet- 
al I -FLOR assortment of flowers | -FLVR 
flowery field | -QARTEN F garden | -QART- 
NER florist | -KA8TEN window-box i -KELCH 
calyx I -KOHL [Frankfurter _) cauliflower 
[Erfurter ^) broooU | -KRANZ wreath of 
F's : garland I -KRONE corolla | -LBSE 
ooUectlon of F's : anthology | -8TRAU8Z 
bunch of flowers : nosegay | -TOPF flower- 
pot I -ZUCHT flower-culture \-ZWlE£EL 
bulb 

Blnmlelit, Blamif a. flowery [Zeug) flowered 

BLVSE blouse 

BLUT blood [flg) race : lineage : family | Es ist 

einjunges ! He (she) is only young yet ! | 

Es ist ihm in Fleisch und Ubeigegangen, 

It has become a part of himself | Gut und 

opfem. To sacrifice life and property | 

Bewahre ruliiges (or kaltes) , Do not get 

excited | Sein rei^eiien (or verspritzen) 

fUr ehie Sache, To sacrifice one's life for 
a cause | brechen, To vomit blood 

BLUT I -ADEK blood-veasel : vein | -AN- 
ORANQ congestion | -Arm a. [sehr arm) ex- 
tremely poor [med) anieinic | -BAD car- 
nage : slaughter I -BRECHEN Tomiting 
of blood I -BUCHE purple beech | -4anti< 
a. bloodthirsty | -EQEL leech | KUnstlicher 
-EOEL [SchrOpfkopO cupphig-glaas I -ER- I 
OIESZUNO hemorrhage | -FLU8Z flow of 
B [Frauen) couraeH(pl]-G£FlSZ B-vessel | , 
-GERIOHT criminal court | -GERtTST | 
scaffold I -OIER thirst for B I -glerlg a. | 
bloodthirsty [Poriser) -UOCHZEIT mas- 



sacre of St- Bartholomew 



I -HOI 
■Jmif a. 



•HOLZ B- 
Tery 



wood I -HUND B-honnd 
youDg I -KREISLAUF oirculatibn of the B'| 
-LABSISN B-letting | -Imt, -lot a, bloodies* | 
-RACHB B-fend : vendetta | Gesets der 
-RACHE, Law of talion | -rot a. B-red i 
-rftnstlg a. bleeding : bloody | -taiiv a. 
very hard | £r l&0t es sich -saaer werden. 
He works like a nigger | -UUQER B- 
sucker : vampyre | -SCHASDE incest | 
-MhlDdtrlMh a. incestaous | -8CHULD 
B-guiltinees | -FREUND8CHAFT prox- 
imity of B I -SPEIEN spitting of B | 
-STEIN hemaUte | -sUllMid a. styptic : 
hemostatic I -8TURZ hemorrhage | -TAT 
bloody deed | -UMUUF circulation of the B t 
-YERGIESZEN bloodshed | -FEROIF- 
TVXG B-poisoning | -VERLU8T loss of B j 
-wenig a. very littie | -WVRST black- 
pudding I -ZEUQE martyr 

BLVTE blossom : flower : bloom | -ZEiT 
flowering-season 

BLVTENKNOSPE flower-bud 

Blntsn vn. to bleed 

Blatlg a. bloody 

BLUTS I -FREUND kiusman | -TROPFEN drop 
of blood I -vsrwandt a. oonsanguineoos | 
-VERWANOTE[i(t /] blood relation | -VER- 
WANDTBCHAFT coosangubiity 

BO squall 

BOCK buck : he-goat [Sohemel) stool [Eat- 
scbe) box [GesteU) trestie [tech) crab : 
ram : pile-driver [Feuer_) dog [Strafmlttd) 

stocks (pi] Einen schiefien (or macheo) 

(flg] To make a blunder, a slip | -BIER 
a strong German beer I -FELL goatskin : 
buckaUn 1 -LEDER[&-M«m a.] buckskin ; 
-SPRUNG caper 



BLU 



ENGLISH— GERMAN 



BOA 



BLU B B'ER [6/»6'-r] T ran [wi. vulg) heulen : 
flennen 

BLUDG'EON \bldda-$ehn\ Knuttei 

BLUE- [MuA] Blau [washing __) BULue 
[a.) Uau [to.) [clothes) B fi&rben [i. Black 
d( __] Bright staring _, BUtablau | The 
—8 (pi] [X] Gardes du corps I Navy _, 
Marineblau | Prussian _, PreuOiach B | 
Sky _, Uimmelblan | —BEARD Blau- 
bart I _BELL HasenglOckchen | _BIRD 
[America] Blau8anger|_. BLOOD, Blaues 
Blut I —BOOK, Blaubuch [WeiBbuch in 
Germany] _ blooded a. blaublUtig | 
__ BOITLE [fly) Sckmeififliege [bot) Kom- 
blume I —COAT BOY, SchUler von C^hrist's 
Hospital I _-eye-d [eidd^a. bUuiiugig | A fit 
of the — DEVILS [or __ S] Em Zustand 
starker Niodersrhla^enheit | —JACKET 
Teerjaeke j _ PETEll [pihtr^ blauer 

Pater : Signaldagge sur Abfabrt | 

PILL, MerkurialpUle | _ RIBBON, Blaues 
Band [Erkennungszeichen der Temperenz- 
ler] — STOCKING Blaustrumpf 

BLU' EN ESS Btaufarb« 

BLUFF ibiaff-] Felsgestade [sham) Reno- 

muterei [a.) kurzangebunden | Game of , 

EinschUchtem durch prahlerischeSjheraua- 
fordemdes Benehmen 



; BlQ'toh a. bUlulieb 

I BLUN'DER [W^'dd-r] Fehler [vn,) Ehien 
I F machen I —BUSS DomnerhHelm \ 
BLUN'OERER Tdlpei 
Blunt [U^il] a. [-ly od.] [edge) stumpf [man- 
ner) geradexu : unmanierlich [reply) un- 

hoflich [va.) abstumpfen | To get , 

S werden | _ 'NESS Stumpf heit [pen) 

PlumpheU 

BLUR [btdhrl Flecken [va. -rred) beflecken 

I [fig) entstellen : trilben : verdunkeln 

Blurt oat [bldhrtl va- i^i^ ••• herausplataeu 

BLUSH [mtsch] [pL — ES] Erroten (m.) 

errtiten (for, aus : at, Uber] [fig) sich 

schl&men | At the first , Auf den eraten 

Bliok I To put ... to the _, ... schamrol 

machen J Ing, a. [-Ingly ad.} errOtend 

BLUS'TEB [W<J*f'<-r] Lirm [w.) wUten : 

tobeii (at, gegen] log a. liirmend 

[weather) stUrmisch | _ FELLOW* Prahl- 
Bo ! [boh} tnt. buh ! : hu I Ihana 

BO'A CONSTRICTOR [boh'-A k<m-utrid^l-r} 

Rieseruchlange 
BOAR [bohr} Eber | WUd — , Wildachweiu | 
WUd —8 (pi] [ooUective) Sohwarawild | 
—HOUND SaurOde | — 'S HEAD Wild- 
aohweinskopf | — 'S TUSK Oewerf : 
I (}ewehr 



[120] Words comnion to both languages are given in the German division only. 



AU FEMININE tcordt in Italic. KBUTBR wordu in Roman type. 



BOC 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BOH 



BOCKOHHN kid 

Boekmi «n. rZiegen) to bait [^) pitch 

BOOKSHORN goat's horn | Ins _ Jagen, 
To intiinidate 

BOOEN ground : bottom [outerm Dache) loft : 

gazret [einer Hose) seat | Binen neaen 

in efaio Hose setaen. To renseat a pair of 
trouBen | -FENSTBR garret-window | 
'KAMMBR garret | -tot a. bottomless | Bin 
—loser Sehorke, An unmitigated scoundrel | 

Bine lose Frechheit, A tremendous piece 

of impudence | 'VBR8TAATLICUUN0 
nationaljaation of the land 

BODMEREI [^] bottomry 

lOCEN [pi. nnmod.] arch : arc [Waffe) bow 

[Papio") sheet | In Bausch und , In the 

hunp I -PBNSTER bow-window | -FORM 
rault [Buch) folio l-QANQ arcade |- LA MPE 
aro-lamp t-SCHU8Z bow-shot [ArtiL) curred 
^se\'SCHV8ZWEITE bow-shot distance | 



-8CH0TZE archer | -SEHNE bowstring | 

-ZAHL [typ] signature 
BOHLE board : plank | -n «a. to board 
Bdhmlseh a. Bohemian [fig) Das sind mlr 

_e D5rfer, That is Greek to me 
BOUNE bean | 8AV—, Orofi* _. Dicke _. 

broad bean | FVTTER^ ROBZ^ horse 

bean | Blaue -N [Soldatensprache] bullets I 

Um n arbeiten, To work for a very small 

salary I Kelne _, Not a bit | Keine _ 

wert. Not worth a straw 
Bohnen, BohBem va. to rub ... with wax 
B0HKBN8TR0H bean-straw | Qrob wie 

_, Rude 
BOHR t -BOQEN, -DRUVE mschl.) brace | 

-EISEN borer i-aPITZE) bit | -LOOH 

bore-hole 
BohreD va, to bore : perforate 
BOHRER borer : driU Ckleiner) gimlet | ZEN- 

TRUM_ centre-bit 



BOA 



ENGLISH— GERMAN 



BOI 



BOARD [ftoV«U][plank & chess) Brett [book- 

oorer) Pappe : Karton [sis^i ) Scliild 

[food) KoM [director's) Kollegium [govt.) 
...ministcrium [_ of Tkude, Bandels-Mj 

SctuMl , SdndkommisHon : Schulamt | 

AboTe , Offen und ehrlich | In S, 

Kartonniert I On _, An Bord I The 

hands on , Die Manuschaften an Bord | 

On my ship. An Bord meines Schiiles | 

_ and LODGING, KoH und Logis I _ 
SCHOOL Volkuckule \ _ WAGES [pi] 
Tlschgeld : Kostgeld 

— eo. [plank) dielen [a ship) an Bord gehen 
[an enemy) entem [car, train) einsteigen 
[feed) bekiistigen 1 1 _ at ...'s, Ich bin in 
Kost bei ... 

BOATOER [bohr'dd-r'i Kostganger -in [school 

bor) Interner ) Day , Halbpensionar : 

iScfatUer der in der Pension Kost bekommt, 
aber ku Hause schlttft | Weekly _, SchUler 
der liber Sonntag nach Hause geht 

BOAR'DING [bohr-ding-i\Uiodi)Koat [planks) 
Bretter (pi] [fence) [Die) Planke [4rS 
Entem | _ HOUSE Pension : Kost- und 
Logierhaus ] Family —-HOUSE, Famiiien- 
Pennon \ _ SCHOOL Intemat : Pennon : 
Penaionat 

BOAST {bofutf} Prahlerei | To , To make a 

_ of, Sich ... (use genitive) rtlhmen [wi.) 
nUunen j _'ad o. garlihmt | — 'ER Prahler | 

_'fiil, 'inf a. grofltueriflch : prahlerisch | 

_'ING PnLlen : Prahlerei 

liOAT [bofui Boot I To sail in the same _, 
Unter ehier Decke stecken [«. Ahoy] 

Fetry , Fdhre | Life-__, Rettungsboot | 

I^ng , GroiSboot | Open , OfEenca B j 

Pleasure _, Vergnllgungsboot 1 Sailing _, 
Segdboot I Steam _ , Dampf sr | —'HOOK 
[AtfJ;] Bootahaken | _'LOAD [lohd-iBooU' 

ladung \ —'MAN (pi men] Bootsfuhrer | 

_ 'OAR Booteriemen | — 'RACE Wett- 
rudem Is. BRIDGE] 

BOATTNGRudem : Rudersport 
_ BXC0BBION KaAnpartie : Ruderpartie 

BOAT-TWAIN {pohT'Sn} Bootsmann | —'8 
MATE Bootsmannsmaat 



' BOB [&o»6][ofear)0hrgehiinge[float) Angel- 
kork [st. eng.) Balaneierstanffe [name) Ab- 
kUrz. von Robert [slang) Sohilling 

. Bob [-bbe'd] v. baumeln [the head) sich 

ducken [fishing) angeln (for, nach] up 

and down, Auf und ab tanzen 

. * BOBB'Y • [6o66'.l] [vulg] ' Polyp* 

' BOB'STAY [ssUh^ [*] WassecBtog TPlethi 

; BO B'T AIL r-te«]Tag, rag, and _, KrethI und 

I Beb-tatle'd [-teNdd] a. kurzscbwttnxig 
Bode [bohdd'i va. bedeuten 
BOD'ICE {bod<y-iss} TaiUeiun Eleid] Uieder 
[petticoat—) Korsettschoner | — HAND 
TaiUenarbeiterin fSEAMAN Voirmatrose 

, Bod'led {bodd'-iddi a. | Able — , Krttftig | A.B. 

. Bod'lly [&<Kitr{-/l] a. ^ ad. kOrperlich | In — 
fear, Ftlr seii» Leben fUrchtend 
BOD'KIN [iHHUF'kinn} SchnUmadel [old 

I weapon) Dolch [typ) Ahie 
BOD'Y [bodd'i] KSrper [trunk) Leib [col- 
lection) Sammlung [type-cast) Kegel [of 
insurgents, etc) Haufen [dress ) Ldb- 

I Chen [of wne) 8tiirke \ To give a — to 
wine, Dem Weine Gehalt geben | In a — , 

Iiiagetutmmt | Main , Hauptkorps : Gros | 

Public — , OpenaicheKSrverschaft \ A queer 

sort of , Em wunderlioner Men8oh(etc.] 

Soul and — , Leib und Sede I — GU'ARD 

Gardekorps | _ 8NATCHER Leiohenrftuber 

BOER r6uAr]B^: Bur fTROTTER S-bewohner 

BOG [hoggl Su mpf : Moor | _ OAK S-hol» | _ 

Bog'gle* [bog^'ti vn. ... stutzen : erschrecken 

(at, liber] [horse) scheuen vor 
Bog'gy \pog&l'\ a. sumpflg 
BOIiTe [hoW-gi\ Kcbold : ^sohwarzer Mann' 
[fig) Schrecksespenst [«A) Blockwagen 
(mit bewegUchem Radgestell] 

; Bo^gm \boh'gCu'\ a. falsch | — CONCERN 
aehwindd-aeseUsehaft 

I BOIL \beull Furunkel [v.) kochen (mit 
Wasser] (fast, schnell : gently, gelind] 
[kettle, etc.)8leden | — slowly, gentlv, Lang- 
sam kochen | ing with anger, Vor Zom 
rasend | The water is on the — , [kettle] 
Das W^asser muB gleich kochen | _. awfty, 
— down, einkochen | _ ov«, Uberiaufen 



W<)rier, die belden Sprachen gemehi sind, beflnden sich nur im deutschen TeU. [121] 



Substantives in Capitals. MASCULINE words tiius ; Maaculine renderings thus. 



BOI 



ENGLISH— GERMAN 



BOO 



BolTe'i [&«ttUel] a. g«kocht : sesottea | _ 
BEEF, Qekodites Rindfleisdi | Hard _, 
Soft _ EQO, Hart, Weich gekochtes Bi | 
_ OIL LslnSI-Flrnlsz | _ POTATOES, 
OdbockU Kartoffdn 

BOIL'ER {beuT-r'i [st. eng.) Ksssal : Oampf- 
kaseel ndtcheD)Waa8erkeesol(u[> Herde] 
- I.) Sieder f Cornish _., Comwall-K j 



oSSow 



llowar , Qalloway-K : DampfkesMl 

mit swei inneren Fenerungsrtthrea | Marine 

, Sohiffs-K I Multitubular , Feuer- 

r5hren-K | Vertical , Aufreohtstehen- 

der K i _ HOUSE K-hans | _ MAKER 
K-80hmied | ^ PLATE K-bleoh | _ 
ROOM K-raum | _ TUBE K^lthre 

BOIL'INO Kochen | _ hot, Sledend belfi J 
_ POINT bMunl] Si'edepunkt [100 Qrad 
Celsius : 80 Orad Reaumur : 318 Qrad 
Pahrenhelt] 

Bok'twoill \beu$tr-ld-r^} a. [-ly ad ] U&rmend 
[stormy) stUrmiach : heftig 

Bold [bofildd} a, kUhn : drelst Cdesign) stark 

herTOTtretend : auflallend | To make 

to, Sich erdreisten m\ To weak ly, 

Frei sprecbea | _ STROKE, Kuhner 

Streioh : ktUmes Untemehmeu | face 

TYPE, Fttte Sehrift | _N£SS KUhnheU : 
DreiBtigkeit [design) Henrortreten 

BOLE, BOLL [bofWi [of tree) Stamm [min- 
eral) Bolus : Siegtierde 

BOLL'ARD \boW-€rd\ T^] Pfahl : Anlege- 
pfeiler | _ TIMBERS Ohrfatflser 

BOL'STER [boheM-t-i Kissen : Polster t^) 
Rnhehols | — CASE Oberzug 
op va. untastUtoen 

BOLT [bohWi Bolzen [door _) Riegel 
[arrow) Pfeil [roll) RMe iva,) Terrieg^n 
[swallow) hinunterachllngen [flour) benteln 
[m.) [horse, pers] duzchgehen : daTon- 

laufen : durchbrennen | In, einschliefien | 

upright, Kerzengerade | and NUT, 

Scliraubenbolxen mit Mutter | Eve , 

Aug-B I Ring — , Ring-B : Bockahom j 

Round head , SeMofisehraube \ Screw _, 

Schrauben-B | Square ,Viereckiger Bj 

Thunder _, Oonnerkeil i _ ROPE Liek : 

BO'LTER Sieb : Beutel ILeik 

BO'LTING [of door, etc) Verriegeln [flour) 
Beutehi | _ CLOTH Beuteltuch 

BO'LUS [boh'-ldsB-^ Armeikuffd 

BOMB- [od. —SHELL] [&*iim] Bombe \ _ 
proof a. bombenfest 

Bombard' r-^o^ndcT] va. bombardieren 
_MENT Bombardement 

BOMBAROIE'R [b»mm-Ur-dih'r} Kanonier 

BOM'BAST jbomm'-boM^ B_ j Bomba'ttie 
a. [-ally oo*] bombastisch : scnwUlstig 

Bo'na fl de r&oA'-iuI/«<'-di]a. IngutemGlauben 

BO'NA FFDES Iboh'-nd fe€-d\h*\ guter 
Glaube 

BOND [honddl [union) Band (masonry) Ver- 
band [securi^) OUigaHon : Prioritduaktie | 
Flemish _, Fl&mischer Verband | In _, 

Im Zollversohluft I In S, In Offangm- 

Mchaft I A _ of UNION [flg] Ein Einigungs- 
band | To become _ for, [com] BUrge war- 
den nir : Kantion leisten fUr | -HOLDER 
Oblieations-lnhaberl.MAN, ^MAIDEN | 

[veraltet] Leibeigensr : Leibeiaene \ 8- , 

MAN [com] Qew&hrsmann : Burge | 



TIMBERS Balkenstttck (sur VerstMrkung 
einer Mauer] [Gefamffetuchaft 

BOND' AGE {bon'-dedsch} SkUumH [pria.) 
Bond'ed a. | _ GOODS, Waren unier Zoll- 
▼erschlufl I _ STORES [od. _ WARE- 
HOUSE] Niederlage onTersoUter Waren : 
unter ZollrerBchluO lagemde Waren 
BONE* \bohn] Knoohen [fish _) QrSU [va.) 
ausbeinen [flsh)aasgriiten [slang) maosen | 
— S [pi] [skdet.) Knochen : Gebelne [insi.) 

Klttppem I To make no s about it, 

Nioht viel Aufhebens (or UmstKnde, or 
Einwendungen) deswegen machea 1 1 have 

a to pick with you, Ich habe mit Smen 

ein HtUmchen su pdttoken | _ GAVE 
KnochenhdhU I — of CONTENTION 

Zankapfel | He won't nu^e old a, 

Der wfard auch kein GroBTater J __ DUST 

Knochenmehll^ REMAINS [pll Knochen. 

reste | - SEITER Knooheneinrichter I 

* -SHAKER' antlkes Fahrrad 

BON'FIRE {b<mn'-fe&] Freudenfeaer [atab 

BON'ING-ROD [bokn'-ing-rodd] Nivailiar- 

BONN'ET [woman's) MHUt : Haubt : KapoUe 

[Sootch) MiUteW B^ [auto) Motorkavbe 

Iva.) jdm. den Hut eintr^iben | BOX 

DamenhvUchaehui \ __ MAKER ModiMtin 

Bonn'y [bonn'-i] a. hUbsch : nett [gay) friShllch 

BO'NUS {boh'-ndsM-i EHradividende : au/Mr- 

dividende : ExportprOmU : OraHfikatum : 

Tantienie 

Bo'ny [boh'-nl} a. knochig [fish) grKtig [bones 

projecting) knochendilrr 
BOO'BY [buh'-bl] [bird or pers) T6lpel 
BOOD'LE {bM^4} [Amer. Auadmck] In 
Offentlichen JLmtem unehrllch erworbenes 
Geld 
BOOK {buck"} Buoh : LitU iva., to one's 
account) eintragen (with datb] [dl, etc) 
eine Fahrkarte UJaen [theat) Billet ISaen | 
Can I -> through to Berlin ? Kann ich 

eine F bis Berlin ertialten ? I On mv 8, 

In meinen BUchem I To bring ... to , 

... zur Rede stellen | I'm in his good [bad] 

S, Ich bin gut [schlecht] bei Hun ange- 

schrieben | Account , Kontobuch { 

Betting _, Wettbuch | Copy , Scdmab- 

heft I Exercise _, Exenitienheft | Memor- 
andum , Notizbueh | Secondhand , 

Antiquarisch gekanftes Budi I Dealer in 

secondhand S, Antiquar | Viaitore' , 

Fremdenbuch J ..BINDER [Mfufr] Buch- 
binder J _BINDING Buchbinden | _- 
CASE BQcharsohrank I _ DEB-T [dtfl 
Buchtchvld I _ and NEWS FOUNTS 
(pll [typ.] Brottchrift | ..-KEEPER Buch- 
halter [^-KEEPING BuchhaUwng \ _- 
MAKER Buchmaoher | .-BiARKBR Lese- 
seichen | ^ MUSLIN Mull : Organdv | B? 
_ POST [send] Als Drucktaehe tmark) 
'Druektache' | _SHELF BUcherbrett | 
^ SHOP, _ STORE Buchhandlvng | 
Secondhand _ SHOP Antiqnariat | _ 
SLIDE yerschiebbares BUcherbrett _ 
STALL Bucherstand I _WORM Buchei^ 
wurm 
BOOK'ING I _ CLERK Fahrkartenverkau- 

far-t'n flu^age) Qep&okexpedient i 

OFFICE FahrkaHmautgabe [luggage) Oe- 
pdekaufgabe [theat) Billetsohalter : Kat$e 



[132] Words common to boUi languages are given in the German division only. 



AU FEMININE words in Italic. NBUTBB worda in Roman type. 



bOl 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BOS 



BOlLER small cannon 
BOLLWERK bastion [^) bolwark 
BOLZEN bolt : axrow 

BOMBARDIEMENT _ment | -Iwen «a. to 
BOMBAST _ iHbeU 

BOM BE bomb : shell | -nfsit a. B-proof [fig) 

quite certain : bona fide 
BONBON (& n] _ : sweet 
BOOT [9] boat | Das groBe .^ The long B | 

Das kleine , Th» dingy 

BOOTS 1 -HAKEN boathook | -OAST, -KNECHT, 

-MANN boatman : rower |-LEUTE (pi] boat's 

crew j -SBILTAU painter : tow-rope 
BORAX -. i 'SAVRE boracic add 
BORO (ft n] An _, On board | ^ an _, 

Alongside | Frei an _, * P.O.B. ' [ tJber 

-^ Orer board | -ANKER sheet anchor 
BORDELL brothel 

Bwdienn «a. to border : trim (with lace] 
BORETSCH borage 
BORO trust i4t) spare ... | Aof — , On credit i 

Aaf _ geben. To lend | -BRASSBN [^] 

preventer braoes 
BorgSB «o. [jdm. ...) to lend [auf Borg ver- 

kanfen) tell on credit p>el, von jdnu ...) 



borrow [auf Boig kaolen) take ... on credit 

[com) let ... have ... on credit | macht 

Sorgen, He that goes borrowing goes sor- 
rowing 

BORKE [Rlnde) bark [Wande) scab 

BORN weU : spring 

B0R8 (=BAR8GH] perch 

BORSE exchange [Geldbentel) parse 

BORSBN I -KUR8 rate of exchange | -SPIBL 
stock-Jobbing | -SPIELER stock-jobber | 
-ZETTEL, -BERICHT. -ZEITUNG list of ex- 

BORSTE bristle (.changes 

Bontig a. bristly [fig) rough 

>SORTE border [Kleider) trimming : galloon 

BSsartif a. malicious : malignant [schttdlich) 
noxious I 'KEIT malignity 

BOSCH UNO scarp : slope 

ISte a. bad, -ly : evU : wicked, -ly [Khid) 

naughty | auf mlch, Vexed with me | 

Uber, Vexed about : In a bad temper 

about I DasGute und das ,Gk)od and evil | 

Der _ Oeist, The Bvil Sphit | _jr Hals, 

Sore throat | _8 Wetter, Nasty weather | 

-WIGHT vlUain [ova 

[Boshaft a. spiteful : wicked [Kind) misohiev- 



BOO 



EN6LISH46ERMAN 



BOS 



BOOK'SELLER [-SMO-f] Bu chh&ndler | Second- 
hand _Antiquap| _ and PUBLISHER Ver- 

laga-B I 'S SHOP Buchhandlung 

BOOK'SBLUNQ, _ TRADE Buchhandel 
BOOK'WOBK [-ii-JAr*][typ] Werkdruck 
BOOM [dvAm] [roar) Donner : DrOhnen 
[spar) IwUtnU) BpUrt : Baum [harbour) 
Sperrbaum [trade) gesoh&ftlichep Auf- 
schwung Fvn.) drtfhnen : donnem [vo.) 
srofie BeUame mit ... machen I — i int. 

Bnmm II Jib - , Kluverbaum | Main - — , 

Qrofter Baum | Spanker- , Besanbaum j 

StDddin0Baa _S [jCAmsQ LeeMegdmieren j 
Swinging .^ Badupiert \ _ IRON apier- 

BOO'MBRANa [&ttA'-in«r-Ai^] Bu me rang 
BOON [»«An] Osfte : WoNM \ _ COMPANION 

luetiger Genoese [or Qesalle] 
BOOR J>v*r] Bauer | _'Ul a. bKurisch | 

BOOT [»«A<] Stiefel [A«iy'«, etc.) Halb-S : 
Damen-S (of coach) Kasten | A pair of 
_S, Bin Faar 8 | To dean ...'s _S, Jdm. 
die S pataen | ... to _, Obendrein | What 

-^ it? Was ntitst es7 [ ed and spurred, 

Oestieldt und gespomt | Buttone'd , 

KnSpftetiefel I Blastio _S, ZugsUefdetten 
Laced _8, Sohnur>8 | —BUCK S-putzer 
-JSOOK S-haken | _JAOK 8-knecht | 
— LAOS SohnOrsenkel : Schnttrband : 
Schnhband | —MAKER Schuhmaoher | _ 
TRBB 8-blook : S-epanner 

lOO'TES VMk-ok-tiht^ [aat] B&renhOter 

BOOTH rM(U]Bicd«J PoUing_,Wahlloka] | 
Refresinment , Trink-B 

Roof len a> swecklos 

BOOTS (sing] Hausknecht 

B0OT?T ^iy-rt] BetiU 

BOOZIB ^iiA«] [vulg.] Saufen [im.)saufen | 
— DiO BauferH | _y a. benebelt 

Bo-fOopTI [M^pihp'} ifU, gnckl gookf 



[BOR'AGE noi^-^dtehZ Boretsoh 
^OR'DBR Ibdh/dd-r} Rand [garden, dress, 
typ.) Einfauttnff [dress) Besatz [frontier) 
Orerue {v.) besetzen : einfessen [on, an) 
grensen | Black-_ed NOTBPAPER, 
Schwangeriindertes Briefpapier| —TOWN 
Orenutadt \ _ER Qrenzbewohner | _INa 
Einfauvmg \ log on. An ... grenzend 

BORE* [bohr'i [diam.) Kaliber [kev) HOhlung 
[of a gun) SeeU [or cylinder) zyliiidetboh- 

rung [river ) FltUweOe [pers) l&stiger 

Mensoh | What a _l [event] Wie iHstig ! | 
_HOLB Bohrloch 

Bore va. bohren [weary) langweilen 

BOR'BOOLB {borrl'kohl] Wiraingkohl 

BO'RER [6oA'r-r] Bohrer 

BO'RINO Bohren [hole itself) Bohrloch | 
_8 [pll Bohrap&ne | __ BIT Bohreisen | 
_ MACHINE Bohrmaschine 

Bom \Mhrn] a. ^Pp. geboren I He was in 

England, Br 1ST In England g. [pen, de- 
ceased) Br WURDE, eta | High _ , Hoch- 
giboren i Low , Von niedriger Geburt | 
ne must be a poet to «.., Man muO ein 

geborener Dichter sein, urn ... | The poet 
Js , not made, Der Poet wird nur g 

Borne [boAm] [vp. s. Bear] 

BOR'ON [bohr^-<m-\ Bor 

BOR'OUG-H [6At'-oA1 [Abk. BORO'] Stadt 
die im Parlament vertreten ist | __ ENG- 
USH Vererbung auf den jUngsten Sohn 

Borr'ow' \ban<-oh} va. [of, from, von) borgen 

[slang) 'pumpen' I ER Borger | I have 

e*d a book from nim, Ich habe ein Buch 

von ihm geborgt (or entliehen] ING 

Borgen [Das ist lauter dummes Zeug 

' BOSH • [botich} BISdeinn | 'That's all __l ' 

BO'SOM [6ti«m] Buaen [Abrah. & of family) 

Sohoft I ... of one's , ... seines Heraens | 

_ of the DEEP, Wogen dee Oseans | _ 
FRIEND (4lt /] Busenfreund -in 



WUrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im deutschen Tell. [1S8] 



SubstaiiUvM in OapiUb. MASCULINE wordu thus; Maaculin* rendering* tlias. 



BOS 



DEUTSCH— ENOLISCH 



BOT 



BOaSEIT maUoe : wlokednen i Das Kind 

ateckt stets yoU , The child ia always up 

to mischief 
BoMleren va. to model ... In 
BAiwUllc a. malevolent | In _er Abaicht, Of 

* malice prepense ' | -KBIT maloTolence 
BOTAN\IK botany | -IKER botanist | -beh 

a. botanical | •Meren vn. to go botanizing 



BOTE, BOT IN messenger t Boten laofen. To 

go errands 
BOTMlaZlQKEIT dominion i rule | Bin 

Kind steht unter der ^ seiner Eltem, A 

child is subjeot to its parents 
B0T8CHAFT embassv [fig) messai^ : news 
B0T8CH AFTER ambassador [pKpetUcher ^) 

nuncio 



BOS 



ENGLISH— GERMAN 



BOW 



BOSS [of wheel) Nabe (protaber.) Buokel 

BOtt [master) Herr : Meieter [Amer. polit.) 
Partsifuhreri _ I [Amer.] Mein Beater 1 1 
* To — the SHOW ' [Amer.] An der Spitxe 
stehen 

BOTCH Ibouchl [bom £««/# [work) Flioken : 
Flickwerk [pera.) Pfusohar [va,} pfoachen 

Both ihohth] a. beide | __ of us, Wir belde | 

of them are away, Beide Bind (or aie 

Bind beide) abwesend | On _ sides, Auf 

beiden Selten \ ^ad.\ laige and small, 

Sowohl groS wle auch Uein ... | as to 

time and distance. Was die Zeit und die 
Entferuung anbetriflCt 

•BOTH'ER' [bodh'-r1 [vulg.] Plage . Bdiuti- 

gung [oa.) plagen : beliistigen | Don't me 

sot L4UH^ mich hi Buhl | Iwg a. IKstig 

BOrTLE [6ott'/] FUuche : BouteiUe [firans. 
burtel-f*} [stone) KrtOu | _ va. in F-n 
fUUen : auf F-n aiehen : abziehen | ... has 
been 10 veara in _, Der Wem hat 10 Jahro 
in Flasohen gelegen | S-_ MAN, Ehier der 

seine S Flaschen trinkt | nose'd a, mit 

geschwollener Nase | Hot-water , WOrm- 

flatche I OB [one's anger) an sich halten | 

— HOLDER Sekundant (beun Boxen] _ 
RAOK Flasohenstander | _-d BEER 
Flasohenbier | Head-cook and —WASHER, 

Faktotom I WIRE Flasohenreiniger | 

-WORKS (pi] FlMchenfabrik 

BOTT'IING AbfUllen auf Flaschen 

BOTTOM \bott-m} Boden [lower end) Ende 
[foot of page, stairs, hill, etc.) Fuft [seat) 
GeeaO : Hintere [ground ^ fig.) Qrund 
[Ml.) grUnden (on, auf] [a.) unterst : letst : 
Boden... | _ of the VALLEY, Talgrund | 

At , Im Qrunde genommen i At the 

of the GUP', Auf dem Boden des Bechers | 
In British _S, [com] Unter britischer 

Flogge I To sink to the , Untergehen | 

I shall get to the of that affair, Der 

Sache werde ich schon auf den Orund 
kommen | Oane-_e'd CHAIR Rohrstuhl | 

Flat- e'd, Mit flachem Boden | Copper- 

e'd, Mit Kupfer ausgelegt | less a. olme 

Boden | The ^ess PIT, DU HOUe 

BOTTOMRY [.rl] BOND Bodmereivartrag 

BOUGH ilMu\ Ast I _-S (pi] Vermdvng 

Bonght [bdAl] \pp, V. Buy] gekauft | _ BOOK, 
Einkaufsbuch 

BOUL'DER [bohtddrrl erratischer Block : 
FelasUick | -CLAY Blooklehm 

BOUNCE [haurua'i Sprunfl; [fig) Prahlerei 
[vn.) springen [fig) prablen 

* Boan'eing ' a. [vulg] gewaltig : groO | '^ great 
girVf Ein strammes (dralles) Mttdcfaen 

BOUND [bauTidd] [spring, leap) Sprung 
[limit) Orenu [pp. v. Bind] [vn.) springen : 



hUpfen [fu.) begrenzen | He's to i 

Bs mu0 ihm gelingen 1 1 Ata ,Mit 

Sprunge (or Sats] By .leaps and S, 

Sprungweise | Beyond all __S, tTber alle 
MaQen | Out of -_S [school] tTbo- die 
[Schul-)grenzen 

Bound [baundd] a. ^ pp, [book : with cords) 
gebunden [with chaios) gefesselt [obliged) 

gexwungen | Homeward , HeimwHits 

f ahrend : nach Hause bestimmt | Oatirard 
_-, Nach aoBwlirta bestimmt I —to, [od. 
for] Hamburg [<l>] Oeht nach H : nach H 

bestimmt : unterwegs nach H | Half , In 

Halbfransband i Quarter _, Mit Leder- 
rUcken | Whole — , In Qanzlederband ( TU 
be _l ... gewiO! : ich bin Uberaeugrt! | 

One is to say, Man muO sagen, daO ... 

(<u] Where are you _ ? Wohin gehen Sie ? | 

Iron- [with iron) eisenbeschlagen [coast) 

felsig I over till the Slst, Auljgefordert zu 

erscheiiien im Tannin (am 21ten.1 over 

to keep the PEACE, In Eid und Pflicht 
genommen Frieden su halten 

BOUN'DABY [ftaun'-dd-ri] [dk cricket] Oren- 
t* I _ COMMISSION, Orensrtgulierumgs' 
kommUHon | _ LINE OrenxlinM | To fix 
aries, rcricket] abstecken 

Boan'don {baun'-dn} a. | __ DUTY, Pgickt 
und Schvldigkeit («u] 

Bonn'dlng [bauit] a. springend : htipfead 

Bonnd'Ien [baundd} a. grenxenlos i NESS 

G-iakeit 

Boun^teons a. [-ly ad.] [&atin'-i/«f«]Boui'tttnl 
[baun'-tl-ftUl} a. [-Uyod.] [generous) fraige- 
big [plentiful) reich (reichlich] 

BOUN^XY [6attn'-fl] FreigebigkeU [oom> 
PrSmie [K) Handgeld 

Boon'tie'd a. pri&miert 

BOU'QUET Ibuh'-keh] Blumenstrauft : Bu- 
kett [wine) Blume [Puxikt (etwa Petit] 

BOURGEOIS' [bifr-dsdieus/} [«. Type] 7.9 

BOURN, BOURNE \bohm A frwArn] Qreiut 

[brook) Grenzbaoh | The from which 

no trareller returns, [poet] Das Land Ton 
dem kein Wanderer suriifikkehrt 

BOUT [tettf] Drinkhig __, Trinkgeiage | _ 
of fisticuffs, Faustkampf | _ tkkpX [^] 
Achtung I 

BOW' [&att] Verbeugung [vn.) sich Yert>engeD | 

To the knee, Das Knie beugen | __ 

down, niederbeugen [with grief) nieder- 

drticken | He ed him out, £r kompli- 

mentierte ihn hinaus | to ..., OrlLOen 

[submit to) sich ... imterwerfen 

BOW- r&au] [^) Bug I On the port _, Am 
Backbord-Bug | _ OAR [rower) Vorruderer 

[oar) Bugriemen | She crossed oor S. 

[lAtp] Es kreuste yorm Bug 



[124] Words common to both languages are given in the German diyision only. 



iU FBillNlKE verdf in luiic. NBUTBR words in Boman tjft. 



BdT 



DEUTSCH— ENGLI8CH 



BRA 



BOTTCHER cooper { -ARBEIT cooperage 

BOHELIER [<^] ship's steward 

BOTTICH Tat : tob 

BO VI L WN broth : beef -tea 

BOUT EI LIE bottle 

BOXEN boxing [vn.) [& sicb -J\ to box 



BOXER — : pugilist 

Braeh a. fallow | _ liegen. To Ue F | -LAND, 
^E fallow I -MONAT June | -VOQEL plover : 
BR ACRE kind of hound [carlew 

BRAHMINCE), brahmin | -Iseh a. _ical 
BBAM-... [^t.] top-gallant (mast, saU, etc] 



BOW 



ENGLISH— GERMAN 



BOW- \boK\ [knot) BcNHfe [weapon, saddle- 

_, violin , etc.) Bogen [cross — ) Arm- 

inut I To draw the long , ttbertreiben | 

To have two strings to one's , liehr als 

dn Mittel haben : swei Bisen im Feaer 
baben | ^-Itfgtd a. kniinmbeinig | _ SHOT 
B^chu ft i ^-STBING B-uhne [for strang- 
ling) Scbniir sam Erdroeseln [strangling) 
Enfrosnelnng mittels einer Schnnr [ w.') m it 
der seideaen Schnnr erdroeseln | _ WIN- 
DOW* B-ftester 

Bew'dkrlM {pm^dtNd^eis} va. rerballhomen 

BOWEL COMPLAINT' [W-tfl] [pi) Leib- 
•chmerzen 

BOW'EI^ rteiT-^] [pll Bhigeweide | _ of 
OOMPAiffilON, MiUcddges Hers ) _ of 
the EABTH, Innere der Erde 

BOWER r»(w'-r] Laub*\ _ ANCHOR [<&] 
Bugankerl Small. ANGHORC^^] kleinar 
RQstanker 

BOWIE K'NIFE [boh'-Unein Bowiemeeser 

BOW-L {Md} Napf : SeMUtd [punch) 
BoieU [of spoon) L5ff el [pipe) Pf eif enkopf 
[baU) Ktvel [mach.) AnMMktionsrad [m.) 
wofen : roOen lassen : schieben [cricket) 

ballen | _ along, Rollen | ont. [cricket] 

aasmachen | * ... over ' [fam] umwerfen 

Bow'ls-i a, ^ pp. geballt 

BOWLB {bohU} Kogelqplel : Boeelspid | To 
piaj at , Mit Kugeb spielen 

BOrUR [^oA'^f ] [cricket] Ballmann 

BOWLER, _ HAT ateifer [Fil2]hut 

BOW'LINE {boh^-Uin} BoUine \ To run on 
s — , Dicht am Whide segehi 

fiOWUNO Werfen mit dem BaU | -GREEN 
Rasenplats sum Boaelroiel fso^utze 

BOriUN ibohmr-n^ [pL ..men] Bogen- 



B«wM VkauZ to. [^1 aiiftaljen 
BOWSPRIT [boh} Bug^riet fyVau 



BOr-WOW [ftau'-wWUchild's word] Wau- 
BOX BUekM [paints, tools) Kasten [coUeot- 
ing) SammdbUdue [match, toj, cardb.) 
Sckadtta [chest, travelUng -J) KofPer 
[theat) Loot [of cab, etc.) Bock [next 
driver) Sits beim SLutecher [country house) 
Uefne YlEa auf dem Land [typ) Fach 

[wood, or tree) Buohabaum | on the 

EAR,0*r/d^ :• jrop/»«/?* I ~ of INSTRU- 
UENTS, Beiflzeng | Axle _, Biiefue I 
BaUot ^, Wahlvrne \ Oftsh _, KatMtte \ 
Cfazistmas _., Weihnachtageschenk I Dice 
-, Wurfelbeoher | HofRe ^ [A] Pfer- 
deabteil : Pferdebox : Pferdewagon | Jury 

_, Oeackteortnmbank | Loose , (}ertln- 

mige Box snr freien Bewsgung | Money-—, 
Qeldkaaten | Pointsman's _, Weiefien- 
tfeOAfillf I Signal — , Slgnalhaus | Poor's 
_, Armenbtichge : Opferstock | Sentir _, 
Bcfaflderhaas | Shooting .^ JagdschfoS : 
JagdhitoBchen | Smoke ^, Rauchkammer | 



BRA 



Staffing __, Slopfbucfue | Tool _, Werk- 

zeugkasten | Witness , Zeuffenbank | *To 

find o's in the wrong / Sich auf dem 

Holzweg beflnden | vn. boxen [va.) in 

BUcbsen (or KJsten) verpacken | To _ the 
COMPASS, Die Kompafistriche angeben : 
den KompaQ bestimmen | To ...'s 



EARS, Jdm. eine Ohrfeige geben : jdn. 

■ " jen I __ BED, Bettschrank f _ 

KEEPER, LogenaohlieBer | _-ROOM, 



RumpHkammer \ _ SEAT, Sits auf dem 
Kutscherbock | _ TICKET, Logenblllet | 
—WOOD, Buchsbaumholz 

BOX'ER B— : Fauetkampfer [Chinese) B— 

Box'hmiil [-AdA/] v. [^1 Uber Steuer haleen : 
vieren : gegen den Wind wenden 

BOX'ING- das Boxen [putting in boxes) 
Verpacken in Kisten | _ DA.T, Z waiter 
Weihnaohtstag | _ MATCH Preisboxen 

BOY [beu\ Knaba : Junge [chUd) Kind I 
The —8 [at school] die SchQIer | —8 will 

bo 81 Jungen sind Jungen i When I was 

a , Als icli noch jnng war | Cabin , 

[Schifp8]Junga | Office , Laufburache j 



pld— i Alter Junga I School-—, Schul- 

i'unge I Street — , Strafienjunge : Qasaen- 
ube I —HOOD [hudd\ KnaberueU Pater) 



JUnglingsatter | iih a. knabenhaft 

Boy'cott [belt] va. boykottieren 

_JNG BoykoU 
BRACE' [brehss] [two) Paar [typ) Klamnur 
l-i^yBrasie [arch) Winkelband : BUge [car- 
penter's) Drauf [for boring metal) Bnul- 
leier [harness) Schwungriemen (einer 
Kutsche] [vo.) binden [typ.) klammern | 

up vo. stttrken [ ^ ) brassen | Ratchet , 

Sperrbohrer | Two of pheasants, Vier 

Stuck Fasanen | Pair of _S, Hosentrager 
BRACB'-LET [breh*s'\ Armband 
BRA'CHIAL MUSCLE [breir-kjei} Arm- 
muskttl fkOpflg 

Bnchyceph'Alle [hrackl-tKf'l-ick'i a. breit- 
Bne'lng [brelwf-ingi a, kr&ftdgend : stdrkend | 

— AIR [«Ar] st&rkende Luft 
BRACK'BN [brdck^'nl Saumfarn 
BRACK'ET [frrtffJf-fi] Leiate | In — S, In 

Klammern | Bottom [eye] Trettknr- 

beUager | _ WHEEL [eye] [groOee) Ket- 
Braek'lsh a. salzig (.tenrad : Trettkurbelrad 
BRACT [br&ckt^ [bot] Nebenblatt: Deckblatt 
BRAD \br&dd\ Nagel (ohne Kopf] Flooring 

— , Boden-N | —AWL [d*/] Able 
•BRAD'SHAW [-wcMAJ Kursbuch : etwa 

B [br€ 
BRAQ, BRAGG'IN^G [brdggl lufMchneiderei " 
Bng [-gge'd] vn. sich rtlhmen : aufischneiden 

(of, governs genitive] prahlen (of, mit] 
BRAQQ'ART [brSffg'-H} Prahler [a.) prahle- 

rlsch 



'Hondsohel's Telegraph' 
BRAE [breh] [Schottland] Hueei : Abhang ^ 



W()rter, die belden flpracfaen gemein sind, beflnden Rich nnr Im deutHclion Teil. [isn] 



Subetantltres in Oapitels. MASCOUNE words thus; Masouline renden'ngt thw. 



BRA 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BRA 



BRAMARBA8 braggart i -l«r«i va, to blaster : 
brag 

BRAND burning : fire [jgrOOer) conflagration 
[med) gangrene [Oetrelde) blight : smnt 

Fauf Kisten & Tieren) brand | In stek- 

ken. To set fire to J In geraten, To take 

fire I Einen _ haben, [fam] To be very 
tbirttj 

BBAND [-BEULE [med] carbnnoje \-BSU' 
LBNSEUCHE [med] anthrax | -BLAaE 
blister : bom | -BRIEF incendiary letter | 
-FLECK stain caosed by fire | -FUCH8 
sorrel-horse | -if, -leht a. blighted : 
smutted : having a bomt taste, od. smell I 
-KASSE fire-insurance offloe | -LEOUNO 
incendiarism | -MAL bum : mark burnt in r 
brand | -MA VER fire-proof wall I -OPFBR 
bumt-oflerlnfc : holocaust | -PFAHL [mar- 
tyr's) stake I -8CHA0EN loss (od. damage) 
occasioned by fire | -SCHATEUNO con- 
tribution I -aTELLE scene of the fire | 
-8TIFTER incendiary | -^r/^r £7^(7 incendi- 
arism I - VERSICHBR UNO fire-insurance I 
-VOQEL sea-swallow | -WUNDB [dnrch 
Feuer) bum [d. Waaser) scald | -ZEIOHBN 
brand (with a hot iron] 

Bnnden vn. to dash : break into foam 

BRANDER fire-ship 

Bnndmirken va. to brand with a hot iron 
[fig) Btigraat4se 

BRAN DU NO breaker | Die _ braust, The 
breakers roar 

BRANNTWEIN brandy | -BRENNER B distiller ) 
'BRENNEREl distillenr | -8CHANK license 
for selling B | -SCHENKE dram-shop 
[Amerika) saloon 

BRAISE, BRAS8EN bream \va.) [4^] to brace 

BRAT I -APFEL baked (od. baking-) apple I 
'BIRSE baking-pear | -BOCK jack-frame | 
-BUTTER cooking-butter | -FI8CH fish for 
frying : fried fish | -OFEN oven \-PFANNE 
frying-pan | -R08T gridiron : grill | -8CHIRM 
meat-hastener | -8PIE8Z q)lt I -WURST 
fried sausage 

BRATEN roast meat : joint | _: ie-a. va. to 
rnost : fry | Zu stark ge (gekocht), Ovet^ 



done] Zu wenig ge^ (gekochtX Underdone! 
Den_ riechen [fig] To *smell a rat' | Das 
war ein gesalxener __ fUr ihn. He had to 
pay heavily for it | Die ge-en Tanbea fii^ 
gen heutsutage niemand ins Maul, To-dar 
people must work for their living | In die- 
sem Hause wird immer gesotten und ge_. 
These people are always fSastlng 

BRATBN i -?BTT dripping | - WEN OER [n)ast^ 
ing) jack 

BRATSCHE viola : tenor violin 

BRAT8CHI8T vloUst 

BRAUCH use : usage ] Sr weiB, was der _ iat. 
He has good manners 

Bnvchl»r a. fit (to use, to wear, etc.] use- 
ful : good [^) able-bodied | Zu nichts 

Of no use : no good | -KBIT fitness : 



Braneheo vo. to use : make use of : emplov 
[ndtig haben) want | 8ie _ es nicht m .... 

You've no need to,.,\ Lange , To take 

a long time | 8ie _ su viel Geld, You spend 
(od. are spending) too mudi money ] Sie 

nor su schreiben. Yon have but to 

write I Ich brauohe cine Stunde um .... It 
takes me an hour to ... | Qebrauchte 
BUcher, Second-hand books 

Brftoleii va, to brew | -ER brewer 

BBAU I -MEI8TER manaser of a brewery | 
-WIRT brewer and retailer 

BRAVEREI brewery 

Brtim a. brown [Qesichtsfarbe) tanned I 
-E (d( /] [Pers) man, woman, with brown 
hair [Fferd) bay-hone | -feib a. feniUe- 
morte : golden brown | -ROT [A «.] red- 
dish brown I -SGHWARZ [S a.] dark 
brown ] -STEIN manganese (ore] -WURZ 
acrofularia : brown wort 

BRlJJNE [Farbe) brownness [med) quinsv ' 
Brandige _, HALS^, Diphtheria 

Brianen vn. | Sich , To get (od. become^ 

brown [Haut) get tanned [wu) to make 
brown 

Brianlloh a. brownish 

BRAUS bustle : tumult | Im Saum und .. 
Riotously 



BRA 



ENGLISH— GERMAN 



BRA 



BRAID [brehdd] LUu [vo.) flechten 
< [^eM] [^1 Geitau | To . 



BRAIL \brehn [4»] CMtau | To _ up. Auf- 
BRAIN {brehn] Gehim [fig. _S (pi] Him : 
Veretand [Note. Qehlm differs from Ver- 
stand as * brain ' does from * brains ' : t.«., 
an mind dfflera from the matter compos- 
ing the brain] [«. Oongestion] Softening 

of the , O-eneeiehtmg | To turn ...'s , 

[jdm.) den Kopf verdrehen | Water on the 
__, Waaser im Oehim | To blow one's _8 
out, [Sioh etc.) eine Kugel dnrch den Kopf 
jagen | To knock ...'s _8 outs Jdra. den 
Schttdel einschlagen | To rack one's _-S, 
.Sich den Kopf serbrechen | Plentv of _S, 
Viel Verstand | _ FEVER Gehlmfieber J 
_WORK KopfarheU | _']siS a. himloa 
BRAKE* [hrehk^ [on wheel) Brenue [thicket) 
[Dom)gebll8ch [carriage) Break [fern) Farn- 
kraut [tool) Hanfbrecfie [of pump) Pum- 
ponsohwengel [ea.) [with brake) breffisen 



[flax) brechen | _ LEVER Bremehebel I 

_ PEDAL Bremspedal | _-VAN Brems- 

wagen 

BRAM'IBLE [brSm'-hl} Brombeerstrauoh 

BRAN [&r«nn] Klne | _ and oflal, Abf&lle(pl] 

BRANCH [braknsseh} Zweig: Ast [arm) Arm 

[subject) Zweig : Fach [establiahment) 

FUiale [of famOy) SettenlinU : Teil | Root 

and _, Mit 8tnmpf und 8tlel | _ LINE 

Zweujibakn I _ PIPE Zweigrohr | _ 

STATION Zweigstation | vn. sweigen : 

sich abzweigen I — off, absweigen | _ out. 

sich verbreiten | _sd, Ing a. sweigiir 

BRAND {hritndd\ [flre_ : & com.) Brand 
[mark) Schuttmarke [cattle) eingcbranntes 
Zeichen [bum) Brandmal [poet^ Schwert 
[va.) dnrch ein eingebranntes Zeichen 

marUeron [ fig) brandmarken | new a. 

nagelneu | _Ijig IRON Brandeinn 
Brtn'dlsh va, schwingen 



[126] Words common to both languages are dven in the German division only. 



AU FBMIXIMB mrdi in llaUt. NBUTBB word* in Bonun tjpe. 



BRA 



DEUTSCH— BNGUSCH 



BRE 



BRA USB efferreaoence [an eincr Olefikaane) 
rcwe I HCOPF bot-h«Mled feUow I -LIMO- 
HADE aerated water with frnit syrop | 
•PULTSB effleryesoent powder : Seidlits 
powder 

BRAI7SBN eflenresoence [Ohren) bussinK 
[m.) to nuh : roar : bluater [FlUflsigkelt) 
efferreeoe 

BRAUT [Verlobte) llaneie : iniended : be- 
trothed [am Hochxeitstag) hride \ Wer das 
GlUck bat, fUbrt die ^belm, Fortmie gains 
the bride | -FOHRER beet man J -FtJHRE- 
RIN hridetmaid | -OESGHENK wedding 
praeent i -JONGFER hridetmaid \ -ELEID 
wedding-dress | -KRANZ bridal wreath | 
-LEUTE (pi] Jnide fi brid^^room I -NACHT 
wedding night | -PAAR betrothed coaple : 
bride & bridegroom I -RING wedding-ring | 
-SCHAT2 dowry | -8CHMUCK wedding orna- 
ment ) -STAND engagement : betrothal 

BRAUTIQAM bridegroom 

Briatlieh a. bridal : nuptial 

Bnt a. good : brave : honest {qd.) well : 
thoroochly : bravely | -JSTf/T uprightness : 

BrsfO I tftf. i : well done I Lpi^biiy 

BRBCHEN breaking [med) vomiting 

_ ao. e. to break : smash [W^f) make : beat 
[Obst) gather rTucb, Papier) fold [Steine) 
qoarrv [Uchtstrahl) refract [med) vomit 
[mit jdm.) sever one's frienduiip with ... | 
Hit dem Trinken __, To give up drinking 
Sich , To vomit [Zwergfdl) rupture o's I 



Die Ehe _, To commit adultery | Das Hen 
bricht ihm vot ..., His heart is breaking 
with ... I Not bricht Eiaen, Necessity knows 
no law I ... Ubers Knle_, To hurry through 
... without thinking over it | Bidi den 
Hals —, To break one's neck | Das hat ihm 
den Hals gebrochen, That has ruined hJm | 

Einen StreH vom Zaume , To pick a 

quarrel without any reason 

BRBCH I 'ARZNEI, -MITTBL emeUc | 
-EISEN crowbar | -PULVER emetic pow- 
der I 'RUHR cholera nostras | -ST AN OB 
crowbar | -UNO [optisch] refraction 

BREI pap : sops (pi] Um eine Sache henim- 

gehen, wie die Katxe um den hdOen , 

To keep beating about the bush I loh 

schlage dir die Rnochen zu , I will give 

you a sound thrashing | -UM8CH LAO poultice 

Brett 0. broad, -ly : wide, -ly [Reden) long : 
windy [sagen) roundly : plainly | — schJa- 

gen, To * smash' : Met ... in* j Sich machen. 

To ' talk big ' I Es ist so _ als lang, [fig] 

It's as broad as it Is long | Welt und , 

Far and wide 

BREITE breadth [eeogr.^ latitude | N5rd- 
liche _, Northern L fschlagen) flatten 

Breltmi va. to spread : extend : expand [breit 

BREITENQRAO degree of latitude 

R RE MSB [an Wagen) brake [«. NOT^^ 
[Pliege) gad-fly : horse-fly [Pferde) twitch 

BremseD va. to put on the brake f^lbility 

Brennbar a. combustible | -KBIT combus- 



BRA 



ENGLISH— GERMAN 



BRE 



RRAN'DT Branntwein : Cognac j ^ and 
WATER, B (or 0) mit Wasser | _ and 
SOD A, B mit Selterswaner | ' BRANDY- 
BIX)SSOM/ ' Sehnapenate* 

BRASS ibrahWi Messing : Bronte [bearing) 
Lager [* cheek*) FreehheU : VnvertehSmthett 
[funeral monument) ehems [or bnmMene] 
OrobpiatU (mit Abbildnngen und Inachrif- 
ten] Sheet — , M-blech | ^ BAND, KapeUe 
mit Blechlnstrumenten]-. FOUNDER Qelb- 
giefter | _ FOUNDRY CMhgiePerei \ _ 
PLATE M-schfld | _ RULE' 2i-lime \ ^ 
WIRE M-draht 

Braa'y a. meningartig : messingfarben [flg) 
unvench]fcmt : frech 

• BRAT • {brdtt} [vulg.] ' Bale ' 



BRAVA'DOf 

Brtve [ftreftwj a. [-fcr ad.] tapfer [mz.) trotsfien 
(use daUve] BRA' VERY [frreV-tnl-ri] 
Tapferkeii | Bn'vo 1 [brah'wo} _ i 

BRAWL {MMI Sire it [vn.) xanken [poet.) 

murmein i Street , SohU&gerei (or Rau- 

ferei) auf der 8traOe | ^ER Raufbold | 
lug a. xankend [poet) mnrmelnd 

BRA^I [frrdAn] SOUe : Preftkopf I Bnwn'y 
a. sehnlg : stttmmig : muskulos ( Brawny 
ABM, 8ehniger Arm 

BRAY [breh] Eflela«rhrei [m.) schreien (wie 
ein Bael) 

*t«] va. bronzieren | Brt'is'n a. 

; Mesring... [ faced) unver- 

schllmt I To brasen ... out, Unverachiimt be- 
haupten [KofUpfanne 

BRATIER \pre/W-fdr} Kupfepiohmitd [pan) 



BRAZIL' [brd-eiri BrasIUen | _ NUT 
Paranufi I -WOOD Rothols 

BREACH [brihtsehl Bruch [X) Breeehe I 
_ of CON'TRAOT, Vertragebruoh | _o£ 
the PEACE, Frieden«bruoh[«. Privilege] 
_ of PROM'ISB-, Bruch des Eheverspre- 
chens | Action for _ of PROM'ISB', 
Prozefl wegen NichterfUUung des Ehevo'- 
sprechens 

BREAD [6ri«2d]Brot| Aloaf of _, Bin Laib B I 
Slice of _, Brotscknitte \ A slice of _ and - 
BUTTER, Bin Butterbrot | Tea and _ 
and BUTTER, Tee mit Butterbrot I 

Brown , Eleienbrot : Grahambrot | 

Fancy _, Weiflbrot : Bri^tchen : SemmH : 
Qipfel I New _ Frischcs B | Stale _, 

Altgewordenes B | Wheaten , Weisen- 

brot : WelObrot | whole-meal , Schrot- 

brot I On _ and WATER, Bei Waaser und 

B I To get [od. earn] one's , Seln B ver- 

dienen | _FRUIT BrotfrueJU \ _ STUFFS 
fpl] Material sur Brotbereitung (Weizen, 
Roggen, Mehl] 

BREADTH [breddth] Brette lot sUiBa) Breite : 
Bahn\^oi VIEW, Waiter Qesiohtskreis 

BREAK [brehk] Bruoh : Offnung [of con- 
tinuity) Unlerbrechung : LUcke [for wheel) 
Bremie [carriage) Break [harrow) setneere 

Egge [pump ) bcKwengel [school) Pause 

[billiards) Satz [typogr.) aUbenirennung | 

Without a , [stop] Ohne Unterbrechung \ 

At _ of DAY, Bei Tagesanbruch | _ in the 
WEATHER, WetterrerOnderufig \ _ VAN 
Bramswagen 



Wdner, die bciden Spraohen gemein nlnd, beflnden sich niu- Im deutM'hcn Tcil. [1S7] 



SabetantiTes In OBpitals. MASCULINE words thiia; Masculin« renderings thus. 



BRE 



DEUTSCH— EMGLISCH 



BBEKN I -BISEK branding-iron [Haare) 
curling-tongs (pi] -OLAS burning-glass I 
-MATERIAL fuel | -NESSEL sting (od. 
8tlnging)netUe | -OFEN furnace [KalkJ kiln | 
-OLlamp-oll I -PUMKTfocus | - WEI TE focal 
distance 



BRE 



k a. m. to burn [Nessri) stiog | va. 

[Branntweln) distU (ZIcRel) bum Cuied) 

cauterize [KaHee) roast | Sich , To bum 

o's [mit Wssseri scald o's [mit Nesaelit) 
sting o's I Kohlen _, To biim char- 
coal 



BRE 



ENGLISH— GERMAN 



BRE 



Break [brehkl va. Oaw, promise, one's heart) 
bredien [snap : glass, etc.) xerbrechen 
[one's habit) brechen mit ... (dat.] [officer) 
degradieren [news, etc. to ...) Jdm. ... TOr- 
sidhtig (schonend) mitteilen, erttlTnon 

vfi. entcweigehon [storm) slch brechen 

[bank) auffliegen : falliereu : 'verkrachen' 
[swellings) sich ttiZnen [Toioe) umsclilagen 
[weather) sich Hndem | To _ COVBR, 

Aus dem G^dlse hervorkommen | one's 

ARM, NROK, HEART, Den Arm, den 
Hals, das Herz brechen | _ one's WORD, 
Sein Wort brechen | _ JOINT, Den Ver- 
band rerwerfen | _ the JOURNEY, Die 
JReUe unterbrechea 

-_ away, Sich loamachen (von] [from con- 
finement) ausbrechen 

dowD mi. abbrechen : niederrelOen [riu) 

[carriage) umwerfen [tired out) susammen- 
brechen [health) versagen [fail) su nichte 
warden : scheitem 

_ forth, hervorbrechen 

in, einbrechen [hones, to the saddle) zu- 

reitcn [horses, to harness) einfahren [dogs) 
dressieren 

In upOD, hereinbrechen Uber 

Into, in ... (accus.) einbrechen | into a 

gallop, Einen Gallop anschlagen 

— looia, losbrechen [fig) sich frei macheu 

off, abbrechen 

opoD, aufbrechen [a seal) erbrechen 

Olt, ausbrechen [sun, etc.) hervorbrechen 

[drlnkhig, etc.') rtickfliUlg werdcn 

throvf h, dnrchbrechen 

up, zerstbren : aufbrechen [camp) yerlaaaen 

[meeting) aufltisen : sich a (school, coll.) 
[die Ferien)antreten [weather) sich iindem | 
with vn. mit ... brechen 

BREAK' AGE [brehf-edseh} Bruch 

BREAK'DOWN [-doim] Unfall [fig} Schei- 
tem [auto) Panne \ _ TRAIN. HUlfazug 
bei einem EisenbahnunglUck 

BREAK'ER ibrehk''r1 [cask) Wauertonne 

[wave) Breoher : Sturtsee | 8 (on tlie 

shore] Brandung [«. STONE, etc.] 

BREAK'FAST {breet-fSul} FrUhstUck [vn.) 
frUhstUcken(on, ...] _ CUP Frilhttticlu- 
taue I __ TABLE F-stiech | _ TIME F-t- 
xeU 

BRBAK'ING ihreftk] Brechen : Bruch [bank) 

Abbruch I IN Einbruch [training) 

Abrichten : Dressieren | _ OUT Ausbru ch 
[erupUon) Aussohlag | _ STRAIN Bruch- 
spannuna | UP Bruch : ZertrUmmerung 



[for hoUdaTS) Schliefiunff : Schluft [ice) 

bisgang [paving) Aufreiflen 
BREAK'NEGK [brehf-neekl [a.) halsbreche- 

risch I * A regular _,* * Bin richtiger Wage- 

hals ' I At a — PACE, Hals Uber Eopf 
BREAK'SMAN Ibrehlfu-mn} Bremser 



BREAK'WATER [brekkf-u-dht-f-^ Wellen- 
brecher 

BREAM {brihm} Brassen (eo.) i*hfp} rein 
brennen 

BREAST [jbresit} Bruat [of plough) Streicfa- 
brett [oa.) (Jdm.) die B bieten : trotaen | At 
the _, [clUld] an der B I Shigle, doable _ed 
rooat] Binreihig, doppelrdhig | __ BONE 

Bmstbein | To make a clean , Ein om- 

fangreiches GestOndnis ablegen [or einge- 
stehen](.... of] -high a. bis an die B | _ EX- 
HAUSTER, _ PUMP, Brustglas | __ PIN 
BHsennadd \ _ PLATE Kuraft [Aaron's) 
SchUdlehi | _ POCKET Bnuttaseke | _ 
STROKE [swimming] Bruatetoft | _ 
WHEEL Kropfrad | — WORK BrvM- 
wehr 

BREATH [brah] Atem [fig) Hauch [per- 
fume) Du ft I In a , In demselben Atem- 

Kuge : zugleich | I^ast , Letzter Atenn- 

zug I _ of AIR Lufthauoh \ With bated 

_, Mit verhaltenem A | Shortness of , 

Kwrgatmigkeit \ To be out of , AaOer A 

sein I To take _, A schOpfen | To hold 
one's , Den A anhalten 

Brsatho [frrt'AdA] va. atmen [after, nach) 

streben | ont, ausdonsten : aaastrc^men | 

He _d his LAST, Er hauchte selnen Atem 
aus I Not to _ a WORD, Kein Wort ver- 
lauten lassen 

BRBA'THING Atmen : Hauch | _ DRILL 
Atemgymnattik \ _ HOLE Luftloch ( _ 
TIME Ramxeit 

Brsath'lSiS [6r«A] a. atemloa | In _ HASTE. 
In atemloser Eilo 

Bred [brnU] j>p. V. Breed] a. | WeU-^, Wohl- 

erzogen | 111- , Von schlechter Ersiehang | 

HaU-—, Halbblut | Thorough-—, VoUblnt 

BREECH rbrihUch} [gun) Sehteannehnvbe : 
Boden : HodenstUck [rifle) Patronenlager | 
_LOA-DER HinteHader 

BREEOH'ES [britsch'-es^ [pair of _) Bein- 
kleid [riding _) Reithotm \ * To wear the 
,' * Die Hoecn anhaben ' 

BREECH'ING [britseh'-ing} Hemmriemen : 
Sturzleder [>^) Anhalttau : Brooktau 

BREED Ibrihddl [dogs, horses) Ratte [birds) 
Brut [va. irrJ) zUchten [fig : & bring up) 
erseugen [vn.) sich begatten : sich paarsn : 

si<^ entwlckeln : fruchtbar sehi | Gross- , 

Kreuzung | HaU _ , Halbblut i _ER Zueh- 
ter i CatUe _ER, ViehzOchter | QooA 
— .ER [bh-d) gut legende Henne [animal) 
gut tragendes Tier 

BREBD'ING [animals) ZUchten [pers) BU- 
dung I Of good _, GebOdet | GatUe __ 

Viehntcht \ Cross , Krauung \ CAGE 

Brutkafig | _ TIME [of birds) PaantU 
[animals) BegaUungueU 

• BREEKS' \!frihku\ [sohott. t. Brveohes] 



[128] WordB common to Jwth langun^cs arc griven in the German division only. 



AU FEMININE words in luUie. KBUTBR words in Roman type. 



BRE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BRENNER burner [Branntwein) distiller [fUr 

Kafliee) ooflee-roaster | -EI [Branntwein) 

distaUery [Kalk) lime-kiln 
BrMtnln m. to smell of burning : taste of 

burning 
BremUeh a. smelling (od. tasting) of burning 
BRESCUE breach 
BBETT board : plank | -CHEN little board i 

-SCHNEIDER sawyer | -SPIEL (game of) 



draughts 
iREVIER brevlanr 



BRE^ 

BREZEL kind of &ncy-bread 

BRIEF letter \ Unbestellbarer ^, Dead L | 
-BESCHWERER L-weight : L-ciip | -BOTE 
postman | -EINLAOE enclosure | -K AS- 
TER L-box : pillar-box | -Uch a. written | 



BRI 



-PAPIER L-paper [kleines) note-paper 1 
-PORTO postage | -POST mail : post | 
-8CHAFTEN {dY\ papers | -STELLER L- 
writer \ -STIL eplstolarv stvle | -TASCHE 
L-case : pocket-book | -TAUBB carrier- 
pigeon I -TRAQER postman : L-cairisr I 
-H'ilG'fL-balance | -WECHSELcocrespond- 

enoe | Mit jdm. in wechsel stehen. To 

be in with ... 

BRIGADE^ Ibrl-ffeh'dd} -.GENERAL briga- 
dier-general 

BRILUNT [dt a.] brilliant [Ausraf) splendid ! : 
magnificent 1 (lonette 

BRILLE [pur of) sp ectacles [Festungsbau) 

BRILLEK I -FUTTERAL spectacle-case | 
-MACHER optidan 



BRE 



ENGLISH— GERMAN 



BRI 



BREEZE [briJu^ Wind : LUftchen [^) Brise I 

[coke) feiner Kokt | Land , Landbrite | ' 

Light, od. Slight ^ LHehte B \ Stltt ^ 
Steife B 



Brts'nr a. InfUg : windig 
BBEOT-'SUMMB 



kCER ibret^m'r\ BlattstUck : 
Saum^kwdle : Querbalken I 

BRETITREN Xbrtdh'-rmX [pi. yon BROTHER] ' 
BREVET MA^JOR [6rMC<-«( tneh'dsdt-^r} Titu- 



lar-Major : Hauptmann (mit Majorsrang] 

BRBVIEB' [6r{-tPiAK] [t; ' ' ' 

etw a Kol onei [*. Type] 



[6r{-tPiAK] [type] 7.3 Punkt : 



BREVITY {jbrn/i-tl} [style) KOru : BUn- 
" ' \ [of time) K \ For ..'s sake, Der K 



[quantity) Qebrttu 
JRl'i 



[HAlAJ Brautkranz 



Brsw \bnth2 «8. branen [tea) machen [m.) ' 

htorm) sidi susammen siehen i ER I 

Brauer | _ERY Brauerei \ _IKQ Branen 



BRI'AR, BRI'BR [Weir} Oornstrauch I 
Austria __, Oelbe Rote | Sweet _, Riedtrou \ 
_ PIPE [conapted from bruyere] HoUh 
pfeife I _ STOCK [for badd&g] wilder 
Roeenstrauch : Rosenstamm (sum Oku- 
lieren] 

BRIBE \JbTeib\ Bntednrng [mx.) bestechen | 
BRI'iER Bestecher | BRrBERY BeUe- 

BRIOK IprieM} Ziei^elstein [toy) Baustein 

[va.) Q^zumaUiemlBath .Putzziegell 

Fire , Schamottestein : feu erf ester 

Ztegel I Glased vOd.Broseley)_,Vergla8ter 
Ziegel I Box a^. -S,Baukasien | A*regular 

,' Ein famjser Kerl I -BATS Ziegel- 

stUcke I ^ TOLN Ziegeiofen | _UYER 
Maurer | .LAYINQ Maurerei \ _-MAKER 
Ziegalbrerner | __WORK Ziegelmauer- 
wcrk (a.) Ziegelstein... | ^-YARD, _ 
WORKS (pi] Zitgdei 

BRl'DAL [^ef-A] HodueU [a.) hochseit^ 
Ucfa I ^ PAIR Hochseltiipaar | . WREATH 



BRIDE ibretdd^ [bride elect) BrmU [after the 

ceremooy) NmvermiMte I The and 

— QROOM. Die Neuverm&hlten | _OAKE 

Hoohzeitskuchen | QROOM [gruhm'l 

junger Ehemann : Neuverm&hlter ] 
.^ If AID Brtnaiungfer 

BRI'DB' WELL [6ref dd-tf-ef/] ein londoner 
Zocfathaus 



BRIDGE ibridseh^ [A game! BrUdu [of nose) 

(Na8en)rucken [yiolin) Steg | over v. 

UberbrUoken | _ of BOATS 8€hiffbrUdt€ | 

Captain's , Kommandobr^du \ Suq>en- 

sion _, KdtenbrUde«\ Swing _, Drehbr1l€k4'\ 
_ RAIL BrUdcenaehigM 

BRI'DLE [ftrfC-dZ] Zaum [«) BoMsMtprvU 

[«a.) aufsKumen [fig) sUgeln | 19, somjg 

werden | _ PATH Saumpfad 

BRIEF [frrtA/] Elaffetehrift [a.) kurs [style) 
bUndig I In _, Briefly, Ktlizlich :^kun 
gessgt I _]•« it. BARRISTER] 

BRIE'FNESS KHrte [style) K : BOndigkett 

BRI'ER [breir] [*. BRIAR] [Brildc4 

BRIO [Mifgl [^] Briiig I BRIG [schottisch] 

BRIGA'DE [ftri-ydtrddf] ^_ | Fire _, Fwtr- 
w«Ar 

BRIGADIER' GENERAL [Mgffd^dihr'} Brigade- 
general 

BrTg'AND [brigtr-nd} Rftuber | _AGE Atfu- 
berei 

Brig'lit {breit} a. [-|y ad,} heU : klar [colour) 
gUlnzend [star) funkelnd [of metal) blank 
[mind) heU : intelUgent [ideaObeirlich [fire) 
hell I _er DAYS, BesMre TageJ To look 
at the _ SIDE of, et<^ ... Ton der Uoht- 

seite anaehen | A BOY, Ein auljgeweckter 

Junge 

Brl'g'liton [frrcT-fn] va. heller (or glttnsend) 
machen [cheer) aufheiten | _ up oa. [poUsh) 
polleren [the wits} schttrfen ffim.) sich auf- 
klttren {pen) wieaer mnnterer werden 

BRI'G'HTNESS \breU} QIanz : KiarheU 

BRI'G-HT'S DISEA'SE Brightsehe Erank- 
heU 

BRILL Qoldbutt 

BRILL'IANOB nHT-idntt} BRILLOANCTY 
QIanz : Pracfk J BrUTiftnt {brir-jm} a, 
[•tar ad.1 glttnzend : prachtroU [pen) gdst- 
rcdch herrorragend | _* piece of musiOy 
BraTouzstUok 

BRIM ibHmm} Rand [hat) KrSmpe | FqU 

to the , —till, VoU bis sum Rande | 

Broad-brimme'd, Breitkrttmpig I Nairow- 
brimme'd, Idit schmaller i \ Brimming 
over with, Vor ... Uberschttnmend 

BRDd'STONB {brimn^-tstohn} Schwefel 

BRIN'DLE'D COW ibrinT-dldd Jfcav] 
sdudeigeEuh 

BRINE \brein} SalzwssBsr [from weUs) SoU 



WSr'tVr, die beiden Spraohen gemein Bind, beflnden sich nnr im deotschen Teil. [129] 



BobttontlTes In Oapitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings that. 



BRI 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BRO 



Brlngen va. to bring : take : put [jdn. sd ...) 
get ... to [gebttren) briiw forth : give birth 
to [FrUcbte) bear [Briefe) deUver | Ein 

Opfer , To make a sacrifice | GrUQe _ 

TOQ X, With X'b compliments I An den 

Tag y To bring to light I ... an den Mann 

_, To dispose of ... : sell | Was _ Sie? 
What's the matter ? | Was _ Sie Neues ? 
What news have yon ? | Unter Dach und 

Pach , To bring mider cover | Ich kann 

es nlcht liber das Herx _, I can't bring my 

mind to it I Zu Papier , To put ... down 

in writing | Za Wege, Zu Stande — , To 
bring about ... | £s weit . To get on 



well (with, in] : to make one*s fortune | Uma 
Leben _, To kill | Um Hab' und Gut ^ 
BRI8E breese |,To rnio 

BRITE Bngllshman : Briton : Britisher 
Brlttsch a. British 

BrAckeljn v. to crumble | -Ig a. cmmbllDg 
BROCKEN bit : scrap : fragment [Brot) cromb 
BROMBEERE CBngl.) blackberry [Schottl.) 

bramble | BR0MBEER8TRAUCH bramble 
BRONCHIAL | -A8TE LpH bronchial tubes | 
BRONCHITIS _ L-KATARRH B catarrh 
BRONZE — [frronfu] Bronilsrtn m. to B 
BROSAME crumb fBrocaded relvet 

Brosebieren va. to stitch | BroschierterSAMMT, 



BRI 



ENGLISH— GERMAN 



Bring va. {imp. d( pp. Broug'ht] bringen : 
hden : fUhren [with one) mitbringen I 
_ an ACnON against ..., Jdn. verldagen 
Brought down to 1912, Bis zu 1912 j 
Brought up to date. Bis heute | _ About, 
Terursachen : herbeifiihren | Brought 
about by, HerbelgefUhrt (or ▼eruzsacht) 

durch I AWAy, Fortnehmen : mitnehmen 

_ baek, ZurUck-b | _ [a case] before a 
court, Vor das Oericht bringen | _ down, 
Herunter-b [to shoot) herunterschleOen 
piumble) demUtJgen [draw down) anziehen: 

sich a I down to ...'s level, [die Sache) 

▼ersUlndlich machen I down upon, Auf 

sich laden [punishmt.) heraufbeachwttren | 

forth [children) geb&«n [anim.) wa*fen 

[flg^ benror-b | forward, Vorbringen 

[aid) fOrdern [book-k.) vortragen | * Brot. 
forward,' Transport : Saldo Vortrag | 

homo, Nach Hause bringen [conyince, 

convict) beweisen : UberfUhren | In, 

Herein-b [profit) ein-b [a bill) einbringen : 
Torlegen | Brought low,QedemUtigt | :»^OAv. 
Herbei-b : Terursachen ; herbeifilhren | 

out, Herau9-b [book) herausgeben 

[noTelty) TorfUhren [into soc.) in die 
Oesellschaft einfUhren | _ over, HerUber-b I 

To him to his SENSES, Zu sich b I 

To _ Atfr to', [ Jf] Das Schiff beidrehen 

to' again, [faintl Zu sich b | _ up. 

Herauf-b [education) erziehen : groQziehen 
pead) anfUhren [meals) auftrasen [vomit) 
erbrechen | _ up to DATE, Mit den 
neuesten Angaben versehen : auf der Htthe 
der Zeit getialten : zeitgemSO machen | 

— upon o's, Sich ... zuziehen I me 

WORD, Mir Nachricht b 
BRINO'ING Transport | _ UP Erziehung 
BRINK Rand I On the «. of the GRAVE. 

Am R des Grabes 
BrI'ny DEEP {brein'-idihp} idie)saitige Tieft 
Brisk a. r-ly aAj lebhaft | __NESS Uhhaf- 
BRISK' BT [6ri»**-e«] BruatatUck Uigkeit 
BRIS'T'ILE [hru9'i-[ Barsle \ _ ap, Sich 
strttuben | _ling with .... Vor ... starrend I 
— ]y a. borstig iBritannia-Metall 

BRITANN'IA METAL [bHU-Unn'-jA meun 
Brltann'le {briu-Snn'-ide} a. britannisch 
Brlt'isb [britt-issch} a. britiach [embassy, 
consul, etc) engllach | _ SCHOOL Volk*- 
tekuie I _ WINES Ingwerwein, Obat- 
wein, etc 



BRO 



* BRinSHER ' (* /] [Americ] Brite, Britin : 



Engf&nder -in 
'ON [fcrta'.n] (<fc /] [ancient) Britannier. 



BRIT 



Britannierin [modern) Brite, Britin | like 
a __, Wie ein Mann 
Brtf tie {brit-Wl a. zerbrechlich [glass, metal) 

spr5de J _NESS Z-keU : SprddigkeU 
BROACH ibrohlseh} Answeiteisen : Sank* 

kolben 
_ ra. \brohtscK\ [cask) anstechen [subject) 
aufs Tapet bringen : erbrtem | — to' [A] 
Eiiie Eule (angen 
BroA'd {brdhdd^ a. brelt : groO : weit [accent) 
stark [views) liberal : weithenig | —If 
speaking, Im Alldremeinen {$. ARROW : 
BRIM] _ BEAN grofie Bohn* \ _eMt «. 
dichtgrstreut | _CLOTH felnes Tuch | In 
_ DAYLIGHT [deh^eU^ am hellen Tage I 
_ GAUGE Igehdsch] [c&] breiUSpunttiU \ 
«_ GRIN breites Grinsen | _ HINT ver- 
at&ndlioher Wink | _ LANDS [pi] Weitt 

Lttndereien \ -mlndod, a. weitherzig | _ 

-.OUTLINES Qrofte Umrisse i _SIDB 

Useldil BreitseiU [_ sheet) Zettel ; To 

fire a __side. Eine B abfenern ; _iide on, 

Mit B gsgen {^W-ORD [juohrdd} Sabel 

BroAd'on [6rdA<W-!»l •«• breiter machen [r«.) 

breiter werden V,^^, „ . Jbrokaten 

BROCA'DB [6roA-ifc?^?il_?''0'«ft I -f J; 

BROCOLI rfrroc*'-o-/fV''""*'' Blumenkohl 

BROGUE ibrohff-t dlalTt"*^**^ Ausaprache 

(den Irmndern beson*" ^«^^^ i^^^ 

grober Sohuh \, ^ ^, ,_^ .^ 

BroI'derod with r6r«*'Hi«rd2l5^".I"i* ^ 

BROIL Ihreun Tumult : Lafe" •.**';?'* t«0 

braten j Under a _ing SU¥» ^" gltU^endcr 

Sonnenhltze \ 

Broke [brohk] [imp. t. Breakl \. , ,. ,. 

Bro'ken [ftro/i-lw] o, [pp.t. Bre¥5^ , SS 

[sleepy unterbrochen CranJiL!X?^t"? 

[health) zerrUttet | In _>«»?. ^^^ 

von ... untorbrocbener SUmrnt ' « *? u 

_ ENGLISH, Gebrochen"? ^"^"^ 

sprechen | -down a. verfallen I 

— -heArtodJea, o] mit gebroch. 

zen I __ VICTUALS [trtttSl 

Mahlzeit I —.winded a. kurai 

damp fig : keuchig 

BRO'KER [6roA'*.r]Trodler 

MSbelhandler[«.BUI. 

Share _, AktienmakI . ,,_ 

ler I _AGB [edsch] Maklergebui 



^^irzatn' 




[ISO] Words common to both languages are given ia the German diviaioix 






I o^' 



AU FEMINiNE vords in Italic. NBTJTBB words in Boman type. 



BRO 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BRU 



BROT [9] bread [Laib)loaf | Sein _ verdienen, 
To earn one's living, one's bread | -ER- 
WERB gaining one's liring | -HERR em- 
ployer : master | -KORB B-baeket | Jdm. 

den korb hOher liKngen, To keep ... 

abort : stint | -KORN B-com : B-stufis (pi] 
-KRVMB B-Gnimb | -los a. without means 
of livelihood | -MBS8KR B-knlfe | -NEID 
trade-jealonsy | -PFLASTER B-pooltioe | 
-RINDB crust | -SCHNITTE slice of B | 
'8PENDE dole of B | -STUDIUM pro- 
fessional learning | -SUPPE panade | -f EIQ 
doogb I -VERW AND LUNG \3nsiBa!iM\»xi' 
tJation I 'WISSENSCHAFT professional 
learning 

BROTCHBN roll : small piece of bread | 
Belegtes , Sandwich 

BRUCH [m short] breaking [Spalt) crack 
[Metall) flaw [Knoehen) fracture [Unter- 
leib) rupture : hernia [Ziffer) fraction [eines 
Veraprechens) breach [Steinbmcb) quarry 
[Bergwerk) mine | Oemeiner , Vulgar frac- 
tion I OEZIMAL— decimal fraction | Echter, 

unechter , Proper, improper fraction | In 

die Brilche gehen, [f am] To smash : go to 
smash | -BAND truss | -RECHNUNOtnc- 
don sum I '8CHIENB [med] splint i -STEIN 
quarry-stone | -8TEiNECpl]stone-fragments | 
-8TRICH stroke in a fraction | -STtTOK frag- 
ment 

BRUCH Cv long] marsh | -LAND M-land 



Brflchlf a. fragile [sprOde) brittle [MetaU) 
with flaws I werden. To crack 

BRVCKE\iTid«» \ RETT EN ^^SmpeoAon 
3 I aCHIFFa^ B of boats 

BRtJCKEN I -BOOT pontoon | -GBLlNDBR 
bridge-railing : balnstrade | -GELD toll | 
-KOPF bridge-head [X) tete-du-pont | 
-PFEi LER pier (of bridge] - WAGE weighing 
machine : weigh-bridge 

BRUOER brother [Monch} friar : B | LusUger 
_, JoUy fellow | -KIND nephew : niece I 
-KU8Z fraternal kiss ] -MORO fratricide 
-MORDER fratricide 

BBtJDER I -GEMEINDE Moravians (pi] 
-lleh a. brotherly [ad.) like broUiers | 
-SCHAFT brotherhood : fraternity 

BRVHE broth : juice : sauce | Da haben wir 
die ! Here's a pretty mess I 

BrflblSD va. to scaldj -helB, -warm a. boiling- 
hot I^Jdoi' eine N^achricht warm ersHh- 

len. To repeat a piece of news to ... imme- 
diately after hearing it 

BrOlllen i>n. to bellow (L»we) roar | -0GH8 
bull 

Bmmmsln vn. to grumble 

Brammlen vn. to roar (Hund & fig.) growl 
[Biene) hum : buzz | -ER grumbler [Hum- 
mel, etc.) bumble-bee : blue-bottle 

BRUMM I -BAR [fig.] grumbler : snarler | 
-KREI8EL humming-top | -BCHADEL head- 
ache 



BRO 



ENGLISH— GERMAN 



BRO'MIDE [troA'-mtfuU] _ of sUver, Brom- 

anber f— TUBES [pi] Luftrdhre 

Bnm'ehtol r&ron'-Jr;aI] a. LuftrShren... | 

BRON'CHmS ibrtm-kei'-tiu-\LuftrOhrenerU'' 

Broua {brans} va. bronzieren It^ndung 

BROOCXQ [broJUach} Broche 

•> BROOD [bruhdd] Brut \ To be _ing, Brilten | 

To keep _ing over, Ubcr ... nachbrtiten j 

_ MARE ZuchUttOe \ _y a. [hen] brUtig 

BROOK [hruk} Bach | He can't _ ..., Er 

mag ... nicht leiden | LET Bttchlein | 

_ LIMB Badibvnge 
BROOM [ftniAm] Besen [plant) Pfriennen : 

[Besen)ffin6ter | -STICK Besenstiel 
BROSE [broha} [schottischj BrUhe 
BROTH [brdhthl BrUhe : Suppe 
BRO'THBL {brcT-thl} Bordel 
BROTH'ER [6rAIA'-r] [pL _8 : feierl. Stil 
* Brethren '1 Bruder (of, von] Smith _S, 
Qebruder Smith | Half _>, Halbbruder j 
_-in.LAW Schwager { ^HOOD [AucU] 
Bniderechaft \ _4y a. brUderUch 
BROUO'HAM Ibroh-^, bruhm} Coupe : 
Brong'M {brdhtl \pp. s. Bring] IHalbkvtsche 
BROW nntu} Auffcnbraue [forehead) Stime 

(hill) Qipfel ! In the sweat of his , Im 

SchweiOe seines Angesichtes (verdienen] 
—'btst va. elnschtlchtem (durcb Blicke] 
BROWN [brawn} [^ a.] Brann [autumn) 
Herbetfarbe [ca.) bittunen J * To be done _/ 
Beachwinddt (or geprellt) werden | _ 
BREAD Kleienbrot I _ HOLLAND «n- 
geblHeNs Leinwand \ ^ PAPER Pack- 
papier I 8UOAR jjchuffr} brauner 

Koohzuoker | In a _ STUDY, In tiefes 



BRU 



Nachsinnen vosunken | As as a BERRY 

[child, etc.] braun wie eine Eotffeebohne 

BROWN'IE [Schottland] HeinzelmKnnchen 

Brown'isli a. br&unlich fMehl 

BRO WN'INO [butter and flour] geschwitztes 

Browse [braus} va. abweiden 

BRU'IN ibruh'-in} Meister Petz 

BRUISE [brnJu] Betde [va.) zerstoOen : quet* 
schen : scbinden I S'd a. seischunden 

Bral'ted abroad' [brufi^-tldd d-brdftdd^] pp. 



auq>08aant 



[unebht 



' Binmm'ageiii ' [brdm'nUl'dsehem} a. falsch : 

BRUNS'WIOK {brfituT-Urick} _ BLACK 

feiner schwarzer Eisenlaok | GREEN 

brannschweiger OrUn 

BRUNT [frrAuE] Anprall : StoB i To bear 
the , Den A aushalten 

BRUSH \br6gtch} BOrste [paint _-, soft _) 
Pinsel [sweeping) Besen [fox's) Sohwanz: 
Lunte [fight) Scharmiitzel | Blacking _, 
WicfubUrsle \ BotUe _, FUuchenbUrste j 
aothes _, Xleiderbarste \ Hair _, Hoar- 
borate \ Hat _, HvtbUrtte \ Hearth __, 

Handbesen fUr das Kamin | Paint , 

Malerpinsel | Polishing _, Olarubilrate \ 

Scrubbing _, ScheuerbOrtte | Shaving , 

Rasierpinsel | Tooth , ZaJinbHrste 

va. teive ... a ) bUreten [sweep) fegen | 

against [toudi sgainst] streUen | 

away, on, abbllrsten : abfegen : ab- 

wiscnen I up, abfegen [fig) auffrischen | 

His coat badly wants ing, Sein Rock hat 

das Ausbilrsten sehr notig | MAKER 

BQrstenmaoher | ..WOOD Reisholz : 
Klelnhola 



WlSrter, die belden Sprachen gemein sind, beflnden sich uur im deutschen Tell. [131] 



SubBtantives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine rendering thns. 



BRU 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BUG 



BRUNNEN [pi. nnmod.] spring : weU | -ARZT 
physician (of a watering place] -BAU well 
sinking | -EIMER weU-bucket | -QA8T visitor 
(at a watering place] -KRESSE water- 
cress I 'KDR mineral-water cure | -ORT 
watering place | -ROHRE water-pipe | 
-WA8SER well water 

BRUNNQUELL source : spring [fig) source 

BR UNSTcamal desire : lust : passion [Hirsch) 
rutting [Hund)heBt | -en vn. to rut | -ZBIT 
rutting season rruttlshness 

BrilDSUg a. ardent : lustful | -KEIT ardour : 

BRU8T breast : bosom : chest | -ANGST 
[med] angina pectoris | -ARZENEI ex- 
pectorant I -BESCHWERDE chest-com- 
plaint I -BEIN breast-bone | -BILD bust 
[Oemttlde) half-length portrait i -ENT- 
ZVNDVNO [Prauen] mastitis I -FELL 
pleura | -FELLENTZVNDVSOplearisy] 
-HARNISCH cuirsss | -knnk a. consumptive | 
-KRANKIIEIT chest- complaint : con- 
sumption I -LATZ stomacher | -LEIER 
[carpenter's) brace | -WARZE nipple | 
-WASSERSUCHT dropsy (on the chest] 
- WEHR [Festungsbau] breastwork : para- 
pet foff) boast : look pompous 

BrflstSD I Sich , To throw out one's chest 

BRUT brood [Flschlaich) fry [Vejfel) covey 
[unartiges Kind) brat | -K18TE hatching 
box I -ZEIT brooding-time 

Brutal a. _ [bruh'-U] 

BrOtlen va. to brood [Eier) hatch | -HENNE 
aitthig-hen 

BRUTTO'... gross ... | -EINNAUME grom 
receipts (pi] -GEWICHT gross weight 

Bit I int. husli I 

BUBE boy [Karten) knave fplav 

BUBEN I -8TREICH, -STUCK roguery : foiil 

BVBEREI knavish tarick 

Bftblseh a. knavish : boyish : mischievous 

BUCH [8] book [Papier) quire | -BINDEN 
bookbinding | -BINDER bookbinder | 
-BINDEREI bookbinding-establishment | 



-DRUCKER («. unten] -FOHRER, -HALTER 
book-keeper : derk | -H ALTERS! book- 
keeper'sofflce | -FVHRUNQ, -HA LTVXG 
book-keeping [doppelte od. italieniscfae) 
double entry | Falsche-fl.* ZrC^VGfUhreii, 
To cook the accounts | -HAN DEL book- 
trade : booksellhig | -HANDLER bookseUerl 
-HANDLUNU bookseUer's shop : book- 
shop I -8TABE {9. imten] 
BUCH DRUCKER printer | -EI [Kunst) printin^r 
[Geschttft) printing-office | -KUSST art 
of printing : typography j -PRESSE print- 
ing-preas | -SCH WARZE printing-ink 



BUCHE beech | BUCHECKER B-nut [pD 
B-mast I BUCHFINK chaffinch | BUCHEN- 
WALD B-wood 
Baehen va. to book, enter ... (su, to] 
BtrCHBR I -BRETT book-shelf | -(iBSTELL 
book-case | -KENNER bibUographer | -NARR 
bibUomaniac | -8AMMLVXQ Ubrarv \ 
-8CHRANK (*. -GBSTBLL] -SPRACHE 
literary langusge | -WURM [fig] book-worm 
BUCH8BAUM box : box-trec 
BVCHSE tin : box : case [Gewehr) rille 
BtCHSEN I -KUOEL rifle bullet | -UUF 
rifle-barrel | -MACHER gunsmith : rifle^ 
maker | -8CHMIE0 gunsmitli [KricffschifD 
armoiu^ | -8CHU8Z gun-shot | -SPANNER 
attendant on a sportsman (who loads the 
BUCHSTABE lett<*r : type Is^ins^ 
BUCHSTABEN | -FOLQE alphabetical or- 
der I Nach der -folge. Alphabetically i 
-VERSETZVNG anagram 
BuebftaUerlan va. to speU \ -BUCH spelling- 
BuebsaUleh a. literal, -Uy Lbook 
BUCHT bay : creek : inlet [Einbuchtung) 
BUCHWEIZEN buckwheat IhoUow 
BUCKEL [Kamel) hump [verwachsen) hunch- 
back [fam. fUr RUcken) back | -Ig a. hunch- 
backed I Sich ig lachen, To laugh ready 

to split I -IQER hunchback 
Bfleken | Sich _, To stoop : bow 
BOCKINQ, BOCKLINQ red herring 



BRU 



ENGLISH— GERMAN 



BRUSH'ING BUrsten : Fegen 

Brusque [bmhssk^ brdstk} a. [-ly od.] kurz an- 

gebunden 
BRUSS'ELS [&f<J*«'-/*]_ CARPET Brusse- 

ler Teppich | _ LACE BriUteler SpiUen 

(pi] ^SPROUTS [onau](pl] Rosenkohl 
Bm'tal [bruh'-ai a. [-Uy »i.] viehisch | Bra'tal- 

ise va. viehisch machen | BRUTAL'ITY 

[taWi-tll BrvtalUSt 
BRUTE ihruht\ [_ BEAST] Tier [pers) Vieh: 

Qpobian | The _ CREATION, Die nie- 

deren Here (pi] : die TieneeU \ By _ 

FORCE, Durch rohe Gewalt 
Bra'tlsh a. i-\s ad.'i viehisch : roh | _NESS 

RoheU [Sehtneervun 

BRY'ONY [bret^d-nl] ZaunrObe | Black _, 
B.So. ibih^u-snh} [Bachelor of Science] [«. 

Bachelor] 
BUB'BLE \b6bb'l} Seifenblate [fig) Wahn | 

To blow »S, Blasen machen | Sonthsea 

— , Sudsee Schwindel | _ C03fPANY, 

achmnddgetdltchaft fwallend 

Bnb'UIng a. [poet.] murmelnd | up, Auf- 



BUG 



BUCCANEER [b6<rd-nihr\ Saar&ubar ( To go 
ing, Seerttuberei treiben 

BUCK [hdck-i Bock [dandy) Stutzer | _ 
BOARD [Amer.l Bockwagen : einsitziger 
vlerridrigep Wagen | _S"HORN Horn | 
— HOUND Jagdhond auf Rotwild | _ ' 
SHOTJpl] Rehposten | SKIN RekbodiS' 
havti BuokekinstofF |_'THORN Kreuz- 
dorn [sea _) Sanddorn | _' WHEAT 
Buchweizen | Bnek'lBh a. stutaerhaft 

BUOK'ET [pail & dredger) Eimer [pamp) 
Sauger (einer Pumpe] [water-wheel) ZtOe 
(eines Wasserrades] [dredger ") Soh5pf- 

aimer | A drop in a , Ein Tropfen Wasaer 

ins Meer | '^ SHOP ' WinkeBbiirte (QeechKft 
eines Winkehnaklers] _FUL Eimer(voll] 

*BUCK'EYE' [fttfdr'-tfi] Emwohner-tn von Ohio 

BUCK'ING-TUB \b6ckr.ing4Sfibmwadtimhes 

BUCK'LE ibdctn 'Scftno^ [vfi.58iohblegen: 
sich krtiinmen [ea.) biegen : krUmmen I 

on, (an)schnallen an | to' [In] sicb 

eifrig an ... machen 

BUCK'LER [b6ck^l-r\ Schiid 



[132] Words common to both languages are given in the German division only. 



Ali FBMISINE wordi in Italic, NEUTER words in Boman tjrpe. 



BtfC 



BOCKUNQ [Verbeuguog) bow [teu] 

BVDB booth [Meaae) gtaU CStudenten) lodg- 
ings (pi] 

BOFFEL bullalo | -Mtra a. buff-leather | -n 
vn. [Examen) to * grind ' : * cram ' 

BUG [•&) bow [tett] [Vieh) ahoolder-bone 
[Kerb) handle | -ANKER bower-anchor I 
-tehm a. [Pferd) lame in the shoolder | 
•«tarai m. to tow I -SPRIET bowsprit ihoK\ 
•STtTOK raUndfieisch) shhi [Hammelfl.) 
shoulder [Kalbfl.) knuckle 

BOQEL bow noAHStalgbtlgel) stlrmp [tech) 
hoop I -BRETT ironing-board | -EISEN 
smoothing-iron | -n vo. to iron : smooth 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BUM 



Buhllen vn. [um jdn.) to make love (to] woo 
[wetteifem) vie (with, mit] -DIRNE prot- 
tUvte i -E -E lover : sweetheart [im schlech- 
ten Sinne) paramour [weibl.) miureu \ 
-ER lover | -EREI illicit intercourse | 
-ERIN («. -HI RUE} -ertscll a. lascivious : 
enticing | -SCHAFT (*. -EREI} 

BVHNE stage | Auf, von der _, On, off the 6 

BtTHNEN i -DIGHTER dramatist | -KONSTLER 
actor I -KVNSTLBRINactreu I -mtSif a. 

BULLE buU Ltheatilcal 

BULLENBEISZER bull-dog 

Bummtlln vn. to stroll about : lotmge : loiter | 
-ZUQ (fam] slow train 



BUC 



ENGLISH— GERMAN 



BUM 



BUCK'RAM \bM^-rm}auineinwand 
BUOK'SKIN \b6d;f'MkiHn\, ^'THORK [«. 

BUCK] fdichte : IdyUen 

BUCX)La(3S \bfyh-Mr'ix} [pi] Schiferge- 
BUD \Mddl Knoape | In the -^ Im Keime 

r«. Nip] Rose , Rotenknotpe 

_ t-dded] so. oknUeren [vn.) kno^en : sproe- 

sen : inwrhlsgwn 
BUDiriNO Knospen [of roees) Okulieren 

[a.) knospend [fig) angehend | _ K-NIFE 

OkuUenneBser 
BUETDLE [mining] Waschwerk : Schl&mm- 

trog [vo.) waschen : ablilntem 
Bndg* nMsch} vn. sich rilhren : von der Stelle 

weicben | Don't _ I Biihr dlcb nicht I 
BUD'OBT {bddse/i^-H} [pari.) B_ : Kosten- 

voranschlag [packet) Btindel 
BUFF {bdff} Led^farbe : Braungalb \a^ 

lederfisrbig : braungelb I — . LEA*THER 
BUFFALO {bCITdrfoh} Buffel LBUfleUeder 
BUPF'BR rfttf^-r] B_ : Puffer I •Old — ' 

[vulgl * alter Brummb&r' I _ SPRINGS 

P-feSer \ _ STATE P-$Uut \ _ STOPS (pi] 

Prelibock 



BUPrBT [bfif-etl [blow) (Fau8t>chlag 
[stool) FuMchemel : Fuftbank iya.) 
knnflen : stoOen | _ed by the WAVES, 
Von den Wellen umhergeworfen 

BUFFOON' [*^/iiAn'] Hanswurst I _>BRY 
Pouen (pi] [l^atkAfer [<. Oold] 

BUG [6^] Waiue [beeUe) K&fer | May _, 

BUG'BBAR [dV-^wJSchreckgespenst : Po- 
panz fWagen 

HnGO'T [fr^p/i] leiohter (amerikanischer) 

BU'GLE Wuh'-gl} [horn) Jagdhom [X) 
TnmpHe [bead) linffliehe QUuperU [bot) 
Quneel 

BUGLOSS ibjuh'-gtou} Viper's _, Natter- 
kopf I Smsll f Adeer-Oduenamge 

BUHL BouUarbeit : eingeUgU Arbeit 

BU-ILD \lriUdl [o< pers] Bau : Wuchs [va. 
irr.) banen (upon, auf] [have ... built) 

b laaaen | Of massive , [man] Von stttm- 

mlgem Wuchs | up, auRMuen | — open, 

[llg] auf ... bauen 

BU ILITER Baumei8tep[flg)Erbauer|Ship— . 
Schiffbauer 

BU-U.D'ING [bilding} [art) Baukuiut [act of 
-_) Bauen [bouse itself, etc.) Gebftude | 
Ship_, Sohiffbau I PubUo -^, dflentUche 
GebHude j _ LEASE [lUu} BaupadU | 
^ MATBRL&L8 BaumateriaUmi [ _ 



SITE BausteOe : Bauplatz | _ SOCIETY 
Unterstutzungsbauverein | _ TRADE 



Bn-llt [6ttt] [imp. A pp, von Build] gebaut 
(upon, auf : with, mit] Well-_, Gut g | 
Jerry-—, Schlecht g I British-_, In Eng- 
land gebaut [«. Garvd, Clinker, etc.] 
BULB [frW] ZysiAH : "WwnA [india-rabb.) 
[Gummi)ball : (G)bime \ Dutch _S, Hol- 
IStidische Blumenewiebd] _ BEAM Wu Ist- 
sohienenbalken | _ PLATE WttUtplatte 
Bofbout IbdTbCu} a. zwiebclartig 
BULGE [bOldsch} Atubauehung \ _ out m. 

sich au^auchen : hervorstehen 
BULK [bak} Maue: Ordfie iaudn part) 
Hauptteil [^) lose Ladung \ To break _, 
[^1 die Lsdung anbrechen (or zu loschen 
beginnen] : anfangen zu Idechen : die La- 
dung brechen | I^oaded in , Mit StUrx- 

gUtern beladen | To well, Sich vol! 

anfUhlen | _'HEAD \hedd} [*] Schott | 
Collision _HEAD, KoUisionsschott | _- 
'INESS Qr60e : Umfang | BlUk'y a. um- 
faogreich : dick 
BULL Stier [pope's) BuUe [stock ex.) Haus- 
sier [blunder) VerstoB : * Pudel ' | To 
take the _ by the HORNS, Den S bei 
den Hdmern fassen | — BAITING Stier- 
hHxe I _DOQ BuOdogge : Bullenbeifter | 
_ FIGHT [/nl] Stierkampf | _'S-BYE 
[target) Zentrum (der Scheibe] [in glass) 
OefuengaUe : BuUenscheibe [window) Och- 
senauge : Dockglos [<&) IMteme Kautch* : 
' Bullseye ' | _-'S-E YE LAMP BUndkUeme 
BULL' AGE [buW-ets} PflaumeruchUhe 
BnlTdose {bult-dofu} va. [Amer.] auspeitschen 

[fig) terrorisieren 
BULL'ET Kugel \ __ HOLE Schuflloch | 

-proof a. kugelaicher 
BUXL'FINCH l-finssch} Gimpel 
BULL'PROG' ['froffti} Ochsenfrosch 
BULL'ION [buT-jen} Gold- und Silberbar- 
BULL'OCK [buir-eek} Ochs Lrvn 

BULL'Y [buini i& at school] Tyrann [low 
sense) Zuhalter [va.) tyrannisleren [a. 
America) groflartig : priichtig | _ING Ty- 
rannisleren : Tyrannei [a.) tyrannisch 
BUL'RUSH [btUr-rduchS Rohrkolbe : Binse 
BUL'WARK [ftirir-tt-dAr*] Bollwerk: JSojtei; 
Schanze 1 _S (pi] [^] Schanakleid : Bard- 



BUITBAILIFF ib6mm'4feh4iff} Geriohtsdiener 



Wtkter, die beiden Sprachen gcmein sind, befinden sich nur im deuteohen Teil. [133] 



Substaattyes in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine p«ndarings thus. 



BUM 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BUR 



BUMMLER idler : loiterer : rambler 

BUND league : onion [Fraaenrock) waistband | 

Deralte ,The old covenant | Derdeatsche 

, The Qennan Oonfederation | Der lian- 

seatiflche _, The Hanseatlc L | -brfiehlB a. 
breaking the agreement 

BUND bundle (Heu) truss [Holz, Stahl) 
faggot [SchlUsBel) bunch 

BtJNDEL bundle [Heu) truss [Holz, Stahl) 

laggot J Sein schnUren, packen. To paclc 

up and go | -PRESSE packing-press 

BUNDES I -QEN088E confederate y-GENOa- 
8EN8CUAFT confederacy | -LADE ark 
of the covenant | -RAT federal council | -RE- 
ai BRUNO federal government J -STAAT 
federal state I -TRVPPEN federal troops I 
• VERFASSUAO federal constitution | 



Bfliidig a. binding : valid | Kan and , In 

short : concise f -REIT Talidity : oondse- 
ness 

BCNDNIS covenant : alliance 

But a. variegated : coloured : of manv col- 
ours [TierfeU) striped : spotted [Wiesen) 

gay (with flowers] £s ist en , It's too 

much of a good thing | 'DROSSEL red- 
wing I -ORUCK printing in colours | -fftrbig 
a. Tariegated : parti-c(doured } -OseUg a. 
speckled | -PAI'Il^ marble paper : ool- 
oured P | -sehseklg a. spotted : dieckered 

BVRDE load : charge : bundle [fig) burden 

BUREAU _ r&/«A-r0A'] office | -BE0ARF8- 
ARTIKEL office furniture (od. utensils] 
-CHEF head clerk : mansging clerk i -KRAT 
bureaucrat 



BUM 



ENGLISH— GERMAN 



BUR 



BUM'BLE BEE [d^mm'-ftfl [od. HUM'BLB 

] Humnui fviantboot 

BVM'BOA'T [6Anf»'-6oA<] Bumboot : Pro- 
BUMP \bihnp^ [hit) Sohlag [lump) Beide 

fphrenoL) Auswuohs [va.) stoflen (gegen] 

I e'd my head, Ich habe mich am Kopfe 

BUMP'ER [6Anp'-r] Humpen igestoiSen 

BUMP'KIN [bdm/-kin\ TSIpei 

Bnmp'tlous \b6mp'-»»cheB»\ a. [-ly (uC] aufge- 

blasen | _NESS AufgebkuenbeU 
BUS Ibdnn'l kleiner runder Kuchen (manch- 

mal mit Korinthen] [Hanov.) Hedtoig \ 

Chelsea _, Schneeke (Berlin] 
BUNCH [b&nssch} BUschel [flowers) Strauft i 

_ of GRAPES Weintraube : B irk el Trau- 

frtfn I _ of KEYS Bund Schlussel 
BUNCOMB-E, BUNK'UM [fttfrv'-tm] nuts- 

loses Oeschwiltz 
BUN'BLE IpM-dl] BUndel [va.) ehipacken | 

* ... off ' (od. oat) hinauswerfen 

BUNQ [bdngl Spund | ap, Terstopfen | 

HOLE Spnndloch 

BUNG'LE [»tfn/-9/] StUmperei : Schnitzar : 

Fehler | To _ it, To make a _ of it, 

Die Sache verpfuschen (or yerhunzen] R 

Stumper 
BUN'GLING StUmperei [a.) stUmperhaft 
BUN'ION [&<JnM«n] Scfnriele 
BUN K [bdngk} Koje | To '_,' vn. durchgehcn : 

'durchbrennen' 
BUNK'ER Sitzkasten | Coal _, Kohlen- 

bunker | _ COAL BunkerkoJOen : Schiffs- 
BUNK'UM [*. BUNCOMBE] Ikohlen 

*BUNN'Y' [bdnn'i] Koeenamen fUr JCanin- 

chen fBunsenbrenner 

BUN'SEN BURN'BR IbOnn'-sn bdhm'-rl 
BUNT \bdnnt} [.tOBauch einesSegels. Netzes 

[push) Stoft [v.) schwdlen | -LINE Bauch- 

ffording 
BUN'TING Flaggentuch [bird) Ammtr \ 

Reed , Rokr-A \ Snow-__, Schmee-A 

BUOY ib€u'\ Boje | life _, ReUungtboje : 

Rettungsgurtel | Mooring _, Vertikubofe \ 

_ ROPE BojenkeUe \ _ ap, aufmuntem 

(by, von] [a cable) aufbojen 
BU-OY'ANCY [6«i'-;>/i-*rt] Schwimmkraft 

[fig) Frohsinn I Btt'o/ant o. auf dem 

Wasaer hultend (or schwimmend] [spirits) 

trOhlich : heiter 



BUR \bdhr2 r*. BURR] 

BUR'BOT [bdlu^'bOQ Qvappe 

BUR'DEN tfr<»Ar'-dn] Last [of song) Refrain 
[tFO.) belasten | To _ turn with ..., Ihm 

... sur Last legen | He is a to his Iriends, 

Br liegt seinen fiYeunden sur Last | Beast 
of __ LastUer I Of 2000 tons __ [^] Von 
2000 Tonnen TragfShigkeit | _ioms a. 
I>e8chwerlich : Itfstig (to, use dative] 

BUR'DOCK [bShr'-dede} KletU 

BUREAU' Ibjuh^roh'] [table) Sohreibtisoh 
[office) Kontor [Govt.) Bureau 

BUR'QEBS mh/-d»eheu} W&hler einea Bor- 
ough [M.P.) Abeeordneter ehies B | _ES 
(pi] Wahlberecfuigte Bitrgersehaft elnes B 

BimGH ib»-oh^ [Schottl. In Eng. Borough] 
Marktfleoken | _ER [«. BURQE88] 

BUR'QUR [bd/tr'gl-r] Einbreoher 

BUR'GLARY Einbruchdiebstahl 

BUR'QOMASTER UHftu^'go-mahsU'r} BCJrger- 
meister 

BURQUN'DIAN {bSkr-gdnn'-dftn] [d; /.] Bur- 
gunder -in [a.) burgundiach 

BTJR'GUNDY [bOhr'-ffOn-dil Burgunder- 
(wein] _ PITCH weiOes Pech 

BUIVIAL Iberfi-el} Begrabnis | _ PLACE, 
„ GROUND B-platz | _ SKR'VICK 
[«A^-ireM] Ritns bei LeichenfeierUch- 

Bar'ly IbOhr^-li] a. dick : stark I keiten 

BURN [spr. bif/tm] Brandmai : BranOwunde 
[brook) Baoh [oa. trr.) brennen | To make 

the Are , Das Feuer anftushen | e*d to 

ASHES, Zu Kohle verbrannt I __e'd to 
DEATH, Lebendig verbrannt | He's _ing 
with revenge, Er brennt vor Rachedurst | 
_ away, — up, verbrennen | _ down, 

nieder-b | oat, aua-b | To bum the 

CANDLE at both ends, Tag und Nacht 

hindurch biiffeln ( I've __t [od e-dj my 

hand, Ich habe mir die Hand verbrannt 

BURN'ER Brenner [gas) Qasbrenner [». 
Batwing] Incandescent , GlUhlicht 

BUR'NET [bot) W iesenknopf | ^ MOTH 
Blutstropfchcn : Widderchen 

BURN'ING brand | There's a smell of some- 
thing _, Hier ist ein Brandgeruch | _ 
GLASS Brennglas | . MOUNTAIN feuer- 
sjpeiender Berg | ^ QUESTION brennende 
Frage\ Bomingl [hide and seek] fis twenntl 



[1S4] Words common to both languages are giyen in the German dlvlalon ooiy. 



AU FSMININB words in ItaUe. KBUTBB words in Boman type. 



BUR 



DEUTSCH— ENGLISCH 



BUS 



BURG caaUa I -ORAF [Teralt.l bnrgraye | 
-HERR lord of a casUe -MANN yaaaal of a 
casde I -VERLI-fiSZ doDgeon : donjon I 



-VOQT castellan | -WACHE caaUe-guard | 
-WARTE watch-tower | Mein Haus Ist 
meine , My house Is my castle 

BORQE surety : gnarantee 

BtrgeD m. to become surety (for, fUr] gnar- 
antee 

BORQER -in citizen [kein Eddmann) lK>ur- 
geois : middle-dass citizen [ZlTilist) dvil- 
ian I -KRIEQ civU war | -lieh a. («. unten] 
-MEI8TER burgomaster : mayor | -RISGHT 
freedom of the dtj | -SCBAFT citizens 
(pl}'SCHULE middle-clasB public school, 
generallr with one or two foreign languages 
Uught i -FRAU wife of a citizen | -SINN 
public spirit | -STAND citizenship : citizen 



BOrgerlkli a. [plnf ach) simple : pUdn [ehrbar) 
respectable [stUdtisch) civic | ^es Amt, 

Civic ofllce I ea Essen, Qood plain meal | 

e Kost, Homely fair | « Qesetzbuch, 

Ckxle of civil law | Zu _en Preisen, Cheap 

B VROaCUAFT surety : guarantee Mur.) bail 

BUR8CHE[2]feUow:youngman:lad [Student) 
German student | Offlzlers^, Officer's 
servant 

BUBSCHEN I -LEBEN student's life | 
'SCHAFT9iV^9ciaX corporation of students 

BVRSTE brush j -n vo. to brush | -NBINOER 
brush-maker 

BURZELBAUM somersault 1 Einen _ schlagen. 
To turn a S : turn head over heels | BnrielB 
vn. to tumble 

BU8CH bush : shrub [-WERE^ thicket : scrub i 

Um den gehen [flg] To keep beating 

about the B J -KLEPPER bush-ranger 



BUR 



ENGLISH— GERMAN 



BUS 



Bir'nlili vo. brilnieren [phot) satinieren | 
_KR crunierstahl \ — LMG BrUnleren 

BUBNOCSli' ibfihrfuAs^l Burnus 

Bamt IbSkmi] a. [«. Bum] gebrannt : ver^ 
brannt | __ OFFERUiG Brandopfer 

BURR ^dhr} [stone) UeseUuUtigeB Uestehi 
fUr Miihlsteino [bot) KUOe [edge) bart 
(beim Bchleifen] [voice) Schnairen des r 
[stag) Koibenaufsatz 

BU RRX) W'lbifrr'-oh} [nUne) Halde | Rabbits' 
, Kaninchenbau | vn. li&hleo machen 

BUR'SAR [fr^AKM-r] dohatzmaistar : btipen- 
diat 

BURST [bihruti Ausbruch [applause) 
Stu rm I _ of laughter,SchaUeudesUeliichter 

Banc Ibdhrstfl vn. irr, bersten [from) ent- 
q>ringeo (with dative] [ao.) sprengen | Ue 
_ ablood-veaael, Ihm ist ehi BlutgefiiO 
geplaUt 1 The boiler __, Der Keaael plaute | 
*1 was lit to _' (with laughhigX ich wttre 

beinahe (vor Lacheo) geplatzt | In, In 

upon, into, Uber . . . tiinelnstUrzen : tiinein- 

stUxmen : herehistiirmen I _ hito TEARS, 

In Trttnen ausbrechen | The view that s 

upoa US, Die sich unseren Augen pl5tzlich 

darbietende Aussicht | opaii,auf brechen : 

sprengen | OBt, hervorsprudelu : her- 

aosplatzen [lau^^iing) in ein Gellichter 
ausbrechen | ^INU Sprengen | — log 
CHARf^E, aprengladung 

BUR'TON ibOht'-tn^ [4f] [single Spanish] 
Staggarnat : spanisches libachtakel 

BUB7[6«rri](/rttde [tfa. trr.)begraben [hide) 

verbergen | in oblivion, Der Vecgeasen- 

heit anheim fallen laiuenl —IMU Begnlbuis 

'BUS [6dM] LpL 'Busses] [fam] Omnibus | 
Motor , Kraftomnibus 

BUiTBY ibM'bi\ Kalpak 

BUSH \buuch\ ousoh [fruit, etc.)... strauoh 
[Austral.) OebUach [moch.) Lagerfutter 
[00. tech) aosfuttern | To beat aOout the 

, [not keep to the point] Wie die KACze 

um den Brei herumgeheu | (iood wine 

needs no , Gute Waren empfeblen sit>h 

seibst I Baspberry , Himbeerstrauoh | 

. FRUIT [/rwAf] iieerenobsi : Btrauch- 
obst I ^-RANQER ousohkleppap 



BUSH'EL ]but9eh'4^ 36 Uter [«. Table 43] 
To hide his light under a _, Sein Licht 
unter den Scheffel stellen 

Bush'y ibus9ch'-l] a. buschig [beard) struppig 

Bos'le'd with [Mr-W<f] [pp. von Busy] mit ... 
beschttftigt 

Bitt'Uy [bW'i-m ad. gesch&ftig | _ engaged, 
Sehr besch&ftLi^ 

BUS'INESS [ftlZ-iuw] GeschJlft [kind of—) 
Brandu [govt, affairs, etc.) AngOegen- 
heiten (plj _ Is _, G ist G | A grocery — , 

Kolonialwarengeschttft i To commence , 

To set up in _, Sich etablieren | To do __ 
with, Bllt ... in Geschttftsverkehr stehen I 

Let us come to , Gehen wir zum G Uber ( 

_ is quiet. Das G ist flau I FvXL of _, 
Sehr bcschllftlgt | In _Im Q | Place of _, 
G-slokal I On __, In Geschttften 1 1 mean 

, Ich meine es emst | That means _ I 

Das whrd jetzt emst | What _ has he 
here? Waa hat er hier zu suchen (or tun)? | 

Tliat's not my* . Das geht mich' nichts 

an 1 1 That's my' _ I Das ist meine' Sache I 
To send ... about his _, ... kurz abfertkren ( 
To make it one's _ to, Es Ubemehmen 
... Mu ... I It's no _ of his. Das geht ihn 

nioht8 an | Mind your OWN , KUnmiem 

Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten | 
To reth-e from _, Das G aufgeben | To 

take to the , Daa G Ubemehmen | 

CARD O'tkarte \ _ HOUSE G-shaus | 
— LETTER G-sbrief | _ MAN, od. Man 
of _, G-smann | _ MATTERS [pi] 0-#- 
angOegtnheUen | In the — PART of the 
TOWN, Im G-8viertel der Stadt | __ 
STRRET a-utrape \ In __ STYLE, In 
kaufmttnnischem SUl | What is he hi _ ? 
Was ist sein Gewerbe ? : Waa fUr ehi 
O betreibt er ? | _Uke a. g-smliDig 

BUSK [b6»»kl Korsetutange 

BUS' KIN Kothurn 

BUST [6^M<] BOMe {pp. etc, slang fUr burst] 

BUS'TARD [bdss'-tifrdd^ Trappa («* /] Great 
— , GroBer T | Little _,Zwergtpappa (it /] 

BUS'T-LE- [6^«'0 Aufpuhp[drca8) Toumiire] 
We are aU hi a ^ Wir shid sehr beschttftigt I 
^ about V. hln* and herlaofen 



WQrttr, die beiden BpracbaD gemein find, befinden sioh nor im d0o t K?bBn TeiL 



[136] 



SabetantiTM in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings tbos. 



BOS 



DEUTSCH— EN6LISCH 



BOSCHEL toft : bnndi 

Bnsehlelit, Busehlf a. bushy 

BU8EN bosom | Selnen Offnen, To open 

one's heart r-FREUND, B-Mend | -KIND 
pet I 'NADEL brooch : breast-pin 

BU88AR0 boxzard 

BflBsD va. to make up for : make amends 
for [vn.) to atone : pay (dearly, schwer] : 

BVSTB bust [BufEer (mil, for] 

BU8Z J 'BANK penitent form | -fertls a. 
penitent | -P8A LM penitential psalm [MoAm] 
-TAO fast-day | -UBUNQ penitence : pen- 
ance r ton, To do poianoe 

B V8ZE penance : punishment [Qeldstr.) fine | 

BOSZER -in penitent 



BYZ 



BUTLUV [^jbomkin Tdcr 

BUTTE.BUTTE tub [Fisch) flat-fish : floun- 
BOTTEL beadle [Henker) hsiigman 
BUTTENKORB garden basket 
BUTTER _ [6^-r] -BEMMB, -BEMif- 
CHEN, -BBOT slice of bread and butter I 
-BIRNE butter-pear | -BLUMS matsh- 
marIffold:buttercup|-FASZchnm \'KlfET- 
MASCHINE butter-worker | -MILCH 
batter-milk | -SCHNITTE, -8TULLB 
(BerUn] («. -BBOT] -TEIQ pufTpaste 
Batterlebi, Batterig a. smeared with butter 
Bnttarn va. to chum [bestreiohen) butter 
BUXBAUM U. BUCH8BAUM1 
BYZANITiNER, [-tinlseh a.] Byzantine 



BUS 



ENGLISH— GERMAN 



Bu't'llBg ib6»^-ling'[ a. hin- und herlaufend 
[noi^ geschttftig 

Boi'y ]>{/-{] a. [person) beschliftJgt [time) 
geeohitftig [diligent) fleiiiiff | As _ as 
a BEE, Emsig wie eine Biene | _BODY 
•Johann hi alien Oassen' | _ SEASON 
GetchOftMMison \ _ o's with ..., Sich mit ... 
besohiiftigen 

Bat {b^l eonf. aber : sondem : als | ad. 

4b prep, [only) nur [except) anOer f All _, 
[ahnost] Beinahe f All _ done, Behiahe 
fertig I _ for, Ohne | Not __ that ..., Nicht 

daO 1 1 am just come, Ich bin eben erst 

gekommen i If he could have found it I 

Wenn er es nur hl&tte finden kOnnen 1 | 

I could do as I was told, Ich konnte 

nur tun was mir gesagt wurde | It is 

a mark, Es ist nur eine Mark | The last 

four, Der Viertletate | The day _ one 

before, Zwei Tage Tor | How can we 

help him ? Wie kOnnen wir ihm nur helfen 7 

BUTCH' ER [butocA'-r] [North Qerm.) Fieisoher 
[So. Qerm.) Metzger [va.) abschlachten : 
metaehil _-BIBD WOrger I _'S BROOM 
Mausedorn | ^'S MEAT Schlachtfleisch | 
_'S SHOP [North Genn.) Fleischer- 
laden [So. (}erm.) Metzgerladen 

BXTTOH'ERY \buUcKr-n MeUdei 

BUriER [»An-r] Keflermeister i —'8 
PANTRY SpeUOeammer \ «_'S TRAY 
Serv lerbrett 

BUIT [hdtfi [tree) Stockende [gun) Kolben 
[push : 9c johit) StoB [cask) StUckfttfi [hide) 
SohUeder [pers) ZieUehetbe [va.) stoOen 
(at, gegen, naoi] Artillery __S, Sehiefi- 
aeheiben \ Rifle .S, Soheibenstand I 
^ END, Das dicke Ende [gun) Kolben | 
_ HINOES [pi] Scharalerbttnder | _ 
JOINT, Stumpfe Fvgt : Stofifugt [«.) erne 

Stofifuge machen | -weMed a. an den 

Enden cusanuneugeschwelfit 

BUTT'BR [hdtt-r'\ ButUr [va.) mit B be- 

streichen | Melted , Autgdauene B I 

SUce of bread and __, B-brot I _ BOAT 
aoMcUre I -OUP B-Uume \ _ DISH B-dose \ 
—PLY Schmetterling | _ MILK B-mUch j 
-NUT B^nufi 1 ..SCOTOH [etwa) Stangen- 
luoker |_. WORKER B-kruttnasdiine 

B UTT OOK \hdW-eck'\ Hinterteil 

BXrrrO-N [6Af -n] Knopf | _, _ up va. su- 
kntfpfen | . HOLE K-loch [do.) sum Zn- 



BY 



h6ren swingen | _ HOOK Kn5pfer | __ 

STICK [X] I>«gen mit Kartoftelspitae | 

_ WOOD amerikanische Plata$u 

BUrrO'NS [(Af -ful junger DlenerOnlirree] 

BUTTRESS [frAr-re<«l Strebepfeiler [ni.) 

stiitaen I Flying — , Schwebebogen 

BUTrV [5^1]. COLLIER Qrubenpichter 

Bux'om a. frisch : drall : Gesnndheit strotsend 

Boy [beiTi [imp, A pp. Boug'ht] va. kaofen 

(of. Ton : at, bei] [fig) k : erkaufen [_ kMk, 

_ In, zurUck-k | _ off, — out, los-k I -_ up, 

auf-k i BUYER {beir} K&ufer [Uw) K : Er- 

werberl Buying andsellingfDerHsndel und 

BUZZ [b^] Summen [tm.) summen iWandel 

BUZZ'ARD [bdi'-rdd^ Bussard | HONEY 

, Wespen-B 

By [bei] prep, dutch : mit [alcmgside) bei : 
neben [via) liber : zu [sent bj) per : mit 
[according to) nach [anthorahip : & of) 
7on [before partidple) durch das ...en 
[past) Torbei [in aaseTerating) bei ... I j 

distance, tune, measure, weight, the 

piece, Nach der Entfemung, der Zelt, dem 
Mafi, dem Oewicht, dem StUck | __ the 

liter, meter, Nach L, M | the pound, 

the dozen, the score, the hundred, Pfund- 
weise, dutzendweise, stiegenweise, hundert- 

weise I hundreds, Zu hunderten | Struck 

a stone. Von einem Steine getaroflen | 

East north, Ost zu Nord | day, Am 

Tage I — night, Bel Nacht \ Day __ day. 
Tag fUr Tag | _ this day week, Heute 
Uber acht Tage | Step _ step, Schritt fiiT 

Schzitt I One one. Der eine nach dem 

andernl far, Bei weitem | 4 o'clock, 

Um 4. Unr I the end of the month. Am 

Ende dee Monata | 90 ft. _ 10, SO Full 
lang, 10 F brelt | MultlpUed _ 10, Multi- 
pliziert mit 10 | Divided _, Dividiert 

durch I To judge , Nach ... zu beur- 

teilen | turns, Abwec^iselnd I dose ', 

Dicht nebanan I He was standing ', Er 

stand dabei I He stands ..., Er stelit 

bei ... I _ him, Neben ihm | To put _', 

Zurtlck legen, roaren | To keep ... me, 

... bei der Hand haben | _ and __, NKch- 
stens : spftter | _ DEGREES, Nach und 

nach I the , the way, Nebenbei 

bemerkt | _ DINT of, — MEANS of, 
Durch I all means, Jedenfalls [certain- 
ly) gewifi i no means, Keineewegs 



[186] Words common to both languages are giren in the German diTision only. 



AB FBMiNlNB wordi in lUdU. NBUTEB words in RomAn type. 



BYE 



ENGLISH— GERMAN 



BTS Ml [cricket] PraUbei | Leg _, Bei 
• BYB-BYE • \h€irbei\ » To go to _,' 'In die 

Bab* gehen^ : *Biiba gehen' 
BTB.EI.BCTION [hei'dedif'Uehn'\ ErtaU- 

wM 
BYB-LAW [bei4dh^lokaU Verordnung'.OTta- 

statut 
Bjr'ffOM {btC-^anl a. yergangen [timee) ent- 

■chwimden : frUber | Let _s be ..s 1 Lafl 

du Geadiehene r csgmm a sela t 



BYW 



BT'.PASS [be^'pahts} [gas] selbeU&tiger 
QasanzQnder : AnaUnder - ilKmmohea : 
Kleinstellar [Nebenweg 

BT'-PATH [beir.pahihlBY'.WAY [6«"'.«.«A1 
BY'-PLAY nef^h^ Nebenaplel [&aki 
BT'-PRODUOT [beC-proh-ddektl Nebenpro- 
erSTANOER [bet^'sstdndd-rl Zusohauer | _8 

^I] die dabei Stehenden : Zusohauer 
BT'WORD [&«'-i«-Mrrfrf] Sprlchwort : An- 
tpidwng 



Digitized by 



Google 



WOrter, die betden Spracheii gemein sind, befindeo sich nur im deatachen Teil. [137] 



SutotantiTw in Oapitois. MASCULINE wordi thus ; Maaouline renderings ttins. 



CAF DEUTSCH— ENGUSCH CDC 

See also under K and Z for many words beginning In English with 0. 



GAF£ Tor Ft 1 -^ 

CANAILLE [pr.Fr.]rlff-raff:dregBof society 

[Schuft) rogue : Tagrant 
CAPE ikehp\ _ fmeter) 

ebkm [abbrev. of Kubikkilometer, oaoic kilo- 



ebm [abbrey. of Kubikmeter, cubic meter] 
ecm [abbrey. of Kubikxentimeter, cubic cen- 
timeter] 

lem [abbrey. of Eubikdecimeter, cubic deci- 
meter] 



ENGLISH— GERMAN 



CAL 



r«nA] — sharp, Cis ituiU\ _ flat^ Ges 

[<MM«] 

OAB [Mbl [N. Qer.) Droschkt [8. Oer. and 
Anstria) Fiaker lOL) Stand (des Loko- 
motiyfUhrers] : Mnachinenhaus I Hansom 
__, Ztoeirddnge D \ • Four-wheel * __, Vier- 
HUtrige /) | To caU [od. haU] a _, Bine D 
rufen | -DRIVER, -MAN (pL -men] (Orosoh- 
ken)kuteoher | -STAlfDOrotohkenhalte- 
platz 

OABB'AGE Kohl | *_' «i. mausen | _ LET- 
TUOB Kopfsalat | — ROSE grofibUltte- 
tig€ ZenUMie | ^ STAL'K, _ STUMP 
Kohletengel | Pickle'd _, Sauerkohl : 
Sauerkraut I Ked _, Rotkohl fscher 

* CABr Y ' [kaWi] [schenb. fUr Cabman] Ku t- 

CAB'm {kAb'-ln} i$hip) KajiUe [hut) HiUU\ 

Fore , VorkajiUe | State , Bequem und 

Inxurite eingerichtete Schlafkabine | _ BO Y 
KaiQtajunge : Kapit&nsjunffe |_ PAS8EN- 
OER Kajutenpassagier 1 *(^bbe'd, _e'd 
and oonflne'd,' Eingesperrt 

GAB'INET Eabinett [tumit.) Schrank | 
_ CK)UNCIL K-srat | _ MAKER Kunst- 
tischler | _ MAKING KuntUUchUrei \ 
— MINISTER Staatsminister | -find [pho- 
to] a. yon K-format | ^ of COINS, IN- 
SECTS, Munzen- , Insektensohrank (mit 
Schubladon] 

CA'BLE [AreV6-/] Kabel : Ankertau [tele- 
graph) Telegraphenkabel [telegram) K- 

■ depetehe [mi.) telegrapbieren : kabeln | 

MOULDING Sehiffttauvernerung | -'S 
LENGTH K-UfiHfe \ -GRAM K-depetcU \ 
_ TRAMWAY DrahtaeObahn 

CABOO'SE [itd-6ttA'«] Kombiue : SchiffskUehe 
[A) Uienstabteil (im GUterzug] 

CACKILE [od. -UNG] Gackern : Schnattem 
[vn.) gackern : schnattern 

* CAO ^ [4radd] ['bus _) Kondukteur pow 
fellow) KafPer : Knote : Knoten 

Caday'eroiis, -looking a. leichenhaft 

CADD'IS, -WORM Sprockwurm : Stroh- 
wurm : Larve der KOcherflioge 

CADO'Y Ik&kti} [golf) Keulentr&ger (beim 
Golfspiel] Tea _, Teebiichu 

CA'DENCE ikeh'-iietUM} Tonfall 

CAOEr [kd-det] Kadett : ZagUng einer Ma- 
rineakademie | Naval , beekadett 

' CADGE ' [kUdseh} To be on the _., Bettehi 
gehen I -R Settle r 

CASrCUM. \uif>f-k6m1 [med] Blinddarm 

CAGE [kehdich} [bh^ _) Bauer (& n] 
[beast's _) K&fig [mine _) Fahrkorb : 
Fdrderkorb [va,) elnsperren 

CAHOOr [Amer.] OestUtdiaft : Kompanie 

CAIRN ikehm} SteinhOgel 

OAI'SSON Ikeh'-un} Senkkaston 

CAi'TlFF ikeh'-tin Sohurko 



Cajole [ka-d»choh'l2 va. echmeichebi : bereden 

CAKE [kehk} Kuohen [chocolate. eta) Scho- 
koladen-k, etc. [tablet : soap) StUck | 
[vn.) ausammen backen | Currant _ , Ko- 

rinthen-k | Iced _, Guft-k j Linseed , 

Leinsamen-k | Seed , Kurpmel-k | Sponge 

, Sandtorte \ Yon can't haye your and 

eat it, Man kann nicht sn gfeicher Zeit 
Vorteil aus Dingen siehen, die sich nIcht 
yereinlgen lassen 

CAL' ABASH Kaiaba$M : Flatchenkurbie 

C&la|Dii'ltoiis[id-/dmin'Wto]a.unglUGkBeUg | 
-M'lTY UnglUck : TrUbwd 

Caloar'oontJirdf-AreAr'-i-dM] a. kalkartlg 

CALCINA'TION Ika-uirneh'uchn} Verkal' 
kung I Cal'elne va, yerkalken 

Cal'ealablo a. berechenbar | CaToutoto [vn.) 
[on, auf] rechnen [vo.) berechnen [Amer.) 
glauben | CaTeiilatod a. [for, to, fUr] berech- 
net : angetan | CALOULA'TION Bench- 
nung \ To be out in one's calculatiom^ Sich 
kren | CAL'CUUTOR Reohner [machine) 
Rechennuuehine 

CAL'CULUS [med) Stein | Dlflerential -^ 
Differensialreehnung 

CAL'DRON [kdhr-drdn] Keesel 

CAL'ENDAR Kalen'der [prison) Liste der 
Gefangenen [cloth) Tuchnumgd [m.) ^UUr 
ten I _ MONTH Kalendermomat 

Cal'ondero'd pp. | Super ., [paper] Hoch ge- 
glAttet 

CAL-F ikahf] [pi. Calyes kahw$} Kalb [of lis) 
Wade (bhiding) EjUbleder | In __ [cow] 
Triichtlg rdruokter Kattun 

CAL'ICO Kaliko : Kattun | Printed _., Q«- 

Cal'k Ikdhk] va, kalfatern | -£R Kalfaterer | 
-ING JUiiatern | -ING IRON Kjdfatereiaen 

CAL'KIN [kiiT-kin} [on horseshoe] Stollen 

CALL [kohl} Ruf [yoioe) Stinune [duty) 
Pilidu [claim) Mnspruoh [sacred) Acni/tin^ 
[summons) Auffordentng [on ahares) Zak- 
lungsaufforderung : Zubufie : z.usohu ft [bird 
_) Loekp/ei/e [yisit) Betuoh | To give ... 

a , Jdn. boKuchen : jdm. einen Besuch 

abstatten | WitUn __, So nahe, dafl ... 
meiuen (seiaen, etc) Ruf horen kann | Yon 

have no Co, Sie haben kein Recht nt I 

-MONEY gleich abrufbares Geld 

Call [kdhl} va, rufen [summon) auflordem 
[name) nennen [a meeting together) ein- 
bemf en [a carriage) herbeiruf en [to awa- 
ken) wecken : rufen | to mind, Sich (einer 

Sacbe) erinnem | attention to ..., Auf- 

merksam auf ... machen | at, [^] In ... 

anlegen | at ...'a, Bel jdm. vorsprechen I 

— again, Wieder vorkommen | aside, Bel 

Seite rufen | ^ awfty, _ off. wogrufen j ^ 
baek zurUckruf en | . for [fetch) abhoten 
[require) yerlangen : orlordem 



[1S8] Words common to both languages are given in the Qonnaa dlvisiiOD only. 



AU FSMISISE wtrdi m IlaUe. KEUTEB words In Boman type. 



CAL 



ENGLISH— GERMAN 



CAN 



GUI [continued] | — forttk [fig] hecromifen | 
_ In, herainrufen [a doctor) holen [coin) 

einrigbep [^) anlaufen | in question^ In 

Pnge steUen | _ into play, In Tfttigkeit 

bringen | on [demand) auffordern [visit) 

beaucheo | Has anyone e'd ? Hat jemand 

vorgesprocben ? [To call on a person, Jdn. 
in seiner Wohnung besuchen : To call at 

a person's, Bei jdm. vorsprechen] out* 

[troops) aufbieten [militia) einbemfen 

[shoat) ruien : schreien | o?sr, ableeen | 

To * him oyer the coals,' Ihn tUchtlg aa»- 

fichelten 1 1 just e*d to tell you, Ich komme 

nor Ihnen ... %a sagen | ... to witness, 

Jdn. als Zeogen anmfen | ... up, [at 

night] aufwecken | I heard him ing. Ich 

babe ihn rufen huren 
CALL-IOY Theaterbursche fKUndigung] 
CALL'-LOAN Dariehen (rilckzahlbar ohne 
GALLANT ikOF-mt^ [schottisch] Juneiing 
Gair6*d[idAMd]a.genannt I To be_,Heifien : 
genannt werden | What is it _? Wie heiiit 
es? I 'To be left till — for,' Abzuholen [poet 
office) postlagemd I _ up,[capital]£ingefor- 
CALL'ER ikdUr-r} {^ /] Besuoher -in [dert 
CaD'v [kor-rl a, [schottisch] frisch 
CALUG'BAPHY Schdruchreibekurut 
CALL'ING [kO/W-inff] Beruf : Gewerbe | 

Time for _^ [visiting] Autgeheteit \ 

CARD VisUenkarte \ _ OVER Ablesen 
CALL'IPEBS [kSiri-p&r*} (pi] Tastzirkel 
CALLISTHBITIGS (pi] TumUbunff 
CALLOS'ITT SehwieU 
Cairov [MT-^] a, schwielig [fig) verhttrtct 

[pain) nnempandlich | -NESS CJ-keU 
CAL-M [toAm] StiUe : RtUu [at sea) Wind- 
MtUe [a.) [-'^ ad."] roliig [eo.) beruhigen | 
Dead _^ TotenstiUe \ -'NESS StiUe : Ruhe 
CALOR'IO [Ad-loAf^-idfc] W&rmestofF 
CAL'TUBOF, CAL'TROP Fufianffei [thistle) 
aurndUtd | Water _s, Schmmmende Was- 
temuff 
CAL'UMET [kSe-fuhrmei\ Friedentpfeife 
CUui'liiiato lkd'lom'-ni-€/U] va. verleumden | 
-'NIATOR Verleumdep | -'nious a. verleum- 
deriscfa i OAL'UMNY VeHeumdung 
Otf-vo [toAw] vn. kalben | -8 [pi. von CALF] 

_'S FOOT JELLY, KalbefulS in Gelee 
CA'LYX ikeK-Hx-^ Blumenkelch : Kelch 
CAM [kdni\ Hebazapfen : Nookan | Inlet 

, Rzhaust , L!^"^l Einlaftncoken. 

Auslaftnocken | -GEAR lioekefuUuening [ 

-SHAFT NockemeOle \gen 

Cun'iMra'd [kdrn'-bdrdd'^ a. geschweift : gebo- 

CA'MBRIG iket^m-hHek-^ [Kambrik)bati8t 

CA'MBRIDGB ROLL'ER [kehm-hridsch 

rcht-r} [agr.] Cambridgewalte 
CAM' EL [Unr-/] Kamel | _ DRIVER K- 

treibar I -hair PENCIL K-haarpinsei 
CAM'EO [kamm'l'Oh'i Kamee 
CAM'LET Kamelott 
CAM'OMILE lk6mm'Q-meU} KasMlle 
CAMP [MEmp] Lager [m.) lagem 1 _ FEVER 
Lagerfieber I _ FOLLOWER MarketendttP-m 
[mere spectator) Sohlaohtanbummlep I — 
KETTLE Feldkessel | ~ MEETING Re- 
llgiOae Versammhing im Freien : wald- 
gottaedienst | _ S'lOOL Klappatuhl 
CiUdPAlGN [kitmrpehn'X Feldzug [vn.) einen 
" -, j .EB altar Soldat 



OAMPAN'ULA COockoMwne 

OAMPEATHY WOOD Blauholz : Kam- 
pecheholz 

OAM'PHOR [WW-/*-] Kampfar | _ TREE 
K-baum fkropf 

OAM'PION Z;teA<n«U;« I Bladder—, Tauben- 

CAN [k&til Kanne [tin box) BlechhiUhu [va.) 
einmachen | — HOOK Faftwindahaken : 
■Sohenkalhakan 

Can [k&n\ v. auxU. [«. TeitU* 22 & 36 : imp. 
Could : pp. Wss (were, etc.) able to ...] 

kcinnen | ... who , ... fKhig tu | ... who 

cook, ...die kochen kann [or, kiinnen] 

CAN A' 01 AN ikd^Mhf-dl-ml {A /] Kanadiar 
-in [a.) kanadiach 

GAN'ARD- [J;«n'-aAr] ZeUungaente 

Can'oel [kiln'-s9l'\ m. unglltig machen : auf- 
heben [debt) erlaaaen | -LUNG Aufheben 

CAN'CER [Jfe*in'-Mr] Krabs | Tropic of _, 
Wendekreis des l^ebses 

CANDELA'BRUM Armleuchter 

Can'did a. [-^ od.] often (with, gegen] 

CAN'DIB-D PEEL Zltronat 

CAN'DLB [kit^'-dl-i Llcht : Kerne \ Wax _, 
Wachs-L : Waeh9-K \ He is not fit to hold 

a to him, Er reicht ihm das Waaser 

nicht I By _ light, Bei Kersenlicht | To 

bum the at both ends, Verschwende- 

risch nmgehen mit etwas | The game is not 

worth the , Ee verlohnt sich nicht dei 

MUhe I _ GREASE Talg : Unschlitt | 
— MAKER Liohtgleftar | _ MASS Licht- 
tnefi I _ POWER KerterutOrke \ Of 10 
_ POWER, Von lO-Keraenstttrke | -STICK 
Leuchter [fiat —.) Handlauohtar 

CAN'DOUR, [OAN'DOR, Amer.] OffenheU : 
AufrichtigkeU 

OAN'DY [Wn'-dl] [Amer.) SUftigkeiten (vll 
[tm.) krystallisieren | Sugar _, Kandis- 
zuoker I -TUFT Bauernsanf 

CANE [kehn} Rohs [vine) Weinstock [pa.) 
durchprUgelnl-BOTTOM CHAIR R-stuhl | 
A good CA'NING, Eine tUehtige Traeht 
Frugal 

CAN'mE [kOn'-ein} [od. CANINE TOOTH] 
Eckzahn : Auganzahn la.) Hunds... : hlln- 
dlBch iTea _, Teebudtse 

CAN'ISTER Blechbilchte [shot) KarUUeche | 

CANK'ER [ik£nJf-r] Brand [fig) nagendar 
Kummer [vn.) den B bekommen | -WORM 
Schrotar 

CANN'ERY Koruenenfdbnk 

CANN'ON {k&n'-M\ [pi. _] Kanone [billi- 
ards) Karambolage : Karambolieren [m.) 
IcoramboUeren | -SHOT Kanonansohuft | 
Within _ sbot^ Innerhalb der Kanonen- 
schuHweite 

CAN NONA' DE [ketnnd-neKdd'\ Kanonade 
[va.) mit Kanonen beschiefien 

Cann'ot \kiin'-6t^ [fam. Can't AoAnl] v. 1 1 — , 
Ich kann (es) nicht | It _ be, Daa kann 
nicht sein [*. Help] 

Cann'y \kSnn' i] [schottisch ]a. king : gewandt | 
A _ SCOT, Ein sohlauer Sohotte [answer- 
ing in Germany to Ein heller Sachse] 

CANO'E \k&'nuh"\ Kanoe : Baumkahn 

CAN'ON [i:dn'-to]Oomharr : Kanonikus [rule) 
Rega [eod.) Kanon [typ.) 67,6 Punkt 
(swiscben grobe Missal und Sabon] _ 
LAW Kirchenrecht 



Wdrter, dia beidsD Sprachen gemein sind, beflndan sioh nor im deutachaQ TeiL [139] 



SubBtantivcs in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine panderings thiLs. 



CAN 



rafGLISH— GERMAN 



CAR 



il a. kanonisch | In full S, In 

kanonikalischem Schmock 

Canonf sle [kdnno-neCtl va. heilig sprechcn ] 
-A'TION Heiligtprechung 

OAN'ONRY Domhemutdle 

CAN'OPY [kUnn'o-pll [In procession} Trar- 
himmel [throne) Baldachin [bed) Batt- 
himmel | of heaven, Hlmmelsi^w61be 

CANT [ArtfiK] [tx)ne) Affettiertheit [hypocr.) 
SeheinheUige PAnMCTi(pl]_TIMB£RS[pI] 
Kantspanten | _ WORD p5belhafter 
Ausdruok | To _ over, Sich auf die Seite 

Can't [AbkUns. «. Cannot] L^e^n 

CANTAr Student yon Cambridge 

CANTAIiOUFE BeutdrndoM 

Caotuik'srout a. streitsUohtig 

CANTEB'N iKasernehySchenke [tin) Fdd- 
fUuehe : Kochgeechirr 

CAN'TBR IkOn't-r} kurier (leiohter) Qa- 
lopp [vn.) im korsen G reiten : leicht gal- 
lopieren f^^l^l^ OlocierMume 

CAITTBRBURY Notenrcpoeltoriiun | _ 

CANTHA'RIDBB [pi] tpanitefie Fhegen 

CAN'TICLES (pi] cUs HoheUed (Salomonls] 

CAN'TILBVER BRIDGE [*Ai'rt-KAtr-rl 
KraifiTilgerbr^cke : AuttegerbrUcke 

CtD'tiBf a.scheinheilig| '^HUMBUQ' Sohein- 
heilisrer 

CAN'TO ikHn'-tol Abschnitt eines Gedichte 

CAN'VAS [kOn'-wdW^ Kanevas [sail) 8c«el- 
tnch : SegeUeinwand [painting) MalerMn- 
wand [candidate) atimmenMferbung [ea.) 

[candidate) am Stimmen werben | for, 

Sich tun ... bewerben | Under all her , 

Mit vollen Segeln | -ER Stimmenwerber 

CAOUTCHOU'C [kuh^chuh^k} Kautschuk 
(An] 

CAP [kap] [boy's, official's) MiUxe [lady's) 
Aufsatz [servant's) Httubohen [peaked) 
Hfhirmmmte Ttyp.) r«. Capital] [of watch) 
hinterer Deckel [lid) Deckel [percussion) 
Zllndhlitchen [of mast) Eselahaupt [toe_) 

Sfhuhkappe [cardinal's ) Kardinalshut 

[camera)Objektivdeckel | Night—, Naehl- 
mUtxe I Smoking _, TUrkUche M \ College 

, EnglUdie Studenlauneue i To set her 

»_ at ..., ... zu gewinnen suchen mit der 
Absieht den Betreflenden zu heiraten | 
_-a-pie, Von Kopf bis zu FuO | -BONE 
[of knee] Knietcheibe f fen 

Cap va. [case) bedecken [a story) Ubertrump- 

CAPABIL'^Y {keh-pd-hiffUl-i Fahigkeii 

Ca'pable [AreA'-pd-W] a. flihig I _ of, Emp- 
fUngUch fUr I _ of doing it, Der im Stands 
dazu ist 

Capft'eloui [kd-peh'-ucheu'i a. gerllumig ] 
-1?ES8 Q-keU 

CAPA'CITY [M-ptf'-MWl] Rauminhalt (flg) 
FOhiffkeit | Carrying _, Trag-F | In his _ 
as, In seiner Eigenschaft als 

CAPA'RISON Schabraeke tva.) die S auflegen 

CAPE [kekp'\ [headland) vorgebiige [men's) 
Mantelkragen [ladies') Cape [cycl.) Re- 
genmantel : Pderine 

Camper [keh'p-r'\ To _ about vn. [od. cut »] 

Luftq>rtinge raacheu | -S [pi] Kapem | 
CAPER SAUCE Kapemmuee 

CA'PERCAI'LZ-IB[*eA'p-r-l:fA7l]Auerhuhn 

CapUTary a. | __ ATTRACTION HaarrOhr- 
chenanziehung 



CAPILL' ARIES (pi] Kapillargefiifl 
CAPTTAL [kapp^i-ai icity) Haupttladt [com) 
Kapital [company's) Gmndkapital [arch.) 
Knauf [ — letter) erofter Anfangabuch- 
staba [typ.) Varsaibuohetaba [pi) Ver- 
Mlien [a.) [good) vortrefflidi [fam) famos 
SmaU _, KapitJtlchen i Of _ importance. 
Von groOer Wichtigkeit I _ PUNI.SH- 
MENT Todeutrafe 
CAPITA'TION ZaUung \ _ORA2?T Staats- 
CA'PON {keh'-im\ Kapaun Izuschufi 

CAPRrCE ikdrprih'ttfOriUe 
Capri'eloot a.[-^ od.] eigensinnig : kaprizio< | 

-NESS Eigansinn 
CAKRICORN' I Tropic of _, Wendekreis dw 

Steinbocks 
CAP'SICUM' spanisohar PfafPar 
Captl'ie [kSp-uei's"] vn. kentem : kapseicmi 
CAFSTAN [W-Mfdn] GangspUl | To man 

the , Das G bemannen 

f'AFSULE ikap'-$9iutd} [cap) Kaptel [chenu 

Abdampt*chale \ Seed _, Somen- K 
CAP'TAIN [kitf/'Un^ [X. inf.) Hauptmann 
[X « ca^-) Rittma ista r [ ^ ) Kapitan [mine) 
Obarstaigar [cricket) Spialwart | _ of the 
QUN, QasohQtzfuhrer : Vormaistar | _ of 
TOP, Topp&ltastar | ^ of TORPEDO TUBE, 

Rohrmeistar | of TURRET, Turmkom- 

mandeur : Stuokmeister I — of WATCH. 
Obarmatrosa : Maat | -CY Hauplmann*- 
HeUe : RiUmeiMertteile 
Cap'tloui IkOp'-Mseheu} a. [-|y ad.1 tadelsUcb- 

fig I -NESS TadeUucht 
Cap^i¥a[te [kSp^-ti^tpeht} va. einnehmen , 
-ting a. einnehroend fseC^nirra 
CAP'TIVEJ^p'-Kv] [A f] Qafangwna [a.) 
OAPnVTrY Oefangentehaft (TKbfangar 
GAP'TOR Jdm. der Gefangena macht Xship'i 
CAP'TURE [Mp'.<*cAdr] BeuU [•«,) «r- 
CAPU'CHiN Kapuziner Lbeatsn 
CAR \kahr-[ Karran [c&, etc.) Wagan [bal- 
loon ) OondH I Dining , Spaisawaran . 

Sleeping _, Sohlafwagan | -S (pi] Zug ; 
-MAN Kirrner 
CAR' AT Karat [For standard of gold 21 _ 
[i.e. pure] corresponds to theGerman * Pein- 
gehalt ' of 1000 parts : 18 _ is the German 
760. 22 _ (Eng. gold coin) = 917 of the 
German. German gold and silver coin has 
a ' Feingehalt ' of 900] 
CAR'AWAY SEED Kummalaaman 
CARABINE [toAr'-^'n] Karabinar 
CARBINEE'R fi»Ar-»i.fiM>] Karabtniar 
CAR'BON (kakr''tm'\ Kohlanstoff Felectrie 
light) Kohlanatift | _ ENLARGEMENT 
VergriiOcrung in Kohlendruck | _ PAPER 
Kopierpapier : Kohlenpapier | -ATE koh- 
lensaures Salz | -'ic ACID KoMfnsSure 
CAR'BOY [kahr'-heu} Ballon 
CAR'BUNCLB [IwAr'-ftAa:-*/] Hewel) Kar- 
funkel [med) Karbunkel : BrantRtmlr ; 
A _*d NOSE, Sine Kupfenuue 
CAR'BURETTED HY'DROC^EN GAS Koii 

lenwasserstofl^^as 
CARBUR A'TION Verga$tmg 
C.\R'BURBTTOR [AraAf-^/u/i-rctt'r] [auto] 
Karbupatop : Vargasar | Spray _, Eln- 
spritzvergaserl Surface _,Obarflachan- 
vargasap 
CftfbiiriM, Car'biiret m. [auto] rergasen 



[140] Words common to both languages are given in the German division only. 



All FEMINIA'B vordt in ludie. NBUTBB words in Boman tjpe. 



CAR 



CAR'GAfiS ltahr'-kdu2 Au [of a person) 

Laichnam j -BUTCHER Qroftschlachter 
CARD [kahrddl Karte [oompass _) Kom- 
pafikarte : Kompafirote : Windrose [wool) 
Krampai : [WoU\tratMe [m.) krempein : 
kardStechen : [WoUe) kratzen | To play 
_a, Karten spielen | Plaj-ing _, Spidkarte \ 

The tnunp , Der Trumpf | A game of 

s. Bine Partie Karten | House of s, 

Kartenhans | Pack of _^b, Ein Spiel Kar- 
ten I Visiting _, Vimunkarte \ -BOABD 
Pappe : Kartonpapier I -OASE VisUen- 
koHaUoKhe \ -OCJTTEB Kartcntchere \ 
-SHARPER, OewerbsmltSiger BetrUger im 
Ksrtenspiel | _ TABLE Spieltiaoh 
CARDAN [antol _ JOINT Kardangelenk | 

-SHAFT KardantceBe 
CARDER id: fl Wollkammar -in : Krempler 

-Iff [mach) Krempel : lW(ai)kratte 
C AR'DIOAN gestrickU WoUjaeke 
CARDINAL Kardinal [a.) kardinal | _ NUM- 
BER K-MoM I _ POINTS [pi] Himmels- 
9«lfenden | -ATE K'SwSrde fkrensholz 
CAR'DING Krempein | _ FRAME Karden- 
CARDOO'N 9pani»ehe AHischocke 
CARE [kekr} [caution) Vortichl [anxietv) 

Sorge | To take of ..., Sich in acht neh- 

men vor [have ctiarge oO Acht auf ... ge- 
ben I To take _ to, DafUr sorgen, dafl ... 
riicht vergewen nc ... | To have a _, Sich 
vorsehen ( '__ of D/ • Pr. Ad. C D' (Per 
Adrewe) : bei C D | * Olaas with _,' Vor- 
sicht ! Glas | To take _ not (o, Sich hUten 

zu I To take good not to, Sich sehr hllten 

ru : sicb vor ... hUten | Taking to, Darauf 

achten ... | -TAKER Haushuter 
Care vn, soigen : Achtung haben 1 1' don't — , 

Meinetwegen 1 1 1 don't much for it, Es 

Uegt mir nicht viel daran : ich mache mir 

■ehr wenig daraus | I don't much to do 

it, Es Uegt mir nicht viel daran es %n tun | 

I don't a button [od. a straw] for it I Ich 

mache mir keinenPnfferlingdaransI | What 

do I I Was kUmmert es micb. 1 1 To cease 

earing for, Sich nicht mehr fUr ... interes- 

»eren | Not to about, Sich keine Socgen 

nm ... machen : sich nicht um ... ktlmmem 
CwmTd [kd-ri/ifn} va, kielholen 
CARBErNINO Kielholen | ^ BEACH od. 

WHARF Kielholplatz 
CABEB'B [Ai-riA'r] Laufbahn [vfi.)_ab01t, 

omherlairfen | In full , In voUem Laof 

Cft'rrfOl a. [-Qy ad,-^ vondchtig : sorgflUtig | 

-NESS Vornc/d : Sorg/aU 
Ca'rrliM a. [-1* ad.} sotgloe : nachUtosig | _ 
of, Glelchgtiltig gegen | -NESS S-igkeU : 
y-keU 
CARESS' [kd-ruT} Liebkosung [ra.) Uebko- 
CA'RET [a1 EinschaltangBxeiohen L^^ 
Ca'r*'WMii Xkehft'U-dhm} a, abgdilirmt 
CAR'GO [kohZ-go} SeMffdadung \ To take 

a general , Bine gemisdite S einnehmen 

[«. Balk] 
CARIGATU'R|E Kankatur : Zerrbild | -I8T 

Karikaturenzeiohnar 
CARRIES ritdr-nA4] Knochenfraft 
CAR'UNB THI8T-LE Eberwurz 
CAR'MXNATIVE Bmhungsmittel [a.) blfl- 

hongsctreibend : windtreibend 
CAIl'NAGE [kahr'-nedgfhl Gemetael 



ENGLISH— GERMAN 



CAR 



Cv'nal [toAr'n-J] a. fleischUch | -Uy minded, 

F gesfnnt 
CABNA'TION [IroAr-neA'McAn] [flower) Oar- 

tenndke [colour) FlHachfarbe 
OABNfe'LION [od. COR_] Karnaol 
OAR'NIVAL Karneval : Fasching 
CARNIV'ORA [pi] Flaiaohfraaaer 
CvnlT'oroiii a. fleischfreesend fJ-baum 
CAR'OB I _ BEAN Johannisbrot | _ TREE 
CAR'OL [*<Ir'-«] JubelUedJco.) singen : tril- 

lem I A Christmas , Ejn Weihnachta- 

gaaang 

CAROU'8AL,CAROU'SE [ifcd-faw'-«d]Trink- 

gelage | Cvon'se vn. seclien fUber] 

CARP {kakrp} Karpfan t To _, Stlcheln (at, 

CAR'PENTER [kdhr-pm-tdr} ZImmarmann 

[vn.) simmem | -'S SHOP Zimmermannt' 

verkstme \ -'S WORK, od. OAR'PENTRY 

Zimmermanntaxbeit 

OAR'PET [kakf^'pet} Tappioh \va.) mit ei- 

nem T belegen | On the , [flg] Auf dem 

Tapet I Turkey _, TOrklsohepf | _BAG 

Raisasack | BAQQER Abantaurar | 

SWBEPEB T-kekrmaschine \ -INGT-atofP 
Car'ptiif a. beiOend : scharf 
CARBAGHEE'N Cod. IRISH MOSS) Knor- 

paltang 
CABR'I-AGE [kdr^-idsch} [vehicle, OL) Wa- 

ean [landau) Landau ar [giu ) LafeUe 

[freight) Frada [conveying) Spedieren : 
T ranspo rt [behaviour) Benehmen [of body) 
HaUung : Gang [of aeroplane) Fahr- (or 

Landungs-} gestell | Iniure'd in , Beim 

Transport beschttdigt | To keep a , Eine 

Equipage halten i To change S, Um- 

steigen | free, paid, Franko : frei | _ 

forward, Unfrankiert J _ BUILDING, 
Waganbau | _ ENTRANCE Topwag : 
Einfahrt \ _ WORKS WagenbavMerkuBtte 
GARR'ICK BEND [^] Krauzknotan : He- 
ling : Pfardaleinanatioh 
CARR^IER [l:«rr'i-«r] Fuhrmann [adapter, 
phot.) Binlage \ _ PIGEON Bneftaube j 
__'8 WAGON Fuhpwagan 
CARR'ION Aas [a.) aasfreasend 
CARR'OT [kdt^-d} gdbe RUbe : Mdhre \ -y a. 

rothaarig 
Oarr'y [AtfrKl] va. [bear) tragen [take) brin- 
gen [the day, etc.) gewinnen [of dogs) ap- 

portieren [ about one) bei sich tragen | 

_ o's, Sich betragen | To _ to account, 
In Rechnung setzen | To — through, 
DurcbfUhren : durchsetaen | — 4 [ariui.] 

4 im Sinne | ie'd unanimously, Einstim- 

mig angenommen 
_ away, wegtragen [pers.) in Gefangenschaft 

fUhren [flg) htnrelSen (by, durch] 
_ forward [od. otw] [com] transportieren : 
Ubertragen [to a court) einklagen : zur 
Klage bringen | _ into effect, Ausfllhren | _ 
... too far, ... za weit treiben | _ all before 
one, Alles vor sich niederwerfen (or her- 
treiben] 

off, wegtragen [prize) davontragen 

_ on, weiterfUhren [make a * to-do ') Um- 

stttnde machen | on business, Em Ge- 

_ out, ausfUhren lachJUt betreiben 

_ ovor, tibertragen [snms) transportieren 
OARR'TING Transport | __ BUSINESS 
Speditions^otschUft 



WOrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden steh nur im deutschen Teil. [141] 



SabsteatlTW in OBpltals. MASCULINE words thai; Masculina renderings &as. 



CAR 



ENGLISH— GERMAN 



CAS 



CART {kahrti Karrsn [oa.) In oinem K fsh- 
rsn I Dust _, 8ohuU-k | Hand _ Hand-k | 

To put the before the bone. Die Pferde 

hinter den Wsgen spannen | _ GREASE 
Wageruehmiert | _ HORSE K-pferd | _ 
HOUSE Wagensohuppen | _ LOAD 
K-ladung \ —ROAD Fuhrwer 

OAR'TAOE [toV-fedfcA] [mone30 Fulirgeld 
[carting) Karrentransport 

GAUTE-BLAKGHE wnbetehrdnkte VoUmachi 

CARTE-DE-VISITE Photographie in Visit- 
format 

CAR'TER K&rrner 

GARTHU'SIAN Kart&user 

0AR'TILA|OE [kahr'-H-Udseh'\ Knorpel | 
-'ginoiis a. knorpellg 

OAR'TING Karrentransport 

OARTOO'N ikahr-tuh'n'] [Raphael's) Kar- 
ton [caricature) Karikatw 

CARTOU'CH [kahr-tuh'uch} [Egypt) Um 
rahmung (einer Inschrift] 

CARTRIDGE lkahrf-ndsch-\ Patrone [can- 
non) Kartiuehe \ To lire with blank _, Mit 
Platspatronen schieOen | _ PAPER testes 
gutgeleimtesMsactiineDpapisrl _ POUCH 
PatronmUudie 

GARTU'LARY Urkondenbuch 

Carre [kahno^va, [moat) vorachnelden [wood, 
iTorv) schniUen 

Car'vel-biint a. W kanrielartig (or karwelil- 
artiff) gebaut : fhchgebaut 

CAR'VER [meat) Vorschneider [wood) Bild- 
holzsohnitzer 

OAR'VING [meat) Vorschneiden [wood, etc.) 
SehnitMerei (in Holz] A _, Ein Solmitz- 
werk I _ KNIFE Vorlegemesser 

CASGA'DE [kSu-keh'dd} Wasserfall 

0A8B [ifccftM] Beh&lter [spectacles, gun, etc.) 
Futteral [watch) Gehliase [pecking _) 
Faekkiste [typ.) Setzkasten [cartridge) 
HUlseievent^ instance) Pal I Itrial, law) Sache 
rmed) Krankheitsfall | Upper _, Oberer 

Teil des Setakastens | Lower , Untercr 

Teil des Setzkastens [t}i>c) Gemeine I It's 
a bad — I [fam] Es ist ein sclilimmer Fall 1 1 

To attend to a , [med.] Einen Kranken 

behandeln | In he comes, Im Falle (or 

faUs) er kommt | In all s. In jedem 

Falle I In any _, Auf jeden Fall | In the 

of Darld ..., In der Lagc [or, den Ver- 

httltnissen] David's ... | That alters the _, 
Dsa ILndert die Sache | It's a hard _l Es 
ist ein trauriger Fall | That is the _, 

Damm handdt es sich | In not, Im ent- 

gegengesetsten Falle | If that is the _^ 
Wenn das der Fall ist | In that _, In dem 

Falle I In ill , In einem schlimmen Zu- 

stand I To put the , Den Fall setaeen | No 

, [law] £9 ist kein Rechtsanspruch da, 

woranf sich ein ProseO grUnden lieQe | To 
state a , [law] Das Berufungsrccht Re- 
ben I The is settled out of court. Die 

Khifre ist BurUckgezogen | Show — , Ghiss 
— , Sohaukasien 

Case va [put into)eInhUllen [corer with) Uber- 
ciehen : beschlagen (with, mit] 

Ca'se'd a. eingehUltt 

Case-har'de'n [ir^AM-AaVdtfn] va.hlirten (das 
Eisen] : sttthlen 

CA'SEMENT [keh's-mmf^ Fensterflugel 



CASH [kdMch} [herd ^) bares Geld : J3ar- 
tehaft [change) kleines G [book-keei>ing) 

Kassa \ Loose , Spare , Loses G | _ 

on account, Ahtahlung : AnMohlung \ _ on 

delivery, Zahlunf^ bei Liefemng | with 

order, Seudung nur gqgen Baresblniig : 

Kasne bei Empfang | For , down, (t<^ 

Ken bar Tor Banalilung] Pajrment in _, 

Zablnng in kurantem Gelde | To pay , 

Bar sahlen | _ BOOK Kassenbocfa | _ 
BOX Ktutette 

Cub va. einlosen : einwechseln 

CASHEW-NUT Acaiounuff 

CASHIE'R [kdsscA-ih'r} Kassierer [so.) kas- 

OA'SING PAPER Packpapier L^eren 

CASK [katrnkZ FaO : Tonne 

CAS'KIST SchmuckkUstchen [AmerO Sar? 

CAS'QUE [kahssk^ Helm 

CASSOCK Talar 

CASS'OWARY Kasuar 

CAST [Aro/asr] [throw) Wurf [plaster _) 
Qipsabdruok [shad^ Nuance : SdiaUif- 
rung [part, theat.) RoUenheseltung [sort) 

Schlag I To have a In the eye, Schiden 1 

_ of COUNTENANCE desichtsaus- 
druck t _ IRON GuBeisen | ChiUed _ 
IRON Hartguft | -STEEL Quftstahl 

Cut [katutfl a. Oufi... 

Cast [kahufi va. [imp. A pp. _] [throw) 
werfen [metal, etc.) gleOen paw) vervtr- 

fen [a (horse) shoe) verlieren | about onr 

(to) ..., Nachdenken : Uberlef^n [twist m.) 

sich werfen | aside, wegwerfen : abwer- 

fen I away, wegwerfen [ship) stranden 

lessen I down, niederachlagen | dis- 
credit [od. doubt] on, Zweifel auf ... wer- 
fen I _ light on, Licht auf ... werfen | 

— oR [ship) losmachen : abfahren [dothes) 
ablef^n | _ oat, anstreiben [abandon) xtr- 

lassen : verstoiien [sow) stten | one's care 

upon, Seine Sorgen auf ... werfen [the eyes) 

richten (upon, auf] lots. Das Lo« siehenj 

anchor. Den Anker werfen : vor A ge- 

hen I one's skin, Die Haut abwerfen | 

— on pp. [handle, etc.) angegossen | _ up 
[accounts) zusammenrechnen [a bank) auf- 
werfen [to be sick^ brechen : sich erbrechen 
[▼olcano) auswerfen 

CAST-OFF CLOTHES [pi] abgdegte Klei- 
CAS'TANET KastagneUe L^er 
CASrAWA Y \kahs$fr-d'U'eh\ Verworfener [s.) 
CASTE [to^MT] Kaste L^«rworfen 
CAS'TELLAN K_ : Burgvogt 
Cas'tsUatsd a. mit Ttirmchen eingefaQt 
CASTER QieBer [wheel) LaufroUe : Tisch- 
roUf I Pepper—, /7<»^«-6flcA**|The_S(pl] 
JHe PlfUtnumnge \gunQ 
Cut'lKlate ra. zilchtiven } -A'TION Zuchti' 
CASl^ING GielJen [piece cast) Qufi [reckon- 
ing) Zusammenrechnuttg | NET Wurf- 

netz I _ SAND Gieftsand ] — VOTE ent- 

scheidende Stinune | To give the Tot^*. 

Die entscheidende Stimme abgeben 

CAS'T-LE [kahss'-l] Schlofl [chess) Tu rm [r«.) 

rochleren | To build _S in the air. Loft- 

schldsser bauen | -'d a. [heights] burfs;*^ 

krbat fSUGAR Streuzucksr 

CAS'TOR [*. Caster] _ OIL RicinoaSl | - 

CAS'TRAMETA'TION die Kunst ein Lsgff 

abzustecken 



[149] Words common to both languages are given in the (rerman division only. 



Ml rSMtSINX twnb in lUHe. NBT7TEK words in Boman type. 



CAS 



ENGLISH— GERMAN 



CEL 



CM'tr|aC0 vo. entmannen | -A'TION Ver- 

tfhnfidwtff 
CuTiuI [Msch'-^tUhO} a. [-Ily ad.} ziil&Uig ] 
_ WARD Ifotherberffe (Abteilung eines 
ArfoeitBhaoMB] -TY Zufall [death, etc.) 
Unefueksfall | -TIES[in battle] Vorlusto 
CA T [Ml] KaUel-5r) [Anker)katt | ' To let the 

oat of the bag,' Ein Geheinmis veiraten] 

There id*Qt room to swing a , [Zimmer, 

etr.] Es ist to eng daO man sich nicht 

rUhren kann i and flfdi [the anchor] 

AofkatteD and fischen | TOM _, Kater | 

It's raining s and doga, Es regnet in 8tr5- 

men | Catted a. [^] Unter dem Krahn | 
_ BLOCK Kattblock I _ HARPINS [4. ] 
Die SehmdUinffen \ _ HEAD Kranbal- 
ken ( _ O' NINE TAIM NeungehwOnzige 
KttUt I — 'S PAW [puff of wind) Wind- 
hauoh [^, knot) Katsenpfote | To make a 
_'8 paw of ..., Jdn. die Kutonien aos dem 
Feoer holen laasen 
CATACLYSM SifUfitU 
CATAILBPSY KaUdeptU : Starrnteht \ -lep- 

Ue a. katuJeptiiich : ntarrsUchtig 
CArALOOU-B- Kata»oe[«i.) katalogisleren 
CATAPLASM [irdtt'<8-p/d«m] Breiumsohlae 
CATAPULT r*«r'4-p»] [Roman) Wurf- 

matehine : Katapalt [boy's) Eatapult 

CATARACT [kattA-^Oekfi Wasserfall [in 

eve) Star f^ohnupfen 

CAtARR'H [W-loAf] Katarrh : starker 

CATASTROPHE [kA'tdM^-trd-m ^ata- 

itrvphe [of play) BnUcheidvng 
CATCH i»M»eh\ [ball) Fang [spoU) BtvU 
[fastening) Klinke [onexpect. advantage) 
unarwarteter Zufall : 'gefundenes Free- 
st ' [maiTtage) gufe Partie \ It's only a — , 
's ist bloeelne Falle |A good _of fiah, Ein 
gnter FischCang (or Fischzug] 

CO. [an animal, a ball, fire, etc.) fangen 

[ball) anflangen [disease) bekommen [one's 
death)8ich znziehen | _ cold, Sich erk&lten I 
_ one's death of cold, Sich bis anf den Tod 
erkalten | I did'nt __ his name, Ich babe 
seinen Namen nicht veretanden | I did'nt 

ooite ..., Icb babe nicht ganz verstan- 

den { To ...*s attention. Die Aufmerk- 

samkeit jemandee aaf sich lenken | I just 
caaght the train, Ich erreichte grade den 
Zog noch I They were all caught up, [vU. 

bought] AUes war gekaaft | '■ it,' [be pan- 

iahed] Ee schon kriegen | To _ out, [cricket! 

aupfangen | hold of, Fassen : ergreifen | 

ap [overtake] einholen 

vfi. [to be catching) anstecken fger 

...-CATCHER ...-fanger | Rat-.^ Rattenf&n- 
CATCH'INQ Fangen [a.) ansteckend 
CATCH'CROP Ztcuchenemte 
CATCH'PENNY SchUuderware 
CATCH'WORD Schlaffwort [d\ngt 

Categor'leal n. [-ally ad.} katogorisch : nnbe- 
CATBGORY bemiffliche KUum 
Ca'ter for ..., [kOi't-r} on. [food) Lebensmittel 
CA'TEREIt Lieferant I lUr ... anschaffen 

CATERPILLAR [JMf-r-pSr-*-) Raupe 
CATER WALXING Katzengeechrei | To be 
^, Schreien (wie Eatsen in der Paarungs- 
Ch.TQ\JT im'-gSi} DarmsaiU L^it] 

CATHARTIC abfUhrendes Mittel : Porgier- 
mittel [a.)abfUhreQd 



CATHE'DRAL m-tMh^-drd] Dom : 2)om- 
kirche \ — CLOSE Domplatz | In the __ 
precinctA, In dem Bereich des Domes 

CATH'ERINB WHEEL Feuerrad : Schnek- 

GATH'ETER K_ : Bkuenmnde I kenrad 

CATKINS [pi] Katechen 

CATTLB [kSt-l} Vieh [beeQ Rindvieh I 
Black _, Homvieh | Fat _, Mastvieh | 
_ BOAT V-dampfer | _ BREEDING 
V-tucht I _ MARKET V-markt | _ PEN 
F-Aflnte I _ PLAGU-E* Rvnderpeat \ _ 
SHOW V-austiUiiung \ _ TRAIlf V-zug I 
_ TRUCK V-wagen 

Gang 'ht [kdM} pp. [von Catch] [ft ball] ge- 
fangen | out [cricket] auagefangen 

CAUL [kAhl} Haamets [intestines) Hai^Ae : 
Omekthaube 

CAUL'DRON [kdht-drfin} Keesel 

CAULIFLOWER [kotti-tUuir} Blumenkohl 

Caul'k [kdhk} va. [s. Calk] 

CAUSE {kdfis} Vraach§ [reason) Qrund [law) 
ReehUsache : Prozefi [va.) verursachen JHbe- 

fore another verb) laseen | A good , Svm 

gute Sache \ First , Onmdurtaehe \ Seioond- 

ary , Nebenur8a,ehe \ For the sake of the 

, Der Sache wegen 

OAU'SE-WAY [kdhM'U-eh} [road) Chaustee : 
Damm [pavement) Burgereteig : Trottoir 

CAU'STIC [k4h't»-tick}JLtzmltUiVla.) Ktzend 
[fig) beifiend | Lunar _, [nitrate of silver] 
HSiienatein | _ POTASH Atokali 

Can'tarlxle va. brennen : Htzen | -ING IRON 
Brenneisen 

OAU'TION [kdh'-$$eh6n} [care) Vorticht 
[warning) n'amuTtg [«a.) wamen (against, 
vor : to, ru] 

Caiftloiis {kdh'-ssehess} a. [-ly ad.} behutsam | 
— of, Achtsam auf | -NESS BehvUamkeit 

OAVALCA'DB Kavalkade : Reiterzug 

CAVALRY [MV-rf-ri] KavaUerie | _ AT- 
TACK, _ CHARGE KavaUerie-AUacke : 
ReiterangrifP | _ SOLDIER Kavallerist 

CAVE [kehw} HOhle [polit.) Sezesaioniaten 

(pi) (von einer Partei] To la vn. [pers.) 

Uein beigeben : weichen [sink in) elnsin- 
ken I _ BEAR [vorwelthoher) H-n-bar | 
_ DWELLER H-n-bewohner 

CA'VEAT Einapruoh | To enter a _, B 
erheben fHUhlen 

CAVERN [k&uf-Om} Hdfde J -ous a. voUer 

Cav'n«n. I— at, spltsflndigtadeln | CAVILLER 
apitzfindiger Wortklauber | CAVILL- 
ING SpiUfindigkeU 

CAVITY HOhlung : Kluft 

Cavort' vn. [Amer.] [horse) sich bliumen 
[pera) sich tummeln 

OA'VY [keh'-wX} Meerschweinchcn 

Caw {kdh} vn. krSchzen | -ING KrHchzen 

CAYENN'E PEPPER [keh-en'} Cayenne- 
pfeffop 

Cease [ssihu} vn. auflioren : abetehen (from, 

von : to, tu} ... has e'd to be, 1st (or 

beeteht, or existiert) nicht mehr | -lets a. 
unaufhi>rlich pibrilch 

OE'A-SING AufhOren | Without _, Unauf- 

Cede [wUidd} va. abtreten (to, an] Uberlassen 

CeU [MiVU] va. tttfehi \joas» dative] 

CE'I'LING [snh'-ling} Decke [ornamental) 
lUfelwerk fLeeser , Feigvcurt 

CEL'ANDINE [sur-dn-dein} SohOllkraut | 



WQrter, die beiden Sprachen gemein sind, bednden sich nur im deutsehen Tell. [148] 



SubBtanfcives in Capitate. MASCULINE words thuB; Masculine renderings thus. 



GEL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



CHA 



CELLIST [9heUisi'\ TiolonceUist 

CELLO [sheUo} __ : vioIonceUo 

CERCLE Lpr. Fr.] _ halten,To hoid a ley6e (od. 

Cm [mus] C flat t^ii^^'^-i'ooo^] 

CHAGRIN [pr. Fr.] ^ | _LED£K shagreen 

CHAISE [pr. Pr.) _ 



GHAMilLEON chameleon 
^CHA MERE a A RIf IB lodgiagi : famished 
t CHAMBREOAR NIST lodger I room 

rCHAMPAQNER champagne 
^CHAMPIGNON _ : mushroom 
"^CHANCE _ 



GEL 



ENGLISH— GERMAN 



Oerebnts [sseWUbrefa} w. feiern | -d a. be- 
CELBBHA'TION Feier [rVihmt 

CELEB'ftlTY [Mi-M'-rR{] BeriUmUheU [pers) 
CELBR'ITY QetckwindigkeU IZO^riUU 
CEL'BRY [ueWA-ri} SHUrie | A stick of _, 

Ein Stengel S 
Oelet'tial {*»\-U*»' -ijdla. [-Ily od.] himmlisch | 

_ GLOBE Himmeisglobus ' rz<ilibat 
CEL'IBACT [Mtfin-ftd-Mi] eheloser Stand : 
CELL [mW] [& bee's) ZeUe [eiectr.) Element 

[X) ArregUdU | In the _S, [x] ' Bei 

Vater Phillpp * 
CBLL'AB [Mrf'-r] Keller 
Gell'iilar a. zellenfdrmig 
CELT {keW^ Kelte [implement) Stein- (or 

BronBe-)Werkzeuff (rorgeachichtlich] 
CEMENT' [Ml-mml'] Z_ [for glass, eto.) 

Kitt [«a.) mit Z bestreichen [glass) verkit- 

ten I Portland — , Portland-z 
CEM'ETBRY [isemm'Ur\^ Kirchhof : Be- 

gr&bnisplatz 
OBK'OTAPH (leeres) Ehrengrabmal 
CEN'SBR [««n'-Mr1 RauchfaQ 
CenM'rioiis [sser^-wlfr-jettl a. [-ly ad.] tadel- 

sUchtig I -NESS Taddsueht 
Cen'iimble a. tadelnswert [va.) tadeln 

OEN'SURE [sten'-Mchdr} Verweis : Tadel 
CBN'SUS [«Mn'-M<SM] VolksgOhiunff | _ 

PAPER Zahlzettel 
CENT [ssmt] [Amer. coin] C_ [halber Gro- 

schen] [«. Table 36 on page 28] Per _, 

Prosent i A • red _,' Ein * roter Heller ' 
CBN'TAURY TausendgUldenkraut 
CENTENA'RIAN Hundertj&hriger 
CBN'TENARY hundertfShriffe Feier : Zen- 

tenarfeier 
CEN'TIPEDB HundertfuBler 
Cen'inl a. [-1]y od.] zentral : im Mittelponkte 
CBN'TRB [MCTi'r-r] [Amer. CENTER] Zen- 

trum : MIttelpunkt [«».) aof den Mittd- 

ponkt Btellen [vn.) To _ in, Im Mlttd- 

punkte ruhen [fig) sich grllnden auf | 

to , Von einem Mittdpankte sam andern I 

— of ATTRACTION [fig] Anzlehungs- 

Sunkt I BIT Zentrumbohrer | 
iOARD [*] Schwert | _ of GRAVITY 
Sohwerpunkt | _ PUNCH Zentrierer 
CENTU'RION Zenturio [Bible) Hauptmann 
CEN'TURY [M«n'-t;u-ri] Jahrhundert 
CER'EMBNTS [pi] [poet] (rait Waclis Uber- 

sogene) Leichentttcher 
Ctrano'nioiis a. feierlich : umstilndlich [ 
-NESS amstiindliches [or feieriiches] Be- 
nehmen 
CER'EMO|NY [M«rr'{.fii.Aml] Zeremonie : 

FeierlichkeU | Don't stand apon I Ma- 

chen Sie keine Umstandel : olme alle Um- 
Btttnde I Without fmlher _, Ohne weitercs | 
MASTER of the -HIES Z-n-meister [at a ball) 
Tanzmeister 



GHA 



Ccr'teln [MA^-ten] a. [-ly ad.] gewlB | For _, 

Sicher : gans gewifl | -TY OewifiheU | Of 

a _tv. To a _ty, Sicherlich 

' CERTl£^ICATB [m^Ft^TT <-*«(] Bescheim- 

i gung [registrar's) Qeburte-, Totenachein 

[copy of any register) Auszuk [bankn:q>t'3) 

Akkord I of baptism, Taufschein j 

Doctor's , Gesundheitsseugnis | Teacher'A 

I — , Lehreneugnis | ^d BANKRUPT, [^ /] 
gerichtiich ent8ohlagene(r) Fallit:eine(r) 
der (die) den Bank(e>rott Uberstanden hat| 
_d TEACHER, [^ f] gepruffee(r) (or diplo- 
miepte(r) VolKsscnullehrer -in 

Ctr'tify [M^r/-a-M'] CO. {in writing) bezeu- 

gen : beecheinigen | I hereby that, Hier- 

I mit wird bescheiniigt, daO 
I CBR'TITUDE Cfewi0heU 
' Cani'lMD a. himmdblau 

CESSA TION [«MM-eA'McAn] Aufhdrtm : Still- 
stand I _ of HOSTILITIES, A der Peind- 
seligkeiten : Waffenstilistand 

CESS^rON [stestek'n-^ AUretung 

CESSPOOL Senkgrube 

CETA'CEAN Waltier 

CeU'oeoas a. walfischartig 

CHAD [tseMidd} [<. Shad] 

Chafo [tschehfi va. reiben (against, with, an] 
[fig)sich Srgem (at, Uber]-R [w. Cockchafer] 

CHAFF [UchaAf] [husks of corn)i8pf«ii [chop- 
ped straw) Hitckael [banterS Aufndterri : 
Neckerei [ra.) Schers mit |dm. treiben j 
-CUTTER HSekseimatchine 

Ch»tUt vn. Bchachem 

CHAF'FINCH Buchfinke 

CHAGRIN' [*$chd-gnn"\ Arger | To be _e-d 
at, Sich Krgem Uber 

CHAIN Usehekn} Kette [measure) 30.116 
Meter [Ger. Landmeaser use a chain of 
20 Meters] iva.) [od — u] ... an die K lc«en| 
To put in_S,In Ketten legen [#. ADJUSTER] 
-GANG Abteilung susammengeketteten 
Verbrecher | -HARROW K-negge \ -MAKER 
K-nfabrikant | _ PIER K-ndamm | — 
PUMP K-npumpe | _ SHOT K-ntufel 1 _ 
STITCH K-nstioh | _ WALE [^] RUM | 
_ WHEEL [tech] Kettenrad | -S, _ 
BOARDS [ <2^ ] Die RUste[«. Fore, Hain,etc.] 

CHAIN'ING [_ to) AnkeUung [— together) 
Verkettung 

CHAIR [tsehehr} Stuhl [poet) Sessel [pro- 
fessorship) Lehrstuhl [pers) Voreitzender 
[«&) Schienenstuhl | Bath _, Kranken- 
stuhl I Carrying _, [for inTalids] A'ra»- 
kentrage \ Easy _, Lehnstuhi \ To take 

the . Den Vorsitx tibemehmen : Vmtsit- 

sender werden | D in the , Unter dem 

Vorsitz D's j _ I — I Zur Ordnnng 1 

CHAIR'MAN Voreitzender 

GHAL'ET* [McMT-M] BcliweizerhXuaclien 

CHAL'ICE [tschdt'iu} Kelch 



[1-14] Words common to both languages are given in the German division only. 



Aa FBMISINE wrdt m Italic. NBX7TBB words in Roman type. 



CHA 



ENGLISH— GERMAN 



CHA 



CHAL'K [Uchdhk] Kreide | Drawing _, 
ZHdten^K\ French __, Bchaeider-K [pow- 
dered) Talkpalver | * Kot by a long — ,' 
Bei weitem nicht : lange nicht ] To _ out 
9. mit K ceichnen [fig) Torzeiclmen | — 
DRAWING K-eeUknung | _ LINE Schiag- 



ur I -¥ a. kreidig 

CHAU/ENGB {Ucher-endtchl Herausforde- 

rmv [duel) -Ponfcruiv[X) Anruf: Wer da? 

[law) Venoerfung (yon Geachworenen] [m.) 

heraosCordem : fordem (to a daeU znm 

Daell] [X) anmfen [law) Terwerfen [a 

jary) [Gtoschworenen) ablehnen | -ER Hor- 

ausforderer fSI'IU^^ StahlqtuUe 

Cb-aly'beato [kdl-VbhH} a, eisenhaltig | _ 

CHA^MBBR {tsehefifmrbi^'i Zimmer : Kam- 

mer [of a gun, etcO K | Bed- , Schlafzim- 

mer ] __ of AGRIOUIiTURB Landwirt- 
ubafts-K I _ of COMMEROB HandeU-K | 
'MAID Zimmermttdchen | _ FRAOTIOE 
Adpotaiatpnxis (auf ihren Boreanx, nicht 
Tor Gericht] -S (pll Bureau (sing] In _S, 
" ' ;e] Im Gerichtssimmer (fiir kleinere 



^^ 



] 

QHA'MBEItUIN lischeh^m-blfr4in'i Kammor- 
herr | Lord _, Ober-k | -SHIP WUrde 
eioee K-n fabkanten : abechrHgen 

OHAM'FBR [tsehOm^-fOr-] SehrOffkante [va.) 

CHAM'OIS-^r. franzSe.] Omue \ _ [mcAAvi- 
m'i] LEATHER ettmiachee Leder 

Champ [McftAfm] «a. (mit Gerttusch) kaaen 

GHAHPAI'G'N [sse/Ubn^p^nlEbene 

CHAITPION [ttMsAAn'-pl-Ai] Verfeohter : 
Meister [cyclist) Meistoreohaftsfahrep 
[CO.) eintreten fUr | -JNG Verteidigunff | 
-SHIP MeUUrtchaft 

GHANCB [Uchahnss-i Zufall [prospect) Au»- 

tUkt I Game of , Hasardspiel | Lucky, 

nnlocky , Gluokiichar, unglQckliohep 

Z J The merest __, Bin blofier Z | There is 

a Cair of» Es 1st gnte A Torhanden, daA | 

Tliere's not much of, Eb ist wenig Aos- 

aicfat, daO | To take the _ of, Wagen : es 

daraof ankommen lassen \ By , Zuf&Uig : 

zufiaiigerweiBe 

Ckanee [uchahMtl va. aich sntragen | I'll 

iti Icli will es riskieren I I Di^ you _ to 
have ... ? Haben Sie zufKllig 7. ? 

Chaoea U$ekahnu'\ a, sufdllig 

GHAN'CEL Aliarplatz 

CHAirCEUORrc«cftaAn'-Ma-«r]Kanzlep| Lord 

, Lord K (= Justizminister] of the 

EXCHEQUER Schatz-k (= Flnanzminister] 
Imperial , Reichs-k 

CHAN'OBRYrt*cftaAn'-M(l-ri]iron«/«<| In_, 
In gerichUicher Verwaltung | WARD in _, 
MUndd onter Vormnndachaft dee Kans- 
leigerlchts 

CHAN'CRE [med] Sohankap 

CHANDBLIE'R [wcWn-d Wift'r ] [on wall) 
Armleuchter [from ceiling) Kronleuohtep 

CHANirLER (udtahnda-lrl Oom _, Kopn- 

hindler | Ship , Sohiffswapenhandlep | 

Tallow , Lichtziehep 

OHANGE itaehOmdKli] VerSnderung [of lin- 
en, etc) Wechael (dea Unteneuges] [of 
clothes) W (der Kleidung] [cash) Elein- 
fftdd I Small —^ Eleinea (}eld | To get _, 
Kleinee Geld herausbekommen | To give 
-^ Kleinea Gdd heraoageben [ Will yoa 



give me my_, please? Bltte geben Sle mir, 
was ich heraus bekonmie | Can yon giye 

me for a sovereign ? KOnnen Sie mlr ein 

Ffund-Sterling wechsdn ? | _ f or a 6 mark 
piece, Kleines Geld fUr ein FttnfmarkstUck | 
To give _, [buying] Herausgeben | A Uttle 

, [holiday] Bine kurte Brholung \ To go 

away for a , Znr Brholung yon Hause 

gehen [We'll go the other way) for a , ... 

zur Abwechselung | To go on , Auf die 

BOrse gehen | A _ of AIR, Bine Luft- 
veribtderung \ _ of FRONT, FrarUverOnde' 
rvmg \ _ of HORSES, [relay] Pfepde wech- 
ael : Relais | _ of the MOON, Mondweoh- 
•eij _ of SEASON, "W der Jahreazeiten | — 
of SPEED [auto] Qangweohael i -SPEED 
LEVER [auto] Schaithebel | -SPEED 
QUADRANT fauto] Sohaltbogen | _ 
of WEATHER, Wittepungaweohael | 
Sudden _ of WEATHER, PIdtzliohep 
Wittepungaweohael | — for the better, 
worse, Verhe$*erung : Versefdeehterung \ -S 



[of life] Wandlongen und WechselfiUle des 
Lebena | To ring the __», [fig] Dieselbe 
Sache in der yersohiedensten Weise behan- 



deln I To ring tiie a on beef and mutton, 

Mit Rind- und Hammelfielsch abwechaeln 

Change [Uehekndschl va. yerttndem : wech- 
aeln [opinion, ete.) i&ndem [m..) aich v : 
sich a I To _ colour. Die Farbe w ] To _ 

one'a coat. Den Rock w | money, Wech-- 

aeln : kleinea Geld geben | horses. Die 

Pferde w | To _ trains, IJmsteigen | Do 

we for (Cologne? MOsaen wir nach KOln 

umateigen ? | To for the better, Sich yer- 

beaaem | Without changing carriagea, Ohne 
Umateigen (T^ESS V-keU 

Cha'ngo'able a. [-bly ad.'] yertLnderUch | _- 

CHA'NO£LiNQ (i /] Weohselbalg 

CHA'NQER Weohalep 

GHA'NGING Wechaehi : AbSndenmg 
a. wechaelnd 

OHANN'EL [tidUbi'-l] Kanal [groove) Rimu 
[^) Fahrwaaser [of stream) Bett | Our 
neighbours across the _ , Unsere Nach- 
baren Jenseits des Kanals | The __ FLEET 
[od. SQUADRON] Das Kanalgeachwader i 
-S [#.OHAIN- WALES] Clianneli».rinnen- 
formig aush&hlen [arch.) kannelieren : aos- 
kehlen 

OHANT [tsehahnt} Chopgesang [m.) singen 

CHAN'TICLEER [poet] Hahn 

OHA'OS ikehf-oss} 0_ : WIppwspp | Chao'tle 
a. chaotisch : verworren 

* CHAP ' iUchdp} Bupsohe : Kunde 

OHAP iuchdp] [in the skin) Ri ft (vom Frost] : 
Schrunde 

OHAP'BL KapeOe | DissenUng — , Gottes- 
haus (der Diasidenten] [typ.) Vereinigung 

(einea Druckereipersonals] of EASE, 

Filialkirehe 

CHAP'ERONB [«cMpp'(l^ToAn] AntUmda- 
dame [va.) begleiten 

CHAPLAIN itsch&p''Kn\ Kaplan [X) Feld- 
ppedigep [^) Sohifra-p [private) Hau«-p 
[court) Hof-p 

OHAP'LBT Kpanz 

OHAP'TER iUehdp'-tr] Kapitel | To give — 
and verse for, Oewiilheit ( " 



HOUSE Stiftsgebllude 



> geben flbr | 



WOrter, die beiden S|prachen gemein Bind, beflnden aich nur im dentochen Teil. [145] 



SabetantlTOB in Capitals. MASCOLINE words thus; Masculine panderings thus. 



CHA 



DEUTSCH— ENGLISCH 



CHE 



CHAOS [<*, it] — 

C3isotIs«h a. chaotic 

CHARAKTER [eh, I;] character | -blwSD va. to 

characteri8e|-/.Sr/jr charaoteri8tlc|-lsti8eh 

a. characteristic 
(7£r^/Z(?£r«Aar'-«M]appointmentrx)charge 
CHABGBNPPBBD charger (steed] 



CHARITEN, CHARITINNBN [cA, *] Die 

__, [pi] The Graces 
r^CHARTEPARTIE charter-party 
£Cliart«rn va. [•S^] to charter 
j; CHAUFFEUR— froUer 

^CHAUaSES highroad | -WALZB road- 

CHEMIE ich guttural] chemistry 



CHA 



ENGLISH— GERMAN 



CHE 



RotfordU 



OHAB [Udiahr'] [fish) Saibling 
[work) [& CHARRING] J?au4«i 
Tagelohn] [oo.) [-rre'd] verlcohlen | ¥o do 

work, Haosarbeit ton gegen Tagelohn | 

-WOMAN Toffadfmerin : Reinemaehefrau : 
Scheuerfrau 

CH-AR'AOTBB [kOt^-Oek-tih-'} [moral, etc) 
C_ [letter) Sohriftzug : Buohatabe [role) 

RcOe [servant's) Zeugnis | Its real , Sein 

walirer | A man ot bad , Ein Mann von 

achlechtem | To give ... a bad , Jdm. 

einen scblechten Leumand geben 1 He's 
a (queer) _ I Er ist ein Original 1 1 He has 
lost his — , Er liat sein Ansehen verloren I 
Of some force of _, Von GharakterstHrke 

Out of , tTbel angebracht : nicht am Ort | 

A suspicious , Eine yo-dKchtige Person 

CH-AB'ACTERIS'TIG Kerkmal '.CharakUr- 
eigeruehaft [a.) cbarakteristisch (of, ftlr] 

Cb'iur'aeterlze va. charakterisieren : beseich- 

OHARA'DB Silbenrtttsel I nen 

OHAR'GOAL lUehahr''koKi\ EoUkohU | _ 
BURNER Kohienbrenner | _ DRAWING, 
Kohlenteichnung\ _IRON Holzkolileneisen 

CHARGE \UchahrdKh) [burden) Z^uTTof gun) 
Ladung [price) Preis [3K) Angrifr [accu- 
sation) Ankloffe [judge's) Requisitorium 
[bishop's) Srmahmmg»rede [on property) 
BdaaUtnff \ In my _^ Unter meiner Auf- 

sicht I To give ... in , [police] Jdn. von 

der Poiizei verhaften lassen | To sound the 

, Zum Angriff blasen | At a small , 

FUr geringe Kosten (pi] Free of _, Un- 

entgeltlich : gratis | On a of, Unter An- 

klage (goTcms ffenitive] _ SHEET Ver- 
hi^ungiq)rotokoll 

va. [load) laden [accuse) anldagen : be- 

schuldigen (with, getL] [commiraion) be- 
trauen : beauftragen Twitii, mit] [urge up- 
on) einschttrf en [prices) fordem : verlangenj 
_ D with the damage, C D mit den Un- 

kosten (pi] belast^n | ... to my account, 

... auf meln Konto (or, auf meine Rech- 

nung) eintragen | ... with haying said, 

Jdn. dieses oder jenes gesagt 2U haben 

beechaldigen | the enemy. Den Feind 

ansreifen flSssigkelt schuldlg 

Cbarge'.ftble a. \ _ with negligence, DerNach- 

CHAR'Q^ D'AFFAIR'ES Qesoh&ftstr&ger 

CH AR'QER [ X ) Chargenpf erd[poet.) S^acht- 
roQ [dish) groffe SehUuel 

Cba'rlly lUcheh'r-Ui^ad. [sparingly) karg [un- 
willingly) unwillig 

CHAR'IOT [tscM^i-St} [war __) Streitwa- 

fen [triumphal ) Triumphwagen | -EER 
uhrmann (eines S-s] [MmstigkeU 

Char'ltabto a. [-bly od.] wohltiitig | -NESS 
CHAR'ITY [ttcWrf «l] MUdtSligkeit | _ 
begins at home, Ein Jeder ist sich selbst 



der NKchste | ^ COMMISSION, Aosachufl 
zur tTberwachung der Wohlttttigkeitsstif- 
tungen | _ ORGANISATION SOCIETT 
[Abk. 0. O. S.] Verein gegen Bettelei : Un- 

terstutzungs-Vepein | SCHOOL At- 

menschule 
CHAR'LATAN Soharlatan : Marktechreier 
CHAR'LOCK Ackersenf 
CHARM [tschahrm) [magic & beauty) Zau- 
ber [beauty) Reiz [formula) Z-famuI [to 
wear) Amulett ] -ER [S /] Zaub(e)rer : 
Zauberin | Serpent _er, Schlangenbandi- 
ger I -ing a. {4f ad.} reizend 
CHAR'NEL-HOUSE Beinhaus 
CJHART [ttchahrt} Seekarte 
CHAR'TBR [tae?Mh/4ih''\ Drkunde : Freibrief 
[Ml.) priTllegieren [«Mp) chartem : ver- 

tracuiten | To grant a , [to a town] Biner 

Stadt Selbstverwaltung gewtihren t — 
PARTY Cfutrterpartie : FraoKtvertrag | 
-ER C_ : SchifPsbefraehtor | -ING Char- 
terung : Befrachtvmg 
Charttrs'd a. privilegiert | The _ COMPANY 
[British South Africa Co.] PHviUgierU 
HandatgetdUchaft | _ ACCOUN'TANT, Etwa 
vereidlgter Bucheprevisor 
CHAR'TIST Mitglied der engL sosialiatlacheD 

Arbeiterpartei um 1848 
CHAR' WO MAN [*. Char] 
Cha'ry [tseheftr-n a. {ad. Charily, %efl] [spar- 
ing) karg I _- of domg it, Unwillig es sn tun 
CHASB [tschehss} Jagd [typ.) Schlieftrah- 
men [of gun) Feld Qiunting ground) Jagd- 
rerier [*. Steeple_] [t>a.) ]agen : yerfolgen 
CHAS'ING ZUdierung Isilyer) Blselieren 
CH'ASM [4#fm] Kluft : Abgpund 
CHASSIS fspr. franzae.] [auto] Untergestell 
Cbaito [Uehehaall a. keusch [style) rein 
Cha'ste'D va. zlichtigen : reinigen 
CHA'STBNESS [of style] ReinheU 
Chaitl'M \uchas9-tei^»'\ va. zUchtigen : bestra- 
fen \tigvng 

CHAS'TISBMBNT [UeMtt^-tU^menfi ZUck- 
CHAS'TITY {Uch&$^-t%-tV\ KeusehheU 
CHAS'UBLB [tscMMT-fuh-bl} MeOgewand 
CHAT [tsehlU}gemmiche Unterhaltung : Pbnt- 
derei [w.) f tted, -tting] plaudem | To have 
a — with, Plaudem mit fHab* und Gut 
CHATl^ELS {Uchdt-li} (pi] Goods and _ 
CHATT'ER GeschwKta : Gkechnatter [ni.) 
schwatzen : schnattem [birds) zwitschon 
[teeth) klappem (mit den Z&hnen] What 

a BOX he is, Was fUr eine Plaadertaacfae 

er Ist I -ER Sohw&tzep | -ING Schwataen 
[birds) Zwitechern [teeth) Klappem 
Chatf y a. geschwtttzig 
Cheap [itchikp-^ a. [-ly ad.1 billig : wohlfeU i 

Dirt __ Spottbillig | -NESS BiUigktU 
CHEAr-JACK Mapktsohpeier 



[14S] Words common to both languages are given in the German dirision only. 



CHE 



AS FEMININE wordt in /loKc. NBXTrBB worde in Boman type. 

DEUTSCH— EN6LISCH 



CHI 



GHEBUKAIJBN [pi] cfaemicals I 
CHEHIKER chemist 

CiMiiiiMh a. chemical, -lly f cavalry | 

CHEVAULEQER8 [pr. Fr.] (pi] [Bavarian) light ' 



CHIFPRE [pr. Fr.] cypher | Unter der , 

[Anselgenj Under the initial ... | ChltMenn 
va, to write ... in 

CHI MARA chimera : phantom 



CHE 



ENGLISH— GERMAN 



CHI 



dlBAT [tsekiM-i [act) Betrug [pers) Be- 
truger -<n [««.) hettil^ren (of, oat of, am] 

(7HECK [tfcftcdb] Zaum : Biiudirllnkuing (up- 
on, fUr] [baggage) Qep&oksohein [theat.) 
Konlremarke [oilioo) karrierter Kattun | 
To pat a _ apon, Binsohzttnken | To keep 
... in _^ Jdn. im Zaomehalten | . BOOK 
Kontrolbach I -- BRAOBS Schwungrie- 
men | RAHj [«ai] Zwanatchiene 

_ va. [restrain) hemmen [stop) aafhalten [fig- 
ures) nachrechnen [train) tnremflen : hem- 
men [ off, tick)kontr6Uieren : anstreichen 

CHECK'ER Kontrolleur | -8 (pi] Damensplel I 
-a-d a. bant : gesprenkelt [fig) wochaelvoll 

Chaek'sr va. bunt machen 

CHECK'ING [flgores) KontroUe [wheels) 

CHECIUIA'TE [tMcheek^meh't-i Schachmatt 
[fu.) Jdn. 8 madien 

CU BBK UaehHUCi Baeke [poet.) Wange [pig's) 
Schwairakinnbaokan [fam.) frvcAAAt [tKt.) 

impertinent behandein (or begegnen] by 

JOWLi, Neben elnander | _ BONE Bak- 
kenknoohen | *_y' a. keck : frech 

CUEEB [tfcMAr] [bospitaUty) Bewxriung 
(hurrah) Lebehoch : Hoch : Beifallsruf [w.) 
aofmuntem [applaud) jdm. etn Hoch zoro- 
fen : Jdn. hodi leben laasen [mt.) hoch rnfen 
[in a theatre, etc) Beifall ruf en | What _ 



Waagibt's? | Be of good_, 8ei gates Mats | 
_S Bravos : Hoohrufe I -fol a. [-Uy ad.\ 
frtftiHch : manter | -FULNESS Frohsinn | 



-fly ad. frOhlich | -tNO Hoohrufe : BeifaIN 
njfe (pi] [a,) It's very _ing, Es Lst sehr 
erfrealich I Ittt fl. mutlos [life) freadlos 
^h. ^ ^ ^^ nm iiiwmai I .m o. fttfhlich 

CHEESE \ueMM\ Kase | Onam _, Rahm-k | 
^ CAKE K-kuohan | Sweet -CAKE, 
Quarkkuohon | -HOPPEB K-made \ __ 
KNIFE K-messer | _ LOFT K-trooken- 
rau m I _ PARINO (fig] ibertrid>me Spar- 
mmkeU | _ PBE8S K-prtiU | ^ SOOOP, 
_ TASTEB K-steoher 

CHEESEMON'QER K&seh&ndlep 

Ch'sm'teal [tonm'i-U] a. chemisch | _ 
WORKS (pi] chemUehe Fabrik | -8 [pi] 
Chemikalien 

CHEMI'SB [sschirmih'sl Franenhemd 

CHEiriST [ken^-itat} [adentist) Chemiker 

[pharmac.) Apotheker | At the '8, Beim 

A I ^'8 SHOP Apolheke 

CH-EM'ISTBY [Jwmm'i-Mtrl] Die Chemie 

CHEQUE iueheck} Check : Soheok : Bank- 

an.m>€i$wmg | CrosM'd , 8 der mit swei 

Qnentriciien imdeiner Notiz swischen den- 
selben verMben ist, durch welche die Ein- 
Idsong des Schecks dnrch Unberechtigte 
verhindert wird | _ BOOK [bank] Scheck- 
boch 

Cksr' Wl [iscAcy^-icfcA] va. pflegan : erwiirmen 
[a hope) hegen : nnterhalten 

a&JOiOOrj: [sfcAI-rvA'O eina Art Zigarre 



OHEBR'Y [tocAerKi] Kirtehe [a.) [cheeks, 
etc.] kifBchrot | Not to make two bites at 
a _, Wenn es geht, moil man eine Sache 

aof einmal tun | White-heart , Weifte 

Hertkirtefu | WUd_, Wilde K | _ BRAN'- 
DY Kirsoh : Kirschwasser | _ 8T0NB 
Kirschkern | _ TREE Kirsohbaum 
OHBRT Feuepstein 
CHErUB [Ueher^'Sb} C— | -to a. Engel... 
OHBR'VIL [ttcAdK-tw/] Kerbel 
CHESS {tsefies*} Schachspiel | To pUy _^ 
Schach spielen [Note. In speakincr of the 
moves say, for Queen's third [white) D 3 
[black) D6 : King's knight's fifth [white) 
06 [black) GA,& so on] -BOARD Schach- 
brett I _ OLUB Sohaohklub | _ MAN 
Sehaehfiffur | _ PLAYER Sohachspiolar 
CHEST [ttckesu] [box) Kiste [pen) BruM \ 
_ of DRAWERS K&mmode \ Broad-_ed, 
a. breitbrtlstig | To throw one's _ out, Die 
B heraoswerfen | __ COMPLAINT Bnut- 
krankheU | _ foundero'd a. hemchUchtig : 
engbrllstig 
OHBS'T-NUT [UcheW-ndf] KaManie [a.) 

kastanienbrann 1 Horse , Ro0-K | 

HORSE Fuohs | _ TREE [Spanish _) 
Kastanianbaum [horse — ) Roftkastanien- 
baum flettonapiegel 

CHEVAL'-GLASS grofter bawegliohep Toi- 
CheT'y [Ueheuf'i'] va. [hemm)heteen 
Chow va. kanen [j. Cad] -ING Kauen 
CHICK [Uchiek'] KUchlein [pen) Herschen 
CHICK'ABIDDY [d: f} Schiitzchen 
CHICK'ADEB [Amer.] Sckvanmeise 
CHICK'EN KUchlein [in Americ.) Hnhn | 
Spring __, Im FrUhjahr geschlachtetes 
HUhnchen J -hearted a. felg : saghaft | __ 
POX Windpocken : HUhnerpoekm (pi] 
CHICK'PBA KichereH>se 
CHIOK'WBED Vogdmiere 
CHICrORY [ttcAicf-d-rl] Zichorie 
Chl'ds ^c/M'dtf ] va. ausschelten 
CHrDD^G Schelten : Tadeln 
CHIEF \Uchihn [of tribe) H&uptlingjprinci- 
pal) Prinzipal [ofiicial) Cher [a.) Haupt... 
rpers) Ober . . . [things) hauptsttchlichst | __ 
Justice OberrichtapJ-lyod hanptsttchlichl 
_ THING HaupUaehe\ -'TAIN H&uptling 
Qm,T^V(m\lf¥[Uckif-UehahnDorngra»milckt 
CHIL'BLAIN liaeMr-blehn^ Froatbeule 
CHILD [tscheildd} [pL ChUdren] Kind | A 

anbom, Ein ungeborenes K | An only , 

Ein einziges K | A good, naughty , Bin 

artiges, unartiges K | From a , Von K 

auf I With _, Schwanger | _'S PLAY 
Kinderspiel I _ BEARING Schwanger- 
echaft I -BED Kindbett : Wochenbett | 
-BIRTH Gebtinn | -HOOD Kindheit \ In 
his second -HOOD, Wieder kindisch ge- 
worden | -lih a. [-br ad.} Undiach | -ISH- 
NESS kindisches Wesen I -IsH a. kinderlos i 
-Uko a. kindUob 



WVrtar, die beiden Spracben gemeln sind, beflnden sich nar im deotsehen Tell. [147] 



Sabstantives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculina renderings thus. 



CHI 



DEUTSCH— ENGLISCH 



CHO 



GHINA [di guttural] -RINDE Peruvian (od. 

cinchona) bark | -WEIN quinine wine 
CHIRURQ [cA guttural] surgeon | -IB surgery | 

-toeh a. suigical 



OHLOR [ch, t] chlorine 1 -KALI chloride of 
potassium | -KALK chloride of lime fform 
CHLOROFORM [cA, A] _ |-i«rMi va, to chloro- 
CHOK [thockl iinal rusli 



CHI 



ENGLISH— GERMAN 



CHO 



CHIL'DREN [tsehir-drenl [pi. von Child] 

Kinder | The , [used by servants of the 

children of their employers] Die kleinen 
Herrschaften | Society for the Prevention 

of Cruelty to , Kinderschutzverein : 

Verein gegen Klndermifihandlnng | *S 

SAYINGS (pi] Kindermund (sing] 

CHILL [UchWi leichte ErkdUung : Schauer 
[fig) Frttsteln [a.) etwas kalt : frostig [fig) 
klUil I To take the off, Anwarmen 

va. kalt madien [discourage) mutlos ma- 

chen I _e'd IRON, GehtLrtetes Eisen 

CHILL^IES [pi] Schoten des Cayennepfeffers 

CHILL'INESS KSUe : Sohauer 

ChlU'y [ttchOFl} a. [A ad.} etwas kalt : frostig i 
To feel _, FrOsteln 

CHIL'TBRN HUN'DRBDS [Staatsdomline 
in Buckinghamshire] To apply for the 
— , Sein Mandat als Parlamentsmltglied 
niederlegen 

CHIME [tscftHm} [od. -S, pi.] Glockengeliiute 
[set of bells) Glockenspiel [va.) IKuten [rn.) 

klingen I To in, Ubereinstinuiien (with, 

mlt] 

CH-IME'RA [kei-mih'-rd'] Hirngespinnst 

Ch'Imsr'fMa a. [-Uj ad.-] eingebUdet 

CaiM'NET [tschim'-ni} Schornstein : Ka- 
min[lanip- — )Zylinder|_onflre,Sohopn- 

Bteinbrand | In the comer, Bcim Ofen : 

liinterm Ofen | _ COWL S-kappe I _ 
FLUB K-rohr | _ ORNAMENTS K-auf- 
8&tze I _ PIECE K-gMims | -POT 8-auf- 
satz [hat) Zyiinderhut [fam.) AngHrShre \ 
-SWEEP, -SWEEPER 8-feger 

CHIMPANZEE' Schimpanse 

CHIN [IfcAtn] Kinn 

CHl'NA [Uchei:'nd'i Poreellan | Dresden _, 
MeliJencr P | _ ASTER Oartenaster | 
-CLAY P-erde \ _SHOP P-laden 

CHINE RUckcnstUck (vom Schweine] 

CHINE'SE Chinese [Isn^af^) das Chinesische 
[o.) chincsiscli | _ LANTERN Lampion | 

SCHOLAR [savant] Sinolog : Kenner des 

Chinesischen | _ WHITE ZhikweU) : 
chinesisches WeiO f^lang, money) Moos 

CHINK [tsehink} Spalt [tinkle) Geklimper 

CHINTZ [ischintt} Mobelkattun 

CHU», CHIPP'ING [Uchip} Span [stone) 

Steinbrocken | He's a of the old block, 

Der Apfel Tallt nlcht welt vom Stamme j 
-CAR'VING KerbschniUerei \ Chip va. 
schneiden : sclmitzen 

Chirk a. [Amer.] lebhaft 

CH'IROP'ODIST Huhneraugenoperateur 

CHIRP, CHIRP'ING [tachorp} [of birds) Pie- 
pen : Gezwltscher [of insects) Zirpen [m.) 



piepen : zirpen 
CHJ^ 



IS'EL [/«c/iiV-/] Meifttfl j _ va. meiOeln 

[slang) belrUgen : ' mogeln ' j Oold , 

Kalt-m I Mortise [od. Mortice] _, Lochei- 
seu I Turning-., Oreh-m | -LLING MeiOeln 
[slang) 'Mogeln* 



CHIT [Uchit} kleiner Jungs (or Bengal] 
CHITCHAT Schniokechnaok 
CHITrERLINGS [pi] £aidaunen 
ClUv'alroas [McAtv'-A-rdiM] a. [-ly ad.} rit- 

terlich 
CHIVALRY [knights) RiUersekafl : Hitter- 
lichkeU [theh- behaviour) RitteriidtkeU * 

In the days of , In den Zeiten des Rit- 

tertums 
CHIVES [tscfieiws} (pi] Sohnittlauch 
CH'LOR'IDE of LIME [klofu^-eidO] Chlor- 
CHLOR'INB [klohr^'Htn} Chloc Lka'l* 

CHOCK [uehock} [bowH>.) ScldoOhols [vo.) 

hemmen [tiirow) werien I -a-Uoek ad. 

[*] Block an Block | « _ fuU,' [fam] Gc 
stopft voll 
I CHOfCB [tocAAiM] WalU [assort.) Au*tcahJ 
I |[A*) C-ly ^'l anserlesen : vorzUglich | Ue 

18 very in his language, Er bedient sicfa 

immer gewtthlter Ausdrlicke I To make _ 
I of, Wtihlen | It's Hobson's _^ Es ist cine 
I Wahl ohne Alternative | -NESS VvnUff- 
lichkeit [of language) OewOMtheit (dos Au$- 
drucks] fchnrch) Bmportmkne 

I CH-OIR rtn-ttf] [singers) Chor [part of 
' Choke [Uchohk'\ va. erwUrgen [m.) ersticken | 

To off, Durch Wliigen xwingen [15g) ab- 

, schrecken | To up, Yerstapfen | _ 

I BORE WiirgAohnmg : Chokiibohrung : 
nach der MUndung zu verjiingt« Bohmns 
eines Jagdgenohres | _ DAMP Die Stick- 

I wetter (pi] e"d with emotion, Vor Ern^ 

•CHOK'ER' HaUbinde U«ng erstickt 

I CHOK'ING Ersticken [a.) erstickend 
CHOL'ER [koT-r] Zorn 
CHOL'ERA (7_ j _ NOSTRAS BreehrHkr 
Ch'orerle a. jUizornig 
. Chooss [tsehuju'] va. [imp. Chose : pp. Chosen] 

wtthlen [prefer) vorziehen j rather, lAe- 

, ber wollen | I don't to go, Ich msf; 

nicht gehen 

I CHOP [ischop ] [cut & piece) Sch nitt [stroke) 

Hleb I Mutton _, Hammelkotelette | Pork 

_, Schweinskotelette I _ -HO USB R«^ 

I staurant | -STICKS [pi] EOstJibchen j _S 

(pi] [vulg.] Maul : Kanwerkzeug 

— va. hauen : hackcn [split) spalten [e\- 

I change) tauschen | _ about, [wind] uni- 

' springen | _ dowD, [trees, etc.] fSlIen : 

umhauen | off, abhauen | vp, klein- 

hacken I -fallen a. niedergeschlagen | -ppe-d 
a. [hana] aufgesprungen 
CHOPP'ER Hackm€«8er 
CHOPPING Hauen [exchanging) Tausch 
_ BLOCK Hackklotz | _ KNIFE Hack- 
I mesRcr | . . SEA Krapsee : kabMige See 

Ch'O'ral [koh'r-l] a. | _ SERVICE, Gott«- 
I dienst mit Chorgesang | _ SOCIETY Ge- 
•angverein 
CHORD [kdhrdd} Istrlng) SaiU [mus) Aktor^ 
CHORE [Ucfiohr] Hausarbeit 
CH'OR'ISTER Chors&nger [poet) S&nger 



[1 18] Words common to both languages are given in the Gorman division only. 



AU FB Ml NINE words in Italie. NEUTER words in Roman type. 



CHO 



DEUTSCH— ENGLISCH 



CIS 



( CHOLERA -. 

J Cbotariuh a. choleric : hot-teroper6*d 
M CHOR ch<ui]8 

«-OHOR [9] (& m] rKirclien_] clioir | -OE- 
^ MNG 8iiigin« in chorus | -HEMD suipUoe | 

I -HERR canon | - K NABE chorister : choir-boy 

' CHORAI e : hymn : choral music 

?> CHRIST [eh, lt\ [2], -IN Christian | -FEST 
I Christ-mas I -ABEND Eve I -BAUMO tree I 
• -GE3CHBKK G present : C box | -Ush a. 
A Christian | -METTE matins | -MO NAT 
^ December | -iV4 Ci/ T Eve 1 -TAG day | 
o -VOLE Christian people 
CHRISTESHEIT [eh, k} Christendom 



/^CHRISTBNTUM Christianity 

I CHRI8TU8 Christ 

I CHROM chromium | -saures BLEI, Chrom- 

' ate of lead 

"^ CUROaiK chroniciel-ENSCHREIBER chroii- 
•§ icier 

. Chroniseh a. chronic 
CHROA'OLOOIE chronology 

I ChroBologlsoh a. chronological 

^ CHRONOMETER _ 

CICERO [ttiU-d'ToK] [typ] pica : 12 point 
olf [=cost, insurance, freight] frei von Koeten 

f lir Verladung, Versicherung and Fracht 
Cii [mus] G shtl^ 



CHO 



ENGLISH— GERMAN 



CIR 



CHORUS [JDoAT-rto] Refrain | To sing in 

, Im Chor dngen | To join in the , Den 

Refrain mitstngen 

CIm'M'D [ttchohf-m^ a. [A pp. at Choose] ge- 
wttblt Q>eople) auserwtthlt fbenennen 

Ch-ili'ftD [kritr-n} va. [a child) taufen [fig) 

CHRIS'T-ENDOM [krisrnrd&m} Chrutm- 

CH-RIST'ENINQ Kindertaufe \,heU 

CH-RirilAN [kriur-tl-enX Christ [a.) christ- 
Uch I _ NAME, Taufname r^ntum 

CHRISnAN'ITY [tfw^f-Am'Wl] Ohris- 

Ch'rli'tiAlllsa va. sum Cbristentum bekehren 

Chtirtlftallko a. christUcb 

CH-RIS^MA8 [iin'M'-mto] Weihnaehlm 
(pi] : Chrlstfcst | _ BOX Weihnachtage- 
scfaenk | _ CAROL WeihnachtsUed J _ 
DAT Weihnachistag | _ EVE heiliger 
Abend | — HOLIDAYS [pi] Weihnachts- 
ferien | ..PRESENT Welhnachtsgeschenk | 
_ TREE Weihnachtsbaum | Old Father 
^ Waihnachtsmann 

CH-EON'I|OLE Chnmiklnwm.) Zeitung 
[ra.) aofseichnen | -CLES [Bible] Die 
Chronika | -CLER Qeschichtaohreiber 

CH'RYS'ALIS [kriWdrlUs} Ituektenpuppf 

^UB [taeh^} DSbel : Kuhling 



CHUCK 



j'lwd o. pausbackig 
CHTJCfc [ttehgck} [pera) * ISnbchen ' pathe) 
Fatter [self-centring) aatomatisches F 

reo.) [throw) werfen | her under the chin, 

[odL Give her a chock under the chin] Sle 

sanft beim Klnn tmhmim I ... oui, hin- 

aoswerf en : hinansBchmei^en 
Clwe'U* en. Jdcfaem (oTcr, at, Uber] 
CHUM [tecAAit] Dutzbruder : Spiefteeseile : 
Kamerad | Great _8, [pi] Dicke Freunde 
CHUMP, od. CHUNK kTotz (Hols] 
CHURCH [Uehdrttch] Kirehe | The _ of Eng- 
land, Die anfljikanische K | The pale of the 
_, Der Schofi der K | High _, Die angll- 

ksniache Hochkirche | "Lorn , Die niedere 

K (d. h. das Gtogenteil von der Hochkirche] 

Broad , Die oeisinnige Partei in der an- 

^liksnlschen Kirehe | To ask ... In , Anf- 

bieten | As poor as a mouse, So arm 

wie eine Kirchenmaas | _HISTORT, Kir- 
eheiige$ehiehU | -MAN [pi. _raen] Mitglied 
der ai^likanischen ET [clergyman) Qeist- 
liche I ^ RATE irireft«iuf«iMr I -WARDEN 
Kirchenvorsteher I -YARD Kirchhof 

Chvtll'o'd I To be , Zom ersten Male wieder 

in die Kirehe gehen (eino WOchnerin] 



CHURCH'ING KirohgangCn'fwr Wdchnerin} 
CHURL r<«cA/W]Qrobian I -Ml a. [-]y od.] grob I 

-ISHNESS OrobheU 
CHURN [tsehdm} BatterfaO Tva.) buttem 
CH-YLB W] Nihrsaft : Milohsaft 
CH-YME rlr«<m] Nahrungtbrei : Magenbrei 
CICATRIX' [ttictdrtri?} NaH>« 
CI'DER [««'da-r] Apfelwein 
C. I. F. [= Cost, insurance and freight] Host, 
Fracht nnd AsBekuranz : Preis inklusive 
Assekuranz und Fracht 
CIN'DER [Mtn'dd-r] aiuffebrannte Kohle \ 

Burnt to a _, Verkohlt 
CINDERBL'LA AschenbrOdel (& m] 
Cin'eruy a. | _ URN, Atchmume 
CINN'ABAR [uinn'd-hahr\ Zinnober 
CINN'AMON CM<nn'd[-mn]Zim(me)t : Kaneel 
CINQUE [«tn*] [A a.] FUnf \ -FOIL Qin- 
•erich : FUnffingerkraut | The _ PORTS, 
FUnI sUdtisU. konigl. SeehKfen Englands 
der franzteischen KUste gegenliber 
CI'PHER [M«7-r] Ziffer [©.) rechnen | To 

be a mere , Eine bloOe Null sein | In , 

[telegr.] In ChilZre 
CIR'CLB [M^-W] Kreia [tm.)_ round, um- 
kreiaen f Turning _ ,[^] ManSvrierkreis: 

Evolutionskreis : Drehkreis | All your , 

Ihre Familie : die Duigen 
CIR'CLET [M^-tfa«] Kranz 
CIR'CUrr [MaK-iW] Umfang [Judges') Qe- 
richtsbezirk : Qerichtssprengel [electr.; 

Stromkrels I To make a round, Um- 

schweife machen | To go on , [barrister] 

Die Rundreise der Richter mitmachen 

Ciroa'ttoiis [tsOr'kjuh'lrtdu'^ a. | A route, 

Ein Umweg 
CIR'CULAR [M9t'-kivh-l6r'\ [official) Rund- 
schreiben [calling meeting) Einlaaunff (zu 

einer Versammlung] [a.) kreisfbrmig | 

NOTE [bankers'] Zirhilamole : Zirkular- 

kreditbrief | _ SAW Kreistdge I _ 

STAIRCASE WendeUreppe 

Cir'eiilate [Mffr^-kfuh-Uht} va. [a report) in 

Umlauf bringen : yerbreiten [send out) ver- 

teiien [m.) sich verbreiten [biood) kreiaen : 

zirkulieren I Widely _d, Weit (or Sehr) 

verbreitet f— MEDIUM Zahlmittel 

Cir'euJatlng a. \ _ LIBRARY, LeihbibHothek] 

CIRCULaTtION [money) Umlauf [blood) 

Kreislauf [in the streets) Verkehr [news- 

Sper) [great, weite) Verbreitung \ In _, 
I Umlauf C^ r\r\n\o 
Digitized byVjOO^ic 



W^irter, die beiden Sprachen gemein find, beflnden sich nor im deutschen Tell. [149] 



SobttwktiTeB in Oapitals. MAICUUNE words thiu; Masculine renderings thus. 



CIR 



Clr'eaiiUim'blMit a. [poet] [die Erde) omge- 

bend 
Clr'eninIelte[M^-lrAii-«M<«]tia. beedmeiden I 
-GIBION ietehnndung rUmkreis 

GIBGUM ' FBBBNCE it*dr-kdm'-fdr-mss1 
OIB'GUMLOGU'TION Umschweife (pi] 
CIr'eiimiuiv'llgBte va. umeegeln | -QA'TIOTS 

VrMtgdung | -QATOR Weltumseder 

dr'eniDMrl'be to. einechrilnken fVortieht 

Cir'ettinipM'lt a. [-]y ad.} yotsichiig | -HON 

OIB'GUMBTANOB [uifr'-k&m'tMnu} Um- 

siand | _S \pY} VoUUtxiiaBe j Under any 

__R, Unter alien TJmstttnden J Under the 

_B, Nach Lege der Umrtttnde | ..s alter 

cases, Eingetzetene Umstainde Teriiodem 

dieSache 

CIr'eiiiiistoDee'd pp. in einer Lege befindlicli I 

Awkwardly _ , In grofler Verlegenheit | 

How is he _ ? Wie sind seine VerhUt- 

nisse ? | as I am. In meiner Lage 

drenmstaii'tial [s9er-kdm'SMdn''UcMt] a. 

[-Uy ad.} uniBtKndlich | On evidenoe, 

Aux Gnind der Indizlen-Beweise 
CireiimveDf «a. UberUsten : hintergehen 
GIS'TEBN i$$istr-tdm} ZUteme : Wasserbe- 

h&lter 
OIITADEL [Mtitl^A-da} ZitadeOe : FeHwg 
GITATION \s$€i-Uh'$schdn}Anf\ihni,ng{\&yf) 

Vorladung 
Cite [*»tit1 va. anAihren paw) rorladen 
CiriZEN [stiWi-*en} Burger : Einwohner I 
The -A (pi] Die Biirgenchaft \ -like a. bUr- 
germUfiig | -SHIP BUrgerrecht 
OITBIG AGID ZUronent&ure 
CITBON [ssUf'T&fil Zitrone 
CITY [tsitt^n Stadt iaj) stiidtisch : Stadt... | 

Freedom of the , BhrenbUrgerredit J 

ABTIGLE Bdrsenbericht |_ HALL Bat- 
(HV'ET I _ GAT Zibetkatu I bans 

Cif'ie [MtV-tcJfc] a. bUrgerlich | _ AUTHOB- 

ITIB8 (pi] Stadtbehdrdt 
CIv'n [Miv^-ti] a. [poUte)hOflich [as opposed 
to miU Zivil... | __ LIST ZipiUute | __ 
SEB'VIGE Zivildienst | To be in the _ 
senrice, Bei der Begierung angesteUt sein | 
_8ER'VICE CLERK etwa Regierungsbeam- 

ter I WAB BOrgerkrieg 

CIVIL^IAN [wi-tpir-/«nl Zivilist 
OIVIL'ITT [Ml-iwirwi] Ud/lichkea 
Clv'my ad. hOflich 

OLAGK Ikldek} Qeklapper [fig. volg.) Ge- 
plapper [vn.) klappem 



ENGLISH— GERMAN 



CLA 



Clad [klOddl [yp. s. aothe]geUeidet | IRON- 
, [ship] Pancerschifl [a.) gepansert 

GLAIM [klekm} Anspruoh : Fordertmg [oolo- 
nlsts', etc.) * Claim' : LandparuUe [ml) 

beanspmchon | To lay to, A erheben 

aof : beanq)nichen | To pnt in a for 

damages, Aof SGhadenersats klagen | State- 
ment of , Kloffetehrifl \ -8 paid, pnsor- 

anoe]] Regulierte Soh&den : au$^e»tthlu 

Versicherunffuumm€n | to be ....... zn 

sein behaupten 

CLAI'MANT [kUh'-nunt} Jemand der Anspracfa 



erhebt (for, to, aof] flaw) Rekurrent i 

Bightful — , Reohtm&ftiger Eigentumer 

CLAM [Afdm] KIaffmuicM^\ __ CHOWDBB 

[Amer.] Bine Art Muschelgericfat 
ClAin'lMr [kUbn''b9r'\ vn. klettem (up, auf : 
OLAMM'INESS KlebCeyrigkeU Lover, Uber] 
I'y a. stthe : kleb(e)rig 
OUB, [(}LAM'OB, Amer.] [UAn'-r] 



(3LAM' 
Qeschrei 



lyn.) schreien (for, am, nach] 
i[od. _'oroiis]a. [-ly <»(.] Urmend 



GLAHF [kUbnp} Kkmnur [va.) befestigen 

(to, an : together, xusanimen] 
CLAN [lrUm]§tamm : Sippe | To __ together, 

Zosammenhalten 
duidss'tlne a. [-hr ad.} heimlich 
CLANG. CLANK ikUing, kUbik} Sohall [of 

arms) GetSse [«a.) rasseln lassm [m.) schal- 



Ciftn'nlih [kUln'-Utch} a. onter sich aosam- 

menhaltend | -NESS Korpsgeist 
CLAP IkUtpUat the hands) Zusammenscfala- 
gen (der Hllnde] [Tulg. med.) Tripper | 
Thunder ., Donnersohlag I __ BOABD 
Faftdavb€\ _ BOABDING,Das Deckea mit 
Ubereinander greifenden Schindeln (Bret- 
tern] _ BBEAD Breael | -TBAP ReOoim* : 
Bombast : Knaileffekt 

mi. klappem | ooe's hands. In die 

Hftnde Uatschen | — into jail. Ins Loch 
stecken | _ on [vulg] [hat) aoMtUpen 

[extra money) aufschlagen J on all sail, 

Alle Segel setzen icrow) Klapver 

CLAPrEB [Utfp'-r] [beU) KISppel [sc 
CLAPP'ING Das in die Hllnde Klatach< 
CLAB'ET [kldt^-et} Bordeauxwein 
CLA'BlONEr Klarinate noirr 

CLASH of WEAPONS {kldnch} WafEengc^ 
Clash [kl(lMch\ vn. klirren [_ with) [flg] wi- 
derstreiten | ing INTBKBSTB, w-de In- 



Equivalent (7LA88BS of SHIPS at Lloyd's, etc. 

L CLASS n. CLASS HI. CLASS 



wooden 
Lloyd's Reg^iflter 

iron or steel 


A1 


A1 RED 


• >E1 


100 A 


90A 


BOA 


Record (American) 
wood, iron or steel 


A1 AU 


A2 A2i 


A2i A3 

1 


wooden 

Germanischer Lloyd 

iron or steel 


A1 A 


81 B 


CL CK 


100A 95A 


90A 85A 


BOA 75A 70A 



[160] Words cnmmnn to both languages sre gjkmk in the Qennan diTision only. 



Att FBMlIflNB words in Italic NETrTBB words in Boman type. 



CLA 



ENGLISH— GERMAN 



CLE 



CLASP [JUdMp] [doak, necklace, etc.) Ha- 
ken : Sponge [book) Krampe [embrace) 
Vnuumuna [of the tumd) Handed ruck 

[ca.) ialiM»D [embrace) amarmen j bis 

hand. Dim die Hand drUckoi | -KKIPB 
BinechlagmesBer J -NAIL Hakennaeel : 
Sohindelnagel i Ifedal with _, MedaUle 
mit fichnellfi (or Spange] 

CLASS [IcUtM] Klaue [m.) klaesiflsieren | The 
middle __, Die MUtcUdMae \ The _SS and 
the MASSES, Die oberen and die unteren 
Klaaeen | OoTeming _^ iM« AciT«cA«fuff JiC | 
-BOOM KlasBenaimmer 

[See foot of opposite page for Bqtilyalent 
Classes of Ships at Lloyd's, et&] 

CiMriiy [Uaurt-fei} so. Uassiflsieren : in 
t elnteilen 



[da. 

iichi 



CLATT'EB [kiar-r] Gerasael fvrt.) klappem 

[«a.) k mlt i Don't make sacn a I Mach' 

Dicht solch ein Geklapper 1 

CLAUSE C«dA«] [pang.) Klaueel [sentence) 
Nebensatz | Enacting _, Binleitemde Ver- 

ordinmg i kl au $ ei \ Saving , [in agreements] 

Vorbehalt | Most favoured natica .^, 
MeistbegOnstigu nge- v e rirag (or -ifctoiMelj 

CLAVICLE SclOUflBdbein 

CLAWrUdA] Klaue [crab's, etc.) Schere {va^ 
die Uaaen in ... schlagen | _ HAJKOiEB 
Hammer mit Nagelsieher 

CLAY [kUh^ Ton | -PIPE TonpfHfe \ -PIT 

ToHffrvbe \ SLATE Tonsohiefer | ^ 

[dajey] SOIL Tonboden | -ey a. tonig 

OLAY'MOBB [Meh'-mohr^ swelschneidlges 
Schwert 

CIsM [AKAn] a. [clothes; water, etc.) rein 
[pets., tidj) saaber [boots) gepotsst lad,) 
[qaite)gKnxuch [«a.)reinlgen[flsh)aasneh- 
men [vegetables, boots) pntaen i To keep o's 

, Sich saaber halten | It's _ gone, Es ist 

gilnzUch verschwunden j To make a 

sweep, Heine Bahn oMcnen ( -slutTe'd a. 
glatt raslert 

CLEArER r«tAn'-r] Clothes—, Kleiderreini- 
nr J Qlore , Handsohuhw&scher -in 

CLEAN'ma ReiniQWig [of boots) Pntaen 

CLBAN'UNESS SavberleU : ReinlichkeU 

Chu'lr [JUenWi] a. ^ ad, reinlich | ... of — 
habits, Jemand, der aof Beinlichkeit httlt 

ClasMS tklens'\ va. reinigen 

CLBAN^SING Wen'-iinff} Reinigung 

CLE AB [kia»r2 In the — , [tech] Im Lichten 

_ a. hell : klar [free from) frei [distinct) 
dentUch | Three _ days, Drei voUe (or 

») Tage [«. Deck] of, [weeds, etc.] 

Ton I of the crime. An dem Ver- 

brechen schuldlos f— of deductions, Netto | 

To get of, Loskommen ron | To get 

off, Frel ausgehen | To keep of, Sich 

fern halten von | —headed a. mit hellem 
Kopf I A —headed man, Ein heller Kopf | 
-sighted a. scharfaichtig ] A _ profit. Bin 
Netto-Gewinn | _ ST ARCHER StSrkerin 
(feiner WVschel — STOBY [od. CLEBE- 
STOBT] ObeiUcht : llchtes Stockwerk 

— «o. reinigen : wegriiamen [liquids) abkUtren : 
IKotem [a room [od. the ooort,] of people) 
rihunenfrabblahttbe table)abxttamen [land) 
[das Unkraat) abeggon [not touch) glUck- 
' Tosbfrikotnmea [prisoner) losqirechen 



[one's character) seine Ehre wiederheistel- 
len [a cape) passieren [a pillar box) leeren | 
[^) klar machen [a vessel) klarieren : ver- 
soUen : den Zoll dea ... entrichten [costom- 
hoose) revidieren lassen [fepain) einen Net- 
togewinn von ... erzielen [fam) *heraas- 
Bchlagen' [X) vertrelbcn : verjagen [a 
debt) abtragen : tilgen [of blame) von aller 

Schuld freisprechen | ... at a bound, Mit 

einem Satz Uber ... kommeD | the ship 

for action. Das Schlff klar machen sum G«- 

fecht I — the way I Plata da I | up the 

I room. Das Zimmer aafrttumen ] vn. * 

out ' [pers] » ausreiOen ' | — away, weg^ 
rliamen | — oat, [cupboard, etc.] ausrttu- 
men | — off, [fof?, etc) venchwinden [pers) 
sich aus dem Staube machen [mortgage), 
tilgen : [im Grundbuch) Itechen lassen 

CLEA'BANOB [««A'-r*u«] [of rubbish) Auf- 
r&umung (von GerUmpel] [costoms) Ver~ 
toUung : AusUarierung : Bntrichtung des 
Zolles [oertif.) Zcllsohein | — SALE R&u- 
mungs-Auaverkauf 

CLEA'BING [forest) TAchttmg (im Walde] 
[character) Reinigung \ — HOUSE [«& & 
bank] Ahrcchn%inguldU\ — \]V Aafrttumen 

Clsa'rly ad, deotllch | To come out _, D hei> 

vortreteu | To show, Klar and d be- 

I weisen 

CLEA'BNESS KlarheU [distinctness) Deuir 
' liehkeU [innocence) Rediidtkeit 

CLEAT [kliht} Klampe [». Belay] 
, CLE A' VAG E [klih'-wedsch] [the act) Spalten | 
I Natural _, NatHrliche Spalte 
, Clsave [kiihtp] [imp. Clove : pp. Cleft, Cloven] 

va. spalten | to, vn. [stick) kleben an 

[pers) f Cfithilngen an 

CLEA' VEB Hackmeaaer | _S [plant] Klette : 
Klebekraut 

CLEF [kief} [mus] Schluaael (hi der Musik] 

CLEFT SpaUe [pp. Cleave] 

CLEMA'TIS [kl\-meh'-tis8-\ Waldrebe 

CLEM'ENCT [klem' -en-sell Onade : Huld 

Clem'ent a. gnftdlg : hnldvoll 

Clench [kienuch} pa. [nail) omnieten [fist)bal- 

len I To an argument, Einen fragilchen 

Pankt unwiderleglich beweisen | -EB un- 

vriderUgliche Bcweie/Uhrung \ That's a er 

for him I Damit wird ihm der Mund ge- 
stopftl rciear.-] 

CLE'BE'-STO'BY [klih'r-tetoh'-ri} [see 

CLER'QY [klifr'-dschl} Q>1] GeMichkeit \ -MAN 
tpl. -men] Qeiatliche : Pastor [Boman 
Cath.) P: Kaplan | Benefit of —, [ehemals] 
Privileglum aer Gelatlichen 

Cler'ieal [JWat'I-W] o. [eccl.) geistUch I — 
EBROB, Sohreibfehier | _ WOBK K&n- 
torarbeiien (pi} 

CLERK [kiahrk] [com) Comnrtia : Kontorist 
naw) Schreiber | Artide'd _ , Stndent der 
Bechte, der bei einem Advokaten lemt : 
Lehrling be! einem praktizierenden An- 

wait I Head , Bureau ohef | Junior , 

Jungerer Kontoriat | Lawyer's , Ad- 

vokatenachreiber | Town _, Stadt- 
acKreiber I _ of the COURT, Gerichta- 
acKreiber [—in HOLY OBDEBS, Geiat- 
liche I — of the PEACE, Grafaohafta- 
aekret&r I — of the WOBKS, Bauaohrei- 
ber i -SHIP, SehreSberMUUe [«. Parish] 



Wttrter, die bslden Sprsohen gemein sind, befinden sich nnr im dentschen TelL [161] 



Babfttanlivee In Oq;>iUUi. MASCULINE words thus; Masculine randarlngt thus. 



CLE 



ENGLISH— GERMAN 



CLO 



Clef'ff [iUei0'-r] a. [-ly ad, ] geacheit : gewandt : 
geachiokt [ttdags) praktisch [ Americ. aenae) 

gatmtttig : freondJich | A man, Ein ge- 

wandter Mann | A workman, Ein sach- 

kondigcr Arbeiter | -NESS GuchiddiehkeU : 



OLBW [JUiiA] T^] Bchothom | To _ up, v. 
anlSgelen | _ QARKET Q«itaa (eines Un- 
teraegels] _ LDTES Qeitaue (einee oberen 
Baaaegela] 

dJOK Knacknn [Kaffir) Schnalzlaut [m.) 
tt ckgn 

OLIPP KHppe 

OU'ICATB iW-fiutf] Klimal ... has a differ- 
ent -_, ... hat ein anderes & : ... liegt nnter 
einem andem HimmelaBtrioh | CllmAfi« a. 
klimatiach 

OLI'MAZ rifcM'-mdr] Klimax : Qipfel 

OUMB* [Oeim-] A 'atifflsh _' rhlll] Ein 
steiler Anstieg [ipo.) klimmen : uettem [a 

tree) besteigen [a hill) erateigen | down, 

[figTnachgeben : kleln bei geben | _ over 
...,Ub€r... kletteml-ER KlettererrStei- 

Sep [plant) SehHfiffpfkmMe \ Alpine er, 
Jpensteiger : ' Bergfex' fstrioh 
OUME [kleim} [poet. fUr CSimate] Himmels- 
OLINOH [klinssch] Vertchlin^fwtff | Gable _, 

[4^] Kabelstioh [«. Clench] 
dbtf (to] limp, A pp. Clung] baften (an] : 

hangoi (an] togethar, susammenhalten 

Clln'loal a. kliniach | __ MBiriOIKE, __ 

SUB'GEBY, KUnittM Median, Klinuche 

CMrurffie 
CLINK Qeklizr [vn.) klirren 
CLINK'EB Sehlaeke | -bnUt a. [^] Uinker- 

weise gebaat 
CUP [paper _) Papierhalter [yield of wool) 

i9eAa/«eAiir [bicycle) £foMnJUammer[fHi.) be- 

Bchneiden [beard) atataen [horse) acheren 

[words) ▼erachlux^en 
CLIP HOOK Doppelhaken 
CUPPER Be8ohneiderp&ocBe_tooi:|Pferde- 

soherer [of coin) Kipper und Wipper 
CLIPP'ERUhip) Klippep|-biiltta.[^]klip. 

perartlg gebaut 
CLEPKING Abfall (beim Schneiden] [news- 



paper) Ausaohnitt | S Abfalle 

diOAK [UoM] Mantel [fig) Deokmantei 
[for, fUr) Vorwand | -BOOM [«&) Qepaok- 



aufbewahrungaraum [at parties) Qarde- 
robe-Zimmer | To leave ... in the -room, 
. . . im Qepttckauft>e wahrungaraum abgeben 

«a. bemttnt^Un 

CLOCK [khKkZ \grofie) Dhr : Sddaguhr [time- 
piece in room) TaMuhr [wall ) Wanduhr 

[stocking) Zwiokel (im Strumpfe] Eight- 
day , Acbt Tage gehende Uhr | What 

o'_ ia it? Wie viel Uhr ist es? : Wie spilt 

haben wir? | Half-past two o' , Hjdb 

Drei | Twelve o'_-, [in the day) Zwtflf Uhr 

. Mittags [at nigh^w(Slf Uhr Mittemacht | 
It is 6 minutes to. 4, past 4, Ba ist 6 Mi- 
nuten tot Vier, nach vier ( It Is a quarter 
paat S, Ba iat ein Viertel nach Drei : es ist 
ein Viertel auf Vier | It's a quarter to 3, 
Sto ist dz^-Yiertd Drei : ea ist ein Viertd 
▼or Drei J -DIAL, -PACE, ZifterbUtt I 
-MAKER Uhrnf>aohep | -WOBK Uhrwerk | 

As regular as work. So pUnktUch wie 

eineUhr 



CLOD iklodd} Kloft : Klumpen | __ BBBAK- 
EB, WaUe | -HOPPER Sohollentpeter : 
Klutentreter : T6lpei 

CLOG Pontine [fig.) Hindemis : Fe$»d [m.) 
rgge'd] beechweren : hindem [m.) sicfa 
Jdemmen : stocken 

CLOIS'TEB [kltusTt-r'] [oonrent) Kloet^r | 

CLOIS'TEBS [pi] Kreuzg&nge | -e-d a. 

[pen) klfieterUch [buUdings) mit Kreiu- 

gttngen Tersehen 

I 0L08B[*foA<]8chlu6:Ende|Todraw(od. 

come) to a , Zu E gehen : sum 8 kom- 

, men I To bring ... to a , ... sum Ab- 

schlufi bringen 

CLOSE [klohu] [cathedral __) Domplatz 

' nfctoA<]ea.snmaohen[finiah)endigen:been- 

den [an account) (ab)achlieOen [a meeting, 

the ranks) achlieflen I a bar^kin, Einen 

Handel abschlieOen f _ in, einschlieOen ) 
up, verschlieOen [aid a letter) beenden 

[Idohi} vn. sich scbUeOen : su Bnde kom- 

I men [aaaemblies) xu Bnde aein I wttk, 

enden mit | with an ofler, Bin Aner- 

I bieten annehmen | with the enemy, Mit 

dem Feinde handgemein werden | Tbe days 
I are dosing in. Die Tage werden kUiaer 

Close [klohu} a, tag : yerschloasen [air, in 
a room) dnmpf [weather) schwUl : driik- 
kend [place) eng [mass) dicht : fast [style) 
bUndig : knapp [combat) hetO [atody) 
fleifllg [secret) ▼ers^wiegen : ▼erMhloMon : 
gehetmnisvoU [reasoning) logisoh at^iaif 
^fitting) enganliegend [prisoner) in enger 
Gefangensohaft [friend^p) standhaft [at- 
tention) gespannt [stingy) knauserig { it'a 

Tery I [room] Es ist hier sehr drUckend ! | 

shave'd, Glatt rasiert | croppe*d, Kurx 

I geschnitten | That was a _ shave I [fig] 
' Um's Haar wKre(er) .. . | _ FIGHT K«mpf 
(aus der Ntthe] -fisted a. karg : filxig | 
-liaia«*da. dicht am Winde i -reofo'do. didit 
gerefft j In _order, [X] Gesohlossen | -tat 
a. dicht mit ... beseUt | _ TIMB, Sdtorueit 

[kloJus] ad. nahe [shutting) genan (achlie- 

I Ben, paaeen] _ by it, [od. by them] Dicht 
dabei [or, daneben] To fit _, [clothes] Eng 

anschlieDen I to, [the ground, the water] 

Dicht am [Boden, Wasser] _ together, 
Dicht bei einander | _ at his heela, Ihm 

dicht auf den Feraen | To be upon, Nahe 

aein an | To live , Karg [or Sparaam] 

leben I -]y ad, [dilig.) flelBig [f oUowed, etc.) 
in groater NKhe^ut) dicht | To f oUow, To 

run . . . very Iv, Jdn. auf dem Fufie folgen : 

dicht hinter jdn. her 

CLO'SENESS [UoA'M^fieM] VeraddouemMl 
[secrecy) HeindichkeU [diligence) AsukrJteit 
[weather) WettertehwUle [of pursuit) JvdA« 
[miserliness) Kotgheit [of a material) Diefh 
tigieit 

CLOS'BT [«o*'-tt] [privy, water _) Kabinet ; 
Abort [for clothes) Oardenbt 

ClOf'et ta. einachlieOen | _ed with. Binge- 
Bchloasen mit 

CLO'SIKG [UbA'f-tn^] SchlleOen 

Clo'sing a. Schlufl... 

CLO'SUBB [kloK'tcMuhr-i [pari.] Schluft 
(einer Debatte] 

CLOT Klttmpchen [vn.) gerinnen I Clotted a. 
[blood) geronnen [cream) verdickt 



[16S] Words common to both languages are given in the German division only. 



Att FEMININE word* in Italic. NBCTER words in Boman type. 



CLO 



ENGLISH— GERMAN 



COA 



CLOTH [kldhth} [woollen) Tuch [linen) Lein- 
wmd I A ^^ Ein T [duster) Ein Wisohlap- 
pen I Lay, Take off, the __, Den Tiach dek- 

ken, abdecken | Olie , [clergy] Die Geist- 

HehMt I Broad_ FeinesT | Table_,Tiflch- 

toch I Whole , Qanzleinenband | 

BINDING [bookbind.] Leinenband | _ 
TBADB, Tuohhandel | -WEAVER Tuoh- 
weber 

CtoCba iU(>hdh\ ea. kleiden : einkleiden (in, 
in] beklelden (in, mit] 

GL0THE8 iUohdhtl [pi] Klelder | Bed ^, 
Bettaeog : Btttiediehe (ting] Long __, Sttng- 
UngBkleldflr | Old _, Gebraochte Kiel- 
dongOBttteke ] *01d clo,' *Lampen, Kno- 

chen, Eleen, Hasenfelle* ] Dealer in old , 

Handler in alten Kleldem | In plain _, [eol- 
dierB, etc.] In Ziril | A suit of _, Ein An- 
zue i Pat on. Take off, one's __, Sich 
anfieiden, Sidi entkleiden J -BASKET, 
W&eohekorb | -BBUSH, KleiderbUrate \ 
-HOBSR, TrockengesteU | -UNE, Wit»€he- 
lehu I -PEO, WOsiMlammer \ -PBE88, 
Kleiderechrank 

CLtTTHIER {UohT-dkUer-l [maker) Tuchmaoh- 
er [seller) Tuohh&ndler | Ann^_,Militir- 

schneider | Beady-made , Inhaber einee 

KonfektioQEgeschiifts 

GLO^HINO [UoV-dMnff^ Kleidung 

CLOUD iUauOai Wolke [host) Schar [mi.) 

bewOlken : yerdunkeln | Under a , lo 

Veriegenheit | __ over vn. sich bewdlken I 
-INBS8 Wolkige [fig) Dunktlh^ | -1ms a. 
onbewiSlkt | -y a. [sky) bewtflkt : bedeckt 
[weather, Uqoids) trUb | It is ^y, Es ist 
trUbe i To get -.▼,Tttlbe werden ( -BEBBT 
Zwerfnunmeer^Brombeere : Tarfbeere 
J^<JLOUT [Uatai [dish »_) Anfwaschtuch | _. 
-^ on the ear, ohfnge 

CLOVB [UoAw] QewHrtndke I _ of GARLIC, 
KwMmuhaehe \ _ HITCH [^] Webe- 
leinenstioh | Oil of _^ OewUnmelkenttl 

CLCVB-N-POOT [iaohfw-n\g€9paUeneKlau€ 
[the derfl) Pferdefuft | ^-^'ed a. mit ge- 
ipaltenen SJanen 

CL0'VBR[li9A'tM'] Klee | Dutch _Weiaer 

K I To be in » [flgl Im tTberflnsse sein : 

wie ein Haae im SaAi leben 

CLOWN [l^loMi] Qrobian [theat., etc.) C_ : 
Hanawurst 

CIowbWI o. btaerisch : grob 

Gtof [Mm] eo. Uberladen (with, mit] 

CLUB [aeb-i tk Indian ^) Keule [society) 
Klub : Verein [tick _) KranketUuuM \ _S 
(pi] [cards] Trefl : ]&eus I To _ together 
lo ..., G^d susammenschlefien, urn ... nt ... I 
-FOOT KlumpAift I -MOSS Birlapp | 
-BOOK Klabsimmer 

Cfaitk [kidtJc'X vn. glncken 

CLUCK'ING Glncken 

CLUE WtiA] [of ...'s whereaboata) Spur : 

Anhaltapunkt | To give ... a , Jdm. einen 

A [or, Fingerzeig] geben (to, in] : jdm. auf 
die Spur helf en 

CLUUF [UAfiplKlumpen I A _ of beeches, 
Bine Grappe Buchen | -SOLES [pi] Dap- 
petuSohUn 

CLUM'SINESS [»An'-«i-iMM] PlumpheU ] 
ChUBty a. dUBilly ad. plump : linkisch 

Cluf [MAi^] {pp. 9. Cling] 



OLUS'TEB {kKMt-r'i rflowers) BUschel [peo- 
ple) Haufon [bees) Schwarm [^pet, ba- 
nanas, etc.) Troiube : B [vn.) sich ausammen- 
hlUifen 

CLUTCH [kUkaehl QpifP [of eggs) {Ydgd-) 
Bna : ein Nest Toll Bier [teoh) Kuppiunff 

Ufa.) greif en (at, nach] In his es, In seinen 

Klanen | Cone _, Ktgelkupplung \ Leather- 
face'd -, [auto] Lederkupplung f -PEDAL 
[auto] Kapplungtpedal | -PEDAL SHAFT 
[auto] FufthebelweOe 

Co. [koh} Co. [Abkiirz. Ton Company] C/o 

I [care of] pr. Ad. [per Adretse] : bei 

' COACH [kohuch} /Ttrtfcfte [tutor)Einpauker I 

I _ and FOUB, Viertpdnniffe Ji: : Vi e re rzu g I 

I -BOX Kutschersitz : Book | -HOBSE, 

Kutscbpferd | -HOUSE Wageneohu ppen : 

I RenUte | -MAKER Wagenbauer [N. Ger.) 

Stellmaoher I -MAN, Kutaohep \ *Slow^' 

Lannamer Menach | Stage — , Eilwagen 

' — ra. Tod — ... up] etnpauken 

COADJU'TOR [koh^dddrdsekuh'-t9r} K_ : Qe- 
hilfe 

Coag'iillatt [koh-Of^'juh-le/Ul vn. gerinnen 
iva.) g machen | -A'TION Gerinnen 

COAL [koM} KohU : SUinkohU [m.) Kohlen 

einnehmen I To carry s to Newcastle, 

Eulen nach Athen tragen |Liye_,&IflA«)uto 
K I Slaty _, Sihieterige Kohlen \ Small _, 
Feine Kohlen \ Smith's _ , Sehmiedekohlen \ 

To call him over the a, Ihn znr Bechen- 

schaft aiehen | To work a mine, Eine 

I K-ngrube in Betrieb haben I -BABGE K-n- 
I barke \ -BOX K-nkasten | -BUNKEB K-n- 
bunker | -CELLAR, K-nkeller | -FIELD, 
K-nfeld : K-nlager [ -GETTER, K-ngr&ber : 
Hiuer i -HEAVER (house) K-ntrirer [^) 
K-nzieher ( -MAN, -MERCHANT, K-nh&nd- 
ler i — MEASURES (pi] K-ugeblrge | _ 
OWNER K-ngrubenbeaitzer | -PIT, K-n- 
grube I -SCUTTLE [s. -BOX] -SEAM X-n- 
fU5ts I -TAB, Steinkohlenteer : Qaateer | 
-TIP, Kohlenkipper 

Coalei'eo [koh-drleW} vn. sich vereinigen : 
sich susammen tun 

COA'LING [koVl-ingI Kohleneinnehmen | 
^ STATION KohlenMation 

COAU'TION [koh44iuefi^n} ir_ : Bund 

COA'MING Ikohfm^ing'] [^] Still : Soheer- 
atocke (der Loken] 

Coano [kohrse} a. [-|y ad."] grob : roh : ge- 
mein [calico, etc.) grob | -NESS Orobheit : 
RohheU 

COAST \kohut^ KHste | Is the — dear ? [fig] 
Ist die Loft rein? 

_ vn. an der K entlang fahren [trade coast- 
wise) KUstenhandel treiben \ ^ DE- 
FENCE SHIP KUstenTerteidigungsBchlftl 
-LINE KiUtenlinieJ -ER KQatenfahrer | 
-'OU'ARO Kuatenwache:8trandw&chter| 
-ING KUUen(»chiffytahn [trade) Kuaten- 
handel J -ing PILOT KOatenlotae 

COAT {kok-\ Rook [animal's) FeU [paint, etc) 

Oberzug (von Farben] Dresa , Fraok | 

Frock , Qehrook | Great , Over , 

Oberzieher | of MATTj, Panzerhemd j 

Cut your according to your doth, 

Strecke Dich nach deiner Decke 

va. I To with [tar) bettrelchen mit 

[paint) streichen mit ed by COOglC 



Warter, die beiden Bpracfaen gemebi sind, beflnden sich nnr im dentschen Tell. [16S] 



SatotanUTea In (kplteli. lUWUUNE wocdi that ; MMoulirw renderings tbm. 



COA 



ENGLISH— GERMAN 



COL 



OOAiriNG Toch sum Rock [teoh) Anstrioh : 
Uberzug | Boogh __, Oberfl&ohliohar A 
C4M1 [kohx} va. beBchwateen 
OOB [lv&] [kunbeinige^, kritftiff gebaates) 
Pferd : Doppelpony [com) Maiskolben 
[not) Haulnufi ( — «a. [-bbe-d] [tech] in 
ottlcike MfBchlagm 
Cok'blo {kob'-l} va, fllcken : pf tuchen 
COBriER Sohuhflioker [flg)Pfu8oher \ ^'B 

WAX Schosterpech 
OOB'BLES runde Fluftsiaina 
OOB'WBB [kob'-u-tb'\ Splnnengewebe 
OOOH'INBAL [koUch'l-nihliKochenme 
OOOK [kock} [bird)Hahn [smaU bird8)MlLnn- 

ohen [tap & gan) Hahn [hay ) Haufen | 

Blow-ofl ,Au8Dla8-h | Four-way— ^Vier- 

wer-h I Qreaae — , Sohmier-h | Pet — 
Probier-h : WasserablaA-h I _ of the 
walk, Haupt-h : H im B:orbe | At fuU _, 
Mit geapanntem H | At haU — , H in Mit- 
teln^e I To Ure like a fii^tinff -^ Wohl- 
habend leben | Black [odTHeath] _, Birk- 

hahn : Moorhahn I Game , Kampf-h ] 

*01d_-/ [slang] 'Alter Freund' J Turkey 
-_, Puter-h I Weather _, [& fig] WetUr- 
fahne | -«aro a. ganx aicher | -BOAT Bei- 
Bchiff I _ and BULL STORY, Mi&rchen : 
Ueherliehe QeschiehU \ -'S GOMB\[& plant] 
Hahnenkamm | __0ROW, _ OROWINQ, 

Hahnenschrei | a hoop, Aufgeblasen | 

-FIGHT Hahnenkampf | -LOFT, Hahne- 
balken | -FIT, Kampfplata fUr Hahne 
[^) Lasaret (auf EJiegBBchiflen] _'S 
SPUR, Hahnensporn 
. Ml. [trigger) spannen Riay) in Haufen set- 

xen I op [tail) aufrichten [ears) spitaen 

OOGKA'DB [1mck-€h'dd\ Kokarde 
* Coek-s-dood]^oo i ' Kikeriki i 
OOGKATOO' {kockdrttM-i Kakadu 
OOGK'ATRIOE {kod^A-trtiu'i Basilisk 
Coek-bill ffo. r^] Uar xum Fallen maohen | 

A- , ad. [ j»1 Klar zum Fallen (onter dem 

Kranbalken httngend] 
OOCK'CHAFER Ikod^-UeKOif-rZ Maik&fer 
COOKE-D HAT Dreimaster 
GOGK'BREL junger Hahn 
OOOK'ET Zollschein 

OOCK'LE ikockf-l^ efibareHermutdul [weed) 
Komrote \ -SHELL H-MchaU \ To _, [pa- 
per] Sich werfen : faltig werden 
COCK'NEY lkockf'ni\ der (typische) Londo- 
ner 
GOOE'ROAOH [kod^^hUch\ KUcheiuchabe 
COCK'SWAIN Xkoct-Mml Bootsfuhrer 
GCGOA ikoh''koh\ Kakao I _ NIBS [pi] 
Kakaobohnm \ -NUT Kokotnufi \ -NUT 
PALM Kokotpalme 
OOGOO'N {ko-kuKnl Puppe [silkworm) Ko- 

kon 
GOD, GOD'FISH [kodd] [fresh) Kabiiau 
[dried) Stockfisch [salted) Laberdan 
[salted A dried) Kllppfisoh | __ LIVER 
OIL, Lebertran 
Cod'dto va. aufkochen [pers) veralirteln 



OODE [l^oAdd] paws) Qesetabnch (telegntph 

) Telegraphensohlusse 

Godewort : SchlUsselwort 



;raphensohlussei | -WORD [tel.] 
: SchlUaselwort : Wort Im Te" 
graphenkodez 
C^&tty[koh'-dl'fHlva. kodlflzieren 
OODXIN, GOD'LINO Koohapfel 



.ACT 



Coc'cjlial Ikoh-i'-ku-en a. gleich 

Cotree [*oA-^m] va. swtngen . 

GOER'GION IkohrO/ssdtn^Zwting \ . 
Zwangsgesetx 

Coer'dTe a. zwingend 

Co«'?al ikoh-Ww-l} a, gleichaeitlg (with, mit] 

Cotiitr [koh-e^-tiut} vn. su gleicher Zeit 
exJstieren (with, mit] 

GOBXISTENGE Mitrorhandenaein :gleich- 
seitiges Dasein 

Coexisf rat a. gleichaeitlg yorhanden 

CofXten'ilTe a. [-|y ad. ] von gleichem Un 

GOPF'EE {kofri} Kaffee [To roast . . 
brennen | A cop of _, Eine Taase K I 
Bring me a onp of _^ [to waiter in a cair] 
Eeilner, ein Kaflee I | -BBRRT K-bokne | 
— GROUNDS (pll K-sati | -HOUSE Caf^ I 
-MILL K-miUde | -PLANT K-baum | -POT 
K-topf I I -ROOM Gastaimmer 

OOFF'ER [kor-r} KofPer : Kasten | The _ a 
of the sUte, Der Staataseokel (ring] 
-DAM Kastendamm 

GOFFIN Sarg | — MAKER, 8-maohep 

GOG Zahn I _ {va.) [dice] (WUrfd) flUachen 
[on.) betrtigen : lUgen | -WHEEL Zahnrad 
[crown-wheel) Eammrad 

OO'GBNGY Triftigkeit 

Co'gent [koh'-dschent\ a. [-ly od.] swingend 

Cog'iltate ikod*eh'\-uht\ va. Uberlcgoi | -TA'- 
TION VherUgung : Qedanka 

Cog" rate a. verwandt 

GOG'NIZANGB ErktnntwU \ To take _ d. 
Kenntnis nehmen von 

Cog'iilnnt a. I He is _ of It, Er ist sich deasen 
bewufit rf^ame 

GOG'NOMEN Beiname [nickname) Spitz- 

Cohab'tt ikoh-Mb'-U\ (with] vn. wie Eheleote 
zosammenlelien 

GOHABITA'TION Beisohlaf 

COH-EIR 'ESa [koh-ehr-^ Miterbe, MiMabin 

Cohe'rt lkoh-hih'r\ en. fest verbonden aein | 
COHE'RENGE Zusammenhang | OohC'- 
rent a. snsammenhangend 

GOHE'SION ikoh'hW9dm\ Kohdnan : Zu- 
sammenhang 

GOIFFURE [leuA-uAr] Kopfputz 

GOIGN of VANTAGE [keun} vortailhafter 
Standpunkt 

GOIL [keul} {mactaX)Hime [serpent's) Kn&uei 
[electric) RolU : Sptde Iva.) aofwiokeln [^) 

au&chieOen | Induction , Indidttion»- 

RoUe I — of ROPE, RoUe Taowerk : aof- 
geschoesenes Tao 

OOm [lvim]if t2nM[comer)JScfc0[arch.)Eck- 

stein [typ) Keii I va. mUnaen : prlgen 

[words) erdenken \9. Money] Base, Ooonter- 
feit _^ Falsches Gold | Gorrent , Gang- 
bares [or GUltiges] Geld I To pay him in 

his own , Ihm mit gleicher M sahlen | 

-AGE MUnzen : Prdgung [coins) iffifise ( 
Free —age, Vnentgdtliche MSnrprdgvmg 

ColneI'de [koh-in-taeCdd^ vn. zosammentrGf- 
fen (in, In : with, mit] [agree) ttberainstim- 
men 

GOIN'GIDENGE Zosanmientreifen 

Coin'oident a. zosammentreffend 

COIN'ER[i;eun'-r]MQnzar[forger)Faiaohmun- 

GOIN'ING Pritoen 

GOKE [kohk-i Koks 

GOL'ANDER ikX-dn-d^'i Durohaohlag 



tier 



[164] Words oonmion to both languages are giren in the German dlTisioo only. 



AU FEMININE wrdt in Italic NBUTEB worda in Roman type. 



.^71^ 



CLE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



COM 



CLEAKING I-HAX7S bankers' dearing honsel 

-VERKEHR [«ai] raUway clearing hooae 
CLOWN — 
em [abbrer. of Zentimeter, centimeter] 



OCEUB (Herzl [Earten] hearts (pi] -DAME 

queen of hearts | -KONIO king of hearts 
C0MMI8 clerk fengine 

COMPO UNDMASCHINEcampoand steam 



COL 



ENGLISH— GERMAN 



COM 



COLD [JMUdd] KOU [med) SrkOiung \ Bitter , 
— , Hundduau | — on the chest, Brust- } 

kaiarrh i in the eye, Auffmerkditung \ | 

in the head. So hnu pf en | A heavy (od. rio- I 
lent)—. Bin heftigerS | Tohaye a bad—, 
Bine starke ErkUtong haben i Banning _^ 
Flieftechnupfen | To catch a — , To take 
_ Sich erkUten 

CoM a. [-ly ad.]kalt : frostlg I We are having 

dinner to-day, Heute naben wlr kalte 

Ktiche I To throw _ water on, Dftmpfen : 

cntmatigen | To get , Ealt werden [med) 

sich erkUien | -blo«ded a. [pers) gefUhUos ; 
[animals) kaltblntig [murder, etc.) mit kal- 
tem Blnte | _ CHISEL, Kaltmei&el | SUces 
a< _ MEAT, Kalter Aufsohniti J _ 
STEEL, Die Uanke Waffe : das bloBe 
Sehwert | -Wl a. kUhl J -NESS KOUe 
VOOLE [koUl OOLBWOBT Kohl ' "^ 

COLLAP'SE [koh-Utp'sM] Zusammenfallea 
[pen) Kollapa : Verfall : plotaliches Ver- 



sagen der Kxi&fte [m.) zusammetifallen 
X>lIi'AB [tor-r] Kraren [dog's) Halsbana 
piorse _) Ennunet [mach.) ifutterblech : 



Hals [of Teal) HalsstUck | Against the — , 
Oegen den Strich | Stand-up _, Stehkra- 

Mn I Tnm-down , Umiegekragen l 

%BAM Querbalken | -BONE SchlOnel- 
bein 

. M. [od. To take ... by the ]belmKragen 

nehmen [vnlg. grip) beim Wickel kriegen 
ColTarrd a. [eels] gewUrst and gerollt 
' ' k'to [kol-idirQ va. vergleichen [eccl.) zu- 



GoBsf snl a. parallel [evidence) gleicblau- 
teod I-. IJNE SeitefUinie |— 8 [pl] Seiten- 
verwandien 

COLLATION [toA-/«A'Meftn] VgrgUiekwng \ 
A cold _, Eine kaUe Zviscfienmahheit 

COL'l£AOUE IkoT'liHg} Kollege : Amtsge- 
noeee nitenry) Mitarbeiter 

GoOttC' [loA'/rdte'] va. sammeln [taxes) er- 
heben [debts) eintreiben | -ed a. versam- 
midt [calm) gesanmielt 

COLLEcmON aammlung [money) EoiUkU 

[poet office) Abholunff | A of coins, 

plants, insects, postage stamps. Bine MUnz-, 
Pilanxea-, Insekten-. Briefmarken-Samm- 

long I To make a , [money] Eine Samm- 

Inng veranstalten 

Goll^tiTS a. [-ly ad.] gosammt | _ NOTE 
KoUeetiwnUe \ __ NOUN Sammelnamen 

COLLEirrOR Sammler [tax _) Steuerein- 
nehmer [India) Riohter 

OOLL'EOE [koT-idschl KoUegiam [school) 
Gymnssium [med) PakuU6t [training _) 
Seminar I A education, ^ine Vniver- 



COLLE'QIAN [AoMiA'-dfeAi-dii] Student 
COLLE'QIATE Mltglied eines Kollegiams [a.) 

KoUsglata... | _ OHUBGH Stiftskirehe 
CoDTds iM4efdd} wk sosammenstoflen 



COLL'IE [koWn sohottisohep Soh&ferhund 
COLL'IER [kor-ftrl Steinkohlengr&ber ItMp) 

Kohlenachilt : Kohlenfahrer | -T EohUn- 

teche 
COLLIS'ION [IwMMcA'n] Zueammenstoft 



[<&) KoUisUm I ^ BULKHEAD K-ssohott 
UOLL'OPS [pl] apeektehnitten 
CoUo'qaial a. die UmgangsBprache betrefEend 
OOLKOQUY [kolTo-kv^l} GesprUch 
OOLL'OTYPB Liehtdpuok 
COLLU'SION [koUuh'schn} heimliches Ein- 

vemehmen (um andere zu betriigen] 
COL'OCTNTH Eotoquvntengurke 
COLO'G'NE [kol-oh'nl KSln | Baa de _, 

KBlnischee Wasser 
CO'LON [AoA'-/tfn] [:) K_ : Doppeipunkt 

[intestine) Grimmdarm : Dickdarm 
COLONEL[l;^Fr'-n</] Oberet | -OY, -SHIP Ofrcr- 
COL'ONIST K_ : Aneiedler . {stmateUe 

COL'ONY KoUmie I Crown _, Kronkotonie 
COLONNADE [koUo-neh^dd} Saulengang 
COL'OUB [k(Sr^} (Eng.] [Amer. COL'OB] 
Farbe [complexion) [QetichU-yfarbe [flg) 
Vopwand 1 Primary, Secondary ^JSTaupf-. 

Ndtenfarbe | To change , Die F wechselnj 

Under of, Unter dem Vorwand des (d«r, 

des]_S [pl] Fttfben (sum Anstreichen][X) 
Fahne [^) Flagge \ The national _s. Die 
Natianalfarben | With the _s, Unter der 
Fahne | With _8 flying, Mit fUcgenden 

Fahnen | Consecration of the s, Fahnen- 

weihe I Hoist the «_^ Die Flagge hlssen I 

To strike one's s, Die Flagge streichen } 

Fast, Fugitive __, JSeftto, UneefUe Farbe | 
lUomination _, Lidufarbe | Local _, 
Lokalfarbe \ Oil _s, Olfarben \ In water 

8, In Aquarellfarben | Man of , Ein 

Farbiger | BOX of —8, Farbenkasten 

va. ft&ben : anstrelchen [map, photo) aus- 

malen [a story) ausschmUcken [a pipe) an- 

rauchen [vn.) [od. ap] erriiten | -Dlind 

a. farbcnblind 
CoroaraUe [Americ. Cororable] a. achelnbar : 
rontmaOUch | -.IMITAmON Uhuchende 
Naehahmtmg 
Coroore'd [Ir^-ffrdd] [Amer. Gol'ore'd] a. ge- 
fttrbt : bunt [negro) farbig [story) ausge- 
achmUckt | Highly _, [fig] Stark Uber- 
trieben 
COL'OUBING [Amer. OOL'OEINO] FOr- 
hung [house-painting) Anstrioh [stories) 
AusBchmUcken | -TmaTTEB Farbstoff 
CoronrleH [_'or_] a. farblos 
COL'OURMAN [COL'ORMAN] Farbenh&ndler 
COLT [toU] [Hengst)fUllen 
COU'LTEB [od. CO'LTEB] Pflugmeaser 
COLTSFOOT Huflattloh 
OOL'UMBINE [i:or-An-Mn] Akiiei 
COL'UMN [kot'&ml SOuU [typ) Eolumne : 

SpaUe [X) Eolonne 
COL'ZA Ikor-sd} BttbOl r>Uchtig 

CO'MA [itoA'-md] SchlafnidU | -tost a. schlaf- 



W)Srt«r, die beiden Sprsohea gemein sind, befinden sich nor im deatnhen TaO. [166] 



SubBtantiTCfl in Capitals. MASCULINE words Uuis ; Mascuiina renderings thus. 



COM 



ENGLISH— GERMAN 



COM 



OOMB* [kohm} [& cock's — } Kamm [corry- 
— ) Striegel [honey _) Wabe : Sdieibe \ 
Large-toothed _, Waiter K I 8maU- 
tootho-d _. Enger K : Staub-k | —CASE 
K-fatteral 

— va. kanimen | one's hair, Sich das Kaar 

k I — down [= to curry] [a horse] striegeln 

COM' BAT [k^m'-bOt] Kampf Ttfa.) bekiimp- 
fen [idea) bestreiten {vn.) kILmpfen ( In 
single—. In Zwelkampf | -ANT Kombatant : 
K&mpfer | -IVE-NESS Kampfluat 

OOMB-B [ituAm] Tal 

CCTMBER [ifcoA'fTW] K&mmender 

COMBINA'TION ikQm-bi-neh'uchn\ Verbin- 
dung I Bight of _, Vereinsrecht | _S (pi] 
[dress] Hemdhote 

COM'BINE [kom'-bHn^ Kartell : Syndikat 

Combrne [kom-befn] va. yerbinden [vn.) 
sich ▼ fAbfall (beim K] 

CO'MB'INa [koh'm-ing} Kttmmen I _S (pi] 

COMBUSTIBIL'ITY ikom-bdu-tl^ i-U} 
Brennbarkeit 

Combos'tlbls a. brennbar : yerbrennlich | _S 



[pll Brannstoffe 
IQMBU 



COMBUS'TION [kdm-bdit'-iien^ Verbren- 

nunff I Slow__ STOVE, Dauerbrandofen | 

_ CH AM'BSR [auto] BzplotUmskammer : 

Ver br ennu ngsrau m 

f V>Tl"lf* [**»]fn. [imp. Came : pp. Come] 

V-zUiiit; kommen : entstehen : geraten 

[become) werden [as, undone) [knot) 

sich Idaen [coat, etc.) anfgehen] un- 
strung, Schlafl werden (von Bogen] There's 
a crisis coming, £s ist eine EjIsjs im An- 
Kuge I To be long in coming, Auf sich war- 
ten lassen | How s it? Wie kommt 

das ? I _ I , _ alongl, _ on I Nun ! Auf I 
VorwartsI | _! _! [coaxing] Na, so ist es 
denn nun doch nicht I | I'm coming I Ich 
komme schon 1 1 We ti^ven't _ to that yet I 
So weit sind wir noch nicht 1 1 The time to 
_, Die komnunde Zeit : die Zukunft \ That 

won't be for a long time to , Das wird 

noch eine siemliche Zeit w&hren | ' about, 

Wegen... (use genO kommen | What have 
you about? Weshalb kommen Sie? | 

— ftb«ni, — to pOM, sich zutragen : sich 
ereignen i _ aeroM, treffen | Everything 

they across, Alles was ihnen unter die 

Hiindo gertit | ftftsr, folgen : nachfolgen 

[to fetch, *. Come for] 

ftnln, wiederkonunen 

aFong (with] mitkommen (gov. dative] : 

' at, erreichen L^egleiten (gov. ace.] 

away, sich wegbegeben 

— baek, zurilckkonunen [to a dog, etc.) 
Komm hieher 1 

— ' by, [get) erlangen : erwerben [by sea, 
etc.) zur See, Ubers Meer, zu Lande, etc, 
kommen [by night, etc.) in der Nacht, am 
Tage kommen | b/ vorbei kommen | 

— down, herab- [or herunter-] konmien 
[fig) sich herablassen [pay) ablassen [build- 
ing) susammenatUrzen | It has down in 

price, Der Preis ist gef alien | *_ DOWN' 

Niedergang | To down in the world, 

Hemnterkommen 

' for, um ... zu holen kommen 

_ forth' heraus- [or hervor-] kommen 
forward, hervortreten 



' from, herkonmien von [word, name) 

herstammen | Where does he from ? Yon 

wo konmit er ? : Wo kommt er her ? 

— homo, nach Hause kommen [fig) [_ to) 
. [mlr, etc.) znm Bewufitaein kommen 

— in, hereinkommen : hereintreten [be- 
come the fashion) Mode werden [tide) stei- 

gen I Tliat will in very nicely. Das wird 

sehr schOn passen 

— In again, wleder hereinkommen 

in' for [to fetch ...) hereinkcmmoi, um 

... zu holen [suit) fUr ... passen [a thrash- 
ing, etc.) bekommen [a fortune) erben : 
im Besitz von ... kommen 
In I Herein ! fproperty) erben 

— Into, in [den ..., etc] hereinkommen 

noarsr (to] nKher an ... (use aoc) heran- 

treten [fig) ausdrucksvoller [or verstKnd- 
_ nozt, foig«n (to, auf] LUcher] aein 

— of, von ... abstammen [happen) aus 
... werden : darans werden 

_ off, herabfallen [paint, etc) hemnter- 
gehen [take place) stattflndm [* get out 

of it ') davozikonmien | off victorious, 

Den Sieg davontragan 

on, sich ntthem : herankonunen [etorma) 

im Anzuge sein : nKher kommen | Tbt 

trial will on to-morrow, Der Termln 

wird morgan stattfinden 

ont, herauskommen [begin) auftreten 

[show ... self) ttflentllch werden [secret) 
oflenbar werden [book) erscheinen [stains) 
auagehcn 

— over, Uber ... kommen [to our side) 
Ubertreten [slang, to cheat) * libers Ohr 
hauen ' fsich eines Andem besinneo 

— round [recover^ sich erholen [to agree) 
short, zu kun kommen 

' to, zu, an, auf ... k<nnmtti [arrive at) 

nach ... kommen [a deciaioin) [einen Ent- 
schluB) fassen | It — s to 4 shillings, Das 
betriigt 4 Schillinge | It _ji to thi^, £s 
Uluft darauf hinaus : das Ende davon ist 
... I How did he — 4» say ... ? Wie kam 

er diazu ... zu sagen ? | Has it to that ? 

Ist es da'hingekonmien? | To to nothing, 

Zu Wasser werden | It came to pass, Es 

geechah : es ereignete sich | to' [ to 

one's senses) wieder zum Bewufiteein kom- 
men : sich erholen 

to' and fro', hin und her gdien 

tog ethor, zusaoomenkommen 

_ to light (etc.] [*. Light, Nothing] 

— nndor [the heading of ...) Unter d«i 
Titel [or, In die Rubrik] ... kommen [in- 
fiuen(» of ...) Unt«r [den BinfloO des ...] 
kommen 

_ undone [«. Come, lines 3 & 4] aufgehen 

— ap, heraufkonunen [to town) [nach der 
Stadt) konunen [plants) an^^en | It 
hardly — s up to ..., [his expectation] Das 
befriedigt kaum (seine Erwartnng] [JSeriin, 
etc) Es ist mit B kaum zu vergleichen 

— ap with, einholen 

' upon [svprise) Uberraachen : jdm. pldt«- 

lich tiber den Hals kommen [find) finden : 
antreffen [a pers. to pay) sich halten an 
(Jemand wogen einer Zuilung] 

what will 1 Komme, was da woUc I 

* Como-af-ablo ' a. erreichbar 



[166] Words common to both languages are given in the Qerman division only. 



AB FEMIJfllSB words in Italic, NBUTER words in Boman type. 



COM 



ENGLISH— GERMAN 



COM 



COME'DIAN [*oA-mtft'-dl-Ai] Komddiant-in 

COtf'EDY rfomm'l-di] Lastspid : Komddie 

COM'E-IJNESS 3dt9nheit : Anmnt 

Com'«-|r [itAR'-/i] a. schSn : anmutlg 

COrER [kdrn'-r^ Kommande \ To aU _8, 
Jeden, konune wer da woUe | To the flnt 

, Dem, der sueret kommt | Last , Der 

suletst Ankommende | New a, AnkSmm- 

linge 

COMTORT [kOm'-fOH} Trost [no.) trtSeten 
(with, mit j He was _ed to hear it, Br 
ftihlto aich getriMet, ala er es htfrte | To 
live in _, To be _ably off, Im Wohistandc 
leben |-ER TrSsterCsoui) wollener Shawl 
[«Aaa/] -Inc a. trttoUich | -laH a. troetloe 

Com'fortaUe a. [-ably ad.} beqnem | A _ seat, 

Ein b-r Sits | To make o's , Es sich b ma- 

chen I To make him , Ba ihm b machen | 

It is rery there, Es 1st dort sehr b 

Com'te [kom'-idt} -al a. [-ally od.] komisch : 

pcflsierlich [story) drollig | A sort of girl. 

Kin komisches Mfidchen 

O )M ING [kdm'inff}Ankunft [of Christ) Wif- 
(ierkunft [a.)klinftig : werdcnd : entstehend | 
_ IX, Bintreten I _ of AGE, Maforennitat 

COM'ITY [komm'Ul-^ Lebenmrt | _ of NA-' 
TIONS, Preundschaft unter den Katlonen 

COMM'A K_ I Inverted _s, AnfUhrunRS- 
zeichen [fam) GttnsefUiSchen | In inrerted 
_a, Mit A 

rO^IMAND'[tomm-<iAiui(f]Befehl[of troops) 
Oberbefehi [00.) befehlen [troops) befeh- 

htfen I To be in of, {ship) Das Koni- 

niando (eines Sckifles) haben [troops) Den 
O (Uber die Tmppen) haben | He has a good 

of German, etc., Er beherrscht die 

deotache, etc., Spradie | He s a large 

sum of money, Es steht ihm eine groQe 
Smnme Oeldes zor VerfUgnng | He has won- 

derfal of his temper, Br kann slch gro0- 

aitig b^errscfaen 1 1 am second in _, Ich 
bin der sweite Befehlshaber | Word of _, 

Kommandowort | To a view of ..., 

Eine freie Aussicht haben Uber 

COMMANCrER Befehlshaber [4f ) Korvetten- 
kapiUn [of the Bath, ft Knight _) Kom- 
tur i ^ in CHIEF, Oberfoefehlshaber 

Conmud'lDg a. befehlshabend I _ OFFICERS, 
B e OfPiziere fsehn Gebote 

COMMAK D'MEMT Gebot | The ten _s. Die 

Comman'orlito va. feiem | -ATION Feier | 

In ation of, Zor Erlnnerung an : zur 

tiedlichteisfeier des (der, etc.] -a'tive a. in 
Erinnemngan 

Conunao'ee [itAn-fiMn'M] va. anfangen [an 
action) anstellen | -MEKT Anfanr 

Commeniil' [kdm-mentUT} va. empfemen (to, 

use dative] [praise) loben | ... does not 

itself to (me, etc.], ... hat nicht meinen, etc. 
Reifall (or, meine, etc., Billignng] To be 

highly ed, [exam] 8^r gelobt werden | 

-able a., -Mf ad. loblich : empfehlenswert j 
-A'TION Lob : Empfehlutuf | -a'tory a. lo- 
bend : empfehlend 

CemmtD'timto a. [-ly ad.} angemessen (witli, 
to^ use dative] 

GOMM'ENT [itom'-ml] Bemerkung (on, Uber] 

[«n.) B-en machen fit needs no , Es bc- 

darf kehier B | -ART Kommentar 1 -A'TOR 
Erkiarer 



OOMM'ERGE [kom'-drs$1 Handel | Ohamber 
of , H'Skammer 

Commsr'eial [kom-m9r^-t»chSl} a. Handels... | 
— ROOM, Besonderes Zimmer in einem 
Hotel fUr reisende Kaafleate | _ SCHOOL 
UandHuchuU\ — TRAVELLER [Qesoh&fU-) 
Reisender I — TREATY, Handelevertrag 

OOMM'INATION Bedrohung 

Cominln'Kle [koh-min^-gl} va. vermischen 
[vn.) sich V 

Comm'lnute va. pUlvem : zerrelben 

Commli'srlate [kom-mW-r-efa'} va. bemitlci- 
den I -A'TION MiUeid : Erbarmen 

OOMMISSAR'IAT [komml-*safir'i-/it} In- 
tendantur : Verpflegungswesen 

GOMMISS'ION [kom-muteh'n] K— : Auf- 
trag [on sales) Provision [of offences) Be- 
gehung [office) Kommissorium [officer's) 
[Offiziers-) Patent [govn.) EnquHe | To 

charge a on, Eiue P fordnn fUr | Exe- 

cut-e a , Einen A ausfUbren | On , Pro- 

visionsweise : in K | Throw up one's , 

Seinen Abschied nehmen | In _, \ship] In 
Dienst gestellt | Patting into _, Die In- 
diensisUUung \ Sins of _, BegehungssHn- 
dm I — of ENQUIRY, Untersuchungkom- 
mission | _ AGENCY Ageniur I _ AGENT 
Agent [traveller) Provisionsreisender 

tia. beauftragen [official) bevollmi&chti- 

gen 

COMMItriONER Kommiesar [of police) Po- 
lizei-k 

Commit' [k^-mit] [-tted] va. [give over) 
Uborgeben [crime) begehen : verUben [to 
memory) sich einpragen [record) zu Papier 

bringen | suicide, Selbstmord begehen | 

... to prison, Einsperren [fam) ins Loch 

stecken | ... to writing, Zu Papier brin- 
gen : Bchriftlich anfeetzen | He rather _tted 
himself, Er hat sich etwas kompromittiert 

COMMITTAL [/fctfm-mif-/] COMMITMENT 
Verhaftung : Venerisung [of offence) Be- 
geh vang 

COMMrrFBE [kdm-mitt I] K_ [commy-lau"i 
[law) Vormund (eines Geisteskranken] : 

Quterverwalter I Executive ,Leitender 

Auesohufi i Parliamentary __etwa/Mdb«- 

tagskommissum | A of the whole house, 

Parlamentesltzun?, in welcher das Plenum 
des Hauses sich als eine Kommission be- 

trachtet | of inspection, [bankruptcy] 

Ql&ubiger-Ausschuft | — MEETING Aus- 
schufiversammlung 

COMMO'DE [kom-moh'dd} Klosettstuhl 
Night _, Nachtstuhl 

Commo'dloos a. [-ly ad.} geriiamig und be- 
quem | -NESS 0-keU und B-lichkeit 

COMMOD'ITY [iom-mocWWI] ITore 

COMM'ODORE {kotntn'o-dohr} K_ : Qesohwa- 
derchef 

COMM'ON [fawi'-n] Oemeindetteide \ Right of 

, Gerechtsame an der Gemeindeweide | 

To hold every thinf; in . Alles gemeinsam 

besitzen | In with, (i^emeinscbaftlirh 

rait I Out of the _, UngewOhnlich | To be 

on short s, Einen kargen Tisch flUiren | 

COMMONS, House of COMMONS, Haus 
der Geroeinen : IJnterhaus [Germany) 
Reichstag [Pru>b«iH, Bavaria, etc.) Ab- 
geordnetenhaub 



WiJrter, die beidcn Bprachcn gemcin sind, bcfinden sich nur im deutschcn Toil. [I'w] 



SabstantlTes in Oapitals. MASCULINE words thiu ; Masoulin* r«nd«pingt thos. 



COM 



ENGLISH— GERMAN 



COM 



Oomm'oo a. [4y ad. ] [people, etc) gemein [fre- 
qnent) gewwmlich : gemeinflchaftllch J It's 
a _ report, [od. It ig _1 j reported] Bb ist 

eln all^Bmeines Oeillcht | Very !▼, Sehr 

gewbhnlioh | The — ran of people, Die 

Leate im Allgemeinen | To make caose, 

Oemeinaame Sactie machen (with, mit] 

ACX^BPTATION AUoemeint QiOtigkeit | _ 
GOUNOIL Qemeinderat : Stadtrat I _ 
LAW, Das gemeine Recht | _ PLEAS hUr- 
gerliche RedUsttreiHgkeiten | Ck>art of _ 
FLEAS, Eine AbteUung dea Obergerichts 
in Zivlisachen |_ SENSE Qesunder Men- 
sohenverstand | — TIME [mus] Qerader 
Takt 

COUM'ONPLAOB Qemeinplatz (a.) abge- 
droeohen | _ EXPRESSION [od. RE- 
MARK] Banaler Ausdruok 

OOMMONS [food] AUiagMkott | Doctor'a _, 
Ein Beistliches Qerlcfat in London | Short 
, Qeringer Tiach 

COMM'ONALTT daa gemeine Volk 

COMirONER [notajpeer) BQrgerliohe : Niohi- 
adelige [Oxford) Stadent 

GOMM'ONNESS Oewtfhnliche 

OOMM'ONWEALTH [-M-rftA] COMMON- 
WEAL [-u-Vdl Qemeinweaen 

GOMMO'TION [kom-moh'MMdml Aufruhr 

Oommn'ne [kom-mfvKn'l vn. dch Tertraolicb 
besprechen (mit] 

Oommii'iillotto ikom-mfuht-^VMni tio. mit- 
tellen [m.) [rooms, etc.) in Verbindung 
stehen [sacr.) das Abendmahl nehmen | To 

with him, Sioli mit ilim in Verbindung 

aetzen | -OA'TION MitteQung \ Means of 
_cation, [trafSc] Yerkehxsmittel | -oatlve 

a. mitteilsam : gespri&chig | Not catiye, 

Schweigsam : ▼encolooBen 

COMMU'NION [intercourse) Umgang [sacr.) 
Abendmahl [relig. body) aiauben$gemeinde \ 
-_ TABLE, Abendmahlstiaoh : Altar 

OOMMU'NITT [*om-m/tiA'-nWI] Oatieinde 

COM'MTJTA'TION [kom'-juh-teh'ueknl Ver- 
Unuckvng I of a sentence, SlrafmUdervng 

COM'MUTATOR [komm'-iuhrUht-rl [electr.] 
UnUrffrechericheibe 

Commii'te [lrom-m^iiA'l]«a.Yertaaschen : ans- 

Ideen | a sentence, Eine Strafe in eine 

geringere verwandeln 

(X)M'PAOT [*om'-»«dtt] Vertrag 

Oompaot' [kSmrpiUkt'\ a. [-ly ad,^ kompakt : 
fest \va.) fest susammenfUgen | -NESS 
BUndigkeU : OedrOngtheU 

COMPAN'ION [kffm-pdn'-jen} [<* /] Qenolase 

'Stin : Kamarad -in lladv't ) OeadUchaf- 

teHn I -SHIP Oeidlichafi : BegMtung 

G0MPA!N'I0N[lr^m-pdn'-/«n][4f ] Oberbau : 
Xappe (Uber den Eingang einer KaJUte] 
^ LADDER Kafnutreppe | _ WAY Nie- 
derganr 

COM'PAirr [lrAn'-p4-nl] GetdUchaft [X) 
Kompagnie : AbtiUvng [^) Schiffmnann^ 
tcbaft [guild) Xtm/t : Innung | The __, [«&] 
DU EismbakngetdUehaft (or Euenhakn- \ 

verwaUung} To go into , In G gehen f To I 

keep , Immer Fremde [or Besucb] habenf 

To keep with, Umgang mit ... baben : 

... OIeistea|Tokeepbad_, Inschlecbter | 

G verkehren | To see , Besuch empfan- i 

gen I The aasemble'd — , Die Gtate (pi] I 



Mr and Mrs A request the pleasure of Mr 
B's to(dinner, etc.) at . . . o'clock on Mon- 
day, March the 21st, Herr and Frau A bedi- 
ren sich Herr B auf Montag, den Slsten 
Mttrz, am ... Uhr sum (Diner, etc.) erge- 
benst einzaladen fs^elchbar 

Com'iMrabls [itom'-ptf-nl-W] a. [-Wjr ad.]Ter- 

OOMPAR'ATIVB [IrAn-pdrKd-^tw] [gram.] 

Komparativ I a. [-ly ad.} [anat., etc.) 

vergleichend j -tf ad. TflrhUtnismKiiig 

OOMPA'RE ik^hn^peflrr'\ Beyond , Unver- 

gleichlich | _ va. vergleichen (with, mit] 

[check off) kollationieren | notes, Mei- 

nongen austaoschen |--e'd to, e*d with, 

VergUchen mit : in Vergleich mit 

OOMPAR'ISON ikdm-pSn'i'tn} Vergleich : 
Vergleiehung \ There is no , Em Ver- 
gleich ist aosgeschlossen 

OOMPART MENT Abteil | Non-amoking _ , 
A fUr Nichtrancher 

GOM'PASS [ik4m'-pd««] Umkreia [mariner's 
_) KompaB [voice) Stimmmittel (pi] 
[reach) Horizont | To get ... into smaller 

, ... in einen kleineren Raum bringen | 

In small , In kleinem Umfange | of 

TIME, Zeitraum | Point of the , Kom- 

paBatrich | Pair of _es, Zirkel [«. CARD] 

va. eneichen | e*d about with, Umgeben 

[or Umringtl Ton 

COMPASS'ION [ikAn-pdMcA'n] Mitleid } To 
have __ on, M haben mit ] -at* a. [-ly od.] 
mitleidig 

OOMPATIBIL'ITY [kdm-pmi-hiirui^ Ver- 
trdglichkeit | Compaf lUe a. [-bly ad.} ver- 
trttglich (with, mit] 

COMPA'TRIOT Ikfim-peh'-trl-Zlt} (A /] Landa- 
mann : LandtmUnnin fgenoM 

COMPEE'R [kfim-pih'r} Kollage : Standea- 

Compel' [klhn-pd"l Mle'd] va. swingen (lo, 

tu} He was lle*a to do it, Br war dun 

geswungen fkangefaOt 

Compen'dions [ikAn-p«n'-<2i-^] a. [-taf od.] 

OOAOPBN'DIUM Auazug 

Com'penlsato [lrom'-p«n-w«Ai] va. entachMdi- 
gen (for, fUr] -SA'TION BntscfOdigtatg | 
-sation for damage, Schadeneraatz ) 
-SA'TION BALANCE. C PENDULUM, 
KompentaHom-Unruhe : K-Pendd 

Compe'te {kdm-pik'tl vn. sich mitbewerben : 

konkurrieren (for, am] with each other, 

Sich Konkurrens macben « 

(X)M'PBTENCE [kam'-pl-tenn1 [od. -CY] 
Fdhigkeit [income) Auskommen [juriad.) 

Kompeteiu \ To secure a , Sich eln A 

sichern fpetent [Jurisd.) kompetent 

Com'petent ikom'-pl4ent'] a. sulKngUch : kom- 

Comps'tliic a. konkurrierend 

COirPETI'TION [kom'-pl-iu*ch'n} Watt- 
bewerb : Konkvrrem [for prize) J^rru- 

bew&bung | To come into with, Kon- 

kurrieren mit | To put ... up for _ ... 
zur K ansdchreiben 

OOMPEriTIVE EXAMTNA'TIONJToiiJhcr- 
reiuprUfung fKonkurrent 

COMPEriTOR [kl^-pettUSrl Mitbewerbar : 

COMPILA'TION JC— : Euiommtntragvitg 

Compl'le IkSm'peCl'y va. kompilieren : xusam- 
mentragen | -R Kompilator 

COMPLA'ICENCE [od. -OBNCT] Wohlge- 
faUen | -'eant a. wohl gefiUUg 



[168] Words common to both languages are given in the German diriatoD only. 



AU FBMININB mrrdt in ItaHe. KBTTTEB words in Soman type. 



COM 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



Compbrn ikdm^pMfn} vn, kU«en : slch bo- 

kdagen (of, Uber] [to the aathoritiefl, etc.) 

reUamleren 
COMPUrNANT [A n KI&jMP -in 
GOMPLAI'NT ikOm-pUffni'l Beschwerde : 

Klagt [diseaee) Krankheit \ Cauee of , 

Uraadie xnr Klacre 
COMPLAI'lSAlfOB ik9m-pifh''itenU\ Oe- 

fSUigkeit : BdlUckkeU \ -Mnt a. [-Ijr od.] ge- 

ttUJg 
COM'PLEIMENT [kom'-pH-menty ErgOn- 

tung I To have its foil _, [Xl VoUztthlig 

eein | -men'tary a. [coloors, etc.] ergiinzend : 



Comlple'ta [JbAn-p^iA'f ] a. [-ly ad.1 [«. Throw 
away] ToUatiladJg : ▼oUkommeD [ended) 
ToUeodet [m>) voUenden : voUstttndig 

machen I To his miaery, Um das MaO 

aeinea Blends toU an machen I -FLB'TE- 
NESS VoOsUindigkeU \ -PLE'TION VoOen- 



Com'idsK a. kompliziert : yerwlckelt 

COMPLBX'ION [k/htrpled^-uehn^ GetichU- 
farbt (fig) ... weaza a corions [od. an ogly] 
, ... hat ein merkwUrdiges Aassehen 

COMPLBX'rrr SompUaertheU 

COMPLI'ANOB Ik^hn-plef-mst^ wmfmrig- 
1»A I In _ with ..., In QemilOheit(uaegen.] 

CoDi'vUlMto [kom'^i-k€ht\ va. verwickeln | 
-smU a. Terwickelt ( -OATION Venoieke- 
lung 

COMTIJMBNT K__ | To pay ... a _, Jdm. 

ein K machen | Giro my s to ..., Emp- 

fehlen Sle mioh (nse dat.] [mi.) bekompH- 
mentieren : beglUckwttnsohen (on, wegen] 

OomyiliiiMi'tary a. SGhmelchelhaft : hSflich | 
LUNCH, Essen sa Ehren jemandes 

Comrtr' ikSm-pUC-^ (with] vn. [a request) 
williahren [the conditions) mit (den Be- 
dingnngen) einrerstanden sein 

COMPONENT PABT8 [kom-^hf ^naWi Be- 
•tandteile 

Compe'it [kom-poKri\ vn. \ _ with, Sich ver- 
tragen mit | _ o's, Sich betragen | -MENT 
Vcrbalten : Benehmen 

* Cam'MS mtn'tto ' ikam'-pOu men'-tM] a. 
[law] aarechnnngsfthig 

Oonpo s|e [k9m'poM'\ va. zosammenaetaen : 
retfaann [typ) setzen [muB.) komponieren 

[a difflerenoe) sehlichten | o's, Sich be- 

mhigen | o's to sleo), Sich znm Schlafen 

sBscfaicken | -s'd a. Jt pp. [-sdly aif.] zn- 
sammeDgcaetzt (of, aus] [pers) gelassen : 
nihig 

COMPOSER rmiisl Komponist 

(X)MPO'SINO ClAn-poA'#^] Komponieren 
[typ) Setaen J _ DBAFT Beruhigungs- 
trunk t _ llAOHINE SeUmaschirte \ — 
STICK Winkelhaken 

CoB'poslls [kom'-^hs-eUI a. susammenge- 
fetat I — CANDLB Stearinkene 

COMPOSITION [kom-poh-iistcVnl Zumm- 
menMUtaig [writing) SchreQtaH [essay) 
Auftatz [mns) KompoiitUm [with creditors) 
Vergleioh [typ) Setaen [roller _) IDruek- 

walienynuuM | To offer ... a , Jam. einen 

Vanbieten 

COHPOriTOII [It Aii-pM'l-<*-][Sohrift-)Setzep 

001fP(rsUBB ikdm-po^tdhigr} Fauung : 
OemSUruht 



OOM'POUND Ikomr^pttundO} Ztuamnumd- 
tung : Misehung [India) umMedigter Banm 
mit Wohnhaos Iva.) sosammensetsen [vn.) 
[with creditors) sicn abflnden roit [a.) iii- 
sammengesetst I -_ INTEREST Zinaeszin- 
sen (pi] 

GoraiirehaDd' ikcm-pri-hendd'^ va. [indade) 
in sich begreifen [anderstand) begreUsn 

ComprsheD'tlbls [ifcom-pri-Am'-Ml-M] a. t-Mb 
adil faOlich : beoreidich 

COMPREHEN'SlbN [tom-prl-Aai'-MeAn] 
Fatnmgakraft : BegrlfllByenntigen | It pas- 
ses my _, Das Ubersteigt meln B 

Comprehen'slve [kom'Wi-hen'-iaiw'i a. [-It 
od.] [incl.^ umfaOend [onderst.) begreiflioh 

ComprsH' {kOm-pres^l va, sosanmiendrtlckan 

GomprsH'e-d a. susammengedrttckt] _ AIR, 
KompHmierU Luft pTT £'keU 

Comprsss'lible a. zusammendrUckbar | -IBIL- 

COMPRESS'ION [**n-pfeMcA'n] Zutam- 
mendrUckung rKomprimierep 

COMPRBSS'OR[sM Kettenstopper[maoh) 

Comprf is [k(^-pref9'\ va. umfassen 

COM'PROMISB [kom'-woh^meWi Komppo- 
mifi : Verdoioh \vaS dnrch V beilegen | 
— o's, Sich Jcompromlttleren (or blamieren] 

COMP-TROLL'ER \k&n4Tohe-T'i Kontrolleur | _ 
of the HOUSEHOLD, Haushofmeister 

COMPULSION ik&m-pCr-uehnl Z wang I Un- 
der , Aos Z 

Compnfiory a. [-sorlly ad.} Zwangs... : zwin- 
gend |_ EDUCATION Zwangsunteppioht 

COMPUNCTION Qewissentbisse (pi] With- 
out , Ohne Rene fberechnen 

COMMUTATION Berechnung | Compn'te va. 

COM'RADE [k^'^ehdd^ Kamerad 

Con ikon} n[<atin] The Pros and _S, Das 

Flir nnd wider | amore, Sehr gem [m.) 

[-nne'd] auswendig lemen 

CONCATENATION [of events] VtrkeUmig 

Coneave [kon-kehwl a. konkav : hohl I _ 
MIRROR Hohlspiegel 

Conoa'vo | _ -oonoavsa.bikonkay | _-eonvsx 
a. konkavkonvex 

Cones'al [k^ht^snh'l} va. [from, vor] Terber- 
gen [wrongly) Terhehlen 

CONCE'ALMENT Vcrborgen : Verhehlen I 
_ of BIRTH, Yerhelmlichung der Geburt ) 

In , In einem Versteck | Place at , 

Versteck 

Cones'de [kSnrStih'di'} va. zngestehen 

CONCEIT ik&n-»Hh'f\ Eing^ikUtheUiOQn- 
kel [idea) Einfall [whim) GrilU I Out of _ 
with ..., [nse dative) nicht menr gUnstig 
geslnnt | -sd a. eingebUdet | _ed FELLOW* 
oingebildeter KsrI I -EDNESS ^tn^cfrtfdef- 
heU : Dunket 

(teneeiVabIs a. [-blv ad.} begreiflich 

(tenssl'vs [k&n-ssiAtp} va. [imagine) begrei- 
fen : sich Torstellen [become pregnant) erep- 

fangen | a fancy for, Elne Vorliebe fss- 

sen flir 

Con'osnitrate [kon^-uenrtreht} va. zasammen- 
ziehen [chem.) konzentrieren : verdichten | 

one's attention on, Seine Anfmerksam- 

kelt konzentrieren auf | -TRA'TION Kan- 
rentrienmg : Verdiehtung 

CONCEPTION [of wome 

[Idea) BegrifP : Vorstdlung \ The immaca* 
late , Die onbefleckte E 



women) Emp/Sngnit 



WQrtsr, die beiden Spracfaen gemein sind, beflnden sich nor im deatschen Tell. (1<^9] 



Substantives in Ospitsls. MASCULINE words thus ; Masculine rsnderings thos. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



OONOBBN' [k&n-MSdm'^ [sympathr) TeO- 
nahme : Antsil : Sorffe [import.) Belang : 
WiefUigkeU [business) QeschiUt rslang) 
Kr&mpsI 1 • A rickety __,* [house] Bine 
alte Baracke | Of the atmost_« VonttoO- 
erster Wlchtigkeit | His _jb, Seine Angele- 
genhdtea | Losing _, Faoles Gesohllft I 

'The whole ,' 'Die ganxe Geschichte' I 

It's none of his , Bs geht ihn nichts an 

_ so. betreffon : angehen | I don't _ my- 
self, Icb kttmmere mich nicht (about, um] 
It -JB A B to know, Bs ist fUr ▲ B wichtig 

su wisseiL, daB | That does not you. Das 

geht Sie nichts an | He was _e*d in the 
riot, Er war bei dem AuMande beteiligt I 

I am ^e'd in the speculation, Ich bin bei 

der S interessiert [or beteiligt] As far as I 

am e'd. So weit es mich betrifft : roeinet^ 

wegen | Those _e*d. Die Beteiligten | To 

be e'd at, for, about, Besoigt sein wegen 

teen.] filr, nm (aoc] Where life is _e*d. Wo 
&B Leben in Frage kommt : wo das Leben 
auf dem Spiele steht | To all whom it may 

, An alle, die es angeht | As s him. Was 

ihn anlangt | -tng prep, betreffls 

CON'CERT [kon'-udrt] [mus) Eonsert | In 
_,Im £inverBt)indnis(with,mit] [«. Fitch] 

Coneeif [kSn-udrt^'\ va. verabreden | — to- 
gether, Sich vereinbaren (about, ttber] 

GONOESS'ION [ik^n-M«MM'n] Erlaubni* : 
Bemlliffung [govt. ) Koiufinon 

CONCH [konssdi] Mtuchd 

CONCH" OL'O |GY ik(m-koffo-d»chi\ MuschO- 
lehrt I -QI8T Muschelkenner 

ConeO'Ilftte Ik^nrSsUFl-eht^ va, yersShnen i 
-A'TION Vendknung \ -fttor7a.Ter8t>hnend 

CODerse ikdnnsseCssI a. [-^ cuf.] kurz : ge- 
driingt | -NESS OtdrSngtheU 

Conelll'4e [k^n-kluh'dd] va. schlieOen (from, 
nach, aus] _- by saying ..., Mit den Wor- 
ten ... schlieQen 

Conela'dlng a. letzt-e : Scblui}... 

C0N0LU^I0N[1; toiUuA'-«eAn] [end) Schlu B 

EogicaH Folgerung \ In _, Zum S : scbliefi- 
Bh I To come to a , Einen EntechluO 

fassen [end) zu Ende kommen | To draw 

a , Einen SdiluB Ziehen | You can draw 

your own s, Sie kOnnen sich selbst einen 

Vers darauf machen | To jump to a , 

Voreilifre SchlUase machen 

Conela'slve a. [-ly od.] entecheidend 

Coneoef va. brauen [a plan) entwerfen [a 
plot) pUnen | (X)N(X)CrTI0N Gebrilu 

Cooeom Kmnt a. begleitend 

CON'CORD [kor^r -kordd\ BintraOU [mus) 
Harmonie [gram) Vhereinalimmung : Kon- 
grunu fdrUnge 

CON'COURSE [tony'-AoArM] Auflauf : Ge- 

CON'CRK|T£ [io7i^-iTtAl]8teinm8rtel : Be- 
ton [a.) konkret | -'TXON harte Ma fie 

CONCU' BIN AGE Ikon-kjuh'-bmuUcfi} Kon- 
kubinat I CON' CV BINE {kon^-ki^th-bein^ 
KQRkubine i MaUteete 

CONCU'PISOENCB fleiecMieJte Begierde 

CoDOor' [Ir^n-IrA^] [-xre'd] va. Ubereinstim- 

men (with, mit] in an opinion, Einer 

MeinuDg sein 1 -RRENCB Ubereinatim- 
tnung I -rrent a. [-ly ad.] Ul>ereinstimmend 

CONCUSSION [k&n-k6$seh'n ] ErMchiUtening] 
^ of the BRAIN, Oehim-e 



CODdem'ii' [kfin-dem'} va. yerdammen : den 
Stab brechen Uber [by a jM^) ▼erorteilen 
(to, zu : to death, sum Tode] [an action^ 
miObilligen | Condem'inbls a. verwerflich | 
OONDEMNA'TION VerdanrnungUndee's) 
VerurteQung (to, ra] CODdsmiu'tory a. rer- 
dammend \ Condem'B'S'd a. yemrteilt [•&. 
unfit for service) fUr seeuntOcfatig erkliirt | 
_e'd CELL, Zelle des sum Todo Vemrteil- 
ten 

CONDENSATION [kon-deiiMMdi'uekiilK^ 
Verdichtung [shortening) gedrdngte Dartttl- 
lung 

Condeo'ie [kiht^den'sMl va. kondensieren : ver- 
dichten [shorten) abkfirsen [m.) dicht wer- 
den I _*d lOLK, Xonderuierte MUek | 
(X)NDEN'8ER Kondenaator|(X)NDEV 
SING KondensalUm (a.) kondensierend ; 
ing BNGINB KondentatormotcMne 

CoDdaieend' [kon-dl-etenddt] vn. sich herab- 
lassen : gernhen ((o, nt] -Ing a. [-|y ad.] 
herablassend 

OONDBSOEN'SION Berdbbunng 

Condlrn' PUNISHMBNT [k&n^dein'^ Ange- 
me$4ene Strafe 

CJON'DIMBNT [kon'-dl-ment] WHne 

CONDITION [i^fwItMcA'n] [state) Zustand 

[stipulation) BeitnTim^: Vorbehalt | In , 

[horse] Brauchbar : gut im Stande | In good 

, [oom] In gutem Znstande | He is not 

in a to, £r ist nicht in der Lage tu \ 

To fulfil a —, Eine B erfUllen | On _. 
Unter der B | _8 of CONTRACT, Kon- 
traktbedingungen | _S of SALE, Verkau^t- 
bedingungen | -al a. [-Uy ad.] bedingt 

CoDdo'le [kfin-doh'l] vn. kondoller«n (with, 
use dat.] CONDO'LENOB Kondoiefu.Bei- 
leid I Letter of _ enoe, K- [or, B-»-] schrei- 
ben fwhen llber 

Condo'ne [kSn-doh'n] va. veraeihen : hinweg- 

Conda'lee [k^-dfuh'st] to [Be _ciye to] nt. 
fUhren zu : mitwirken zu ] -elvo a. fbrder- 
Uch (to, zu, fUr] 

CON'DUOT [kon'-ddekt] [good or b«i) Be- 
nehmen | Safe _, Sicheres Gelelt : Qeleits- 
brief 

Condast' [k^-dSckt] va. fUhr«n [fluids) lei- 
ten [escort) begleiten | o's wdl, Sich gut 

beuefamen | -OR Begleiter [mus) Mustk- 
direktor [tram) Kondukteur [dectric) 
Leiter | Lightning _or, Blitzableitar 

CON'DUIT [kon'-dU od. kOn'-dU] Wasserlei- 
tung f_ WHEAT K-weizen 

CONE [kohn] Kegel [flr_) Tannenzapfen | 

CO'NEY [koh'-nV] (vendt.] Kanincben 

' CONFAB'ULA'TION ' [scherzh.] [abgek. 
* Confab '] vertrauliches Geplauder 

CONFECTIONER [kdn^feet-M*ch»-r]Kon6i\or\ 
-Y KondUortearen (pi] 

CONFED'ERACY BUndnis : Bund 

CONFED'ERATE [k&n-fedd^d-rH] VerbundeUr 
[a.) yerbUndet | The _* [Amer.] Dia Kon- 
fSderierten f Confsd«n'to[*Ai-/<(Uil-r«A'r] 
m. sich yerbttnden 

CONFEDERATION [alliance) Kmfddrra- 

tum [of states) Bund \ The Swiss , D%t 

tehweiteritche Eidgenosteruehaft 

Confer' [kfitufOr' ] [-rre*d] va. Ubertragen : y«r- 
leihen (on, upon, auf] [«n.) sich be^prechec 
(with, mit] 



[160] Words common to both languages arc given in the German division only. 



AU FBitmiNB Kwnb in llaUc. NBUTBB wonto in Bonun type. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



ConfMi' [lrA»-/eM'] vn. bekenneo, (daB] [to 
priest) beichten [hear) Beichte hOren | Con- 
fMi'idly ad. eingestandeDermaOen | CON- 
FESSTON QestttndniB [to priest) Beiehu 
[aect) Konfestion : BekeruUnis | To go to 
_ion, Zar Beichte gehen | COKFESS'- 
lONAL Beichtatuhl | CONFESS'OR [priest) 

Beichtvater [Christian ) Bekenner (des 

Glaubens] 

CONTIDAN'T [kon'-fl-dSn't} [A/] Vortraute 

ConfTd* ikdn-fefdd} wi. | _ in ..., Verixaaen 
in I ... to him, Ihm ... anvertraaeii 

CON'FIDBNCB [ikon':/i-<leiiM]yertraaen(In, 
za] [oTcrweenibg) DreittigkeU | To pat — 
in. V setxen anf | To have _ in, V haben 

za ( TBICK, Qaanerkniff, am einen 

anderen m dtlpieren 

C«n'lliMit a. [-ly ad.] zuyenichUich [that, 
dafi) Ubeneagt | CoDfMtD'tlal a. verixau- 
lich I * Private and _/ Qetter] Gehelm and 
rertraolich 

CONFIGURATION Ge$taUung deixitA Dinges] 

C«BfriM [lrAi-/Wn] va. einsperren [restrict) 
beschrttnken | -'d pp. [vomatC) in den Wo- 

rhen liegend [costive) verstopft | 'd to 

his oelL, In seinen Kerker einge sp e r r t 

i'ONFI'NEMENT Einspgnung [X) Arreet 

i woman) NUderkui^t : EtUhindung \ In , 
n Haft I In close _, In enger Haft. | In 
solitary _, In Einzelhaft 

CmiUrm' lkfin-/9rm''] va. [& election) bestK- 
tigen [eccL) konfirmleren : einsegnen [B. 
Oath.) flrmeUi [in law) bekrttftigen | -AC- 
TION Bettmigung [eccl.) K^ [R. Oath.) 
Firmelvng \ In -ation of our telegram, Laut 
unaeres Telcgrammes : in ttberelnstim- 
mung mit onserem Telegranun | -%'t a. 
unverbesserUch : Erz... 

CoB'flilttts [kon'-ilMs-ketU} va. konfissieren : 
einziehen | -CAPTION Konfiskation : Ein- 
ztehung 

CON'FIAORA'TION [kon'-fld-greh^stchn^ 
FtuertbnmU 

CON'FIJCT [kon'-ftiekt^ Kampf : Konflikt | 
ConfBer [kfin-fiickfi vn. in Widerspruch 
stehen (with, mit] 

Coaflle'tliiK a. [interests) sich entgegenste- 
hend(e) [acooants) alch widecsprechend(e) 

CON'FLUBNGE [kon'-fluh-enu-i Zuaam- 
menfluB rfll«^<l 

rON'PLUENT NebsnfluB [a.) susammen- 

Conform' [itAi-/dAnn'] (to] vn. sich richten 
(to, nach] sich fUgen (with, use dat.] -ablo 
a. (to, with] r-ably utf.] [use dat.) gemiU) 

CONFORMA'TION [fam-/*'-m*A'«cAn] An- 
pa*sm»g pyeoi.) QettaU 

CONFOR'MITY [lr^-/<iA^'»l-«] OemUfiheU \ 
In with. In 'Cbereinstimmung mit 

Coafoa'nd \k&nrfav^ndd'\ va. [puzzle) verwir- 
ren [rain) vernichten [with, mit) verwech- 
seln I _ it 1 Hoi's der Teufel I | -od o. [-ly 
aJ.] verwirrt : vemichtet [coraed) ver- 
wUnscht 

CONFRATER'NITY [tom-/nl-<ft'-nl-n Jfirii- 
deradiaft 

Confroof [kdn-frOnt^ va. [use dat-^gegenliber- 
stehen [witli, ooe dat.) gegenttberstellen 

COBfv'io {Mh^tivJfMl va. verwiiren [mistake) 
vcrwocfaaein (with, mit] -od a. [-od|r ad.y 
verwirrt 



CONPU'SIGN [tAi-/«A'-«e*n] Va 

[untidy) Unordnung [destruc.) Verderben | 

To put ... to , Jdn. verwirrt machen 

CONFUTATION Widertegung \ Confn'to va. 

widerlegen 
Congo'al Ikihi-dsehih'l} vn. [freeze) gefrieren 

[go thick) gerinnen | -ING Gefrieren : Ge- 

rinnen 
Confo'ntel Ikdn-dschih'-ni-d} a. [friends) gei- 

stesverwandt [work) [seinen FtLhlgkeiten) 

angemessen 
OONGBNIAL'ITY QeisienerteandUchaft 
(tenfon'ltal {ktm-dschenn'l-tl^ a. angeboren 
OON'GER Ikong'-gSr} Meoraal 
CONGE'RIES ik<m-dsehih'r-ihs} Gemengsel 
Congif'tod [kOn-dtehesT-tidd} a. [med) ttber 

fUIlt [district) Ubervtilkert 
CONGESTION Blutandrane (nach dem 

Kopf ] _ of the BRAIN, Al_ : BlutUber 

fUllung des Gehlms 
CONGLOM'ERIATE [k6n-fflomm'd-rda 

[geol] Konglomerat : Trtlmmergestein 

-atod a. zusammengeballt 
CONGLOMBRA'TION Ztuammenh&ufung 

Konglomerat 
Congrsf vllato [ken-grdt-juh-Uhi\ va. grata 

lieran : beglUckwUnfiohen | -ATION QIQck- 

wunsoh I -a'tory ADDRESS QlUckumnsch 



COD'grogatO [kon^f-grl-getWi vn. sich versani- 

meln 
CONGRBGA'TION Gemeinde \ Was there a 

large _ ? War die Kirche voll ? | -»1 a. .. 

der Kongregationalisten | -ALI8T Indepen 

dent 
CONGRU'ITY ikong-gruh'-Uiy Vbereinatim 

mung fUch 

Con'graoilf a. [-]y ad.l angemessen : Schick- 
OON'IO SECTIONS [pi] Kegelsohnitte 
Gon'ioal [konn'l-kl} a. [-1^ adT] kegclfdrmig 

_ PULLEY Stu/msefuibe 
CO'NIFER [IroA'-ni-ZA-] Nadelholzbaum i_S 

Nadelbdlzer 
GonJoeMtoral [k^n-dtched^-tichdr-dn a. [-Ily 

otf.] mutmafilich | -'TURB MtUtnaffung 

Iva.) mutmaflen 
CodJoui' [kdn-dsdmm"\ va. vereinigen [vn.) 

rich V (with, mit] -t a. [-hr ad."] verbnnden 

(with, mit] 
CoD'Jvfml [kon^-dschuh-gl} a. [-Ily od.] ehelich | 

-_ TIE eheliches Band 
CONJUNCTION Ik&n-dseh&nt-uehn^ 

[gram.) /Ton/unJfcrum : Bindewort [astr.) K | 

In with. In Verbindung mit 

Conjune't^ (with] ad. im Verein (mit] 
CONJUNCTURE Zusammentreffen ver- 

schiedener Umstilnde 
Con|iiro' [kdn-dschuhr^l va. beschwdren 
Con Jnro [kdn'-dtchOr"] va. suubem | up 

spirits, Gelster bannen | CON'JURER Zau- 

berer : Tatchenspieler | CON'JURING 

Zavbtrei : Ta*chen9piderei \ Con'juring 

TRICK, ZauberkunstatUck 
Connoef [kin-neckfi va. [with, to, mit] ver- 
einigen : verbinden | -od a. verbunden (with, 

mit] Well ed, [pers] Von guter Familie [*. 

Distantly] -ING LINK [fl(?) Blndegliod 

[engine)/rtt/iM<'|-ING PIPE Verbindungs- 

rohr I -ING ROD, PleueUtange : Kvrbet- 

stamge 



Wdrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im deut«chen Tell. [161] 



Sobstantiyofl in 0^>ltals. MASCULINE words thus; Masculine rendsringt thus. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



OONNBCTION, OONNEX'ION [IrAt-n^df - 
isdml Zusammsnhang [pen) Verwandte 
[bosiness) Qesch&ftsfreund | To form, 

break off a , Einen Freundschaftabond 

eingehen, abbrechen I In this , In diesem 

Zosammenhange | Irs with, Seine Ver- 

wandtschaft mit | Through , Dttrchge- 

■hende Verbindung [m. Run in ] 

OONN'ING TOW ER Ikan'-inff towT[^]( 
panzertsr) Kommandoturm fuberse 

OONNr VANCE rk&n-nei^w-dnu] Naduieht 

Connl've \kSn-nnw'[ (at] m. Ubersehen : ... 
durch die Finger seiien 

CONNOI8SEUR[*onn'(l-MtfAr]Kenner(of,Ton] 

Oonnu'bla] [kon'njuh'-hi-Sli a. ehelich 

Con'quer ikong/'-ltOr^va. [oountry) erobem [en- 
emy) besiegen [one's passion^ Uberwinden: 
beHiegen [_-0R Eroberer] f^ivg 

CON'QUBST [ktmf^'kureMM-\ Eroberung [fig) 

OONSANOUIN'ITY BluUverwandtschaft 

OON'SCIENOE rib(m'-«<eAmM] Gewisseu | 

Of tender , Von sartem G | An easy , 

Ein ruhiges G | His _ pricked him, Sein 
G qu^te ihn | __ MONEY, Anonyme frei- 
willige Nachzahlung hinterzogener Steuon 

Conselm'Uoiis [fam-Me/ii-«n'-McAto] a. [-ly 
ad.} gcwiasenhaft | _ OBJECTION, Ge- 
wteMQsbedenken | _ OBJECTOR, Oberzeug- 
ter lmpfeegner|-NE88 Gewistenha/tiffkeit 

Con'MlOOB pwn'-McA^] a. bewuOt [sensible) 

bei BewuiQtsein | Not of, [use gen.) nicht 

b I He is not _ of it, Br ist sich dessen nicht 
b [«. Self-—] -far ad. mit Bewufitaein 

CON'SOIOUSN ESS Bewufiteein [knowledge) 
Mitwissen | To lose _, Das B Torlleren | 
To regain , Wieder zum B kommen 

CON'SCRIPT ausgehobener Rekrut 

CONSCRIP'TION Aushebung 

Con'seerlftts ikon*-Ms^''kre^U^\ va. einsegnen 
[place) elnweihen [a bishop) weihen [sacrm.) 
segnen I -a'tsd a. eingesegnet | -ated 
GROUND, Gaweihter Boden | -A'TION 
Eituegnung [place) Einweihung [bishop) 
Weihtmg | A life of -ation, Ein gottgefttUiger 



Ivn.) einwilligen (to, tu} To give one's , 

Seine E geben | Silence gives , Schweigen 

ist Zustimmung 
OON'SEQUENCE [Ixm'-Ml-Au-tffiM] Cresalt) 

Folge [importanoe^ Bedeutung \ Man of , 

Einfluftreioher Mann | It is of no , Es 

macht nichts aus : es hat nichts za be- 
deuten | In _, Folglich | The _ is, Dies 

hat zur F J S (pi] [game] Protokollspiel 

GoB'seqasDt [kan'-ui-ku-enfi a. folgend : fol- 

geredit | upon. In Folge (use gen.] -ly 

ad. folglich 
Con'isqiieD'tla] [k&n'-tsl'ku-en'ssehll a. wich- 
Ugtuerisch | -NESS wlchtigtuerisches We- 
sen fSchntz der Fischerei] 

OONSER'VANCY StnmkommisiUm (zum 
CON'SERV A'TION [kon'-stOr-weV-uehnl 
CONSER'VATOR Erhalter \ErhaUvng 

OONSBR'VATORY ^^n-Mtff'-t«^<d-rl] Ge- 

wltchshaus [mus) Konservatorinm 
CONSER'VB [*^fi-Mtff'iff] Komerven (plj 
Ehigemachtes [oa.) erhalten | _ of ROSES, 
Rosenzuoker 



Contid'sr [ik Ai-Jtidcf -r] tu. Uberl^an : beden- 
ken [take into acotOberiicksiditigai | To be 

e'd (genuine^ (FUr echt) gehalten -wer- 

den 1 1 _ it ..., Ich finde es ... { Very well, 
■ ing. Den Umstttnden nach sehr gut | -able 
a. [-ably od.] betrttchUicfa 

Could'ente [kOn-uidf-r-Hl a. [-ly ml] riic^- 
sichtsvoll : aufmerksam (to, towards, tc^ 

gen] It wss very of him, Es war sehr r 

von ihm | -NESS R&ekHdU : Aufma-kmm- 
keit 

OONSIDERA'TION [ kfinssidd-r-eh'-ssdm ] 
[reflection) Betraefdung : Uberlegung : Er- 
wdgtmg [regard) Riid^chtnahme [com) 
Ptamie paw) GegenMMtmg | In _ ot Mit 
RUcksicht auf I For a _, Gegen EntechM- 
digung I To show some for, Binlge RUck- 
sicht auf ... nehmen | To take into , In 

Erwifgung Ziehen | On further [od. mature] 

, Nach relflicher E ] The matter is under 

, t^er den Gegenstand wird beratschlagt 

Consld'arlng part, in Anbetracht (use gen.] 

CODSt'g*!! [kdn-^teCn} va. Ubergeben : Uber- 
weisen (to, use dat.] [goods) kxmsignieren : 

Ubersenden | ... to writing, ... nieder- 

Bchreiben f!f&nger 

CON'SIQ-NEE' [kon'-stei-nW} (Waren->emp- 

OONSI'G-NMBNT IkfiH-MeCn-ment} (/ber- 

sendung : Koruignation | On , Beim Emp- 

fang I To the of A B, An die Admse von 

A B I _ NOTE Frachtbrief 

CONSrO'NOR Wareneinsender 

GoDSbf [kdn-^tiMtt} tm. bestehen (of, aos] 
CONSIS'TENCY FettigkeU : Koiuistens 
[fig) Kontequeru \ COMli'teDt a. [-ly o^] 
konseguent [with, mit) tibereinstimznend 

Consorftbto a. trttstbar 

OON'SOLA'TION [fam'-^ao-fcfc'-swAn] Troat 

Gonsorfttory a. trostrelch fatein 

CON'SOLE [;ton'-MO«][arch.] f onsofe: Kraf 

CODSO'la \k»n-*»oWiy va. trUsten 

CODSoridats [kUnrtoffl-deht-i va. beftetigea 
[debt) konsolidieren | _ed FUND, [odL 
CONSOLS] Kon8olidiertor[or^ndierter] 
Fond : Konsols (pi] CONSOLIDA'TIOK 
Konaolidienmg 

CODSO'Ung a. triJetend : trUstlich 

CONSOLS Konsolfl 

CON'SONANCB [Jmi'-MoA-ndfiM] tagree- 
ment) Vbereintttmmung [of words) (jleich- 
laut [mus) Harmonie 

OON'SONANT K_ : Mitlauter [a.) f-hrod.] 
Ubereinstimmend (with, mit] gernkfi (with, 
use dat.] 

CON'SORT [ton'-«MUft] (Jk /] [spouse) Ge- 

mahl -in i*hip) Bruderschifl I In , In 

Gcsellschaft | _ with [kfin-^sdhrf} m. stch 
gesellen zn 

Conspie'iioiit [kdn-upid^-iuhrAi*} a. [-hr od.] 
[distinct) deutUch : sichtbar [showy) auf- 

fallend | To make o's , Sich in den Vor- 

deigrund drtlngen | To be by one's ab- 
sence, Durch seine Abwesenheit g^zen 1 
-NESS SichOforkeU : Avget^OUgkeU 

CONSPIR'ACY ikSn^gtpin^d-M} Fcrseftvd- 
rung : Komplott 

CONSPIR'ATOR Vertchworener 

Conspf rs [kdn-upeCr} vn. sich veradiwttrat 
(against, gegen] [fig) zuaammentrefleB (to, 
zu] 



[162] Words common to both languages are given in the German division only. 



AS FEMININE wordi in ItaUe. JSfJSXJTER words in Roman ^ype. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



COirSTABLC [k^n'-utd-K-} Sohutzmann : Po- 
liziti [rural) Qendarm [Tower of London) 
Kommandant | Chief — , Poiizoidirektor | 

Hi^li _, Oberkonstabler I Special , 

Hilfapoliziat | CX)NSTAB'nLARY [town) 
SehutMmamucha/t [ooontary) Die Oendar- 
'tnerie 

GON'STANCY StandhaftiffkeU \ ConstSDt a. 
[-br od.] [faithful) standhaft [oontinoua) 
anhaltend | Oonstant READER, Eifriger 
Laser : *Lneralte' 

GONSTBLLA'TION K^ : Stembild 

OONSTBRNA'TION [Jbm-«rt*^iwA'-Mcftn] 
Baternmff 

Oon'itiplatod [k<m''iMl-peh4idd'\a. TerBtopftj 

To be , An Veratopfung leiden | -ATIOW 

yerautpfung fWahlkreit 

CONSmrUBNOT [lr*i-«rt«'-/MA-««-«n 

CONSTirUENT [voter) Wihier [part) Be- 
standteil [a.) auamachend : bildend | -8 (pi] 
waotrschaft 

Con'ttttota lkon'-9Ml-tfufa} vn. ansmacben : 
bilden [make, name) eraennen (zom, zur] 

To be ^ed of ..., Aua ... besteben | The 

_ed authorities. Die yerfaasungBrnttBigen 
Be harden 

CWNSnTUTION Verfautmg [bodily) 2r_: 
Leibub€»chaffenheU \ A strong _, Erne f este 

Gesnndheit | A man of an iron , Ein^ann 

To n einer ejaemen Eonstitation. 

CONbTlT U 'TIONAL | To go for a _, Einen 
Spaxie^ang zur StXrkung der Gesundheit 
machen [a.) MW ad.] verfaaanngsmKOig 
[bodily) die Eorperbeschaffenheit ange- 
bend f— e'd, Sich beengt fUhlen 

CoDftrai'n nrA»-Mfreft'n] va. zwingen | To feel 

OONSTRAI'NT Zwang | To place under _, 
Binem Zwange unterwerf en 

CONSTRICTOR SchlieBmutkel [«.Boa— ] 

Ooliifraef [kdn-iatrMct^ va. erbauen : erridi- 
ten 

GONSTRUCTTION Bau [math.) Zekhnung 

bram.) Konttruktion : WoftfUffung \ In , 

Im Bau I In couTBeof , Im Ban begrlften j 

To put the best upon ..., Etwas so gUn- 

stiK wle mtSglich aufhssen 

CONSTRUCTOR Erbauer i Naval ^ Kriegs- 
•ohifPbau-l ngenieu r 

Y [ibtfn-«KrttA']«o.denten [gnun)kon- 



Cob'iuIv [Jwn'-MTttA-IdFr] a. konanlarisch | 

AQENT Konsular-Agent : Konaulatsver- 
waaar 

Coosvir [k^htrMiOt} vn, sich beraten (with, 
mit] [fo.) zn Rate siehen [a doctor) kon- 
sultieren [book of ref.) nachschlagen (in] 

To one^s watch, Nach der TJhr sehen ] 

To one's interests, Auf seinen Yorteil 

bedacfat sein 

CON'SXJLTA'TION [med.. lawyer] K^ : Be- 
raiung \ _ HOURS, Spreehstunden 

Canivruitlva a. beratend 

Consott'tng a. Rat erteilend | _ ROOM 
SprerhriVnmer 

CoBSo'mt Ikdn-ttfu^m^ va. venEehren [vn.) 
abzehren | -R Abnahmar : Konaument 

CoD'iuiiiBUi'ta [fcm'-MAn-eA'O va. voUenden I 
Oonsmiini'ata [iwn-MAn'-A] a. vollendet 
rsooondrel) abgefeimt| (X)NSX7MMATI0N 
VotUndutig 



OONSUMirnON [kdnrMdmp^-sichn} [mal- 
ady) SehwiTidmeht : Aiutehrung [use) Var- 

brauoh | He is in , Br hat die 8 : er ist 

sdiwindsUchtig | _ of ooal, Kohlen-v | _ 
of smoke, Rauchoerbreimung | Goniumii'- 
tlva a. schwindsUchtig 

OONTACTT [kon'-tackf^Berithrunff |-BREA E- 
ER [electr.] Unterbreoher | -SOREW 
[elcctr.] Kontakttekraube 

GONTA'GION [kfin-tefif-dtch/fnl AnMeckunff 

Conta'|ioii8 [k9n-teh'-dtck^} a. ansteckend | 
-NESS aruteckende Eigenschaft 

Contal'n [kdnrteh'n} va. enthalten | ^ o's. An 
sich halten (for, yor] 

ConUm'tnlate [konrtOmm'i^nditl va. vemn- 
reihigen | -atad a. verunrelnigt | -A'TION 
[of water, etc.) Verunreimgtmg [of morals) 
Befleekmig I -ating INFLUENOE, Var- 
derblicher Einflua 

OONTAN'GO £— : Raportkurs 

Contem'n* [k/hn-tem*'i va. yerachten 

Con'temlplata [iton'-Cem-pieAl] va. betrachten 
[intend) beabsichtigen : mit dem Qedanken 
umgehen | -PLA'TION Betraehiung | Wrap- 
pe'd in -plation, In B-en yersunken | 
-pla'tlve a. [-ly ad.] beschaulich 

Contempora'neoas a. gleichzelUg (l«bend] 

CONTEMrPORARY Zaitganosaa [a.) gleichzel- 
tig : zeitgentieslsch 

OONTEM'FT [k^n.Um'pt'^ VeradUwtg \ In 
__ of, Trotz I _ of CJOURT, UngebUhr- 
liches Benehmen vor Gtericht : Acntungs- 
verletaupg yor Gericht [non-appearance) 
Nichterecheinen vor Gericht | -iUa a. [-tblw 
ad.] vorttchtUch | -IBLBNESS Verddulich^ 
keit I -nous a. [-ly od. ]yerachtend | -UOUS- 
NESS VeradOung 

Contend' [kdnrtendd^'i an. straiten (with, mit : 
against, gegen : about, ilber : for, fUr] [for 
victory) wetteifem (f<Mr, nm] [maintain) oe- 
haupten (that, daO] That is ... to be — ed 
for, Das ist einer Mtlhe (Anstrengnng) wert | 
Tired of ing. Des Straitens mttde | _ for 
the last word. Das letite Wort behalten 
wollen I -'Ing a. [armiea) kttmpfend [inter- 
ests) widerstreitend 

GON'TENT rJton'-ten<] [math.] Inhalt 

CONTENT^ h&nrtentl Befriedigung [a.) su- 
frieden (with, mit]To one's heart's _, Nach 

Herzenslust | To be to do without ..., 

Auch ohne ... sufrieden sein | -8, Non- 8, 

Stinttnen fUr, gegen 

Contanf [kfinriair] va. befrledigen | _ o's 
with little, Sich mit Wenigem begnUgen | 
-ad a. [-adly od.] zufrieden (with, mit] 

GONTEN'TION [IrAi-ten'-McAn] Streit | My 

is that, Maine Behauptung geht dahin, 

daB I Bona of _, Zankapfal 

Contan^Uons a. [-ly ad.] streitsilchtig [subject) 



Bitigl-^ESS atreiUueht 
FENT'l 



CONTENTMENT ZufrudenheU 

CK)N'TENT8 \kofi^-tenui\ (pi] Inhali (ling] 
[Table of _) Inhalta-verzeichnis 

OON'TEST [kon'-t€*$t^ Kampf : Streit | 
Tough _, Heiftar Wahlkampf 

Contesf [*^fn^eta(']«a.beBtreiten (-ed ELEC- 
TION, Umstrittenes Mandat | -ftbla a. be- 
streitbar 

GON'TEXT Ikmnf-teaai K_ : Zuaammen- 

Digitized by CjOQQ 1€ 



WQrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im dentscfaen TeiL [163] 



SatMUntlTW in Oapitala. MASCULINE words thiu; Masculine renderings thoB. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



CON 



OON'TIGU'ITY [ton'-ll^^iiA'-ttl] Anfiinan- 
deigrenxen | Contig'iioiii a. angrenMud | To 
be contigaoas to. An ... grenseii 

OON'TINENOB [kcn'-tinrMtt} BnthaUmmr 
keU 

CON'TINBNT [fcm'-<in-eitf] K_ : FesUand 

Fa.) enthaltBam | On the , Auf dem K [or 

Feetlande][partof the world) Weltteil | 
The 6 __B,Die fUnf W-e 

OONTIK'GENOY [kdnrtM'd»chen-99\'\ Zu- 
flUligee EreignJB 

OONTIN'GBNT [kUnAiW-daeheni^ [X] K__ 
[o*) [-ly odA safiUlig : erentuell 

Contm'aal [IrAi^n'-yuA-A] a. [-aUjr nd.^ un- 
n nterb rochen : fortwIUurend 

GONTIN'UAl^OE Fortdauer [peiMT.) B9- 
harrliehkeUiBtAy) Aufenthalt (at, in, in] 

OONTINUA'TION ikon-tin-iufi-th'-uehn} 
ForUeUung 

Gontin'ae [k/hi'tin*-fuh} va. fortaetasen [«n.) 
fortfahren ((0, ra] [in a resolve) beharren 
(in, bei] in ...'s employ, Bei Idin. in Ar- 
beit bleiben | reading, talking, etc.. 

Welter lesen, qtrechen, etc. 

CoDtta'asd a.fortgesetst [sustained) ononter- 
br ochen | To be , [tales] FortsetEuxig f olgt 

OON'TINuTrY nton'-«l-n;t«A'-ttl] Ununter- 
brochene FcHgt \ Break of _, Unterbrechung 
des Znsanunenhangs 

Conttn'uoiis [A:Ai-ltnViiA-dM] a. [-|y ad.] nn- 
nnterbrochen 

CODtor'tsd [kdnrtdtu'Aidd'i a. [features) rer- 
serrt [linibs) gekrUmmt | OONTOB'TIOK 
Venenvng 

CX)N'TOUB [kotC-tuhr-^ Umrift | _ LINES 
[map] KorU%arlinim : Hlfhenkurven 

Gon'tra [kon'-trd} prep. \ Per — , Dagi^gen | _ 
AOOOUK'T Oegenrechnung 

CoD'traband [Iron'-fnl-Mndd] a. [durch das 
Oesetz) verboten | _ GOODS [pi] achmug- 
ffehoaren | _ TRADE Sohmuggelhandel 

OONTRACT [faw'-frtfdtt] Kontrakt : Ver- 

trag J By , Kontraktlich | By private , 

Dnrch Priyatvertrag : durch private Ab- 
machung : unter der Hand | Acc<n-ding to 
_, Lant K : kontraktmKOig | Conditions 

of the , V«rtrag»bedinif%mgen | Freedom 

of , HandeU- nnd Oewerbe-Freiheit | To 

put ... up to , ... sur Eonknrrenz aus- 

sohreiben | Mwriage , Ehekontrakt 

CoDtnef [Ir^-trddaf ]iNt.[8horten) zusammen- 
ziehen : abkilrzen [debts) machen [friend- 
ship, matiiage) [Frenndschaft, Ehe)schlie- 
0en [disease) sich xnziehen [brow, Stim) 
runadn [tm.) [become shorter) sich cusam- 
menziehen [make a c) einen Kontrakt 
schlieOen (for, in betreff] sich kontraktlich 
verpflichten (to, «] -Ing PARTIES, Kon- 
trahenten : kontrahierenden Teile 

CONTRACTION [kOn^aet-uckn\ [metal, 
etc.) ZuaammensUhung [abbrev.) AhkOr* 

CONTRACTOR [ifc^-<r&ir'/-f ] [of works) 
Bauunternehmer [for goods) Lieferant 
[X« ^) Armeelieferant : Marinelieferant 

Con'traldle't [kon'-trA-diek^t'i va. widerepr^- 
Chen i _ o's, Sich selbet w | To be _ed, 
[event] Dementiert werden | -DiaTION 
Widerspruoh | -die'torya. [-Ily od.] wlder- 
qirechend 



I OON'TRADISTmO'TION ikon'-trd-diu- 
Unet-Machn^ Untencheidnng durch ent- 

gegeogesetste Eigenschaften | In to, Im 

Gegensatse su 
Con'tndlstiii'fllilh va. durch den GegenaaU 

I unterscheiden 
CONTR AR'IN ESS [klht-trdu' i-new] Wide r- 

I stand 

I OON'TRART [tom'-<ftf-rl] | On the Im 

' Gegentell | Unless I hear to the . , Wenn 
ich nichta Gegenteiliges hore | _ a. [opinion] 
entgegengesetst | _ to, Q^gen [reason) un- 
vereinbar mit ....... suwider [expectation) 

CON'TRAST [fcm'nlraAMT] K_ : Qagensatz t 
A striking _,EinauffaUenderG 
I CODtrasf ik&n-irahttt'i vo. durch G^jenUber- 
stellen vergleicfaen [on.) abstedien (with, 
' geg«n] 

I Con'traTt'ns [kon'-trd-wih'nl va. Ubertreten 
! CONTRAVBN'TION Vbertrdtmg 
CODtrllk'ute [k»nrtTib''ivhL\ va. boitragen [lit- 
erary) BeitrBge liefem [money) [Geld) bei- 
steuem | -BU'TION Beitrag [tax) SUvitr \ 
-B'UTOR Beitragender [liter., newspaper^ 
' Mitarbeiter 

COD'trits [kon'-treWl a. lerknincht : reaig 
I OONTRrTION Reue 

I OONTRI' VANCE [t^-^rrt'-icAwJ Erfin- 
I dung [plan]) Vorrichtung : Vorkthnmg [shift ) 
Kunstgrifr 
ContrfTS [JfcAi-frtfi'fff] va. ereinnen : erdeaken 

I [on.) verstehen : fertig bringen (to, m] 

to do, TEs) fertig bringen | To _ that, Es 
ermbglichen, daB 
CONTRI'VER Erfinder | A good _, Bm er- 

flnderischer Kopf 
OONTRO'L [k^-troh'l] KontroOe : AufHcht 
I [of psssions, etc.) BeherrMchung [va.) [-Ue*d ] 

kontroUieren : einhalt tun | o's, Sich be^ 

henschen | Without __, Ohne AuCsicht 
, CONTRO'LLER Kontrolleur : Aufaeher 
OOD'troTcr'slal [kon'-troh^dr^-uehll a. stroi- 
ti^ : polemisch | -I8T (literariacher) Pole- 
miker 
. CON'TROVERSY [l»n'-ln>A-»«r-«l] (wis- 
aeneohaftlicher, religiSser) Strait :Am/- 
I frage 
I OOD'trovirt[ton'-lrofr40M]«o.(wi8Ben8chaft- 

lich) bestreiten | -Ibis a. bestreitbar 
' Con'tama'ciooB [kon'-tfuhrmaf'Uch69s'\ a. 
{ widCTapenetig [law)ungehoir8am | COXTU'- 

MAOT W-keit [law) Ungehorsam 
1 CONTU'MB'LY [k^nrifuk'tn-lil Betchunp- 
I Mtg 
Contu'ss'd Ikifnrtfuh'sdd} a. gequetscht 
CONTU'SION K— : QuOtckimg 
CONUN'DRUM [l;^n-Ai'-4lrAn] ScherwHtsri 
OON'VALES'CENOE [lron'-irtf-feM'-«n«](?r- 
tietung 
, CONVALErCENT [dr /] Qenesende : Rekonva- 

leszent [a.) genesend : rekonvalesient | 

HOME Rekonvalessenten-Heim 
I Conve'DS [ifcAi-toiA'n] va. einberuf^i Paw) 
vorladen | -R Einberufer 
CONVB'NIENCE [kdn.wih'n.l.en93lBeqwm- 
hehkeU [a thing) AnnOmlichkeit | At jour 

, Wie es Ihnen paBt | It's a great to 

..., Bs ist einegroOe A ... su... | With every 
_, [house] Mit jedem Komfort venehen 



[164] Words common to both languages are given in the German division only. 



Att FEMININE words in ludie, NEX7TEB words in Boman type. 



CON 



ENGLISH— GERMAN 



COO 



GoBTt'liiMt [kfin-wiJi^n-l-etU} a. [-ly ad.] be- 
quem : zweckdlenlich [time) paaBend : gUn- 
stig I If _, Wenn ee ... paOt | With aU -1 
ipeed, aiit m«glichster Kile | To be -Jy 
sitiutted, OUnstig gelegen aein 

CON'VBNT [fam'-wwtf] NonnenkloBter 

CONV EN'TION Ikdn-ven'-uchn] Zutammen- 
kunft [polit.) Konvont [treaty) Vertrag | 
MiUtary _, MUUerkonvetaion } -al a. [ac- 
cord, to treaty) TertragsinllOig [usual) her- 
kdmmlich | -AUSM herkSmmlioher 
Brauoh : Uere Redeiuart fUch 

Oonvan'taftl {kdn-wen'-UchuhrOri a. klGster- 

ConlTer'ge [kdn^wOfdieh"] vn. sosammenlau- 
fen(on, auf] -VER'GENOE Zasammenlan- 
fen (in einen Pnnkt] -ver'gant, -ver'glng a. 
konveigierend 

CoDmr'UDt with [hdn^Of^ -S8&iu'\ bewandert 

in : Tertraat mit | To be thoroughly 

(lerman,Mitdem Deatschen grUndlich ver- 
traat sein 

GON'VBBSATION [fam'-w*--««A'-Mcftn] 
Gespriich : ir_ : UtUerhaltung | To carry 
on a — , Eine U fUhren | ConTacu'Uoiuil a. | 
Of good powers, Von gnten Unterhal- 



CON'VBRSAZIO'NE [fam'-ir*-M««-f-oA'- 
ni] Ahendgudltchaft (zur litterariachen 
Unterbaltung] 

CON'VBRSB Ikon'-wOruy [Intercourse) Um- 
gang [logic) umeekehrter Satz | In the 
_, [od. Convenrly od.] umgekehrt 

Converse' [JtAi-wA'tr ] vn. sich unterhalten 
(with, mit] : reden (about, ilber] 

CONVER'SION ikOn-wOr'-nchn'^ [metals, 
etc.) Vencandlung (from, von : into, In] 
[theol.) Bekehrung [com.) K 

CON'VERT \kvn' trM] [dt /] Neubekehrte 

Convorf [irto-w^rf ] va. [pent) bekehren 
[steel) rerwandeln : zementleren [into 
mooej) urasetaen [slang) yersilbem | To be 
— ed, [to Protestantism, etc] Zum Protes- 
tantismua, etc., Ubertreten | -ER [steel] 
Stahlbehilter | Bessemer _EB,£«M<ma'- 
bime I -iUe a. Terwandelbar (into, in] It is 
— ible into ..., Bs \AQt sich in ... verwandeln 

Coi?«r' {kOnrweV^ va. brlngen : UberfUhren 
[message, news) mitteilen : Uberbringen 
[passengers, goods) befbrdem [by deed) 

libertragen (to, auf] an idea, Bine Vor- 

Kt«llung geben yon | The blood is _e'd to 
the head, Das Blut wird nach dem Kopfe 
^leitet 

COXVBY'ANOE [lr<5n-»«A'-€»Mf] Portbrin- 

gen [ of goods) Warontransport [by 

deed) Vbertragung [document) V-ntrkwuie 

[vehicle) Fuhrwerk | Means of , [pers) 

ReUegHegenheit : FahrgdegenheU [goods) 
Tran^ortmittcl | CONVEr ANGER Notar : 
Spezial-An wait (fUr Liegenschaften] OON- 
vBT ANGING Ausfertlgung Ton t^er- 
tragungsorkunden : Notariatskvnde 

CON'VICTCtom'-victt] r<fc f] StrafI ing : Straf- 
kolonist I _ PRISON Zuchthaus [_ SET- 
TLEMENT atrafkoUmie 

ConvicT ikfin-^nekt} va. UberfUhren : fUr 

achuldig erkULren | ed of felony. Bines 

Staatsyerbrechens UberfUhrt | ed the 3rd 

time, Zom dritten Mai UberfUhrt | GON- 



VICmON [prisoner) trb«r/^ni9i9 : ^cAtt^ I 



digerkUbrttuff iOGayincemmtyCberteugufiff 
[_ of sin) ZerkrUrschunff \ To be open to 
— tion, Sich gem Uberzeugen lessen : der 
Gberredung zugttngUch sein 
Coovln'os [kdn-vinUs"] va. Uberxengen (of, 
yon : that, daii] -MENT UberMeugunal 
Convincliic a. Uberzengend | _cing PR007, 
Schlagender Beweis 
Convlv'lal Ik^tn-mvnif'l-ia} a. festUch : geeeUig 
OON'VOOA'TION ikon'-WQ-keh'-ssehn^ [call- 
ing togethtf ) Ztuanunenberufung [meeting) 
Versammlung 
Gonvo'ke [k^hi-woh^k} va. zusammenberufen 
CON'VOLU'TION Ikoi^-teo-ltM-SMehn^ Zu- 

sammenwickdung : RoUt 
OONVOL'VULUS [kannpoT-wfu-ms} Winde 
OON'VOY [kon'-weu^ Konvoi : Geleit : Be- 
gleltkommando[«Atp)GeleitBchifl:8chutz- 
kreuzer 
CoLVUl'lte [kdnrw^st] va. in Zuckungen yer- 
setzen (with, yor] To be —se'd. In Znk- 
knngen liegen [with laughter) Sich yor La- 
chen Bchtttteln | -'SION Z_ | -'SIGNS [pi] 
Kr&mpfe | -'•!▼• a. krampfhaft 
Coo [kuh} vn. girren I COO'ING Girren 
GOOSEY [*MA'-f] Kui tvn.yK. rufen 
COOK [kuck-\ [A /] Kooh : KdcMn [oo.) [Spei- 
sen) zubereiten [tale") zusammenbrauen 
[accounts) *salzen' : schminken : fiUschen | 

To know how to , Kochen kSnnen | Too 

many s spoil the broth, Ylele E5che rer- 

derben den Brei | _'S GALLEY [sfr] 

lSchiffs)kilehe : KombUse I -SHOP GarkUcht 

GOOE'ERY KoehkwMt | -BOOK Kochbuch 

OOOK'IE [kud^l^ kleiner Kuohen 

OOOL [kvM\ KUhie [a.)kUhl [behayiour)kalt- 

blUtig : gelassen [impud.) unyersch&mt | 

In the _ of the eyening. In der Abend- 

kUhle I To keep _, EaltblUtig bleiben [«. 

Oucumber] Keep _ I Ruhig Knt I | Weill 

that's I Das ist eine XJnyerfrorenhelt 1 1 

-headed a. leidenschaftslos : besonnen | 

va. (ab)kUhlen : kalt machen [vn.) [friend- 
ship) erkalten | To _ down, [fig] Sich be- 
sttnftigen | -ER [brewer's) KQhlbottich 
[sugar-b.) KuhJkessel 
COO'LIE [kuh'-ll^ Kuli : Lasttr&gor 
GOO' LING KUhltmg | Air _, Water _, [auto] 
LuftkUhlung, WasserkiUdtmg \ Natural _, 

[auto] K mit selbsttiitigem Umlauf ( 

TOWER [tech] Gradierwerk 
Cooriy [kuht-m ad. [acting) kaltblUtig I He 
— said, Br sagte gelassen | He reoeiyed me 

, Br nahm mich kalt auf 

OOO'LNESS [kuh'l-neu^ KWOe [fig) ZurUck- 

haUung [stifliness') KiOU [between friends) 

Spannung [* cheek ')FrechheU [fearlessness) 

KaUbimigkeU 

'GOON [kuhni [Amer. «. Racoon] Wasohbirj 

* He's a gone I ' Es ist aus mit ihm : er 

ist fertig T^e'd up, Eingesperrt 

GOOP [kxthpl Geflugelk&fig : Huhnerstall | 
COCPER [kuKp-r-i Kufer : Bottoher : Faft- 

binder | -AGE BdUcherei 
Co-op'or|ato [iboA-opp'-f-eA<] vn. mitwlrken 

(with, znsammen] -A'TION MUtcirkung 

Co-opora'tlyo a. mitwirkend | __ SOGIBTY 

Kontumverein | __ STORES Warenlager 

eines K-s fgeordnet 

Go-or'dliiAto Ikoh-dht^-din-eht} a. [-Ijr ad.1 bei- 



Wbrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im deutschen TeU. [166] 



SabttAntlTM in Oapitols. MASCULINE words thug ; Masculine rendering* thus. 



COO 



ENGLISH— GERMAN 



COS 



OOOT [IwM] WaflMrhahn | To be ae bald as 

a —^ Yollmond baben 
OOP [ootton-splnBingl Spindd fbaleam 
COPAI'BA[*oX-p€f-Ml,0OPAI'VAKopaiv- 
CO-PARrNER Teilhaber (bus.) Kompaenon I 

.SHIP TeWiaberschaft 
OOPB [kohpl Chorrook [en.) To _ with, [a 
k) Slch mit jdm. messen [difflcolties) 



i Bchwierigkeiten anUUnpfen 

OO'PEB [koh^jHT} BranntweiDschifl (anf der 
Nordsee] 

COP'IER [kiopp*l-r'i Kopiat : Abschreiber 

OO'PINO Ikoh'jh-infff lMauer)kappe | — 
STONB Kappenetein 

Co'ploas rftoA'p-i-d«<] a. [-ly ad.1 reichlich 
hhowor) tUchtig [draught) krilftig | -NESS 
FaiU 

OOPP'BR ikop'-rl Eopfer [boiler) Kessei 

[utensils) KaDfergeschirr [brewing ) 

Braupfanne [a.) kupfem I Qive me a , 

Qeben Sie mir einen Nickel ) _S (pi ] E-geld j 
A few _JB, Binige Nickel | _ in bars. Stan- 

genknpfer | Sheet , Kapferblech | -bot- 

torae'd a. [«. Bottom] -eoloiire'd a. kupfer- 
farbig I _ OOIN £upf«nniinMe \ _ HEAD 
Mokauimchlangt \ _ ORE Kapferen I _ 
PLATE [ate, eht^l [engraving] Kup^er- 
etiohl-PLATBPEINTOJQ Kupferdruokl 
_ SHEATHINQ [^] Kupferbeaohlag 
-SMITH Kupferaohmied | ^ WIRE Kup- 
ferdraht | _ WORKS (pi] Kupferham- 
mer (sing] 

— no. yerknpfem [<&) mit Knpfer yerkleiden 

OOPFERAS [top' r-4M] Blue .^ Kupfer- 

vitriol I Green __, Eiaenvitriol | White , 

WasBerhaltlges EiaenozTdsnlfat 

Copp'enr [iw'-r-I] a. knpferig 

OOPP'ICB [top'-i««] [od. OOP^E, topM] 
Schlagbobs : Qehau 

Oop'ollato [kap'^fuMehfi en. sich begatten | 
-A'TION Beiaohlaf | -ATIVB Bindewort 
[a.) verbindend 

OOPTT [topp'l] Ah9dtrift : KopU [printed __) 
Abdruok [of book) Exemplar [newspaper) 
Nummer [magasine) Heft [typ) Manu- 



Abdruok [of book) Exemplar [newspaper) 
Nummer [magasine) Heft [typ) Manu- 
akript [school) MusUrschri/t : Vorschrift 



[nojabschreiben : kopieren (from, Ton, aos] 
[draw) nacbseichnen [imitate) nachahmen | 
Rough _, OberflOdJichg K \ dean [od. 
fabrl _, Genaue K \ -BOOK Schreibheft | 
-HOLD Lehnagut : Schriftsasaengut j 
-HOLDER Lehobetitzer : Sohrifbaasse 

OOFTING Abschieiben | Letter ^ BOOK 
Kopierbuch | _ INK Kopiertint€ \ _ 
PRESS Kopierpreite 

COP' VIST [kopp'\'\$»t\ Kopiat 

OOP'YRIG-HT [lropp'l-f«tt] Verlagarecht : 
Urheberrecht (an Schriftwerken u. Kunst- 

werken] The is out, Das Verlagsrecht 

ist erloschen | , entered at Stationer's 

Hall, Alle Rechte vorbehalten 

OOQUETRY [koh-kttHTll OefalUueht \ CO- 
QDBTrS [koh-kttl KokeOe : GefaUiUch- 
tjge I Coqaet'tlih a. [-ly ad.} gefallaUchtig 

OOR'AOLB {korr^d'kl} mndes, aus Flecht- 
werk gemachtes Boot (in Wales] 

OOR'AL [kor'-ai} KoraUt | _ DIVER K-nfi- 
aoher I _ REEF K-nrifl | -lllne a. k-nhaltig 

OOR'BBL [Ird^-M] [arch.] Kragatein : Bal- 
kenkopf 



OORD [kAMdl SeU : Strick [of wood) Klai- 
ter I 3-_ Dndstrtogig : drelfttdig | _ t«. 
mit Stricken umscfanilren I — WOOD Khf- 
terholi I -AGE Taawerk | _ed SILK, Of 
ttreifte Seide 

CORDELIE'R ikdhr-di-mr} Franziakaner 

OOR'DIAL [AMtAr'-di-4K] Herutdrktmg : hen- 
stArkendes Mittel [a.) [-Uy cuL] hcnllch 

OORDIAL'ITY HenUeKluU 

COR'DUROY' ikdJa'-dfuh-revr} g«rippt«r 
Stoff Bu Hoaen { _ ROAD [Amer.] Knup- 

Beldamm 
O'WAINER (yeraltet] Schuhmacher 

OORE [kohr} Mark : Herz [fniiQ KerngehKnae 
feasting) Kern | _ BAR Kemstamge I ^ 
BOX KembUclue j Rotten to the ^ Faol 
bis ins M fbenagenoMa 

CO'RELIO'IONIST ikoh'-rUidtcffd-nisS} Glau- 

GO'-RESPON'DENT mitangeklagter Ehebre- 
oher 

CORE [*dAr*] Korkhols [of a boWe, etc) 
Stapael : Pfropfen [net) KorkHotte [ea.) 
verkorken [a.) Kork... I-CUHER K-aohnai- 
der I -JAOKET/C-/o<*r I— OAK,__TREE 
K-Ache I -SCREW K-zieher i -SCREW 
STAIRS (pi] Wendelireppe \ _ SOLES K- 
tohlen 

COR'MORANT [l^iAr'-m^dbtf] Seerabe 

CORN \kdhm} Getrelde (Roggen, Weiien, 
Hafer, Geratel : Kom [maize) Maia | A feed 
of _, Bine Metoe Hafer | _ in the blade, 
Komaaat I _ in the ear, K in Ahren j 
_ BRANDY K-branntwein | _ CHAND- 
LER K-hiLndler'l _ COB Maiakolben | 
-CRAKE WachtelkSnig | _ CROPS [pi] 
Zereaiien | __ DEALER K-handler i ^ EX- 
CHANGE ProdukimbdrMe \ -FIELD K- 
feld I -FLOUR Malsmehl | -FLOWER £- 
Uwne I _ LAWS [pi] K-sollgesetse | — 
MERCHANT Qetreidehindler J -SALAD 
Feldaalat j — TRADE Getreidehandel 

CORN Ikdhm} [on foot] HUhnerange : Leich- 
dorn I _ PLASTER H-enpflaster 

Com [kdkm} va. [beeQ einsalxen [gunpowder) 
kOmen [leather) narben {httut 

COR'HF.A[kdh/'ni-d}Augenhomhaul:Hom- 

COR'NE-D BEEF [kdhmdd MA/] BUchsen- 
fleiach : C_ B_ [kdJu'-nedd W-*/] 

OORNE'LIAN [IrdAr-niAWi-dtn] Karneol 

(X)R'NER [tdA'm-r] Seke [of eye, etc) Win- 
kel r trade) [8pekulanten)ring ] To -^ 
' STB] In die Enge treiben | To play puas 

the , In den Ecken des Zimmers Ver- 

steck spielen | In a _, [fig] In groBer Ver- 
legenheit | Round the _ , Um die £ [fig., in 
an illness, etc.) 0ber den Beig : anf dem 

Damm | To cut off a , [to cross] Eine fi 

abechneiden | Hole-and-— a, heimlich | 
Three- —e'd a. dreieckig | _ HOUSE £ck- 
haus|-STON£ Eckatein |- wise eul. diagonal 

COrNET [kdhr'-ful} [officer) Kornett | ^-a- 
PISTONS [mus] [«. Cornopean] 

COR'NICE [kdhZ-nissI [pillar) Karniea [od 
a woU) Knauleitte 

COR'NISH Ikdhr^-nitMch] [language) Cor- 
niach [a.) Ton Cornwall | The _, [people] 
Bewohner yon Cornwall | _ BOILER 
Cornwallkessel 

CORNO'PEAN Klappenhom llioni 

COR'NUOO'PIA [lrdV-n^«A-toA'-}>l-a] FttU- 



[pers] 
inth< 



[160] Words fiommnn to both langoages are given in the German diTisioo only. 



AU FEMININE wordt in Italic. NBXJTBR words in Roman tjpe. 



COR 



ENGLISH— GERMAN 



COU 



COROLXARY [M-nrfTd-rl] Folg«8atz 
COR'ONAL Kraru 

CORONATION Ikorro-n^'Stehn} KrOnvng 
COirONER [Jtorr^o-nr] Laichenbeaohauar | 

-_'s INOnEST Leichenachaagericht 
CX>R'ONET [kon'<h4Ui'i Addskrone 
COTPORAL [kdhr'^^ai} Kopporal : Untar- 

ofTiziar [caTaliV __) Wachtmaistar [a.) 

korperllch | _ PUNISHMENT k-e Strafe 
Cor'Mrata [kdhr'-plfr^} _ BODY Kdrper- 

Khaft I _ RIGHTS [pi] Korporationsrechte 
COR'PORA'TION [ifcdAr'-pft'-eft'-McAn] il__ 

[city) Stadtrat [guild) Imnung [slang) 

Schmarbauoh 
Coraor'eal [MAr-poAKI-dZ] a. k&rperUch 
CORPSB [MAfpMl Leiohnam : Leiche 
COR'PULEINOB Ikdhf^-pTuh-lenu} BdHbt- 

Ml I -Bt a. beleibt 
COR'PUS CHRISri [kdhr'-pdu kri4$ti} 

Pronleich namsfest pEtfrperchen 



CORTUSCLB {kdh/-j»6*»-kiy Blood _, Blat- 
ComsT \kd-re<±t'\ va. beriehtlgen [typ) kor- 
rigieren [punish) surecfatweisen l<i.)[-ljf ad.1 



richtig : fehlerfrei : korrekt | _ o's, Sioh 
TerbeMern | Not _^ Unrichtig | It's tha . 
thi ng to do, Ba ist korrektsu ... | OOR- 
REOmON Berie/aiffunff[typ)Verbe$serung 

[poniah.) EureehtweiMmg | House of , 

Zochthaas | CORRBCTIONS (pi] [typ] 
Karrektur \ GORRECTIVE Besserungs- 
mittd [a.) beasenid | CORRBCT'NESS 
RiehtigkeU \ CORRECTOR of the PRESS, 
[gewQhnlich Proof-reader] Korraktor 

Corrtllata' va. ^ich auf einander beziehen | 
-ATION gegemeUigt Betiehung 

Oor'nipond' [kor'-ri$$-p<mdd'} m. [with, mit) 
korreqwndieren : einen Briefwechsel fUh- 
ren [to, use dat.) enteprechen | With a sal- 
ary to , Mit einem entq)rechenden Ge- 

halt I -'ENOB [agreement) Enttprechung 
(mit] To keep up a -ence with, Einen Brief- 
wechsel unterhalten mit | -ence TICKET 
I'mMHgefahrkarU \ -'ENT i^d: /] Korreapon- 
dant [com) Qaachiftafreund | -'inf a. ent- 
sprechend (to, with, use dat.] 

CORR'IDOB ikan^l^hr} K_ : Flur | _ 
CARRIAGE, Durchrangawagan | _- 
TRAIN Harmonika-2^g : D-zug 

Gorrob'»r|ata [M-foM'd-reA] va. besttttigen | 
-ATION Beuatigung \ -a'tlve (of, ...] a. 
beatKUgend 

Catro'dt Ikd-Toh'dd} va. cerfreseen | Corro'd- 
lag a. xerfreesend [care) nagend 

CORRO'SION Zerfresseu 

CORRO'SIVE [k^roh'-tsiw} Atsmittel 

CarTagatad IRON [korrvh-gelu-edd} Eiaen- 
weUblecb 

Cwraff [M-r^l va. yerderben [text) flil- 
Bcfaen [witness) beatechen [a.) [-W od.] Ter- 
dorfoen [pen) lasterhaft [morals) verderbt 
[witoesB) bestochen [text) gefKlscht | _ 
PRACTICES WahlunregeimafiigkeaeniBe- 
Mtekunffen | -Ibis a. [-Ikbr od.] Terderbbar 
[witaeas, etc.) bestechlTch | CORRUP'- 
TION Verwentnff [of 'witnesses, etc.) £<- 
Hechung I -tion of morals, SiUenverderbnit 
(& n] (X)RRUPT'NESS Verderbnis (4( n] 
[Tioe) LaUerhaftiifkeU 

COR'tAIR {kdhr'-uehr'i Koraar : Saaraubar 

C0R8B [MAtm] (poet.] Leiohnam • 



CORS'LBT BruststUck 
(K)RnSCA'TION Funkehi : Aufblitzen 
CORVB [kdhno'^ [mini Sohlapptrog 
Co'tlly ikoN'MUiy ad. behaglich 
OO'SINE Ikoh'-SMeinl [math.] Koainua 
(X)SM£T'IC {kop^met-iek'^ SchOnheltamittel 
COmOPOL'ITAN [ko^^nu>h-poir\-tn] Koamo- 
polit : Weltburger [a.) kosmopolitisch : 
C0S8'ACK[teM'-dclkIKo8ak L^eltbilrgerUch 
COST Ikottt^ Kottm fpl] Unkotten (pi] [price) 
Ppeia [of money, llJe,etc.^ Auf wand | _ vn. 

[imp. dt pp. 0)et] kosten [ At price, Znm 

Einkaufspreise | Net , Rohpraia : Selbat- 

koatenpreis | At any , Koete es was es 

woUe I At my , [fig.. To my ] Auf melne 

Kosten | COSTS [law] [aericht*)koMen \ 

Ordered to pay s, In die Kosten verur- 

teUt [verkaufer 

GOS'TERMONQER [ito««'-f A-m Ai^-ptfrjStraftan- 
Coi'tlve [koW-tiw-^ a. vorstopft : hartieibig | 

-NESS Verttapfung : HartUibigkeU 
OOST'LINESS KostspieligkeU 
Cast'ly [kout-ll} a. kostspielig 
COS'TUME [kosT-tfufun^ Traeht : KostUm 
CO'SY [*oA'-#f] [Tee-, Ka(lee-)MiUu [o.) be- 
haglich 
COT [chUd's) i:tnd<T««<M<^ [cottage) Hme 
[^)^dfi^«matf« I Dove--_, Taubenaohlag I 
8heep-_ Sohafatall 
Co-tar'niiDOlis a. angrenxend : benachbart 
CO-TRUSTEE' Mitkurator Uov. dat.] 

COTT'AGE \kot-idach^ BauemhUtU [genteel) 
Villa : kleinee Landhaus [town) Arheiter- 
vohnung \ _ HOSPITAL, Krankeniiaus 
auf dem Lands |_ PIANO Pianino | COTT- 
AQER [poe^. COTTAR] H&ualar : HCJttan- 
bewohnar rncig^i 

COTTER [iMtf'-f ] [tech] Schliaftkeil : Aoha- 
COTTON |Wii] [raw ^)ifattmt0oU« [mater- 
ial) Baumwollenzeug : Kattun [for shirts) 
Sohiriing [sfieef'ting'] [printed) badruck- 
ter K I Gun _, ScMefibaumtBoUe \ Sew- 
ing _, NHhgam j _ MILL BaumwolUpin- 
nerei | _ PLANT BaumvolUtaude \ -WOOL 
BaumwoUe : WatU 
COUCH [kautach'\ Lager : Ruhebett : Sofa 
[sick-bed) Krsnkenbett [va.) Ideiden : ab- 
fassen [for cataract) stechen [spear) ein- 
legen [vn.) liegen : sich niederlegen 
COUCH-GRASS [kvkUch^ Quecke 
COUGH [koffl Husten [v.) husten | _ up, 

aushusten | To have a , Den H habm j 

Whooping , Keuohhuatan : Stickhua- 

ten : blauar Huaten | — DROP, _ LOZ- 
ENGE Huatanbonbon : HuttenpaetiUe \ 
-ING Husten ] A fit of ing, Ein Hustan- 
anfall 
Goni'd [kuddl imp. pp. und Konfunktiv von 
Can [». TabU 22] How ^ I ... ? Wie ktinnte 

ich ... ? I How one ... I Wie konnte man 

... I [future) Wie konnte man ... ? 
CO'ULTER t*oA'tt-r] Pflugraeaser 
COUN'CIL [tettn'-jwtf] Rat [meeting) RaU- 
versammlung [eccles.) Kirehenversammlvng \ 

Cabinet , Miniatarrat | Common [od. 

Town] 1_, Stadtrat | Privy _, Staatarat [ 
_ of Trent, Konzil von Trient | __ of 
WAR Kriagarat | Order in _^ Kabinatta- 
bafehl | -LLOR Rat (Person] Town _LLOR, 
Stadtvarordneta 



Wtfrter, die balden Sprachen gemein sind, befinden sich nnr im deutachen Teil. [167] 



^^iSiteyluvSinCapitals. MASCULINE words tiius; 



Masculine renderingt thus. 



cou 



DEUTSCH— ENGLISCH 



COU 



COUP£ [«&] compartment 
COUPON — I — reiten, To ride post 

CO DR levee [Einer Dame) die machen (or 

schneiden], To pay (a lady) attention 



COURAGE pluck 
CturfihlC a. [a. HoffUhig] 
COU R TAOS [com] brokerage 
COURTIER [better MAKLER] broker 



COU 



ENGLISH— GERMAN 



COUK'SEL ikaun'-ssel] Rat : BerttUaOagung 
Pawyer) Anwalt : Saohwalter [oa.) raten | 

for the defence, plaintiil, A dea Verklag- 

ten, KlKg«v | for the proeecution, Ver- , 

treter der AnUage | To take 'a opinion, 

Kinen Anwalt am Rat befragen : bei einem 
A am Rat befragen i To keep one's own \ 
_, Diskret sein | King's _, [abgek. K.C.] 
Kronanwalt | -LLOR [i: /] Ratgeber -in 
[lawyer) Anwalt 

COUNT -ESS [tottftf] Qraf, Or&fin \ COUNT 
Reehnung [Indlctm.) K I agegru nd [tu.) sfth- 

len : rechnen | agmln, nachztthlen | I 

down, hinsUilen | opoD ..., Auf Jdm. 

rechnen | To keep _, Richtig s | To lose 
_., Sich verxKhlen 

COUN'TENANOP. ikaun*-ten-dnu'i [face)Ge- 
sicht [faTonr) OvnU \va.) [favour) begUn- 

stigen [allow) sulamcn | To give to, Vor- 

schub leisten | To keep one's , [keep cool) 

Seine Faasung behalten [not laugh) emst 
bleiben : sich des Lachens enthalten | To 

Eut ... out of , Jdn. aus der Fassung 
ringen 
COUNTER [kaun't'fi Z&hler , 

COUN'TER [instrument) Z&hlapparat:^<!«- I 

nhr [shop) Ladantisch [bank) Zahltitoh 

[in f^me) Spidmarke : Zahlpfennig[<Aip'^ 

OiUung \ Sold over Uie _ , Im Laden ver- 

kauft 
Coun'ter [lraim'/-r] prep, gegen | To run _ to, 

G^ren ... geheii 
Counterjaef va. entgegenwirken | -ACTTION 

EiUgegentcirkung 
COUN'TER ATTRAOTION Entgegenge- 

setztes Relzmittel 
COUNTERBAL'ANCE Gogengowicht [ro.) 

g^n ... abwttgen 
COUN'TBR-CLAIM Ofgenforderung : Ruck- 

antpruch 
noUN'TER-EV'IDENCB Qegenbeweis 
Conn'tarfalt va. nachmaohen (in betrtlgeri- 

soher Abeicht] [coin, etc.) fUlschen [a.) 

nachgemacht : gefiUscht | _ COIN, Pal- 

Hches Geld 
COUN'TERFOIL Kontrollblatt 
' COUN'TER-JUM^ER ' Ladenschwengel 
COUN'TKRMAND Geeenbefehl [»o.) G-e 

peben [com.) abbestelTen 
COUN'TERMARCH Qegenmarsch [m.) 

einen G ausfUliren 
COUN'TERMINE Gegenmine \tm.) pegen- 

minieren i 

COUN'TERPANE Suppdecke I 

COUN'TERPART GegenstUck : Gegenbild 

paw) Absehri/t (einer Urkundel 
COUN'TERPOINT [mus] Kontrapunkt 
COUN'TERPOISE Gegengewicht [wi.) ... 

die Wage halten 
COUN'TERSCARP [forttf.] Konler-Etkarpe I 
OOUN'TBR-SHAPT Oeffentcdle : Yorgdege- 

vdle : TrantmisHonstedle 



COU 



OGUN'TERSTG-N Xo#ttfv[ra.)gegenzeichDen 

COUN'TBRSINK [tool) Versenkbohrer 
[hole) Auneeitung [va.) {pp. OounterBonk] 
erweitem : austiefen : dnlassen ] _ BIT 
Vertenkbohrer | CoUBtsnaiik a. ^ pp. 
[tech.] ausgerKumt 

COUN'TBR-SURBTY [kaun't-r-s»dtuhr'-tl] 
RiUkversieherung rchunnzoH 

COUN'TERVAIL'ING DUTY AusHsi- 

COUN'TESS [kaun't-eul [wife of eari, or 
count) Ordfin [unmarried daughter o( 
count) Komteste [slate) Schiefersteln 50 ^ 
S5cm. 

OOUN'TINa [kaun't-ingl Ztthlen : Rechnen 

CJOUN'TING-HOUSB Kontor [Oomptoir] 

GoaD'tlen [kattn' 149991 a. ^oet.] nnzKhlii; 

Coun'trifle'd {k&n'-trl-feiMI a. verbauert : 
mndlich 

COUN'TRY [*^'-<rl][Notc. Names of coun- 
tries are mostly neuter in German : excep- 
tions, die Scftweiiy die THrkei, die Tartarei] 

[state) Land [native- ) Vaterland [region) 

(Jegend : Landatrich [opposed to metr(^)o- 

lis) Provinx [a.) Land... | Across , Quer- 

feldein j In the round Berlin, In der 

Umgebung [or Umgegend] von B | My _ I 
Mein Vaterland 1 J In my _, Bei mir dahcim| 
Wine of the _, Landwein | Out In the _. 

Auf dem Lande | The Old , Dss Hntttr- 

land I Current in the , Landlttufig _ 

BUMPKIN, Bauernt5lpel | _ COUSIN (<fr /] 
Vetter [or Ba9e] vom Lande | — DANCK 
Kontertanz | _ OEN'TLEMAN Landjunker. 
_ HOUSE, _ SEAT, lAudhaus [nobility) 

Sohlofl I L.A.NE, Heckenweg auf dem 

Lande | _ LIFE lAndleben | -MAN (-H0- 
MAj\} Landmann : Bauer(-/raM]: fitfumn 

[fellow- ) Landsmann (,Land9miinnin1 . - 

SIDE Qegeni \ _ SQUIRE [*. __ OEN'TLE- 
MAN] Ritterguttbesitzer | -WOMAS {s. 
•MAN] 

OOUN'TY riann'-ll] araf9ehatt \ _. COUN- 
CIL QrafBchaftsrat [= ungefUlir, Betirkt- 
regierung} _ COURT Grafachaftegerioht 

[in America) Bezirksgencht | FAMII^ 

IBS, ^ GENTRY niederer Landadel I 
_ TOWN Graf9chaft99tadt [^ ungeKhr, 
KTei99iadfi 

COUP'LE [t^;>'-/]Paar | A _ of ..., Bin Paar 

... I Married , Ehepaar | Newly married 

, Die Neuvernriihiten : neuvermiihlt<>s 

Paar 

Coup'le [k6p''V\ va. [railway-trucks, etc) su- 
sammenkoppeln (together] [wlUi, to, mit^ 
verbinden [m.)sich paaren : sich verbinden 

COUP'LET [kdp'-UtI C_ : Relmpaar 

OOUP'LING [link] Kuppie)lung \ _ BAli 
KuppeUtange \ ^ CHAIN Kvpp(e)lungs- 
kette 

COUR'AGE [kd/'id9di\ Mut : TapferkeU \ 
Gounftons a. [-|y od.] mutlg : tapfer 

COUriER [MfKi-A-lEilbote : Kurier 



[168] WordH common to both languages are given in the German division only. 



AU FEMININE vordi in Italic. NEITTER words In Roman typ«. 



cou 



(X)imSE [kohrsti [way : going) Lauf : Gang 
[race) Wettlauf : Wettrennen : Wett- 
echwimmen :Wettlaliren, etc. [race-gronnd) 
Rnmbahn [at a meal) Qang [turn) Reihe 
[masonry^ SehidU : Lage [ore) Ader: Qang: 
LttfXTl'if) Kura [of a projectile) Fluglinte 
[ujoal _) gewohnlicher Verlaof der Dinge | 



ENGLISH— GERMAN 



CRA 



_ of Hfe, Lebenslauf | Fore _, [*] Fook- 
aegel | Main _, Groflsegel | _S [pi] [vtf ] Un- 
iersegd i _S (pi] [med.] Regei : Periode (bei 



Fraoen] : Monatsfluft (sing] First _, [din- 
ner] Erster Qang | It is a matter of , Es 

ist selbstrergtttndiich : das versteht sich 
von selbst | To attend a _ <rf lectures, Eine 

Reihe ron Vorlesangen besuchen ] In of, 

Im Yerlauf (governs genitive] : wtthrend 
(goyenm genitive] In _ of construction, Im 
Bau begriffen | In _ of time, Mit der Zelt | 
_ ol EXCHANGE, Wechselkurs I In the 
_ of 10 days, Im Lanfe von zehnTagen | In 

doe , Zur rechten Zeit : seinerzeit | Of , 

NatUriich : selbstverstttndUch | To pursue 

[od. steer] a « [^] Einen Kurs steuem | 

Tlie safest , Das sicherste Verfahren | 

To take its , Seinen Lauf nehmen | 

Three s are open to him, Drei Wege ste- 

hen ihm oflen 

_ va. Riunt] jagen : verfolgen [hares) mit 
Windiiunden hetsen [vn.) laufen : rennen | I 
-BB Bennpferd | CX)UR'SmG Htuenjagd 
[or HaaenheUe] mit Windhundeu 

COURT [J»Art] Hof [law _) Qericht : Qe- 
nchtahof I The LAW _8 (pi] Das Gericht | 

In open , In Offentlicher Gerichtssitzung j 

To pay to ..., Jdm. (einer Dame) den 

Hof machen | Having the right to appear 

at , HoffKhig I Payment into , OerichU- 

koUenMnteriegung \ To have a firiend at , 

[flg] Einen einfluGreichen Freund haben | 
Back __, HInterhof | OivU __, Zivllgericht | 

Oiminal , Kriminalgericht | Front , 

Vorhof I Supreme , Hdchstes Gericht 

[in Germany, Reichsgericht] Tennis , 

Tennisplatz | — of APPEAL Appellations- 
ffericht I _ IJARON Patrlmonialgericht : 
<rttt4gericht | _ DAT Qerichtatag | _ , 
HOUSE GerichtsgebSude | _ LEET [frU- 
her) Ortspoliseigedcht : Lehngericht : herr- i 
Mchaftllches Gericht : Patrimonialgericht | ' 
-MARTIAL Kriegagericht | _ NEWS 
Hofnachrichten I _ PLASTER Engllaches 
POaster | -YARD Hof fafter) suchen 

_ ro. freien : jdm. den Hof machen [seek 

Conr'tMiit a. [-\f ad.\ h5Qich*(to, gegen] 
-NESS HQftiehkeU [Bufderin 

COURTESAN' [kohr-tl-*dn"\ [od. -ZAN"} I 

OOUR'TESY [kohr'-tl-sl} IIGtliehkeU \ To_, 
[*drt'-«i][od.curt8cy]Todropa_^, Knick- 
mn : einen Knicks machen 

COUrTIER [*oAr'-/l-tfr] Hofling 

Cmirriy [kohrf-li'i a. hdfisch : vomehm 

COURT'SHIP Li<*« 
stand 

COUriN [Ir^/n] {Afi Vetter : Coutine: Base \ 

First ,[od germain]GeschwiBterkind 

Second _,Vetter(Coimfi«)zweitenGradeR| 

Pint once removed, Vetter in ziK'eiter 

Unie I -SHIP VeUertdiaft 

COVE [kohwl kieine Bueht [arch.) WSlbung 
[slang) KaH | -'d a. gewOlbt 



' Liebetteerbung [time) Braut- 



OOV'ENANT nt^KT'l-nAtf] Blindnis [Soot. 
• hist.) C_ I The old _, Der Alte Bund 

— vn. eins werden : Ubereinkommen (to, iu'\ 
-EH [sect) C_ paw) Kontrahent 

COVENTRY I To send ... to _, Jdn. Ig- 
norieren 

COVER r*Aff'-r] Deeke pid : dish _ : book 
— ) Deckel [knife & fork, etc.) Gedeck [X) 
Deekung [hunting) Lager [thicket) GehSls 
[postal) Kreuzband [umbrella) Bezug [for 
chairs, etc.) Oberzug fflg) Vorwand [shel- 
ter, from rain, etc.) Obdach | Outer_, [eye] 

Lau/deeke | To break , Hervorbrechen 

fans dem Wald] Under , [under a roof] 

Unter Obdach | Under _ of, [X] Von ... 
gedeckt [fig) unter dem Vorwande des (d«r, 
etc.] -ING Bedeckmg 

— na. bedecken [a deficit) ausgleichen [hide) 
verbergen [a mare) decken [with a gun) 
anfs Kom nehmen | np, zudecken 

COVERLET Bettdeeke 

COVERT Ik&uf-M} [protection) Zufluohts- 

ort [bushes) Dickicht [a.)heimlich 
Cov'st [kdtf-it} va. begehren | -ons a. [-ly ad.'\ 
begierig | -ous of ..., LUstem nach ] -OUS- 
NESS Begierde [Kette : Yolk 

COVEY [*A«ff'I](od of] [partridges, etc.) 

COW [*o«] Kuh [po.) einschUchtem I _ in 
calf, Trdchtige K \ Milch _, Melkkuh | 
-BERRY Preisdbeere : Kronsbeere \ -BOY 
[Amer.] benttener RInderhirt I -CATCH- 
ER [A Amer.] Sohienenr&umer (an der 
Lokomotive] -DUNG K-mist | -HAIR K- 
haar | -HERD K-hirt | -HIDE K-havi [va. 
Amer.) mit einem Ochsenziemer durch- 
prtigeln | -HOUSE K-etall | -PARSNIP 
Kalberkropf | -POX K-pocken (pi] K-blat- 
tem (pi] 
COWARD \kau'-9rdd^ Feigiing : feige Memme \ 
-ICE [-LINESS] FeigheU \-\a a. A ad. feit? 
Cow'sr {kau'-T] vn. kauem (steinaufsatz 
COWL [kaul] Kaptue \ Chimney _, Schom- 
CO-WORKER [iboA-u-M-ft-r] Mitarbeiter 
COWRY pfcott'-rl] KauH 
COWSLIP [teu'-M/ipl SchlUsselblume 
COX'COMB- Ikos^-kohm^ Nam : Stutzer 
COX'SWAIN [koek'-sm} Bootsfuhrer 
Coy [keu] a. [-ly od.] schUchtem : sprodc | 

-NESS SprddigkeU 
Coi'S'n [kfy'n'] va. betrUgen 
Cr. [Abkilrz. fUr Creditor] [*. Debtor] 
CRAB [krSb} Krabbe [_ apple) Holzapfel 

[windi) Hebezeug : Uehmde Winde \ 

TREE Holzapfelbaum [Siberian) pflau- 
menblatteriger Apfelbaum | -bbed (zwei* 
Silben] a. [-ly ad.'\ mlirrisch : sauertopflsch 
[writing) unleserlich 
CRACK [krUek-^ Rift : SpaUe [noise) Knall 
[Scot.) Plauderei [vo.) [rolit) spalten [glass) 
zerbrechen [nuts) knacken [a whip) [mit 
der Peitsche) knallen [a bottle) [einer 
Flasche) den Hals brechen [a.) tUchtig : 
* sclmcidig ' : llott | To _ a joke, Einen 
Witz machen | To _ jokes, Witze reifien | 

* up,' Loben : anpreisen | — on all sail, 

[^] Unter Vollsegel fahren | In a , Im 

Handumdrehen | The of doom, Der 

jUngste Tag | _ REGIMENT, Schneidiges 

Regiment : Kemregiment | SHOT, Aus- 

gezeichneter Schutze pvpvQlp 



Wbrter, die beiden Sprachen gemcin sind, befinden sicli nur im deutschen Tell. [169] 



Subetantives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine rendsrings thus. 



CRA 



ENGLISH— GERMAN 



CRE 



Cnsk's'da.gcspalteD [glass^gesprungeD [not) 
aolgeknackt {pen) rerrtickt 

CRACK'ER [blsc.) [dunner) Z wisbaok [fire- 
work) Sohwirmer (aus Polw] [to pall 
apart) Knallbonbon | Nat _8 (pi] Nuft- 
knacker 

* Cnsr-Jaw ' [iTdeT-cbcAdA ] [laDRaaffe] a. 
8chwerau8BU8prechen(de Sprache] 

Crtek'le vn. krachen [fire) knistern 

GBAGK'NBL [Amer.] harte Bretel 

CRA'DLE ikreh'dd-l} Wiege [^) IF: Sohlit- 
ten : Ablaafigieriist ^old-washing) 8ch wing- 
tpog (zor GK>ldwtoche] [for fractured arm) 
Amdad* : Sohutzbogen : Sehiene [va.) ein- 

wiegen | From Us , Von seiner Kindheit 

an I To rock the , Wlegen 

GRAFT [krahftl [skill) Kmutfertigkeit [trade) 
Oewerbe [slyness) Ver»chliMfenheU : List 1 
-SHAN Handworker : Kunstier | CRAFT 
[^] Fahraeug I -INE8S Vertchlagenfuit \ 
']listig:ger 
'.lippe [geol. 
feltiffe BachaffenMt \ -ggy a. felsig I -8MAN 



Klippsnkietterer 

OBAKS [krdik} RaUe | Oom _, Wachtel- 

kSnig [hsi Flunkerei I ' 

'GRAM'[*rtfm]£%tf I *That'sa_l' 'Das 

Crftm [JrOm] [-mme'd] va. [a bag, etc.) voll- 

stopfen [with food) tibsrladen [poultry) 

mttsten [geese) nudeln [with learning) ein- 

paoken [with lies) aufblnden [vn.) [eat) 

gierig essen [learn) * bUileln ' : * ochsen ' J 



?^ 



lo something down one's throat, [figj 

Jemandem etwas weismachen 

GRAM'BO Reimspiel [tein' 

CRAMM'INQ angestrengtes Lemen : * BUf- 

ORAMP [krOmp} [med) Krampf [iron _) 

Krampe : Klammer [va.) einschrtlnken : ein- 

engen | Seised with the , Von Knimpfeo 

befallen | -s'd a. | To be ^e*d for room, 

Beengt sein : wenig Raum haben | ^e'd 

WRirma, Knomge Handsdtri/t : •Kri- 

henfusse ' (pi] ^Kronsbeere 

GRAN'BBRRY [hrdn'-berrl^ Pnrifielbeere : 

GRANE [IrrAn] [bird) Kranich [hoist) Kranj 

Portable , Fahrbarer Kran | Overhead 

travelling , Laufkran | To _ one's neck, 

Sich den Hals ansrecken | -'S-BILL [hot] 
Storchtchnabel 
ORA'NIUM [iTcA'-nl-Aii] Sch&dei 
GRANK IkrSnkl [mech) Kurbd : Krumm- 
zapfsn : KrUpfung [pers) Original [whim) 
QriUe [a.) [«Ato] rank : wank | -GA8B, 
-OHAM'BER Knrbelgehttuse | -PIN Kur- 
< belzapfen : KurbeUtiftJ -SHAFT Kurbd- 
tetUe : gekrHpfu WeOe \ -WEB Kurbelarm | 
-y a. verachroben : exsentrisch 
CBANN'Y [iTtfnn'l] RiB 
CRAPE [krehp^ [od. GR&PE] Krepp : Flor 
GRASH [kr^useh"] Krach [stuff) grober Dril- 
lich lint.) krach I [ni.)krachen|_ through, 
dnrchschlagen 
CruM [krdss} a. [ignorance, etc.] grob 
CRATE [kreht} Schut^geflecht : Lattenver- 

•chlag : Lattenkute 
GRA'TBR [kreh't-T-i K_- 
'CRA'THUR' (= CREATURE] The _. 
[Irish whiskey] Schnapps : " HeruUirkung' 
CRAVAT' [brd-vfUtl Krawatte [urn} 

Cnvs Ikrehv"] va. fiehen : emstlich bitten (for. 



CRA'VEI [krehr-wn] Foigling [a.) feig 
ORA'VING I To haye a __ for, Ein verU^.6«. 
CRAW [iTtlA] Kropf [luch... haben 



ORAO Ikrdff} Kiippt [geol.) C_ | -QGINBSS 



verlangen 



Crawl [irdM] m. kriechen | _ ap, hinaof-k | 
with, Von . . . wimmeln I -log a. kriecfaeod 

GRAT'FISH ikreh'-nnchl Bachkrebs 

GRAY'ON [krd^'fhil PaMUHMft : Zeichen- 
etift I Red _, Roiatift | __ DRAWING, 
PasteUgemttlde : Kreideteichnuno 

GRAZE [kreh»'\ To have a _ for, Eine Manie 

fUr ... haben | The latest , DU ntuetu 

ModenanheU [OeikeageM&rtkeU 

CRA'ZINESS[lTM'-«I-fieM] Ver*chrvl>eHkeU: 

Cra'qr [kreh'si} a. [Cra'iUy ad.} [pen) ver- 
rUckt [things) baufUlig 

CRE AK[ATt/iA] Knarren[vn.) knarren [grass- 
hopper) zirpen | -ING Knarren [a.) knatrend 

CREAM [kriJun-i Sahne : Rahm [fig) Beste : 

Ausgesuchte [cook.) Creme | Clotted , Gt- 

ronnetu S | Gold , Hautpofnade \ Whip- 

pe-d _, Sc/aagtahne | _ CHEESE R-k&se \ 
_ eoleiirt'd a. isabellfarbig | ^ JUQ, 
R-tttpfchen | _ bid a. weiiSgerippt | — 
SEPARATOR, MUehMentrifvge | _-of- 
TARTAR Kremortartari [handlung 

CREAMERY Molkerei : Butter- uttd KSte- 

CREASE [krihu} FaUe [Malay dagger) KHs 

[tNi.)Terhanzen | Bowling , [cricket] BaU- 

malgrenMe : Bailgrenxlinie | Popping _, 
[cricket] Laufgreiulinie : Sddagmalgretue 

Crsa'te [krih-di'tl va. erschaflen [fig) machen: 
veruTBachen [choose) erwUUen [nobles) 
kreieren {pr. cray-eerm'l [officials) emen- 
nen sum | ORBA'TION [of the world) 
ScMpfvmg [appoint.) Emennvng \ Ihe 
whole -tlon, JMe Kreaturen \ The brute 
-tion. Pie TieneeU \ Cret'tlTS a. erachaffend 
[fig) schOpferiach | CREATOR Schdpfer 

CREATURE \krih'-Uch9r'\ Diving, etc) Oe- 
schOpf [dumb) Tier ['tool') Kreatur | Not 
a _, Kehi Mensch | Oood _, ChUe Sede \ 
Silly __. Aibemes G | Poor _! Armes 
WesenI | _ COMFORTS, Jpl] Leibliche 
C^enusse \kaU : Krippe 

CRECHB [krehsech^ KleinkinderbewaJ&vn- 

GRE'DENGE [krih'-denstl Qtaube | Worthv 
of — , [od, Credible] Glaubwihrdig | Give 

to ..., Jdm. Glauben schenken i GRE- 

DENTIALS (pi] BeglaubigungsachreibeD 

CREDIBIL'ITY OlaubvUrdigkeit 

Crod'lbls Ikredd^l-M) a. [iklv ad.] glaubwUr- 
dig : glanblich | To be _bly informed, Ans 
glaubwUrdiger Quelle wiaaen 

GRED'IT [kredd^'it) Glaube [honour) Lob : 

E?ire [com) Kredit [va.) glauben [ with) 

[com] kreditieren | On _, Auf K (or Borg] 

Give , E geben (for, auf] my aocoont 

with ..., Kreditieren Sie mir ... | This is 

greatly to his , Das macht ihm alls E I 

To give the of... to..., Jemandem etwas 

zu gut rechnen | To take to o's about ..., 

To take _ for ..., Sich auf ... zu Gnte ton | 

If we may ..., Wenn wlr ... Glaubeo 

schenken I Letter of , Kreditbrief ! 

-ftbls a. [-biy od.] ehrenvoll : rUhmlich 
• -OR Ql&ubiger | Dr. & Cr., Debet and £re- 
i dit : Soil und Haben 

OREDU'UTY ikre-dfuh'-ii'tl} LeiehtgUuibig- 
keU 
I Cred'uloiii a. leichtglttubig 



[170] Words oommon to both languages are given in the German dirislon only. 



AU fEMUftUB wrdi in tUMc NBUTBR words in ttonuui type. 



CRE 



ENGLISH— GERMAN 



CRO 



OBBBD [JfcriAdd] [formula) Glaabensbekennt- 

nii [sect) Qlaub« 
OBBEK [MM] kUine Buehl : Sohlupfhafon 

(Amcr. & Atistnl.) Flu ft 
CREEL [MM] [for the bock) Weidantra^ 

korb [flaherman's) Fisohkorb 
CTMf [ArtAp] [imp, S vp. Qrept] vn. kriech- 

en I In, Into, mi etnBchlelchen | on 

bcrankriechen | ont, heraus-k | up, 

hinaof-k 1 1 fdt my fl«ah _, Mich schaodert | 

It makes one's flesh , Han bekommt elne 

QMosehaat davon : es ttberlttuft etaien kalt | 
-EB SdUinffpfittiue | Virginia [od. Five 
leaTO-d] -er. Wilder Wein : fUnflMitnge 
Zawmr^ \ -ING [sensation) Prickeln [a.) 
Scfalinff... : Kletter... J -y a, gmselig 
Crenn'toi [kn-mdi'-udal pp. rerbrannt 
CREMATION LHeheiwerbrmnuna : Feuer- 
Qran'ato a. [bot] gekerbt Ibestattuitg 

Cnu'tOaUA a. mit Zinnen yersehen 
Crest r«. Creep] 

CRB8*CBNT [*re»f'-itf] [Tnrkey) Halbmond 
[hooses) eine Biegong blldende Httoser- 

reihe I MOON McndticM : zunehmen- 

der Mond 

CRESS IkreMsl Kreise \ Water . Brunnen-i 

CREST [kreui} [helmet -^ Helmbusoh 
[herald.) Helmachmuok [bird's) Haube 
[cock's & ridge) Kamm | -m a. [». Golden 

Wren] Haaben... | -tellen a. nlederge- 

Creta'soow a. kreideartig Ischlagen 

CRETIN Ikrih'-tin^ [med] Kretin : Trottel 
CEEVASS'E Ikri'wahs/} OleUehertpalte 
CREVICE [faW-tM] Rift : SpalU 
CREW riruA] [^) Mamudtaft : BuaUung 
[crowd) Botte : Bande Titiekerei 

CREW'ELLmG,CREW'BL.WORK Cremi- 
CRIB Krippe [child's) KindetUtMeOe [vo.) 
[-bbe'd] entwenden : stehlen | A nice Uttle 
* ,' nionae] Bin nettes kleJnes HXoschen | 

— BITER Krippenbeiftep [», Cabin] 
CRICK in one's NECK steifer Hals 
CRICK'BT OrUU : Heimchen [game) K I 

— BALL K-ball | __ BAT K-schiiger | _ 
MATCH K-wettspiel | -HER Krioketepio- 
ler i -TTING K-spiel fbote 

GRI'ER [iTvf-r]Au8rufer [of court) Gertohts- 

CRDIB Itrtinil Verbrechen 

OriBMraa [fcrW-flKA'-Ai] a. aos der Erim 1 

WAR Krimkrieg 

CRUriNAL ikrimnA-nm (<it /] Vorbrecher 
[law) Angeklagte [a.) [-Ibr od.] verbreche- 
risch : Kriminal... | _ LAW Strafrecht 

GrIm'Inato va. anklagen : beschuldigen 

CRIMP Seelenverk&ufer [m.) [hair) kiiiasehi 
[mnsUn} nmxeln 

CRIM'SOK [knm''tn\ [A a.] Karmesin | To 
turn . Rot werden (im Gesicht] 

Qrtttft [JrrtfuiieA] vn. sich krUmmen : kriechen : 
sicfa ttbertrieben hi)flich verbeogen (to, tot] 
CRINGING kriethende HmehkeU 

CRIN'GLB [*nn/-^/] [4.] LHgel 

CRINK'LE [WnJf-W] FaUe tva.) [paper, 
etc.] krans machen | _'d PAPER, Ge- 
kxftnseltes Papier 

CRirPI^ ikrip'-l} (* /] KrOppel [«i.> [& flg] 
lahmen [treee, etc.) verkrUppeln l»?np) 
kampfannhig machen [the resources) ver- 
siegen | *d with rheumatism, Dnich 

BuBQSUtuBIDQS ffCuKOOXv 



Crtsp a. [pastry) knnsperig [hair) krans [air) 
ftisch J -NESS knutpeiifft Besehaffenheit : 
KrautheU 

Criis-eroii a. kreus- and qaer laufend 

ORITE'RION [krei-tWr-i.^^ Kennzeichen 

CRIT'IC[*r«'-»c*l Kritiksp[iault-flnder) Tad- 

ler I Art , Kunatriohtep | Literary , 

Kritiker : Rezensant | -al a. [-Uy od.] kri- 
tisch : beurteilend [illneas) kritisch [exam.) 
scharf : streng [risky) geflLhrUcb [snappish) 
tadelsUchtig 

Crif iielM ikriWi'Sseu} va. kritisieren [blame) 
abfSIlig beurteilen [books, etc.) resensie- 
ren | -CISM Kritik piterary) ReMension 

'GRirTER' [Amer. & jesting] [«. Creature] 

CROAK [krohk} [raven, etc.)Gekrttchse [frog) 
Geqaake[0o.) krikjhxen : quaken | -ER [pers] 
UnglQokarabo I -ING Krtichzen : Quaken 

CRCCHET* [JfcroV-Mdil] HSMei [tu.) htt- 
keln|_NBEDLEH&kelhaken|^WORK 
HaketarbeU 

CROCK irdener Topf | *01d_^' [pers] 'AIU 
SehmdmOire' \ -ERY T&pfenpon 

CROCK'ET [arch.)i^rtecAMttme[8tag's) J?aefe« 
(am Geweih] 

CROCODILE [krokVo-dtUl KrokodU I In a _^ 
[school] Zu Bweien | _ TEARS K-ttrdnen 

CRO'CUS [krohT'kdnl Krokua [powder) Pa- 
riser Rot : Engliachrot [ Autumn ^ Herbat- 

teitloM f-ER [sohottiaoher) Klembauer 

CROFT kleines eingefrledigtes StUck Land | 

OROM'LECH [krom'-lMk-] K_ : HUnengrab 

CRONE [krokn} Old _, Altes Weib 

CRO'Nj Y[*roA'-nl] alter Freund | Great _lee, 
Dicke Freunde 

CROOK [kruek'i Haken : KfOmmung [shep- 
herd's) Hirtenstab | By hook or bv — , Auf 
die eine oder die andere Weise | To _ the 
elbow, [flg] Knelpen | -baoke*4 a. buckelig 

(^ook'od a. [-ly ad. ] krumm [path) gewunden | 

tompere'd a. Ton launiger Natur | -NEBS 

Krummung [flg) VerkehrtheU 

CROP [*rop] [bird's) Kropf [agr.) EmUXva,) 
abschneiden : zustutaen Tfeed) abweiden : 
abfressen | _ oat [geol.) durchbrechen : zu 
Tage ausgehen [flg) auftauchen : zum Yor- 
scheln kommen | -saro'd a. mit gestutzten 
Ohren 

CROPFER I Heavy, light __, Reiehe, gennge 
Emu : Pflanze die elnen groflen, geringen 
Ertrag licfcrt | *_' [fall] Sturz | To come 
a , Einen schweren Sturz tun 

CROPPTNG OUT Zutageliegen : Sichtbar- 
werden (der Scbicht] 

CROQUET- [kroh'-kU Amer. kroh-keh*} C_: 
Krocket | _ HOOP K-rerfen 

CROSS Kreuz [trouble) TrUbsai [streets) 
Kreuzungspunkt [breed) Kreutung \ Soo- 
them _, Kreuz des SUdens | __ ACTION 
QegetMage \ -BILL [bird] Kreuzaohn&bel | 
_ BEAM Querbalken | _ BOW Arm- 
}tTvM I -BREED Mischratse \ -BREEDING 
Kreutung (von Tieren] -EXAMINATION 
Kreuz verhttrlTo _ examine, [od. ques- 
tion] durch Kreuz- und Querfragen aa»- 
forscfaen | -gralno'd a. querfaaerig [fig) sttir- 
rig I _-Krained FELLOW, Querkopf | —- 
HEAD Kreuzkopf : Ubersohweif | — 
JACK [kroda-dsehdek-i [9. Sail] -lecgo'd a. 
mit Ubereinandergeschlagenen Beinen 



Wflcter, die beideo Sprschen gemein sind, beflnden sich nnr im deutachen Ttoil. [171] 



CRO 



ENGLISH— GERMAN 



cue 



CROSS [oontinuedl-. PIECE QuecBtUck | To 
be at __ PURPOSES. In der Qaere reden 
(or handelii] : aich gegenaeitig miBverete- 

hen I -- QUESTION [« Examination] — 

liOAD Kreuzweg | Four -ROADS, Kreu- 

Kungspunktvon zwei Wegen | SLEEPER 

[«&] Querscftwelle] _ STREET Quentrafie \ 
— TREES [pi] [4f] Dwaruaiingen \ -wftyi, 
-wiM ad. kreuzwelse 

— a. di ad. quor : kreuzweiae : Kreuz... [tem- 
per) yerdriefllich 

— va. kreozen [ each other) sich k : einan- 

der k [_ over) UberBchreiten : liber . . . gchen 
[vex) Jdm. in die Qnere kommen [one's 
wiaheB) durchkreuzen [o'a) aich bekreozi- 

gen I out, dorctiatreichen I Our lettera 

have e'd, Unaere Briefe haben aich ge- 

kreazt 

CROSS'ING [street) StraBenubergang [of 

anlmala) Kreutung [by aea) £^6tfr/a/trfXrail- 

way) Bahnubergang | Iievel — , Niveau- 

ubargang | _ SWEEPER, Strafienkehrer 

Croii'ly ad. [speakhig] Krgerlich : unwirsch 

OROTOH'ET f*TotocA'-tt] [whim) GriRe : J/a- 

roMe [mua) Viertdnote 
Crotchety a. grillenhaft 
Croueh IkratUseh} vn. sich dncken 
CROUP Ikruhp} [med) Krupp : HaUMtune 

[horse'a) Kruppe : Hinterteil 
CROW [krohl KrdM [cock's) EjriUien [vn.) 
kriihen [flg) prahlen : aich rllhmen [over, 

liber) frobloc^en | At cock . Beim Hah- 

nenadirei | As the flies, In aer Luf tlinie I 

As black aa a , Schwarz wie ein Rabe | 

Hooded _, Nebelkr&he I _ BAR Brechei- 
seii : liebestange \ _'s FEET [pi] Kr&hen- 
fusse (um die Augen] _ FOOT [X) J^ufi- 
angel [flower) HannenfuS : Ranunleel 
CROWD [kravdd} Haufe : Menge [throng) 

(Sodrilngo I In s, Haufenweise [». Hoose] 

[r.) drMngen : sich d [presit) sich zuaaxnmen- 

drUncren I In, [od. Into] Sich in ... drttu- 

gen 1 To be _ed with, Von, rait ... UberfUllt 

sciii I round, umdrtingen | all sail, 

Aile 8e(?el entfalten | -ed a. [audience, etc.] 
angefUllt:dicht*fedriingt | -ING TOGETH- 
ER ZusammendrSngen (von Menschen] 
(^nO'WING [kroh'-ing^KrVihen (einesHahns] 
CROWN [kraun^ Krone [6/-) FUnfschilling- 
8tl)ck (= 5 Mark] [head) Scheitel [anchor) 
Krcuz [hat) Boden [arch) Scheitel [size of 
paper) 51 cm. x 76 [oa.) kronen [draughts) 
doppelt aufiaetzen : zur Dame machen| Im- 
perial _, Kauerkrone \ _ COLONY Jiron- 
kolonie \ _ GLASS Kronglas | _ JEWELS 
Kronjuwelcn | _ LANDS ErongUter | _ 
PRINCE Kronprinz |_ PROSECUTOR Staats- 
anwalt | _ WHEEL [watch) Kronrad 
[milla) Kammrad | -ING Krdnung 
CRO'ZIER [kroh''»chl-»r^ Krummttab 
Cra'clal [*r»*/i'.McA/rf] a. kritisch | _ POINT 

Probe 
CRU'OIBLB [irni*'-«l-6/] Schmelztiegel 
CRU'(3IFERS, Crnelferoili PLANTS, Kru- 

tiferen : Kreuzbluter I 

CRU'CIPIX [lTMA'-Ml-/fet] Kruziflx : Kreuz ; 
niit dem Bilde dea gekreuzigten Christus | 
-ION Kreutung 
Cra'elform a. kreuzfbrmig 
Cru'eUy [krxih'-$»\-tei'\ va. kreuzigen 



Crado [krvhddl a [-tar a<f. ] roh : unreif [chem., 
etc.) ungereinigt I -NESS Unrei/e : roher 
Zu stand 

Cm'ol [kruh'-et} a. [-Uy ad.l grauaam | -TY 
Orautamkeit | Society for the Prevention 

of ty to Animala, Tiertohutzvarein [«. 

CHILDREN] 

CRU'ET [kruh'-et} Esaig- or Olflitochchen i 
_ STAND (^esteU mit Salz- , Pfefler- , 
Eflsig- und OlflHschchen 

ORU'ISE [AtuAj] Kretufahrt (aur See] [Jar) 
Krug [wi.) To _, [od. To be craising] 

Kreuzen I Pleasure , VergnUgutig^treui- 

fafut I CRUISER Kreuzer 

CRUMB- ikram-] The — , Krume | A _-, Sine 
K I S Brotamen \ -y a. weich 

Crnm'blo [krOm'-hl^ va. zerkriimdn [m.) 
[bread) z [walls) zerbrbckehi | The house 
is crumbling to pieces. Das Haua zerftllt 

Crum'p]o {ler&m'-pV\va. [table-cloth, 0to.)zer- 

drucken [paper) zerlmUllen | *d a. zer- 

knlillt riuQAQ [croah) sermalmen 

Cmneh [krdnuch] va. [eating) kniradiend zer^ 

ORUPP'BR [tr^'-r) Sohwanzrieman 

ORUSA'DE ikruh-sseh'ddl Kreuzzug | -R 
Kreuzfahrer 

CRUSH [krdsschl [crowd) Gedrttnge [va.) zer- 
quetschen : zerdriicken [a ridng) onter- 

drUcken [ore) pochen | oat aMsmeaam 

rdeatroy) vemichten | -£R [agr.] Walu : 
Sohollenbreohar | -ING [in a mill) Zer- 
malmen [ore) Pochen [a.) [defeat) achwer 
[reply) niederschmettemd 

CRUST [kr^st} [bread) Krtute [of the earth) 

Erdrinde \ To over, Sich mit einer Rinde 

[or K] Uberziehen | Eiasuig _, Bertthrung 
der AuOenseiten zwischen dem oberen nnd 
unteren Telle einea (engliachen) Brotes | 
•y a. kmatig [temper) mtixriach 

ORUSTA'CEAN Krustentier 

CRUTCH Krucke \ On _e8, Auf K-n 

CRUX schwieriger Punkt 

CRY [itr«i] Sohrei : Geachrei [street _) Aus- 
ruf [political _) Schlagwort [v.) [ahoat) 
schreien [weep) weinen [advert.) anprdsenj 

— down, in achlechten Rnf bringen | up, 

preisen : rlihmen | for, [mercy, etc] um 

... bitten I off, sich loesagen von | ont 

laut schreien | to, anrufen : an ... flehen | 

We'll _ quits, Wir aind guitt (pr. *ii] It's 

no use hig over spilt milk, Eehilft nichts 

sich Uber Dinge, die nicht mehr va llndem 

sind, zu grttmen | Much and little wool, 

Viel Geachrei und wenig Wolle ] To have 

a good , [weep] Sich auaweinen | -ING 

Schreien [tears) Weinen [a.) schreiend [fig) 
himmel.schreiend 

CUB Uedb} pion's, bear's, foxes', etc.) Junge ' 
_ HUNTING, Jagd auf junge Flichse 

CUBE [kjuhb^ Wurfel : Kubue | _- ROOT, 
Kubikujurtd \ CuUe a. knbiach | (^bic 
CONTENTS (pll Kubikinhalt 

CU'BICLB Sohrafraum 

CU'BIT [WuA'-WlJ sue [460 bis 660 ")^] 

CUCK'OLD {kuekr-ofadd-i Hahnrei | To make 

a of ..., Jdn. znm H machen | To be » 

, H sein : HSmer tragen 

CUCK'OO [*ttdb'-«A] Kuokuck { _ CLOCK. 
K-nthr \ __ FLOWER, K-gblume \ _ SPIT 
K-SBpeichel 



[172] Words common to both languagea are given in the German diviaion only. 

Digitized by VjOOQ IC 



AU FEMININE wordt in ItaUe. NEUTBB words in Boman type. 



cue 



ENGLISH— GERMAN 



CUR 



CU'CUMBER Wuh'-kfim-bdrZOvrke I Ab cool 
as a _^ Ktkhl bis ans Hen | _ FBAME, 
Rahmen (mm Qnrkenbaa] 

CUD [^Md] To chew the _ WiederkKoen 

CnTito [kdddr-lj va. henen : henlich nmar- 
men [vn.) [o(L _ap to] sich an jdn. anlohnen 

CUDirr [JtMTI] [<f ) PfliefU : KafHU : Messe 

CUjymL\kMdr'd»€ha} KnOttel [t«0 prU- 

geln I To one's brains, Sich das Qwim 

aermartem (aboat, Uber] To take ap the 
_s for, Yerteidigen : Partei ergreif en fUr | 
-LUKG, Eine TracfU Prugel 

CUB [1^] Queae [part) AoOr [hint) Stich- 

wort [mood) Stimmung \ To take one's 

from ..., Jdn. sur Bichtschnor nehmen 

CUFF [kfiffi [blow) Faustschiag [of sleeve) 
(Armol-)Aufachlag noose _) ManuheUe : 
StMlpt [«a.) mit der Faust sctJagen | A pair 
of _s. Bin Paar Manschetten (or Stnlpen] 

CUIRASS' [Jru-i-raAM'] Kuraft | -lER Kuras- 

CUL-DB-SAO 8aekffaM$e Ls'»r 

Culinary [kfuli^-ll-nd^} a. zur Ktlcbe ge- 
horig I _ ABT, Kochkunst | _ HERBS, 
Ktichenkittater | _ UTENSILS (pi] Koch- 
geschirr (sinff] 

CbO ikdll Ml. [flowers) atUBocben : auslesen | 
To ezb-acts, Ansxtige maehen (from, ans ] 

CULL'ENDER [«. (Colander] 

CULM [tAm] [ooal) StaubkohU : eine Art 
Anthiasltkohle [stalk) Halm : Stengel 

CvI'miBUit* vn. gipfeln : seinen HOheponkt 
erreScnen (in, in] [astr.) kulminieren I 
-A'TION J_[flg) h&ohster Stand : Qipfel 

(TULPABIL'ITY StrafbrnrkeU 

OatpMt a, [-biy ad.]schaldig : strafbar | _ 
neglect, atraJUeh4 NachlOssigkeit 

CUL'PRIT [kiT-prii^ (^ /] [criminal) Verbre- 
cher : Sohuldige [the accused) Angeklagte 

C«rtlYt«U ikV-tt-weht^va. [land)kultiyieren : 
anbaaen [flowers) siehen [faculty) aus- i 
bilden [acquaint.) onterfaalten : pflegen | j 
-ats4 a. [species) yeredelt [land) angebaut I 

5 educated) gebUdet i -A'TION Anbau : 
luUur [of aoquaint) P/fe^e : VnterhaUung 
[education) AuAUdntng \ Under -ation, Be- 
steUt I -ATOR Landnnann 

CULTUBE [t^'-ttc**-] Anbau : Jriitt«r[edu- 
cation) BUdung \ Fruit _, Obstbau | A i 
man of _ , [od. _'d man] Ein MAnn yon B ' 

CULTEBT [Jr^-wAt] Abzugakanal : Ouroh- | 
la6 

CiB'bar o's with [kdrn'-biyrl Sich belasten ' 
mit I -BOABD Hamischbrett | -tome, 
CuBbrovi a. beschweilich 

Ci'nataittvt a. anhttufend 

Gi'nelform {kM-nl-fihrml a. keilfdrmig | 
_ WBITINO KeiUchrift 

CUNN'ING [IrAi'-in^] SdOavheit [skill) Qe- 
KhUklichkeiL [a.) [-ly wf.] schlau : listig 
[skilful} gescdiickt [pretty) reizend : hUbech 
[Amer.) reiaend : hUbsch 

OUP ik&p-^ [tea, etc) TatMe [goblet) Beoher 
[bot. A fig) Kelch | SUver _, [races] Sll- 
bemer Pokai I A _ of tea, coffee, etc.. 

Bine T Tee, Kaffee, etc. j To , [med] 

Schr&pfen | There's many a slip twixt cup 
and Up, Zwischen Lipp' nnd Eelcheerand 
greift of tmals ein des Schicksals Hand I In 
his s, Benebelt : angeheitert | Farting _, 



Abschiedatrunk | -and- BALL, Fang- 

beoher | -BEARER Mundschenk | _ M0& 
Bechermoos Taohrank 
OUP-B'OABD lkSb'-6rdd^ Sohrank : Speise- 
(JU'PEL [kjutf'pH^ Ppobiertiegel 
OUP'FUL ik&p'-fiU^ Taste voU 
CU'PID [kjuh'-rndd-j Cupido 
OUPID^ITY [it/uA-puWRf] Begierde 
(JU'POLA [kjuh'-po-lA^ Kuppa \ __ FUll- 
NAOB Kupolofen rSohpSpfkopf 
CJUPP'INQ ik&i/-ing^ SchrOpfen | _ GLASS 
Ca'preoos a. kupferhaltig 
CUR [k9r} Kflter [pen) Hundafott 
Cu'rabls ft/uA'-nl-M] a. heilbar 
OU'BAOY [kfuh'-Htrttil Unterp/arre 
CU'RATE WttA'-r«(] Hilfageistlioher | Per- 
petual _, Pastor 
CURA'TOR ikfuh-reh't-r-] [museum, etc.) Oi- 
rektor [guardian) Vormund | -SHIP Z«t- 
tunff : Venealtung 
CUBB IkM} KifmkeUe [fig) BinsehrOnkung 
iva.) [horse) [einem Pferde) die K anlegen 
[fig) im Zanme halten | _ BIT, KinnkeUe \ 
-STONE Bordatein \KiUemaue 
OURD od. GUBDS [k&rdd] geronnene MUcft : 
Cur'dle [kffrdtt'l} v. gerinnen : gerinnen ma- 
ehen [fig) stocken | It made his blood , 

Das Blut erstarrte ihm in den Adem 
CURE [kjuhrl HeUung : Kur [means) Heil- 
mittel I • _ of souls,' Seeltorge \ Pant _, 
Unhellbar | • You litUe _ ' I [child] Dn 
kleiner ^v^iv- 1 
-L. va. heilen : kurieren [salt) elnptikeln : ein- 
salzen | -R [bacon, fish, etc.] Hersteller von 
Bttucherwaren (Speck, Fisch, etc.] 
OUR'FEW {k6/-fi%th] Abendgloeke 
CU'RING [kiuh'r-ir»g-] [salting) Ehipokehi : 

Einsalzeu 
CU'RIO [tiuA'r-lo] KuriontSt : RariUtt 
CURIOSITY [kjuh-rl-ot^Ul^ [feeling) Neu- 
gier [object) Seltenheit : KuriosiUU | _ 
SHOP KurioBitatenladen i Raritmenhand- 
lung 
Cu'rlou [kjuh'r-\-&M'\ a. [-ly a<<.] [mquisitive) 
nengierig [complicated) ktlnstlieh [remark- 
able) wuuderlich : sonderbar 
CURL [kHrll [hah*) Locke [of wave, smoke) 

Knluseln [va.) kriiuseln [ one's lips) den 

Mund verziehen [rn.) [worms) sich winden 

[waves) sich kriluseln | ap [mi.) ringeln 

[m.) sich zusammenkauem | _ PAPER 
Lockenwiokel : Papillate 
OUR'LEW [kih^l-fuh} groBer Brachvogel 
CURL'ING [k9rr-ing-\ Kriluseln [game) Stehi- 
achnellen (auf dera Else] __ IRONS, _ 
TONGS, [Locken-)Brenneisen 
Cur'ly [klfr'-ll} a. gelockt : gekiituselt J _ 
haired, _ headed a. krauskopflg rPilz 
CURMUD'QEON [k&r-mddseh'-On} Knicker : 
CU'RRANT [iKr-ftffU] [dried) Korinthe [gar- 
den ) Black- , Schwarze Johannisbeere | 

Red _, Rote J \ -BUSH, Johanniabeer- 
atrauoh | Red- JELLY, Johanniabeer- 

OU'RRENCY Ikff-ren-ul] UnUaufamittel | 

Legal , Qesetdiche Wdhrung : gangbare 

Mume I Paper , Papiergeld | Gold, silver 

, Gold-y SUbenedhntng | To give _^ to. 

In Umlauf setzen | To obtain , Auf- 

nahme finden 



W9rter, die beiden Spiachen gemein sind, befinden sich nnr im deutschen Toil. [178] 



SabstantlTW In Oftpltals. MASCULINE words thus ; Matoulind rendttrings that. 



CUR 



ENGLISH— GERMAN 



CUT 



OU'BRENT [t(r-r*tf] Mver. etc) StrOrnvng 
fair) [Luft-)8tPom : [Luft-)xug [decWcal) 

Strom I of events, Lauf der Dlnge (or 

Erelgnlne] [a.) [<lj od.] [coin) gangbar : 
gUltig [report) umlaofend : yerbreitet [be- 
lief, opinion) landll&nflg : allgemein [month) 
etc.) lauf end | Oharging _, [elcctr.] Lade- 
•trom : Ladungsetrom i _ AFFAIRS, 
Ta^eserelgnisBeJ — PRIOB, Marktpraia : 
ubiioher Preis 
CURRICULUM KupeusrLehrplan 
CURR'IER [kdrr^l-T] Lederzurichter 
GURRY' [kdrr^i} ostindischee Ragout [oa.) 
r horse) striegeln [leather) zurichten | _ 
favour with ..., ...'8 Onnst ku gewinnen 
suchen | -COMB- Pferdestriegel | _ 
POWDBR Ragoutpulver 
CURSE [**■«*] [iraprec.) Flu oh [bad wish) 
VerwUtuehunif [plague) OHfia [ra.) ver- 
fluchen : verwUnachen [pn.) fluchen | -d o. 
[k&f^sudd : das pp. wird kOrsst auagespr.] 

verwUnacht | To and swear, SchwOren 

CUR'SINQ Fluchen I und fluchen 

Cur'sory [klH^ssd-rila. [-orlbrad.] [remarks) 
flttchtlg I At a_ glance, Mit einem flUchti- 



CUrrOMER [kSur-tSm^li^ /] Kunde ] A 

* queer ,' Bin wunderlioher Kauz 1 An 

* ugly / Ein schlimmer Patron 

OUT [kdf] [incision, fashion) Sohnitt[woiiDd) 
i9«^nft(i0ttfui0[8word, whip, etc.) H iebrslaah) 
Sehmarre [piece) SehniUe : StUck [cards) Ab- 
heben [wood—) Holzschnitt | First [od. 

outside^ , Jv;9«n4a(^(elnes Bratens] : 

AnBohnitt | A good , [coat, etc] Bin mo- 

demer Schnitt | Prime _, [meat] Ein Syidc 
Fleisch von ersterGUte | To make [od. take] 
a short _, Einen Richtweg nehmen | Un- 
kind ,Unfreundlicher Akt { and thrust, 

Hleb und Stich | _S [butchers' qualities of 
meat] (Die) verschiedenenJTellfialnes ge- 
" hihrlBT'lSEdiw 



flUchtIg 

gen Uberblick 



fswer) trocken 



Curt [ArM] a. [-tar ad.} kurs : kursgefaOt [an- 

Cvrtan [kifr-teh^} va. abkUnen : Termindem 

[expenses) einschrtlnken [privileges) schrott- 

lem 

OUR'TAIN {kSf^-ln} Vorhang : Oardine 

[theatre) V Tfort.) Kurtine \ To drop the _., 

Den V herablassen | To draw the s, Die 

Vorhttnge suxlehen I _ LECTURE Oar- 
dinenpredifft \ -POLE Oardinenttange 
CURT'NESS BartehheU : brUskes Wesen 
OUR'VATURB [*tfr'-tod[-l/«Ar] Rundung : 

Kune 
CURVE [ArAtr] Xurve {va.) krUmmen | -'d a. 

gekrUmmt : gebogen | d LIKE, Krumme 

lAnie fvettieren [wi.) k lassen 

Cunrtf r**r-iw<'] vn. [horse) springen : kur- 
Cnrvillii (Mur ntA'-tfI-^mn'{-0r]a. krummleinig 
OUSH'ION [kuueh'nl [RUcken.)ki88en \t)nS 
[billiards) an die Bande stoOen | -TYRE 
fcyc] Polaterreifen : Kiseenreifen 
CUSP [kdtsp} SpUu [of the moon) Horn 
* OUSS'^EDNESS * ( = curaedness] [Amer] Pure 

_, Widerspruohsgeist : Sehader^reude 

CUS'TARD [k&$/-t9rdd'\ Eierrahm J A _, 

Ein Glas E | _ APPLE, Zimtapfel I _ 

CUSTO'DIAN Kustos LPOWDER, Bierpulver 

CUS'TODY [kda^-tA-dll [care) Venoahrung 

rimpris.) Hafi | In — , In H | In ...'s _-, 

In verwahr von ... | To take ... into , 

Jdn. in H nehmen : verhaften | To give ... 

into , Jdn. verhaften lassen 

OUS'TOM [kUiTA&ml Qebrauoh : SUte [fash- 
ion) Mode [habit) Gevoohnheit [tradesman's) 
Kundschafi \ EsUblished _, Herkdmm- 
lichcr Gebrauch | -8 (pi] Zoll | _8 UNION 
Zollverein 
OUS'TOM HOUSE ZoUamt | To pass the _ 

, [goods] Die Zollrevision duxchmachen | 

OFFICER Zollbeamter fpflichtig 

Coi'tomable a. [dutiable) venollbar : steuer- 
Cns'tomarlly ad. gewohnheitsm&Olg 
Coi'tODiary [kSst'-td-md-rl] a. Ublich : ge- 
wahnlich | _ LAW, Qewohnheitsrecht | 
__ TERM, Cbliefu Bexeiehnung 



schlachtetenTieres nachihrofi Jfieischwcaij 

-OFF [steam-eng.] Dampfabtpemmg 

Cot [Jr A] va. {pre*, part. OaUiog : imp. A pp. 
Cut] schneiden [prune) beschneiden [cards) 
abtieben [com, etc.) schneiden : mKhen pn 
price) tu Schleuderpreisen verkaufen [an 
acquaintance) schneiden : fallen lassen [a 
friend) schneiden : ignorieren [tunnd, etc) 



She Is cutting her teeth, Sie [or die Kleine] 
bekommt Ztthne 

aerois, quer durchschneiden [jgo over) 

quer Uber ... gehen | That _b both WAYS. 
Das ist ein zweischneidiger Beweisgmnd | 
To _ to PI ECES, In StUcke serschneiden | 

He me, Er hat mich geschnittaa 

— away, wegachneiden : abeohneiden | _ 

I Schneide nur su I [run away) Madi, dafl 

Du fort kommst ! 

down, abhauen [expenses) einsduKnken 

[abbreviate) verkllnen 

off, abechneiden [deprive of) jdm. das 

Oeld, etc., nehmen [kill) vertilgen [heir) 
enterben [intercept) Jdm. den Weg verie- 
gen [the retreat) Den RUckzug abschnd- 
den 

out [hew out) aushanen [rival) ans- 

stechen : jdm. den Rang ablaufen [Id, in) 

meiOeln [newsp.) ausschneiden | oat for 

a sailor, Zum Matroeen geelgnet 

short, abechneiden von ... | ... short, 

Jdn. pldtslich unterbrechen | To a long 

story short, Kurz gesagt | His life was _ . 
short, Es wurde seinem Leben ein friihes 
Ziel gesetKt 

Qp [Joint of meat, etc) lerlegen [small 

pieces of meat, etc.) serschneiden | Sadly 

up, Sehr niedergeschlagen : in Uefe Be- 

trUbnis versetit | _ a dash. Bine grofle 

Rolle spielen | a pretty figure, [iron.] 

Sich schon blamieren | * one's stick,' * _ 

off,' [slang] Sich davonmachen : aasreiOeD : 

* auskrataen ' | That s both ways, [fig] 

Nach swei Seiten bin verwendbar | his 

throat, Ihm den Hals abechneidea 

a. geschnitten [prices) herabgesetst } To 

have a _ FINGER, Einen Schnitt im 
Finger haben | _ FLOWERS, Abgetchnit- 
tene Blumen \ _ GLASS, GescfalillenesGlas [ 
Cloee _, [price] Auf das Billigste gestellt 

Cat and dry [od. drie-dl The matter was _ 

Die Sache war abgekartet | A affair, 

BeHeOte AibeU 



[174] Words common to both languages are given in the German division only. 



Aa FEMISINB wordi in Itatte, NBUTBR words in Roman type. 



CUT 



ENGLISH— GERMAN 



CZA 



'CUrPURBE - {kdt-pdrn} Tatohendieb 
CUrTHROAT Hai«ab6chneidep[a.)mtfrderisch < 
Cirr-OPP G BAB [tech] Abspar- Vorriehtung 
Cata'DMHf [kiMhrUh''n\'d$9l a. vac Haat ge- I 

bdrig : Haat... 
CUTGH GRASS [kiihuchl Qaeckengraa 
OUTIOLE {kjvh'-ti-m HUatchen fber 

GUITLASS [irA'-ZdM] Matroteneabel : Hie- 
CUriER [tdr-/dr] M6M«P80hmied | -T M-e- 



CDT'LET [JfcA'-M] Ripifchen : Koldetu 

CUTTER [JrAf-r] [^f Kuttep 

CUn'ER Ikk-r-^ [ft n] [pen) Zusohneider 
[tool) Sdmeidewerkxeiig | -OUT Zusohnei- 
der I Stone _^ Steinhauer : Steinmetz | 
Diamond , Diamantsohneider 

CirmNG [klit-ing\ [act of _) Schnelden 

[plant) Stookiing:Ableger [newspaper ) 

— ) [2:ettunge)au8sohnitt [railf etc.) Ein- 
•ohnitt : Durchttich [a.) schneidend [re- 
mark) beLBend | _ of the TEBTH, Zah- 
nen I _ BDQB Sckneide | _ OUT [stufb] 
Zosdmeiden | _ PLIBRS (pi] Kneifumge 

OUTTLB-FISH [tA'-O Tintenfisoh 

OUTTT, CirrrY-PIPB [tAri] Stvmmd- 
pfeiie 

TT WATER i^) Schem : Qreep : Oallion 
[of bridge) Pfeilepkopf : Eitbreohep 






* OWT ' [hdn'-dredd v-tfA'O Zentnep [«. Hun- 
dredweight] 

OY'OLE [sseC'UI [of yean) Zyklus [orbit) 
Bahn [bicycle, etc.) Fahrrad [vn.) radfah- 
ren : 'radein' | Wornng _,[tech] Apbeit*- 
takt : ArbeitBspiel fa.) Radfahr... 

G Y'GLING [uei'-ttingl Radf ahren : * Radehi ' 

C Y'CLiST [Mer-«M«i] {A /] Radfahpep : * Rad- 
lep ' I Ladu _ ., Radfahrerin : ' Radlerin ' 

OYOLOM'ETBR [Mei-irtomm'l-fA'] Toupen- 
zahlep : Kilometepmessep fstupm 

OY'OLONE [uei:-ktohn\ Zyklon : Wipbel- 

CYCLOP^'DIA [uei'Moh'pihf'di-in Bn- 
tyklopMU : KonyersationfllexikoD 

OYG'NBT [uiif-nefy jungep Sohwan 

OYL'INDBR [»*ir-i»-d«r3 WaUe [et. eng.) 

Z I Water-coole'd , Wassepgekuhl- 

tep Z I -HBAD Z-kopf : Z-boden I _ 
MACHINE [typ] SehneUpresse | Cylin'drl- 
cal a. walzenfbrmig : Bylindrisch 

CYM'BAL [snm'-b6f] [od. —S] [mus] Becken 
(pi] r«yniflch 

CYN'IC [stin'-ick} Zynikep | -al a. [-alfr ad.] 

OY'NOSXJRB of all BYES [uV-no-uehuhrl 
ZielBcheibe aller Augen 

CYST [tsitstl Zyste : Blast 

CZAR [tahr} od. TSAR Zap I CZAREVITCH Qpoft- 
fupst-Thponfolgep | CZARINA Zann 



WBietet, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sioh nar im deateohen Teil. [175] 



Substantires In Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thos. 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DAH 



D. ZUQ [<&] corridor train 

Da ad. there : then ieonj.) as : when : be- 
cause : since | Wer 7 Who goes there ? | 

uud dort. Here and there | I Look 

here t there's ... 1 1 er nicht zu Hause war 

. . . , As (since, because) he was not at home | 
— . sprach der K&nig« Then said the Icing 

DaM ad. there : at that : besides : as weU | 
Nahe _, Very near(-ly] : close bv I Ich bin 
_ ,, I'm in it : I agree with it 1 Ich habe 

iiichte gewonnen, I did not get aiiy- 

Uiing by it I Ich habe nichts B«ses — 
gedacht, I did not mean any harm by it | 

Aber blieb es nicht. But tliat was not 

the end of it | Und _ (trots alledem) blieb 
er ehrlich, And in spite of all that tie re- 
mained honest I Und — hat sie * riesig ' 
Geld, Besides she has plenty of money | 
-Usiban vn. to persist | _ bleibt's. That's | 
a bargain : there the matter rests | 

Da C^po encore ( rufen. To encore 

DACQ [Haus) roof [Zelt) roof : cover [Uber 
der Kanzel) sounding board | Gebrochcncs 

, Gambrel roof : cambered roof | Bin 

Sperling in der Hand ist besser als einc 

Tuube auf dem , A bird in the hand is 

worth two in the busli | Das pf eif en die Spatr 
xen Ton den DHchcm, Tliat is no secret | 

Irh gab ihm einen aufs , I boxed his 

eafM I Bei diescm Mttdchen ist gleich Vouer 
unter dem _, This girl is passionate | Dem 

inuQ ich aufs steigen, I shall have to 

talk to him (od. to scold him] _ und Fach, 
llousbig I llntcr und Fach bringen. To 

{)ut (od. bring) under corer | -BALK EN 
olst to garret floor : roof tree | -DECKER 
slater [Stroh) thatoher | -FAHAE weath- 
er cock I -PENSTER skylight : dormer | 
-FIRST ridge of the roof | -HASE ' roof- 
rabbit ' : cat I 'KAMMER garret | -RE ITER 
[arch.] flwhe | -Rr\yE,-RO/iHE gutter | 
-SCHIEFER roofing-slate | -SCIIINDEL 
Bhingle I -SPARREN [pi] rafters | -SPITZE 
ridge I -STEIN tile | -STROH tiiatoh | _- 
8TUBE attic | -8TUHL truss | -TRAUFE 
eaves (pi] -ZIEQEL roofing-tile 



0ACH8 badger | £in dummer.^ AsUlyfeUow | 

Bin juiiger , [fam] A young nipper | Fett 

wie ein , As fat as a pig | Wie ein _ 

schlafen. To sleep like atop|-HUNO'_': 

D A CH UNO roofing I B-dop 

Dadnreh ad. by that : tlirough this (odl that \ 
... : by that means | _ daO^ By ...ing 

Da'f ttr ad. for tliat :ior it | ist er ein anner 

Teufel, But then he is a poor fellow i _ 
lassen Sic mich sorgen, Ttiat's my basines8| 

danke ich, I'd rather be excued | __ 

sorgen. To see to it 

Daf flr' ad. as such : to be so | halt«n. To 

consider : think (of] Nach meinem -HAL- 
TEN, In my opinion : I think ... | Er 
komite nidits _ , It was not his fault 

Dagtgsn ad. against it [om/.) on the other 

hand : whereas | Ich habe nichta , I 

have no objection | Wenn Sie niclits 

haben. If you don't mind 

Dabslm ad. at home | _ ist's am beaten I 
There's no place like H I | _ oder ans- 
wiirts, .\t home or abroad | In der Mathe- 

matik ist er , He Is well versed [od. at 

H] in mathematics | Er ist ilbcrall _, He 
S» at H everywhere 

Da'hsr ad. from tliere : thence | kommt all 

mcin UnglUck, This is the caiwe of mv 

misfortune | Er kommt wie eiu Zi- 

gcunor, lie looks like a gipsy 

Dabsr' canj. therefore : so then : hither 

Dahier ad. here 

Dabin ad. there : to that : to tliis | _ brinftn. 
To persuade ... to a certain point : take 
... there | £s steht _ (ob), It is doubtful 

(whether] und dorthin. Hither and 

thither | -gsben. To give up : abandon : 
Rncriflcc | -gsbSll, [flir] To pass away ■ 
-itsUon, To put ... (in a place] -gest«IU 
Hcin la.ssen, To leave undecided | -itsrban 

Dahlnton ad. behind \s. -gehen] 

Dahlntsr ad. behind tlmt (od. it] : after it : 
there | Es steckt etwas , There is some- 
thing in that (od. behind it] _ steckt 
nichts, There is nothing (od. no sense) in 
it I kommen, To find it out 



ENGLISH— GERMAN 



DAI 



D I * d ' = denarius = penny] Id, a penny | 

Sd, twopence itOp'enMt'i 
D [mus] _ sharp, Dig | _ flat, Des 
DAB [<M&] Kiaps [of dirt) Flack : Klecks 

[fish) Kliesehe : PiatiH^soh | * To be a _ 

at ...,' [fam] Ein Kenner von ... seln : stark 

in ... sein 
Dabb'lt [ddb'/] vn. ( _ In, pli&tschem in [have 

to do with) sich (dilettantisch, oberflSch- 

lich) befassen mit : pfuschen in | -R Plant- 

scher [flg) StQmper : Pfuscher 
DAB'CHIGK ida>'-Uchick'\ klainer Lappen- 

tauoher 
• DAB'STER ' I He is a _, Er ist ebi Tausend- 

kUnstler 
DACE idehuZ Weiftfisch 
OACHrHUNO Vo 
' OAO/ * OADD' Y ' [dUdi, dddd'i} [khid. Ausdr.] 

Papa 
DADDY-LONG-LEGS [fam] Schnake 



DA'DO [deh'-do} untere WandcerkUidung 

DAFFODIL \ffmuine) Narxiue 

Daft a. einfdltig | _ FELLOW Einfaltspinsel t 

A wee bit , Nicht ganz richtig (im Kopf ] 

DAGG'ER [ddjf'r]Dolch [typ) Kreuz(Zeich- 

en iin Dnick] To be at s drawn, Sich 

kampfbereit gegenllber stehen | He looked 

s at me, Er warf mlr wiitende Blicke in 

Dal'ly [deh'll} a. Uiglich {ad.) tiiglich : jeden 

Tag I _ aOYERNESa Nicht im Hause 

wohnende Erzieherin 
Daintily [dehn'Ai-l\'\ ad. zart : sierlich 
DAINTINESS UckerfuiftigkeU : Ziererei 
DAIN'TY [dehn'-til Lackerbiasen [a.) lek- 

ker : delikat : zart : niedllch : verwdhnt 
DAI'RY ideh't'il MUchwirUchaft [rtmni) 

MUchkamnur \ -FARM Molkerei | -MAID 

Milchmagd | -MAN Melkknaoht 
DAIS [deh-UsI Flurabsatz : Ettrade [canopy) 

Thronhimmel 



[176] Words common to both languages are given in the German division only. 



AB rSUISlNB worit m IttKe. MSDTBa word* in Boman type. 



DAM 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DAN 



J a. at that time | Der _e ..., Tlie 
then ... : \k)» ... that then was 

Damill ad. then : at that time | _ gab's 
nodi richtige Soldaten, Soldiers were 
soldiers in those da3rs fclAmask rose 

DamaiMBtf | -PFLAVME damson | -ROSE 

OAHAtT [a. -mi] damask 

DAME ladp [Terait.) getUlewman [Schach) 
queen 

DAMBN I -BBETT draoght-board I -SPIBL 
dzao^tB (pi] -STEIN man : piece | -WELT 

OAMHIRSCH fallow deer Lladies (pi] 

DuDlt ad. with that : with it | Es ist aos _ , 

It's all op with it I er mich nicht be- 

trilgt. Lest (od. (or fear) he (should) cheat 
me I nicht. Lest 

OAMM dam [See) dflce [Sand) sandbank (Ha- 

fen) pier | Aof den bringen. To forward : 

promote | Wleder auf den kommen, [ge- 

sondheitlich, flnanxiell]To recover | Binen 
_ entgegensetsen. To put a stop to 

DimflMD va. to dam : stop 

rjlf , -IMi a. twUigfat | _a : Es diim- 



mert [Abend) Twilight is coming on : it 
is getting dnsk [Mornn^ it is dawning | Bs 
diimmerte (in) ihm. It dawned upon him | 
UAO twilight [SchotUand) gloaming 
DAMON demon i -Iseh a. demoniacal 
DAMPF vapour : steam : fume | -AUSLASZ- 
ROHR escape-pipe | -BAD yapoor-bath I 
-BOOT S-boat I -HEIZUNG S-heating | 
-KESSEL boiler | -KRAFT S-power | -MA- 
SCHINE S-engine | Verkleidete _ma- 
schine. Enclosed S-engine | -PFEIFE S- 
whistle I -ROHRE S-pipe | -SCHIFF steam- 
er I -8CHIFFAHRT steam-navigation | 



-WAQEN looomotive : S carriage | -WALZE 
steam-roller | _ haben, [Pferd] To be 
broken-winded 

Dampftn vn, to steam : fume [ranchen) smoke 
[von Menschen, fam) to be puffing along 

Dimpfsn ta. to suffocate : damp : quell 
[Fener) put out [Fleisch) stew [Hltze} 
lower [Farben) deaden : tone down [fig) 
check : pat down [Stimme) muffle : lower 

DAMPFER steamer 

DAMWILD faUow deer 

Dftnteb ad. after : according to i Ich frage 

nichts , I don't trouble m3r8elf about ... | 

Er sieht nicht aus. He does'nt look like 

it I Es wird _, [Sache von xweifelhafter 
Qualitttt] It won't be up to much 

Danebon ad. near it : by it [sugleich) also 

Danledsr ad, on the ground : down | Krank 
llegen, To be laid up 

DANK thanks (pi] _ sagen, _ abstatten. To 
return T : to tliank | _ wissen, To have to 
thank ... | Schlechten _ wissen, No T to 
... (od. for ...] Ist das der _ 7 Is that all 

the T (I'm to have, etc.] dem ..., dem 

... zu _e, T to I Zu _ tun. To please : 
very well satisfy 

DANK I -FE8T day of tlianksgiviiig | -OP- 
FER thank-offering | Bine -REDE halten, 
To return thanks | -SAOUyO thanksgiving 

D»nktar ad. thankful : grateful T^EIT 
thankfulness : gratitude 

Danks I thanks I [Vernein.) no thank you 1 1 
— schSn, sehr, Thank you very much 

Duiken va. to thank [belohnen) repay : re- 

wsrd I d erhalten. Received with thanks | 

-twert a. (that) deserves one's thanks 



DAI 



ENGLISH— GERMAN 



DAN 



DAI'SY [deh'sU GttnseblUmchen : Malllleb- 

chen : Jiaffliebe \ Ox-eye — , Gro0e Mafi- 

litbe I Under the daisies, [buried] Unter 

dem Rasen (begraben] \^«xg und T 

DALE [deM] Tal | Over hiU and __^ tTber 

DALL'IAIIGB [dian-«fU9'\Tanddei', Liebes- 

handsl [delay) Vendgenmg 
DtiTy [tfATi] vn. tllndehi : Schers treiben : 

die Zeit nutzlos verbringen 
DAM [ddm] Muttertler [mare) Mntterpferd 
DAM [<Um] Damm : Deioh | _ vp «a. eln- 



DAICAQB [<Mm'-«b<A] Schaden : Ifaohteil 

[4^) HavarU [ra.) beschKdigen | done 

by game, Wildsohaden i _S (pi] Soha- 

denersatz | To sue for 8, Auf Schaden- 

ersata klagen i To get ^e'd, Schaden lelden 

Dun'agwMt a. leicht su beschlidigen 
Dun'aglBC idSmm'i-dtching} a. beedUidigend | 

It is very to his character, Es Ist fUr 

Kinen gaten Bof nachteiUg 
DAMAB'OUS BLADB [dd-mahW-kfiss} Da- 
masMeturUinff€ \ DamauenerroM 

DAM' ASK [ddm'-d»$k^ Damast | _ ROSE 
DAME r^Am] (veralt.] Dame : Fmu 
D»au' [ddml va. rerdammen [condemn) ver- 
werfen fmeoswert 

Dtm'mM^ddm'-nd-N} a. [-bly ad.^ verdam- 
DAMNA'TION [ddm'neh'uehn] Verdam- 



Dam'ii'e'd [ddm'dd^ a. verdammt : verrucht 

Dam'ii'liig iddm'-ing} a. verdammend [evi- 
dence) fUr die Yerurteilnng aosschlagge- 
bend 

DAMP FeuddigkeU [fire-—) schlagende Wet- 
ter (pi] [Ml.) befeuchten : nHssen [fire) 
dttmpfen rflg)niedergeschlagen machen [a.) 
fencht : dumpfig 

DAMP'ER[piano) 0&mpfer[chlmney) Sohie- 
ber : Register [Austral.) unges&uerter 
Brotkuchen [fig) EnUdutchwng 

DAMPNESS Feuchtiffkeit Rein 

DAM'SEL [ifdrm'-«;](veralt.]MKdchen : Frttu- 

DAM'SON [<Ubn'-sn'\ Danuutenerpflaume : 
Erdke J -TREE Kr&kenbaum 

DANOB [dahnssl Tanz [va.) tansen | He led 
me a pretty __, [fig] Ich habe tUchtig hin- 
ter ihm her laufen milasen | To attend- 
ance on, Jdm. unterwttrfig anfwarten 

DAN'CER (d: /] Tanzer -in 

DAN'OING Tanzen | _ 0ERVI8H, Tanzen- 
der Derwisoh ) -MASTER Tanziehrer | 
-PARTY Tanzkiitnzchen | -SCHOOL Tant- 
tcfnde 

DAN'DBLI'ON [ddn'-ifl-W-*i] Ldwenzahn 

* DAN'DER ' [ddn*-df] His _ was up, Er 
geriet in Zom 

Dand'le idOndd'l'] va. auf dem Knie schan- 
keln : liebkoeen 

DAN'DRUPP Id^n'-drdf} Kopfgrind 



Wtfrter, die beiden Sprachen gemeio sind, beflnden sidi nnr im deutschcn Tell. [177] 



Sabstuxtives in Ospitols. MASCULINE words thtu; Masoulina p«nd«rings thus. 



DAN 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DAS 



Dann ad. then | Selbst nicht, weiin, Not 

eyen if | and wann. Now and then 

Duinen | Von , From there 

Daran, Dran ad. in it : aboat it (verlamen) on 
it : to it [warten) for it [denken) of it [er- 
kennen) by that | EifriR _, Hard at it | 

habe ich genu^ ! I haye enough of It I | 

gewiihnt tiein, To be used to it j (?ehen , 

To go there [flg) set aboat it | Nahe __, 

Close by | Es liegt mir nichts , I don't 

oare for it 

Darauf, Dnnf ad. thereupon : thereon : oi\ : 
on it : at it : there : to them | Wcnige Tage 
_, A few days after | _ merken. To mind I 
Sich — beshinen, To think of It 

Daraiu, Draoi ad. from that : of it { Nicht kiug 

werden, To be none the wiser for it | Eb 

wird nichts _ I [als Weigerung] Not a bit 

Darban vn. to be stanring I of it ! 

Darblttan o. «a. to offer [-UNO offering | 

Darbrlnglen a. va. to bring [opfern) offer | 

Darein ad. into it : therein [mengen : sehen, 
etc.) in it : in that | Sich _ legen» To 
meddle with | sprecheu, To interrupt 

Darin, Darlnnen ad. in it : in that : there | ... 
besteht _, ... consists in | Wer ist drin- 
(nen) ? Who is in ? 

Dttrltg|«B va. to lay down [erkliiren) explain : 
state I -Uyo statement : manifestation : 
exhibition 



DARl4£H(E)N loan | Bin _ geben. To lend 

OARM gut : intestine | Oerader [od. MAST—] 

^'Rectum | Qewundener [od. tanger] . 

neum I Leerer , Jejonom i BLIND , 

Caecum | DONN- [enger] _, SmaU intes- 
tine I QRIMM— , Colon | -FIBBER enteric 
feyer : gastric F | -QANQ Intestinal canaJ | 
-RUHRdy9eaterj\-SAJTBc»!imit\ DARME 

Damaeh [«. Danach] [pi] bowels 

DARRE drying : kiln [med) consumption \ 
n va. to kiln-d]7 

Darrelebsn va. to offer 

DantsUlsn va. to present : represent | -VSO 
representation [in Worfcen) diction : state- 
ment 

Darton a. ra. to proye : demonstrate 

Dartlbsr [abbreyiated to * drUber '] ad. oyer 
it : oyer Uiere : aboye [terechen, etc) 
about It I _ geht nichts. There's nothing 
like it [t. Darunter] 

Darum [abbreyiated to dram]ad. for it : of it : 
for this reason 

Darunter ad. under (it) : below [yerstcfaeo) 
by it I • Drunter und drilber/ Topsy-turvy 

Das wuter art. the \prmi.) that : which | _ 
heiQt, [abbr. d.h.] That is [A.bk. i.e.] _ ist 
.... That is ... \ _ sind, Those are 

DASRIN existence 

Dassltot ad. there 

Dasjenige [«. Derjenige] 



DAN 



ENGLISH— GERMAN 



DAS 



DAN'DY [dOn'-di] Stutzer : ' Qigeri ' 

DANE [dehn^ {A /] Dine : DOnin 

DAN'GER idektC-dtckr-^ Ocfahr | -oui a. [-ly 
ad.) geftthrlich I -OUSNESS Oe/ahrliMtA 

Daarle [ddnif-gl] va. baumeln : hin und her 
flattem 

DA'NISII [deh'n-itsch] Dilnische [a.) dttnisch 

Dank a. dump fig : feucht 

Dapp'sr [ddp'r] a. klein und flink : echmuck | 
Dapp'er LITTLE MAN [ddp'r} feingekleide- 
ter kleiner Mann 

Dap'plsd [ddp'-«dd] a. gefleckt : gestreift | 
_ grey, Apfelgrau | _ QRBY HORSE 
Apfelsohimmal fv^el [a.) i^>felgran 

DAPTLE-GREY [dOpU greh} Apfelsohim- 

Dars [dekr} va, wagen : sich erktihnen [defy) 

Trotz bieten : herausfordem 1 1 say it is. 

Das mochte ich wohl ^uben : das wird wohl 

DARE [dehr] [fish] [«. DACE] Istimmen 

DA' RING [dfh'r-inff} KUhnheU [04) [-ly od.] 
yermessen : kUhn | _ THING Wagnis : 
kuhner Streioh 

DARK \dahrk] DunkelheU [a.) T-ly ad.} [col- 
ours, complexion) dunkel [dull) flnster I 
After _, Nach Einbrach der Nacht | TUl 

_, Bis es dunkel wird | In the as to, 

Im Finstem sein bezUglich | It is growing 
_, B« wird dunkel | The _ AGES (pi] Das 
(finstere) Mittelalter | _ CLOTH [phot.] 
Dunkelturh i _ LANTERN BUndlateme : 

DM>»Uaeme \ A LEAP in the , Ein 

Sprung ins Unbekannte (or Dnnkle] as 

PITCH, Pechflnster | __ ROOM Dunkti- 
kammer | To look at the _ SIDE of ..., ... 

yon der schwanEen Seite ansehen i 

SUDS [phot.] Kattetu 



Dark'S'n [dahrk'n} va. yerdunkdn 

DARK'NESS DunkdheU 

0AR'LINQ[<iaAr'-/tfi9] (i»/] Liebiinff(a.)teuer: 
geliebt I My _! Mein Liebchent 

Darn [dahml va. stopfen : ausbeesem j -ING 
Stopfen; -EGGStopfei; -NEEDLE Siopf- 

DAR'NEL [doAf-tiW] Taumelloloh [nadei 

DART [dahrtl Wurfspieft [m.} werfen : 
schleudem (at. auf [ace.], nach Lcl&t.] [ra.) 
losfahren (at, upon, aaf 1 

DASH [dOuehl Sohlag : Stoft (at, aufj Zu- 
•ammenstoB [rush) nuche Vonedrt^be- 
wegunff [at the enemy) Vorstoft (aof ] [of 
the pen) Federstpioh (stroke) Qedanken- 

•trioh piquor) Zusatz | To oat a , Tiel 

Auftiehens machen | Plenty of , Viel Mat, 

Schneid \ There is a _ of ... in it^ [flayoor) 
Es schmeckt etwas nach ... [colour) Bs ist 

ein Atiflug yon ... darin | To make a at, 

Einen StoO ftihren auf 

va. [hit) schlagen : stoOen [water) be- 

sprengen : bespritsen [flayoor) yermischen 
(with, mit] [from, yon) werfen [hopes) ver- 

eiteln | To one's hopes to the ground, 

Jemandes Hoffnungen xu nidite OMchen I 

His hopes were e*d (to the groond], 

Seine Hoffnungen warden sanidbte ge- 

macht I to pieces. In StUcke Mrtriim- 

mern (or zerachlagen] ...'s brains out, 

Jdm. den SchKdel einschlagen | To off, 

[a few lines) Hastig hinschreiben (a sketch) 
hastig skizzieren 

m. [waves) sich stUrxen : sich sdUageo 

(gegen] To _ along, dahinjagen | To _-.«lf, 
wegstUrzen : achnell fortlaufen 

DASH'-BOARD Sprltabrett : Spritcleder 



[178] Words common to both languages are giyen fn the (German diylsion only. 



JM FBllIStlfB worii in IlaHe. KBOTBIl wocds la Bonum type. 



DAS 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DAZ 



Daawlbe [«. Denelbe] 

DaB emH. that : if | ^ nicht. Lest : for fear 
[Hjiaflg nicht Ubersetzt, wie) icfa sehe _ er 

kommt, I see he is coming | er ix^re wo 

d«r Pfeffler wttcbsti I wish he was at 
Jericho I 

DATA rpi] — i»pr. deh'-tdl [<• Datnm] Dato 
ad. oT the date | Nach dato. From date 

DatlersB m. to date | Falsch _, To misdate 

DATTEL date | -BAUM D palm 

DATUM date | Welches _ haben wlr? 
What day of the month is it ? [pi) DATA 
[Math.] daU (pi.] [dfA'-l4] 

DAUBE stare fme 

DiaebtMi | Mir (or mich) dHacfat, It seems to 

DAU BR dm^tion : dnrabUity | Auf (or fUr) 

die , In the long run | Immerwllbrende 

_-, Perpetuity [gemacht) lasting : durable ] 
-haft a. durable : lasting] -BAFTIOKBIT 
dorabiiity | -LEISTUNQ [tech] continaous 
load 



Dauam vn. to last : stand : remain | Br 
danert mich, I am sorry for Mm : I pity 
him 

OAUMEN thumb | Jdm. den __ halten, To 
favour I Ich krlege ihn nnter den _, ru 
Ret the better of him f* Tom Thumb* ' 

DAUMLINQ thumb- (of a glove] Klein _, 

Davon ad. from it : of it : by it : of them | Bleib 
_ 1 Keep awav 1 1 Nicht weit _, Not far off | 

kann ich nioht sprechen, I cannot speak 

of such things | Mitdem Leben kommen, 

To escape with one's life 

Davor ad. of it : on it : before it (etc] 

Dawider ad. against it 

Dam Af. to it : for it : f or that Pachen) at It I 

... nooh , ... as well : into the bargain | 

Ich kann nicfats _ tun, It is beyond my 
power to give any help 

Dasamal ad. then : at that time 

Daiwisebeii ad. between (od. among) them | 
kommen, To come between : intervene 



DAS 



ENGLISH— GERMAN 



DAZ 



Dash'iBg a. | _ FELLOW, floUer Kerl 
DATTARO IddM^-tdrdd} [verachtlioher. J&m- 
meriioher) Feigling : Memme | -I7 a. tUk- 
DATA [df A'-ld] [pi] Anxelohen 1 kiach feig 
DATS [dcU] [time) Datum [fruit) Dattd [ml 
datieren [m.) sich datleren (von, from] At 

long, short . Auf lange, kurze Sicht | Out 

of , Veraltet : aus der Mode | Up to , 

ZeitgemKfl : das neneste und vollstlLndigste | 
Brought up to -_, [dictionary, etc.] Bis sur 
Qeg«iwart nachgearbeltet : welter gefUhrt : 
mit dem Neuesten ausgestattet | -PALM 
DA'TUM [deA'^An] Anseichen IDattdpabne 
DAUB [ddhbj [mess) sohmutziger Fleck 
[wipe) Streich mit einem naasen Lappen 

[painting) SuddH [m.) beechmieren | 

Ofsr, fibertUnchen 
DAU'G'HTBR [<MA'-<r] Tockter | -.-IN- 
LA W Sdmiegenochier \ Chrand'.^ Enkdin \ 

Great-gnmd- , Urenkdin | i^ep- , Stief- 

toekur 
Daaal [ddhnf\ va. entmutlgen | Nothing .ed, 

Durchans nicht entmutigt | 'leu a. uner- 

acfarocken | -'LBSSNBSS D-heti 
DAV'BNPORT [dOip'n'pobrt} kleiner 

Schreib^eoh fdavit : Fisohkrahn 

DA' VIT [deA'-vll] [4f ] D_ | Pish _, Fieoh- 

DA'V Y J0NE8[d«A'-tf l<beAoAfM]_'s LOOKBB 

[achenh. fUr} das Meer (als Seemannagrab] 

*(ioQO to ,* Oestorben : ertmnken : tiber 

Bord segangen 
DA'VT Lamp rd<A'-«l Utmp} [Davy's) 8uJh 
DAW [ddA] Dohle lerfieiUUmpg 

Daw'dia [dOMT-dl'] vn. mttOig umher gehen : 
bnmmdn | over one's work, Seine Ar- 
beit langsam verrichten i DAWDLER {* /] 
ZeiivertrSdIer -in 
DAWN[dtUn] Aforycnddrnffurun^: Tageean- 

bpuoh [intellect Aufdilmmem | At , 

Belm T t _ of HOPB, Hoff nungssohim- 

mer J m. dXmmern [the day) grauen | It 

_e*d upon me that ..., Es ging mir ein 
Licht auf besUglich ... 
DAY [**] Tag [-light) Tag : Tagesllcht 
(victory) Sieg I A ^ [^ per day] TMgUoh I 



5 Marks a ^ 5 Mark tttglich | The^after. 
[od. the following — ]Am folgenden Tag [ 

The but one after, Der sweite Tag nach : 

am sweiten Tage nach | _ after , Von 

Tag zu Tag I 3 _a after, Drei Tage nach | 
8 — s afterwards, Drei Tage darauf (or 

nachher] All , Den ganzen Tag | Tha 

— before. Am Tage vorher | The _ before 
yesterday, Vorgestem | 3 _-S before, Drei 
Tage vorher | By _, Am Tage | He was 

f)aid by the _, Br arbeitete gegen Tage- 
ohn I It has had its _, Be hat sehie Zelt 

gehabt | _ by __, T fllr T | Bverr , 

Jeden T : alle Tage j Bvery other ., Binen 
T um den andem : alle swei Tsge | Bvery 
thh^ _^ Alle drei Tage : jeden dritten Tag I 

From to , Von etnem T sum andem | 

To gain [od. carry] the , [battle, etc.) Den 

Sleg gewinnen [lawsuit) Den Prozefi ge- 

wlnnenj Next , Am folgenden T | Now- 

a- s, Heutautage | In our s, In unseren 

Tagen i In Caasar's _-s, Zu CKsars Zeiten | 

One _, [onoe] Bines Tages | This week, 

[past) Heute vor acht Tagen [future) Heute 
Uber acht Tage I To-__, Heute | To-__ At 

the present , Heutxutage | Of the present 

_, Hentig : gegenwilrtig | Of fonner _a, 
Ehemalig : frUher | Officer of the_^ Offlsier 
du Jour I Fast--^ Fasttag | Settling _, 

Abrechnungstag | Working , Arbeite- 

tag I _S of GRAOE, Retpekttage | _ 
BOARDER, SchQIer (rin) tn einer Pension 
der (die) nur Halbpension&p (-tn) let I 
-BOOK Journal : Kladde | -BBBAE Ta- 
geeanbruoh | -DREAM Phantasiegebilde : 
Trugbild bei wachen Sinnen | -UBOURER 
TagelShner | _ LIGHT TagesUcht | In 
broad ^ light, Am hellen Tage | To bring 
to —light, An den Tag bringen | -8CH0UR 
TagaohQIer -tn : Extemer | -SCHOOL. 
Schule in der nur Unterricht erteUt wird 
(ohneVerk6stigung]-STAB Morgentteml 
-TIME Tageneit | -WORE, Arbeit bei 
Tage I —'8 WAGES (pi] Tagelohn 
Da'M'd ideKidd^ a, betttubt : verstOrt 



WQrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sich nur im dentschen TeU. [170] 



SabstontiTeB in Oapitols. MA8CDLINE words thus ; Masculine renderinpi thu 



DAZ 



DEUTSGH— ENGLISCH 



DEC 



DAEWiaCHENKUNFT interposition 
DEB ATT E debate : disoossion | Zur _ 

kommeu. To be debated | Die erOiEnen, 

To open the D 
D«lMttiareii t». to debate 
DECHANT dean 



DECHANE l dea nery 

DBOK I -BETT bed oorering : oorerlet : 
thick feather qnilt (used in Oennany in- 
stead of sheets or blankets] -BIATT [Zi- 
garren] wrapper | -FARBE opaque coloor | 
-MANTEL [fig] pretence : pretext . 



DAZ 



ENGLISH— GERMAN 



Dai'ilt \d&^l\ va. blenden 
I a. blendend 



0. C. L [dih Ml W] [Doctor of Civil Law] [Dok- 

tor des Zivihrechts, Oxford od. Durham] 
0.0. idih dih\ [Doctor of Divinity] [Doktor 

der Theologie] 
OEA'CON [diK'knl Oiakonus [Sootl.) Almo- 

•enpfl eger | ESS Diakmnuin 

DEAlS [<ta«tf] In the _ of NIGHT, In der 

StUle dor Nacht | In the _ of WINTEB, 

Im tiefBten Winter 
THE OEAO [dhd dedd} [pi] Die Toten 
Dead [cfadd] a. [-Ij oif.] tot [fig) unttttig : leer : 



nnntlts [fire) matt : sdbwaoh [sound) dnmpf 
[absolute) voUstttndig [to. g«gen) abge- 
stompft [cricket boll) ans aem Spiel | The 



wind is -^ It is a calm, Es hetrscht 

glinzUche Windstille | To stop _, [tech] 
F15tslioh stehenbleiben : stocken | ThingB 
are very -^ DasGeschMft Istsehr flau 1 100 

Marks ivlng , 100 Mark nnbenutat da- 

liegend f In earnest, In voUem Ernst | 

to all sense of shame, Gegen jedes Scham- 

gefUhl abgestumpft | To a certainty, 

Mit absolnter Sicherheit (or Bestimmthelt] 
-allYS [pers) hOlsem [place) langweillg : ohne 
Verkehr | -beat [tired) totmUde : gSnxlich 
abgemattet (or erschbpft] [escapement) 
mit ruhender Hemmnng [pen) miniert | 
-dmnk a. sinnlos betmnken : total be- 
trunken | _ OAL*M ffdmUehe WindstiUe \ 
-EYE[^) Jungfsrnblockl-HEAOInhaber 

einer Freikarte ( HEAT Totes Bennen | 

^ HOUSE LeUhenhaSU : Leiohenhaus | _ 
LBTTEB ; To become a . letter, Ein toter 
Bnchstabe werden I -.LBTTEB OFFIGB, 
Bureau (or Lager) fUr unbesteUbare Briefe 
CBUckbriefe] _ LEVEL ununterbroehene 
Eberu | On a _ level, Auf demselben Niveau | 
To bring everything to a _ level, [fig] 
Alles niveOieren i _ LIFT schweres Q«- 
wicht : Heben eines sdbweren G«wichts | 
-LIGHTS [pi] Sohutzdeckel : FenMerklap- 
pen I _ LOOK ; To come to a _ lock. Ins 
Stocken geraten | — LOSS VeHust | You 
ai« a _ MAN, Sie shid (ein Kind) des To- 

des I MABOH Totenmarsch : Trauer- 

marsoh | _ NETTLE taube Ifetsd \ ^ 
BECKONING Loggreehnung : fegisster 
Besteok | He's a_ SHOT, Er trifft immer: 
er iflt ein anseeseiohneter SchUtse | To 
come to a _ STAND, Ganx innehalten | _ 
STEAM Abzugsdampf I — WALL Mauer 

ohne Oilnungen | WATEB Totwaaser : 

Bog I WEIGHT Schwergut : totes Qe- 

widit [fig) Hemmschuh 

Dsad'6*n {deddrn} va. [pain) abntumpfen : to- 
ten [sound) d&npun [surface of metal) 
mattieren rfelnd 

DMd'ly [deddr4n ad. tStlich t _ ENEMY Tot- 



DEA 



DEAD'NBSS Leblosigkeit : Ermammg [in- 
activity) Ertchlaffunff [liquon) SekalMx 

Deaf [d«/] a. [to, gegen] taub | None are eo 

as those who won't hear I Keiner ist ro 

taub als wer nicht hfiren wiU ! 1 _ as a 
postt Stooktanb | _ and dnmb,Taab8tumm < 
To turn a ear to, Nicht hbren wollen auf 

Deaf 6*11 [<ie/'n] va. betttnben | -Ing a. bettfa- 
bend 

DEATNESS TaubheU 

DEAL rtf<M] Menge : AiuaJd [cards) Gebcn 
[wood) Tannenhols : Fichtenholx : Kiefem- 
hols [as distinguished from batten) DMf : 
Bohle [trading) GeachUt | A good ^^ A 

great , Sehr viel | To think a great _ of 

..., ... hodiscfalltsen : groOeStUcke auf ida. 
halten I To think a good _ of himselt Sich 

sehr viel einbUden | It snows a great . 

Es sdmeit stark | By a good , Urn ein 

betrltchtaches StUck | A good _ more suit- 
able than, Viel besser geeignet als | Whosr 
. is It 7 Wer gibt ? J It is my — I Ich gebo I 

[imp. it pp. Dealt, oeft] va, austeilen [cards) 

geben | ... a blow, Jdm. eins veraetsen 

vn. [com) handeln (in, mit] la (magic, 

etc] ... treiben : siofa mit ... befossen i _ 
with nutve to do with) behandein : eitli te m 
[^op) bei Jdm. kaufen : seine Einkilnfe bei 
1dm. machen | To have to . with ..., Mit 
jdm. su tun [or schaflen] haben | To _ justly 
with ..., Jon. gerecht behandein | Th« 

tradesmen we with. Die Kanfleate, bei 

denen wir einkaufen | We are now ing 

with ..., [treating of] Es handcdt sich hi«r 
um ... 

DEAL ENDS [pi] dickers Br«ttstUoke 

DEALER [dtATr] H&ndler [cardsj Geber | 
Tea-—, Tee-h I Wholesale , Qroastat 

DEAL'ING [trading, etc.) Handeln : G«- 
schilft I Double _ ZveixUngigMt \ Fair 
_. Ehrliehe Handlwtgnpeise : Bhrtichtat \ 
— S (pl][com)Gesohi&fte (pi] [fig) Verkehr: 
Umgang | We have no — s with each other, 
Wir haben mit einander niohts an ton 

DsAlt [ddf] pp. [s. Deal] 

OEAN [dihn} Oekan : Oe chant | _ of FAC- 
ULTY [SooU.] Priisident der Bechtsanwalts- 
kammer | _ of QUILO [ScotL] Voraitaender 
der Baupolizei I Bural _, Landdekan I 
-_EBT [ofSce) Dekanat [house) Deehanci 

Dear [dihr] [a.) lieb : teuer [expen^ve) teuer i 
My _, Mein Liebster : nuine UtbMe [to a 
chUd) mein LlebUng : mein liebes Kind I 
_ Sir,Geehrter Herr | _ Madam, Gn&di^ 
Frau I _ me I Oh _ 1 Ach Herr Je 1 Ob 
dn mehie GUte 1 1 For _ LIFE, Aus Leibea- 
krlLften : als wenn's urns Leben ginge | Af 
ad, sXrUich [price) teuer | _N ESS ZMUdh 
keU : TeuerkeU 

DBABTH [dMA] Tmenmg [of, an) Mangat 



[180] Words common to both languages are given in the German division only. 



Att FEMININE vordt in Italic NBUTBR words in Boman type. 



DEA 



ENGLISH— GERMAN 



DEC 



DEATH [dtthj Tod [fig) d«r Sensenmann : 
Freund Hem [obitokry) Todetanuige | 

— Jd [pi] Todasf&lle | Dance of , Toten- 

tanz I At the point of _, Im Sterben | To 

die a natuial , Bines natlirlichen Todes 

bterben | He'll be the of me I Br wird 

mich in's Grab bringen I To pat to , T($- 

ten : hlnrichten | To hold on like grim ^ 
Sich yersweifelt ftethalten | Stabbe'd to _^ 
Erstochen I Frosen to _^ Brfroren | -BBD 
Sterbebett I -BLOW tdtlioher Sohlag^fig) 
Todesstoft I At _'S DOOR, Dem Tode 
Dahe I _ DUTY Brbtchafttsteuer \ -RATB 
AhUa^eordmmg : 8terbiiehkeiU-Ziifer \ _- 
WARRANT Todesortefl | -WATOH [in- 
sect] Totewuhr : Klopfk&fer 
Dtsth'kn a. onsterblich [fig) ewig 
Dsath'lOu [deM-leik'i a. totenUmlich 
Dttar" [dUaJv'} [-rre-d] [from] va. jdm. ... 

entziehen : yecaagen 
Oete'M [di-4eA'M] va. verderben [fig) emie- 
drjgen [coin) yerfaiachen | -MBNT Ernie- 



Data'tlof a. emiedrigend 
Data'tabto a. strittlg : anfechtbar 
DBBA'TB [di-beltti Wortstreit : DebaUe 
[as.) dJakntleren [vn.) beratschlagen (on, 

iiber] R Wortk&mpfar : Disputant : 

Radnor | DBBA'TINa SOGrBTT Debat- 
tierffttOUehatt 
DBBAU'CH [di-ftdA'tteA] Auaehweifvng : 
WoUtut (M(.) verfOhrea : llederiich maehen i 
— EE Wustiing : Prasser | „ER VarfQh- 
rw I -ERT Awiekweiftrng : Schwelgerei 
DEBBN'TURB rdi-6«n'-tteA«r] Obligation 
[castoma) Ruokzolisohain : Zollruckver- 
gOtungsaohein \ien, : schwUchen 

Dtbirttato {dl-bittUefA^ [med.] no. entkrttf- 
DEBIL'ITY [di-ftOTi-fl] adtwdehe 
DEBOT [dfl6'-«r] Debet : SoU [tw.)debitieron: 
belasten (with, mit] ffiUlig 

Debennal'ra [deMo-fwAV] a. guthenig : ge- 
Debon'ali [diAnih'uchym. herausmanchieren : 

deboochieren (oat of, from, aos] 
DEB-T {dH\ Sckuld \ _8 [pi] Faaaiva | Bad 
_, Bcfaleobte, faale 8 | Book _jb. Such- 

•dndden \ ProTed s, Anerkiumte S-en I 

In , In Scbalden steckend I To be oat of 

__, Keine Schalden haben | To pay the 

of nature, Der Kator den Tribat b«sahlen | 

__0R Schuidnar | Dr. and Or. account. Boll 

and Haben : Debet and Kredit 

DBCA'DE idi-kelfdd] Jahnehnt ffali 

DECADENOB IdeetrdrdenMlAbnahnuiWBr- 

DECTALOGUB [deefd-log} Dekalog : die 

zehn Gtebote (pll fiQAchen 

DMamv' idt-kSmpr^} m. sich heimlich daron 

DManr idl'Mnt^ va. abgieBen | .£R Ka- 

raffe \ — IKG AbgieOen pcopfen 

Deaav'ttAta idt-kdpp'i-teht} va. enthaapten : 

DECAY' [dMr«ft'] Verfall : Abnahnu [of for- 

tane) ZerrHUung [rottenneas) Vermodem : 

Verwenutff ivnJ) yerfallen : in Verfall ge- 

raten [fortane) zerrtttten [with sge) alters- 

scfawai^ werden [jBlgfat) abnehmen [plants) 

yerwelken [fruit) yerfaalen | _e*d TOOTH 

faular Zahn 

DBOEA'SB [di-sfiA'M] Hinscheiden | The 

*d, Dar Verstorbana | House (od. Resi- 

denoe) of the *d, Traaerhaos 



DEOBrr [dUMTtl Batrug [trick) List \ -fol 
a. [-lly od.] betrUgerisch : listig | -FUIf- 
NBSS HinUrlitt 
Daeel've [dl-««i^w] va. betrUgen : tttuschen 

[into, za) yerfUhren : yerleiten \ To o's, 

Sioh tiioschen | -R Betrugar-tn : VerfQh- 
rar-ifi 
DBOEM'BBR [di-«Mm'-&r] Dezember | In 

_, ImD 
DE'OENCrr [dtAT-Men-Mi] Anstand : ^cAici;- 

Uchkeii [modesty) Beseheidenheit 
Deean'nlal a. zehnjiibrig 
De'eent [dUi^-stetu] a. [-ly ad.1 scbicklich ! an- 
sttlDdig [tolerably beacheiden | A .fellow, 
Bin anstHndiger Kerl (or Mensch] _ SORT 
I of ..., Bin gater ... 

De'eanfrallse va. dexentraUsieren 
I DEOBFTION [dirStep'uebnZ Betrug : TOu- 
iehung [iMxacbetid 

Deoap'tiV6[d{-M«p'-<itf] a. [-ly ad.]trtlgerisch: 
Dfenl6 [di-«M<'dd] va. entsSielden : bestim- 

men [law case) upon, (sich) entacbeiden 

Uber [«. Fayoor] d a. [-ly od.] entsobie- 

den [fonn) entschlossen 
Dadd'uoof [dl'»Hdd-4uh-fi$s} a. nach gewis- 
ser Zeit abfallend f _ TREES (pi] Laob- 
hola 
Do'slmato [det^l-mehtl va. desimieren 
Daet'phsr [dl-Msf -/r] va. entsiiZem : deohif- 

frieren 
DEOIS'ION [di-ssischn}EiaseheidunginB(An' 

tion) Entsehlotsenheit | of (diaraicter, E-t 

des (Jharakters | To come to a , Sich ent- 

schlieOen : eine Entscheidang treflen 
Daefslve [di-ssei''SSiw'\ a. [-ly od.] entsohei- 

dend [answer) entsdiieden 
DEOK D_ J To go on , Anf D gehen | Be- 
tween S, Im Zwischendeck | All hands 

on _ 1 Alls Mann anf I | To dear the —a. 
Das Schifl Uar sam Gefecht maehen I Clear 

the s for action i Elar Schifl eam Ge- 

fechtl I Boat _, m Bootdeck | Bridge _, 
[3] Sonnendeck j Flush _, Glattdeck | Gun 
_, Batteriedeck | Lower , [3] Zwischen- 
deck I Lower orlop , Raumdeek | Main , 

[4] Haaptdeck | Orlop _, Orlopdeck | 
Poop , Poopdeck : Httttendeck | Promen- 
ade , Huiricane— ^ [5] Promenadendeck | 

Quarter , Hinterdeck : Achterdeck : 

Quarterdeck | Upper , [61 Oberdeok [The 

Germanischer Uoyd call these as follows : 
1 Promenadendeck : 3 Bootsdeck : S Unter- 
deck : 4 Zwischendeck : 5 BrUckendeck : 
6 Haaptdeck] 'TWEEN-.S Zwlsohan- 
decks I — BEAM D-balkan | _ OARGO 
[od. -LOAD] D-ladtmg : D4ast | -CHAIR 
D-6tuhl I -HOUSE [od. ROUND-HOUSE] 

HUUe i To , od. _ out va. schmttcken : 

auaschmUcken fein Dreidecker 

DECK'ER [de€Jifr-\ SJuTs a three ^ Es ist 
DEO^KLE EDGE [paper] gesehSpfte Xante 
Deelfti'm [dl-kUh'mlvn. d^amieren [against, 

gegen)losziehen 

DECLAMA'TION [dOi-ld-meJ^udm} feier- 

liehe Rede [nerisch 

Daelam'atory a. deklamatorisch : kunstred- 

DECLARA'TION [dek-ld-ra^-ssehn^ ErUd- 

rung [customs') Deklaration [of the poll) 

Bekanntgabe (der Wahkeaaltate] — of 

WAR, Kriege-e ^ i 

Digitized by VjQOQlC 



WOrter, die beideo Spraohen gemein sind, befinden sich nor im deutscben Tell. [181] 



SubBtontiTeB in Oapitals. MASCULINE words tbas; Masculine renderinge thus. 



DEC 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DEF 



DSC KB cover [BcttL—) ooyerlet [Zimmer_) 

oeiling [Pferde_) horse doth [Tisch-.) 

DECKEL cover : lid Ltable^oth 

Deeken va. to deck : cover [Wechsel) pay 

rZiegd) tUe CSchlefer) slate [8troh) thatch | 

Den Tlach _, To lay the doth 



DBCKUNO covering (X) cover [Wediael) 

reimborsement 
OEFEKT defect : defidency | a. detective : 

damaged | _E, [typ] Sons 
Defenilv a. defensive 
DEFENai YE . | Die _ ergreifen. To stand 

on the D 



DEC 



ENGLISH— GERMAN 



DEF 



\*X9 [iii-U«¥r]va. Cexplain)erkUlren [pro- 
claim) verkUnden [maintain) behaupten 
[onstoms) deklarleren | Well, I _ 1 Nan, 
das moQ ich ssigen i 

DEOLBN'SION^i-ttm'-MeAn] Ahveiehungi 
Abnahme [gram.) Ddtlination 

DSOUNA'^nON (dek-lUteh'ssehn) Neiffunff 
[compass) Deklinatian [stars) Ahveiehung 
(vom Aqoator] 

DBOLI'NE [dl'tieCn-i Abnahme : Verfall [of 
the san) Abwtlrtasteigen [ofprioes) RQolc 

B: Fallen der Preise : Herontergehen 
Abnahme : Atutekrunff | On the , 
sr Neige [prices) in Dekadenz beflnd- 
lich : im Sinken | _ of UFB, Lebentabend 
— va. [refuse) ablehnen : verweigern DTram) 
deklinieren | _ to rdeaae ..., ... nicht los- 
lassen wollen [vn.) abnehmen : verfallen : 
fallen (im Preise] 
Deeirnlttg a. dnkend | ^ DAYS, _ YEARS 

(pll sunehmendes Alter 
DECLIVITY [dl-kliu^-Ui] Abhang 
DEGOaTION [di-toeTMcAn] Absud 
Deeompo'i« [difhkSm^poh'sl va. aoflSsen [on.) 
verfanlen : verwesen [Venpesung 

DBOOMPOSI'TION AullOtung : Verfanlen : 
Dee'orlate [dedfo^rehf] va. [with, mit) ver- 
sieren [a shop-window) dekorieren I -ated 
a. [archit. style) gotisch J -A'TION Verne- 
rung [order) Orden | -ATOR Dekorateur : 
Oekorationemaler fschicklich 

Dee'orousrffeer d-f^i] a. [-ly od.] anstiindig : 
DEOO'RXm [di-ioA'r-An] Anatand 
DEOOY' [di'keuf} [bait) KSder : Loekspeise 
[bird) Lookvogei [for ducks) Entenfang 
fx) KrUgtlittiva.) kOdem [into, su) ver- 
locken | _ DUCK Loekente 
DE'CREASE [diJ^-kHhul Abnahme 
Deerca'i« [di^krih^ts} va. vermindem [on.) ab- 
nehmen 
DSORBB' [di^krWJVer&rdnung : Dekret [oa.) 

verordnen : dekreUeren 
Deerep'ilt [dl-krep'-Wi a. abgdebt : alters- 

schwach J -TUDE AUerttchwdehe 
Decry' [dirkrei"] va. versohreien : tadeln 
Devilcate [dedd'l-k^'] va. widmen (to, use 
dative] -eated a. [a book] gewidmet | -OA'- 
TION Widmung 
Dedu'iee [di-d/uA'M] va. herleiten (from, von] 

folgem (from, aus] -'eihle a. herleitbar 
Dedo«|r idirdficktl (from] va. absiehen : ab- 
rechnen (use dative]-'TION Absiehen [log- 
ic) Sehlufifolgerung 
DEED [dihdd} Tat:Handlung\]Aw)Urkunde: 
In8dument|__B0X Dokumentenkastenl 
__ of CONVEYANCE Privalwktmde | — 
of GIFT Utbertragungturktmde \ ^ of SALE 
Kaufkontrakt | _ of TRUST VoUmaehU- 
urktinde : Fideikammiffurkunde 



Deem [dihm} va. erachten : balten (fttr] 

DBEP [dihp] nefe : Meer [a.) [-1^ md.} tief 
[thorough) grUndlidi [crafty) 8(£lan : ver^ 
schlagen [secret) geheim [tone) tl^ : dnmpf 
[colour) dunkd [mourning) tief | The briny 
._, JTpoet] Die salzlge Tj — 8BA LEAD 
Tieflot I -en va. vertiefen : aoshOhlen [od- 
our) dunUer machen [tone) tiefer stim- 

men | 'B'NINO Anstiefen zTiefermachea 

[darkening) Verdunkdung : VenUehtung \ 
-K ad. tief : sehr | -NBSS Tiefe 

DEER CdtAr] Hirsch [coUectivdy)Hochwild | 
-FOREST FUrHochwildreeervierteBerge 
und Haiden I -STAL-KINQ Bcschldchfln 
von Hochwild : Pirtchfogd 

DeCa'ee [di-/eA'M]ni.ent8teUen |.-MENT£itf- 
st^tuig 

DEFALCA'TION [dtA-/dM-ifeeA'Mdh»] Venm- 
treuung : Unter»€hlagung 

DBFAMA'TION ideffd-meh*uchii\ [od. _ 
of CHARACTER] VerlewndMing 

Dtfam'atory [dl-/dmm'(l-(d-ri] a. verleumde- 
rlsch 

DEFA'MER [dl-/«¥m-f] Verleumder 

DEFAU'LT[(f{-/dAA]J?rman9«;ttn9: Niekter- 
fiUlung | In _ of. In B (use genitive] 

Judgement by , Urteil in Abweeenheit 

(des Beklagten] : VersKumnisurteil | -ER 
8&umiger : eaumiger Zahler : Zahlunn- 
ruokst&ndiger [in public funds) einer aer 
eine Unterschlagung begangen hat 

DBFEA'T [dl-fih'n Nitderlage : Vemiehtrng 
[va.) besiegen : schlagen [nullify) vereitdn | 

The weather ed our plans. Das Wetter 

machte unaere Pllbie sunichte 

DEFECT' [dl'feektj Fehler : G«br«chen 

DEFECTION [dirfeck'ssehnl AbirHnnigkeU 
[rdig.) Abfall 

Defeo'Uve [d{-/0er-riw] a. [-]y ad.1 mangd- 
haft : schadhaft I -NBSS MangeUiafHgktit 

DEFEN'CE [di-/«n'^M] Verteidigung : Schu tz | 

Counsd for the , [crlm. cams) Yerteidiger 

des Angeklagten [dvil law oases) Anwalt 

des Verklagten | To reserve one's , Sich 

seine Verteidigung vorbehalten (or aof- 

sparen] Witness for the , Entiaatunet- 

zeuge I -less a. [-ly od.] wehrlos : sdintsToi 

Dsfend' [di-/«7ubr] va. verteidigen : schiitsen 
(against, gegen : from, vor] -AMT Ange- 
klagter [dvil cases) Beklagtar : Verklag- 
ter I -ER Verteidigen 

Defen'slbie a. [-ly od.] verfechtbar : haltbar 

DafOD'itve \dirfen'-stivf\ a. [-ly ad.] verteidl- 
gend : Vertddigungs... | To stand on the 
, Zur Abwehr bereit sein 

Defer' \dl-f6f\ [-rre-d] oo. [postpone) aof- 
schieben (to, bis zu] verschieben (to, anfl 
I .jre-d to his Judgement, Ich onterwan 
mich seinem Urteil (seiner Meinong] 



[18S] Words oonunon to both languages are given in the Qennan diviaion only. 



AU nMtmSB mrdt in llaUe. NBUTBB word> in Boman type. 



DEF 



DEUTSCH— ENGUSCH 



DEL 



DtOBtfltB vn. to defile | -COUR drawing- 
room : leree 

DEQEN sword | -GBFlSZ S-hilt | -KLINOE 
S-blade | -KOPPEL S-belt | -SCHEIDE 
scabbard | -STiCH S-thmst | -STOCK S-cane | 
4T08Z S-thnut 

Dthnbu a. ... that wUl stretch [MetaU) duc- 
tile [flg) elastic [Qas) expansible : expan- 
sive 1 'REIT stretching : ductility 

DsHnsn no. to stretch (oat] : extend [WOrter) 
drawl I 8ich _, To stretch (o's] -UNO 
gtretching : exteision 

DEICH dike [TorO riek : pile | -en va, to make 
(throw up, mend) a D 

DBICaSEL pole | GABEL^ [pair of) shafts 

Dein [/ A pi «] prm. Uir | ... ist » ... is 

thine | Wann icb (Deiner) gedenke, 



When I think of thee | loh erbarme mich 

, I have pity (mercy) on thee | Das Mein 

and Dein, Meum and tuam 

Deine, Deinlge prcn, thine : thy own | Ich bin 

der , I am thine (od. yours] Bind die 

Delnen noch an Hause ? Are thy (your) 
people still at home? | £s gehOrt den 
Deinen, It belongs to thy (yoar) people 

DelBtt I — balben, _we(»n, Urn _wlll6n. 
On thy (your) account : for thy (your) sake 

DEKLAMATlOy declamation [Gedicht) 
recitation 

OEKUMATOR dedaimer : reciter 

Deklamleren v. to declaim : recite 

Dekoriaren va. to decorate 

DBKRBT decree | -lann va. to decree 

Dellkat ad. delicate : delicious : dainty : nice 



DEF 



DEP'BBBNCE [deffdrrenul NachguMgkeit : 
RUcktiehi (to, for, hi Besug anf ] Ehrerbie- 
tung (to, for, gegen] Out of __ to, Aus BUok- 
aicht [or B] gegen | With all due _ to him, 
Mit aiier schnldigen BUokslcht n)ietig 
I>i(snD'tUrd«^tf-f<n'«vcU] a. [-Uy ad.] ehrer- 
DBFI'ANOB [dl-JeC'ltMil Heratufordemnff \ 
In _ oC, Zun Tkota (use daUve] trots (use 
genitfre] Tb bid _ Thita bieten (to, use 
datiT«] : trotMn 
IMTuit a. [-tar ad."] hsrausfordemd 
DBFrCIENOT [dl-ZlMcft'-cn-Ml] Mangel (of, 
an] [finance) UfUtdOnffUchkeU [hi the bud- 
Ret) Fehlbetrag [inability) Unvermilgen 
DsCreltnt a. [-ly od.] unxulttngUch : mangel- 
haft I He is in..., Bsmangeltihman... 

DB'FILB [dW-fea^ Engpaft : Flohlweg [vn.) 

[past,Torbei)defilleren lyorbeimarschieren 

Diirie [cfi-/^/] va. beflecken : besodehi [war 

ter) verunreinlgen [ violate) schKnden | 

-MENT Befledhmg : Sehdndvng \ -R 8oh&n- 

der 

DiiruUs a. [-bly ad.] erkOfrbar : deflnierbar 

IMTm [dirfeChj va. bestimmen : definieren 

[meaning) erklltren f-NBSS B-heU 

DariBitA^/Ti-nill a. [-ly ad.} bestimmt | 

DBFINrTION [4£r^l-ni»eft'n] BegHfftibe- 

Mimmtmg [astr. A photogr.) DeutiiehkeU 



ENGLISH— GERMAN 



^jB.? 



od.] entscheidend 



DsUa'ta {dih-/Ufrt} va. die Loft herauslaasen 
DBFLA'TION HsraualaBBen der Loft 
DiOoeir [d'lrfleeltt} va. abbiegen [m.) ab- 

weicfaen | -TlONA&wgiehung [opUca) Beu- 

gung [compass) A : DeoiaHon 
IhOovtm [d^flakr^ va. schlinden : entehren 
Daloff'wt va. abfonten I -A'TION Abforsten 
DslonB'0'4 [di-/dArm'dd] a. entstellt : miflge- 

staltet 
DBPOBH'ITY [di-/dArm'-tt{] MifiguUOtung 

' lineas) HdfiUekkeU [physical, k5rp«r- 
ea) Oebrecfaen 
DeCmTtf [dl-frdkdd] va. betrtlgen | ^ the 

rwrenne. Die Staatskasse betrtlgen : sich 

der Bteoarsahlung entsiehen 
Dtlrvir theEXPBNSBS [di-ZntA'lvo. die Koa- 

ten bestreiten (or deoken] 



[o^ine 
lichea) 



Daft a. r-tar ad.\ gewandt : flink 
OEFUNITT rdi-ZdndKl] (^ /] [a.) i 
Tha , Der Verstorbone : dU V 



rdi-ZdndKl] (^ n [a.) ▼erstorben | 



DEL 



Dt^ [dl'fei'1 va. herausfordem [dative ...) 
^nrots bieten | It defies description, Es 
spottet Jeder Besohreibung 

DEGBN'BRACnr [dl-dtchmn'd-rAstn Ent- 
anvng \ Dsgen'era'te [dihrdichenn'd'rehft'i 
vn. entarten | Degen'erate [dl-dtchenn'dr 
rHi a. [-ly ad.} entartet | DEGENERA'- 
TION Entartung 

DBGRADA'TION ^eg^-rd-deh'udm} Herab- 
wUrdigvng [X) ^>— [official) EntseUntng 

Degn'de [di-greh'dd] va. herabsetzen : entr 
setaen [X) degradieren (to, sum] To be 

d to the ranks, Zom Qemeinen degra- 

diert werden 

Degra'dlDg a. [-br od.] entehrend 

DEGREB'rdi-^'] Qrad [rank) Rang[arith.. 
therm.) Qrad [university) Diplom | B.A. 

, Baocalaureatsdiplom | M.A. ,Unlver- 

sitStsdiplom | Doctor's _, Doktorat ( He 

has taken his in law, Br hat sein rechts- 

wiasenschaftliches Examen (als Doktor, 

etc.) bestanden | By s, Naoh and nach : 

allmlLhlich | Not hi the least ^, Nlcht im 

allergeringsten | In some , To a certain 

, Bis su einem gewissen Grade | To such 

a , In einem soldien Grade | To take one's 

, Promovieren : die DoktorwUrde erlan- 

gen I — of HEAT Wlpmegrad | _ of 
LATITUDE Breitengrad | — of LONGI- 
TUDE L&ngengrad rterung 

DE'IPICA'TION [diA'-l/Wtfft'McAn] VergOt- 

Da'Uy rdtY-i-/<i] va. vergOttem 

Delg'D \dehn'] va. [an answer) wUrdigen [m.) 



[to answer) sich herablassen : gemhen 
EiL [dt'A/] [schott.] Teufel 
OE'ITY [diA'-tti] [also mythoL] OottheU | The 



—, Qott 

Dejee'tsd a. [-br ad. ] niedergeschlagen : traurig 
D£JEaTI()N [di-dseheeJfssehn} Niederge- 

tefUagmheit 
De lu'reCdtA dsehuh'r-ll ad. von Rechts wegen 
DELAY* [dW«A'] Aufsohub | _8 [pi] Unt^ 

breehungen | Without , UnverzUglich : 

stehenden Fusses 
Ml. venOgem : aulschleben [m.) tOgem | 

He _s to the last, Br zttgert bis suletst 
De'le [dtA'-/l] va. [typ] tilgen | _ I Zu t 
Ddee^taUe [dl-Uet-tdrlfl} a. errotaUch 
DELBOTAVnON BrgOtaen : LuM 



Wttrtar, die bdden Sprachen gemein sind, beflnden sioh nor im dentscben TeiL [188] 



SabBtanbives in Oapitala. MASCUUNE words Uiiu; Matouline rendering thos. 



DEL 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DELI K AT ESSE 6ib\\c»cy \ -NHANDLUNG 
Italian warehoose CIx>ndon) ham and beef 

DE LI N QUE NT, -IN _ L»tioP 

DELIRIUM TREMENS 

Dem (& n] [dative o£ der &. das] the : to the 

... [welchem)to whom j Auf Tisohliegen, 

To lie on the table; Er spricht von ^Tisch, 
He was speaking of the T | _ dort, Him 
(yonder] Hit alle _, For aU that | ^ and 

, So and so | An und Tage, On such 

and saoh a day 



DEM 



OEMAQOQ demagogue 

DEMANT [1. OIAMANT] rDa4jenig«] 

Demjenigen (& n] [dative of Derjenjge & 
D«miiaeb conj. therefore : consequently 
Demnlehtt ad. soon : shortly : after that 
DEMO KR AT democrat | -IE democracy | -toefa 

a. democratic 
D«monUil«r6D va, to demoraliae 
Demselben (& n] [dative of Derselbe Al 



Dasselbe] 
ingtMbt 



itet ad. notwithstanding 



DEL 



ENGLISH— GERMAN 



DEM 



OEL'EQATE [deiri-^<<1 Delegierter : Abgeord- 

neter [a.) abgeordnet 
I><fef»|to [d€iri-geht^ va. abordnen : Ubertra- 
gen (tOf an] -'TION Abordnung [embaasy) 
QeBandschattshotel 
Deto'te [dUth'-ti^ va. tilgen filch 

I>eleta'rtooi[de»i-itA>-{-«M]a. [ly ad.]sch]&d- 
DBLF, DELFT Delfter Steingut 
DaUb'arla'te [dl-libb'd-reh'nva. liberlegen [vn ) 
berat»chla«en (on, upon, Uber] -A'TION 
VberUgung] With _Atlon, Mit Vorbedacht | 
-stive a. r-b od.] Uberlegend : bedtfchtig 
(aasembly) Deratend 
DtUb'erate[<fWi»fr'd-rd] a. [-far (ui.] [slow) vor- 
sichtig [intentional) absichtach : mit Be- 
dacht 
DEL'IGAOY [ddti-kd-ni] ZartgefUhl [eat- 
able) Leokerbieeen [weakness) Sehwdch- 
liehkeit [of mechanism) FeinheU | _ of 
touch, Weidiheit des Anschlags 
DeTicate [deWl-kH} a. f-ly ad.] [tender) fein : 
xart [savoury) kOsuich [weak) schwKch- 
lich [question) heikel [mechanism) fein : 

kunstreich [operation) schwierig | 

FEELING FehigefUhl f-NESS K-keU 

Ddi'elous [di-liuch'-6u^ a. [-ly ad.-\ kteUich | 

DBLraHT idl-UCt] [pleasure) VergnUgen 

Qoy) Wonne [wi.)erfreuen : ent8Ucken[«n.) 

To -- in [od. Uke _ in] Sich an ... eiig<bt- 

aen : seine Freude an ... flnden | To be ^ed 

with, [od. at] Yon ... entsUckt sein | To 
be the _ of ..., Die Freude [genitive ...] 
sein I -fal a. [-Uy ad.} ergotsllch | -FUL- 
NESS ErgBtdidltU fschildem 
DtUn'Mkte [<li-/tnn'{-«Al] va. entwerfen [fig) 
DBLINQ'UENOT Vergehen : MittOat 
DELINQ'UENT [dl-/tfi^-lw-«ftf] Miseetiter 
DtUqnM'eeat idai^kur€ur-ent\ a. lerflieflend 
Dellr'loiis[d{-;tiT'i- JM]a. [-]y a(f.]in« redend : 

Shantasierend | To get [od. become] . 
D Fleberphantasieen verfallen 

DELIR'IUM [dl-Kff'I-^] Fieberwahn | _ 
TREMENS S&uferwahnsinn 

DeUv'er [dUivTr} va. befreien (from, von] 
[message) (elne Botschaft) besorgen [a 
speech^ halten [letters) ausgeben [to one's 
door) oestellen : austragen [cricket ball) 

einschenken | o's up, Sich [... dative] 

freiwillig stellen | over, up, Ubergeben 

rto, UKe dative] immediately, Sofort be- 

stellen (or besorgen] To be ^e'd [women] 

Niederkommen : entbunden werden | To 
be e'd of a son, Von einem Sohne ent- 
bunden werden | -ANOB Befreiung (from > 
von] -ER Befreier : Erretter 



DEUV'ERY [di-ftW^-ri] Befniuttg (from, 
von, ans] [birth) Nxedethvnft : EntbimdtMf 
[goods) Ahlietenmg [cartage) Abfahren 
(von nrachtgut ins Haas] [lettera) [Brief-) 
auatragen [of a meaaage) VberfningUM 
(einer Botechaft] [cost of ^) FradU [_ of 
a q>eech) Halten [style of speaking) Vor- 
trar [of a pump) LeiUuniM^OngkeU} [of 

cricket ball) Einschenken i For futore , 

PUr spfttero Liefftrung I _ MOTE Liefe- 
rungsschein : Fraohtsohein : Frachtbnef 

DBLL addueht 

Deln'de [<ll-/iiA'drf] va. hintergehen : tttoschen . 

... Into, Jdn. verleiten su | -4 a. A pp. 

getKuscht I -R Betruger 

DEL'UOE ida-iuhdadtl 
[Noah's _) airUfitd {va.) Uberschwemmen 
(with, mit] 

DBLU'SION [dWuA'feAn] [deceit) Betrug : 
T&utchunif [error) Wahn [of tlie senses) 



StfuuMHutehwiff I Optical _, Optiache T | 

-al INSANITY, Verfolgungswahn 

Deln'tlve [dl-luh'-tHnJ a. [-tar oS.] trtlgerisch : 

tttuschend fQuire) etgrttnden 

Delve [ddw] (veralt.] va. graben | __ into [in- 

DBMAND' idl-mahndd'} Fordemng [claim) 

ReklamaUonliva.) f ordem : verlangen[<daim) 

reklamieren [need) erf ordem i In great , 

! Stark gesucht : in groOer Nachtn^ : wild 

I stark gefragt | To pay all _s in fall, OKna- 

lioh ausgleichen : alle Fordemngen be- 

friedigen | On , Anf Verlangen 

DBMARGA'TION [dih-mahr'keh'uckH'i Ah- 

grentung | Line of , Scheiddinie 

, Demwii' o'l [di-miAn'] v. [degrade o*s] sich 
I emiedrigen 

I DEMEAN'OUR [df-nuAn'-r] Betragen 
; Demtn'ted a. geisteskrank : verrtickt : irr- 
sinnig : wahnsinnig 
DBMER'IT Vmehvldtrng 
DBME'SNE [dl-meVn} freies Brbgut 
Dam'!- [demm^i] a. halb- : Halb... | OEITi- 
I QOO HalbgottJ DBM'I-MONDE Halb»eit\ 
; DEM'I-SEM'IQUAVBR Ztpeitmddrnfiv- 
I Het-Note [fUude 

' DBM'UOHN \demm'i-dsehon2 grofit Kofb- 
DEMI'SE [dl-mei't] Ableben [tu.) [law] [be- 
queath) vermachen [convey) Ubertragen 
DEMOCRACY [dl-mac*'-ftf-**l] [govmt.) 

Volknegienmg [the people) Volk 
Damorisb m^noCliuch} va. lerstttren [fort- 
ress) schleifen 
DBMOLITION [dihmo4i$ieh'n\ ZtntHrwtg 
OE'MON [diAr-fim] [spirit) D&mon : Qeift 
[devil) Teufel 



[184] Words common to both langnsgea are given in the Germaa division only. 



Aa FEMININE toordt in Itaiie. NBUTBB words in Roman type. 



DEUTSCH— ENGLISGH 



DEM 



DBMUT humUity 

Dem tug a. humble | -an eo. to humble | - UNO I 
Oen [aocusatiye of der] the Li^umUiation I 
DEXK ! -ART Une of thought : way of think- 
iiig i Von edler -ART, Noble-minded | Von 
niedriger -A AT, Mean | -tar a. conceiyable : 
... (hat one can think of | -FREIHEIT 
freedom of thought | -KRAFT intellectual 
power I -LEHRB logic | -MAL monument | 
-MVNZBmiAaX \ -SlULE oolomn | ^- 
SCHRIFT memorial : record : note | _-- 
8PRUCH sentence : saying [Titel) motto I 
-STEIN monumental stone | -VERMOGBN 
[*. -KRAFT1 -wQrdlK a. memorable : re- 
markable I -WVRDIGKBIT memorable 
erent : memoir | -ZETTEL memwandom : 
tokan I Jdm. einen •ZETTEL geben, [Strafe] 
To give (him) something to remember 



DEP 



DENKBN thinking 

a. V. to think [an) think of : not forget | 

_ Sie (sich) .... ' Just fancy ... ' | Wo _ 
Sie hin ? What are you thinking about ? 
(od. of] : you don't say so ! | Der Meusch 
denkt, Qott lenkt, Man proposes, Ood dis- 

OENKER thhiker Iposes 

Dtnn eomf. for : then : unless [nach ELom- 

parativen) than | Wo ist er ? But where 

is he ? I Ich liebe ihn, er ist mein Bruder, 

I love him for he is my brother | Ich lasse 

dich nicht, dn segnest mich , I will not 

let thee go except thou bless me 

Dennoeb (xmj. yet : nevertheless 

DBPARTEMBNT —tment 

DEPEaCH\E despatch : telegram | -IsrSD va. 
to telegraph : wire 

Deportlsren va. to transport 



DEM 



OEMCTNIAC [dVmoN'nl-&ek'i Beseasener 
DtmoBTftoal a. besessen [beweisbar 

DMMB'ttnkIt Mi-mon'-Mdtl-M] a. [-bly od.] 
Dwn'onstrlmto [<fcin'«i-u(f«A{] va, beweisen : 

demonstrieren | -A'TION [proof) Beweis 

[show) Kundgtbtmg 
DemoD'stntlTe [dl-mon'-$aiTd-tiw'i a. [-ly od.] 

beweiArttftIg [making a show of) gefUbl- 

ToU : attsdrdcksToll [omy^ Proeektor 
DEirONSTRATOR Beweisfuhrer I _ in anat- 
DEMORALISA'TION Sittenvfrderbni* 
Demoi^aliM [<f^mofT'tf-M«] va, demoralisie- 

ren [X) entmutigen 
DEMITB' [di-^] BedenklichkeU [vn.) An- 

stand n^men [law) Blnwendungen (pi] 

macfaen 
Jhma'n-idi-mjuh'r} a. [-ly od.] Kuflerlich 

bieder (or harmlos] : sprOde : simperlich | 

-NESS affektUrtt SprMtgieU 
DEMUBR'AGE [dl-mOr'r-edachl [^) Liege- 

gdd [«&) lAgergeld 
DEMURR^ER [law] [Reoht8)einwand 
DEKY' [dirmeCI [engL Papierformat] (print- 
ing) zwischen Format 7 und 8 [writing) 

Format 4 
DEN aShie : Orube (study) * Bude ' (Uon's, 

etcJ)H: Bau | Wretched , [dwelling] Arm- 

ttligt Wohnunff 
DENFAL [di-ntff-cl] Verneinvng : abtchUi- 

gige Anticort | I'll take no , Ich nehme 

kelne abechlXgige Antwort an J Flat , 

Entschiedene Ablehnung [s. Self- ] 

OEriZEN [denn'l-Mn] Eingeburgerter 
DvBom'Iniatora. benennen | -A'TION Benm- 

nung (society) KonfeuUm \ ational 

SCHOOL konfessUmdU Sehule \ -ATOR 

[arith.] Nenner 
DMW'ta [di-noVO ni. bozeichnen 
DENOUEMBN'T*[dl-rauA-maii0'']L6eungde8 

Kootens |lich rUgen 

Denev'iiM [di-fiau'fu*] va. anklagen : dfltent- 
DsBM [dfliM] a. [-ly ad.} dlcht (stupid) be- 

acfarttnkt 
DEN'SITY [dm'-Mi-ll] DichtigkeU 
DSNT Eineohnitt : Keibeiva,) kerben 
DBNTAL Zahnlaut (a.) Zahn... | _ SUB- 

8TAN0E ZahniubUanz \ _ SURGERY [«. 

Dentistry] 



ENGLISH— GERMAN 



DEP 



I'te [denrUh'tl a. geztthnt 
DBN'TIFRIOE [den'-<{-/nM]ZahnreinignngB- 
mittel Jbein 

DEN'TINB [dm'-tihn} Zahnsubstaru : Zahn- 
OEN'TIST Zahnarzt | -BY ZahnheUkunde 
DBNTI'TION [den-tis$ch'n} Zahnen 
DENUDATION [dm-itthdeh'itehn^Entbliffi. 
Dsna'de idl-niiMdd} va. entbltfflen Ittnff 
DENUNCII A%ON [dindnssl-eh'tsehnl An- 

klage I -story a. anklagend 
Deny' [aUnei^l va. lengnen : abecdilagen : tu 

Abrede stellen | o's, Sich selbstyersagen i 

o's the treat, Sich das Vergniigen ver- 

sagen i There's no DENYING, Bs UU)t 

sich nicht leognen f ziermittel 

DEO'DORIZBR [dih-4/ddo-reu-r1 Desinfl- 

Dso'iydlM [dih-t/x-i-deisi va, desoxydieren : 

von SauerstofI befreien 
DeMrt' [dUpahrfl vn, abreisen (from, von : 

for, nach] this life, Aus diesem Leben 

scheiden : das Zeitllche s^n^en I The -ED 
[^ /] [sing, or pLIder or die Abge- 
8chiedene(n) (pi] -MBNT Fach : Abtei- 
lung (division of a country) Bezirk (gov- 
emmt.) Departement : Verwaltungsfach | 
-URB [from, von) Abreise : Abfahrt Heaving 
off) AbBteh6n (death) Ableben : HinsGhei- 

den I A new ure. Bin neues Verfahren 

Dsptnd' [dl-prtMW] vn, | __ on, _ upon v, 
[as a condition : for support) abhttogen 

(von] : beruhen(auf ] on [rely on]sidi auf 

... vcrlassen | That _s, Es kommt darauf 

an I upon it, Verlassen Sie sich darauf | 

One can't on what he says, Man kann 

sich -auf seine Aussage nicht verlassen | 
-'ANOB, .'BNOB AbhOngigMt (on, upon, 
von] [confidence) VeHaft | -ANT, -ENT Ab- 
h&ngigep : Untepgebener [a.)[-lyad.]ab- 
httnglg(on,von] -'BNCTY vom Mntterlande 
abhKngiges Gebiet fdem 

Deplsf i'a.(aus)malen [flg)beschroiben : schil- 
D«plo'rable a. [-bly ad.} beklagenswert (con- 
temptible) 6rbtonli<^ 
Deplo're [dl-plohfr} va. beUagen : beweinen 
Deplo/ [di-ptai'] va, aufmarschieren lassen 

(vn.) deployieren 
Dapo'nis [di-poh'n} vn. eidlieh anssagen (to, 
aafl ...] -ENT (vereideter) Aussagender 



WSrter, die belden Sprachen gemein sind, beflnden sich hur im dentschen TbiL [185] 



DEP 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DBS 



DBPOSrrUM deposit 

OEPUTIERTE(R) deputy 

Dar, />ie, Das [pi. Die] def, art. the : the one | 
Der und der, Die and die^ Das and das, So 
and so 

Dsrb a. compact : stout : solid pianieren^ 
blant : coarse [Mineral) maaaive [8toO, etc.) 
hard : rough [Antwort) harsh : sharp [sa- 
gen) blunUy [LUge) downright | -HBIT 
solidity : blontness : ooarseness : sharpness 

Dwtlost ad, one day : some day 

Dsren pran. whose : ... of them 

Derent I -balben, -wsgen, -wlDsn ad, on their 
account : for these reasons 

DergSBteU ad. so : in such a way 

DergMeheii a. A ad, sooh : one like (it, etc.] 
Und _ mehr, And so on | Bei _ Gelegen- 
heiten. On such occasions 



Derjenige, diejeniffe, dasjenlge prcni, tliat : 

tills : the one : he, sAe, it (who ...] 
Dsrmalif a. actual : present 
DsrntafiMi od. so : in such a way 
Dsro pron. [arohsio for Du'-er] your 
Derselbe, DiuHbey Daaselbe [older form, 

Dersetbige, etc.] pron. the same | Bben , 

0ERWI8CH derrish IThe very same 

Dss [gen. of Der and Das] def. art — of the : 

...'s 
DesgMshaii ad. likewise [Zu sehen 1st _ etc.) 

the like of which \pers.) whose like 
Dstbalb ad. [«. Deswegen] 
DstlnflstsrsD va. to disinfect 
DESPOT — i -Itsh a. -Ic, -Ically 
DssiSD [genitiye of Der und Das) d 

five prommn [pars) his : kA him (Sache) its : 

of it 



DEP 



Dspop'nllate rdiA-pop'p-/uA4eAf] so. entytfl- 

kern | -A'TION ErUvmenmg 

DEPORTA'TION (swangsweise) Landetver- 

weisung fBetragen 

DBPO'RTMBNT [dl-poA'rt-m«U]Verhalt©n: 

Dspo'ie [dl-poh's} to. [dethrone) abeetaen 

(from, Ton] [vn.) [bear witness) beseugen : 

aussagen (to, daO ...] 

DEPOSIT Cdi-po/-«l] [pledge) Pfand [at a 

bank) Depot : Depoeltum [payment^ An- 

geld [chem. & geol.) Ablagertmif \va.) nled^- 

legen [money) einsahlen (in a bank, in eine 

Bank] [as security) Kautlon hinterlegen 

Ivn.) sich abli^em | Alluvial , Ange- 

sohwemmtep Boden fsitar 

DEP08MTARY Verwahrer [bank, etc.) Depo- 
DBPOSrTION rirom throne) AbiOMung [tes- 
timony) eidliene Au9§age 
OEPOS'ITOR Hinterleger : Einzahler 
DEPOS'lTORY Verwahrungsort 
DEFOT [d<7»p'o,diA>o] JV</3«-to^[X) D_ 
[Amer. <&) (Haupt)bahnhof | _ TROOPS 
[X] Ertatttruppen [pp. verdorben 

Depra ve [dl-prehu} tm. verderben I -d a. ^ 
DEPRAVITY [dl-prdw^i-ti} VerdaUheU 
Dsp'relsate [dep -ri-Je«Af] va. [remarks) [mir, 
etc.) sich verbitten [conduct) mifibiUigen | 

I such remarks, ich verbitte mir solche 

Bemerkungen | -eatonr a. [excusing) abbit- 
tend [blaming) roiObilligend 
Depre'ellate [d{-pnA'-McAI-«Af] va. [prices) 
[im Preise) herabsetsen [flg) geringschttt- 
zen \vn.) sinken I -A'TIOK Bntuertung : 
Henhstttung (dee Wertes] [fig) OeringtehOt- 
tung I _ation of silTer, Bntwertung des 
Silbers ( -story a. geringschtttzig 
DBPRBDIA'TION idep^irdeh'uehnl PlUn- 

denmg : VerwUttvmg | -A'TOR R&uber 
DeprsH' [dl-preM'] va. niederdrUcken | -s'd a. 
[in spirits) niedergeschlagen [prices) ge- 
driickt I -ION r mental )2)_ : Niederge- 

sehlagerUteii [indentation) Senkung \ ion 

of TRADB OesehdfUflauheU | Agricultural 

ion, Danlederliegen der Landwirtschaft 

DBPRIVA'TION idep-rl-wh'uchn} Beraur 

bung [loss) Verlust 
Deprf ve [di-prtfi'w] va. berauben (of, use gen- 
itive] : entaiehen (of, use dative] 



ENGLISH— GERMAN 



grun 
Or6/i 



DES 



I DEPTH i& of poverty) Tiefe (abrss) Ab- 
und [colouring) {Farhenytieft id sonofw) 
6fi€ [thickness) Hdht [undentonding) 
OriindlichMt : Tiefe [cunning) Sehkmkeit | 
In the _ of winter, Uitten im Winter : Im 
tiefBten Winter i ... is 4 feet In _^ ... ist 

4 Fufi tief I To be out of one's , Den 

Boden unter FilBen yerioreu haben | The 

very _s of. Die tiefrte Tiefe yon : d«r 

unterste Grund yon 

DBPUTA'TION fi_ : Abordnuug [tiaeea 

Depn'te [dl-p^uA'<] va. abordnen : bevoUmXch- 

OEP'UTY [dep'-fuh-tl} Stall vertreter [parU 

Abgeordneter [French) Doputiorter [a.) 

Vise... I Chamber of deputies, DepMtierienr 

kantmer \ -CHAIRMAN | Vizo - pr&sident ] 

-CHIEF- CONSTABLE SteUyertareteader Po- 

Useidirektor (elner Stadt or Grafschaft] 

-QOVERNOR Vize-Gouvemeup [of prison) 

Vize-Direktop | -JUDQE Hilftpiohter i 

-MAYOR zweitep Bupgepmeister 

Dsnil' [df-reAT] va. sum Bntglelsen bringea 

Dsn'iigs[dl-reA'nd«eA] M(.inUnordnnng brin- 

gen i -d a. [insane] geistig gwtbrt | -MENT 

Unordnung [mental) OeiMe$Ml9nmg 

DE'REUCT, DE'RELICT SHIP [d/rri- 

lirkf] verlassenes Schift 
DBRELICTIONof DUTY [dtA-rlKdt'sfdbi] 

Pflichtverabtdwnuag 
Dsri'de rd{-r«f dd] va. verlacfaen : verspottcD 
DBRIS'ION [dl-risefiTn} Verepothtmg \ To 

hold ... in , Jdn. verspotien 

Deris'ive [dl-rH^-iw] a. [-ly ad.J splStUach 
Dtri'vabls a. [traceable) ableitbar [obtain- 
able) herkommend 
DERIVA'TION [derrl-tMA'MeAn] AbteUmtf : 
HerleUung peitet : hergeleitet 
DERIVATIVE abgeleitetes Wort [a.) abge- 
Dsrl've [di-rn'tr] va. [gram., etc.) herleiten 
(from, von ] [receive) Ziehen (from, aus] [ex- 
perience) sammeln I To be *d, Hentsm- 

DER'MA [MentchenyuaU Imea 

Dsr'onte [d«rr'o-f7tfAl] vn. [from) schmttfem : 

beeintc^lchtigttn 
DsroTaUve a. [-|y ad.l Dtroratoiy a. [-Ily od.] 

[to) beeintrichtigend 
DERRICK Ladebaum Hibcr] 

Dsteanf [dete-klhur-i vn. weitlkuflg reden (on. 



[186] Words oommon to both languages are given in the German diyision only. 



Digitized by 



Google 



M rXMINIlIB umtt in IfUe. NBUTBB wordi In Bomaa (jpe. 



DBS 



DEUTSCH— ENGLI8CH 



DES 



lUgaMhtet ad. notwithstanding 
DBBTILUERBN distilling 
Daitfflltrtn eo. to distil 
DSSTIIilJBRGLAS retort : sUU-head 



Dasto eonj. the | _ besMr, So mooh the bet- 
ter I Je mehr besser. The more the better 

Daswegen ad. on that (od. this) aoooant : 
(and) that is why ... : for this reason 



DES 



ENGLISH— GERMAN 



DES 



' [dl-Meiidif ] vn. [go down) hinab- 
stefgen [oome down) herabsteigen (from. 

Ton : to, sa] [sink) sich senken [ on the 

coBfii, Landen (in feindlicher Abslcht] To 
be ed, Abetammen (from, von] -ANT Ab- 



DESOBNT^ [tfi^MefiTI Abstiee falope) Ab- 
hang (attack) foinoiioher Einfali [on the 



kSmmling : Naohkomme 

h*n? L 

coast) femdUehe Landung ^mily) AbUamr 

mung \ Theory of , [von Darwin] AbMani' 

tmatgaMre fsdireibeD 

ItaMri'ba idistkrtCb} va. [event, circle) b^ 

DESCRIFnON [di-ukHp*i»dni\ BMchrei- 

Inatg [sort) AH : aofU [police _) Signale- 

ment | Of every , Jeder Art | Power of , 

B-atalent fscbreibend 
DtserlpTUTt \d\-taknp'-tiw\ a. [-ly ad.} b^ 
Dmay^ [dtas-krH^'} va. entdecken : erspUien 
DN'MTlato m. entweihen | -A'TION BfOweih- 
DBS'BBT Mei'-M] WHaU [a.) wUst \ung 
DBSBBT" [od. DBSEBTS^I [df-***'] Ver- 
dienst (eo.) verUasen [X) deeertieren I Re- 
warded according to tiis , Nach aeinem 

Verdienste bdohnt | -ER [X] Deserteur : 

Fahnonfluohtigep \tluefu 

DBSBR'TION VerlasBen [X) D^ : Fahnen^ 

Destf'lTS [disifr'wl va. verdienen i _ well, 

Bich groOe Verdienste erwerben (of, nm] 

-vsily ad. verdienterweise | vlng a. [-ly 

•dL] [pen) verdient [action, thing) ver- 

Dei'iaealts [det/l-kehflva. aus^xxdmen | -ted 
a. ansgetzxicknet ( -'TION Austroetnunf 

DBSIDERIA'TaM [pi. -A'TA] Erfordemis : 
BedUrfnis : etwas Wtinschei»wertes 

DBSra-N Tdl-$eCn} [plan) Eniwurf : Plan 

KceAeh)2«fcfoiiaM : SkiMU [intention) Vor- 
ben tvaJ) [plan) entwerfen [intend) be- 
atmk!ht]gen : vortiaben 
Dci'inilate [dev'-^^-iiMr] va. beMichnen [ap- 
pdnt) bestinunen (for, fUr ; to, zu] -A'TION 

DesfriMdly ^l-jn'-9i«U-/i] ad. abstchtUch 
OESt'Q-NER [dl-ieCnrrl Epfinder [draughts- 
man) Zeiohner [schemer) R&nkesohmied : 
Ppojekienmaoher 
Dasf guliig a. [pen] hinterlistig : falach 
DESrRABIL'ITY BrwUntduMt 
DasTnUs [di-«f rs^MJa. [-ly ad.] wUnscheos- 

wert ! schHtzenswert 
DBSI'RB [di^an'r] [wish) Wunsoh : Verlan- 
gen [sensual) Btgierde | To one's heart's 

, Nach Heraenslust | To have a , To 

_ (lo] ra. V haben 
DasTrav [di-Mf-rJM] a. [-ly od.] begierig I 

He is of knowing, Br mOchtegem wisaen j 

__ of glory, Rnhmbegierig 
Daakf \d\-nut1 vn. abstehen (from, vonl 
DB8K Pnlt [achool _) Schultisch ften 
Daa'tiats [det/o-ZcAl] ni. verheeren : v«rw1]»- 
DaTolBto [det/o4H} a. [-ly od.] tmbewohnt : 
L [aad) tnistlos 



DESOLA'TION VerwUttwig [fig) Trotaottg- 
keit 

DESPAI'R [diff-pd'r] Venweiflung [vn.) ver- 
zweifeln (of, an] -Ink a. verzweUelt | -Ingly 
ad. in elner venswdielten Welae 

DESPATCH [diM'pHt'uch} [speed) EQe 
[goods, etc.) AhferUgung (dC, von] [official 
) Depetehe [co.) absenden : ezpedieren 

e:m) umbringen I With _, Hit B | -BOX 
gpeschenUuche 

OESPERA'OO [de8»-pd^efif-do-\ Mensoh, dem 
Alles snsatraaen Ist : Verbpeoher 

Daa'parlata [des^-pe-rH} a. r-ly od.] verswel- 
feit : verwegen J -ately in love, Wahnsinnlg 
verliebt | -A'TION Vemeeifiung 

Das'plcaUa [daT-piekdrbll a. [-bly ad.] ver- 
Ot^tllch I -NESS V'keit 

DaapKae Idiss-pei't"] va. veraohten : verab- 
scheuen [danger) gerlng schtttsen | -R Ver- 
&chter 

DBSFI'TE [disi'peCn Widerwille : Haft 
\pr^) nngeachtet (nse genitive] [«. Spite] 
In _ of ..., Trots (nse genitive] 

Daspori [dlsspet^l} va. plUndem : berauben | 
-ER Plunderer Traubung 

DESPOLDL'TION [dl'ttpoMirehfueknl Be- 

DESPOND' [dl-Mpondtf ] The slongh of _ 

Der Sompf der Vensweiflnng | vn. ver- 

sagen : versweifein (of, an, use dative] 
-ENOY VermgtheU : Venweiflung \ -ent a. 
[-ly, Daapond'iagly od.] veraweifelnd 

DE8'P0T rdeM'-p<X]D_ : Selbstherrsoher | 
DaBpet'iea.[-allyad.]despotisch| DES'PO- 
TIS^M WiUkiirherrsehaft 

DESSERT rdls(Mf'\ Naohtlsoh | -SPOON 
OeseortlSffel 

DES'TINA'TION [deuT-tl-nehTstdui] BeeUm- 
mung Q)lace) B-tort fto, fu] 

Dai'tlna Jdet^^in] va. bestimmen (for, fOr : 

DES'TINY [de*tf-t\-ni\ Schickaal 

DErillTUTE [det^-tUiuht^ {S /]_ a. verlas- 
sen : hilflos [oQ entoI5fit von : ohne I The 
— , [Pl] [<* /] Die Hilflosen | -TU'TION 
Net : Mangel (of, an, nse dative] In a state 
of tation. In hilfloeem Znstande 

Dastro/ [di-ufrCTi'] va. zeratdren [kill) um- 
bringen I -ER ZerstSrer i _ing ANQEL, 
Todesengel : Wurgengel 

DESTRUCTIBIL'ITY ZerttOrbarkeU 

Dastme'tible [dl-utr^df -<{-»/] a. aeratOrbar 

DESTRUCTION [dl-Mfr^cTMcftn] Vemich- 
tung : ZerttOrung [of sonls^ Verdammnie 

Dastme'tlva a, [-ly od.] zerstOrend [flg) ver- 
nichtend (of, fUr] To be _ of , ZeratOren | 
-NESS terttffrende Macht 

DESU'ETUDE [dl'S^uK-Ujvhddl Niohtge- 

brauch | To fall Into , Aufier Gebranch 

kommen \renheU 

DES'ULTORINESS PlanlotigkeU : Eerfah- 

Daa'ultory [drZ-W-ld-ri] a. [-ily ad.] planlos : 
oberflVchlieh : zerf ahren [remark) beittnfig | 
^ FIOHTINQ QepULnkel 



WQrter, die beiden Spracfaen gemein sind, beflnden sioli nur im deatacfaen Teil. [187] 



Substantivee in Oapitels. MASCULINE words Uiub; MMCuline renderings thus. 



DET 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DEU 



DBTAIL [pr. French] _ [dtA'-teU] : par- 
ticulars (pi] [com) retail | En -^ By R | 
-lUtrtB vo. to detail [com) retaU f thing 

DEUT I Keinen wert sein. Not worth a far^ 

Dmitslii «a. to interpret in a sophistical man- 
ner : quibble | Drehen und , To turn and 

twist 

Deoton vn. [Finger) to point (at : to, auf : 
nach] [m.) [erkllbren) explain [Traum) in- 
terpret [anspielen auf) allude to 

DBUTEBONOMIU^f Deuteronomy 

OEUTLER sophist : pettifogger 

DentUeh a. clear, -ly : dlsthict, -ly | -KEIT 
clearness : evidence 

DBUT80H (or _E) German Qanguage] 

DeutMh a. German i Das _B, [the language] 
German | Bin -ER, Sine -E^ A. German I 

Der _E, Die ff, The German | Die -EN 

(^ /] [pi] (The) Germans | ... rom (or aus 



dem) Bnglischen ins B ttbenetaen. To 

translate ... from English into German | 
Dentach rarechen, To speak Germau j 
DEUT80H lemen, To learn German | 
Dieses Budi ist auf deutsch gedmckt, Tliiii 
book is printed in German | Im DEUT- 
tiCHEN sagt man daa und das, In German 
they say BO and so I Br hat mitpun deutsch 
geredet, [fig] He told him in plain Bn^ish ] 
Deutsch. Engli8Ches(or EngUsoh-Deutaches: 
WOrterbnch, German-English (od. E-G) 
dictionary | Deutsch-franzfSalacheCr) Srieg, 
Franco-Gherman war | Die alten I)eut8chea 
tranken immer noch eins. The ancient 
Germans (od. Teutons) slways drank one 

more glass | e SpraduigenheU, German 

idiom I Deatsehrsdend a. German-«peak> 
ing I HOOH_ ((fr a.) Gennan : High Ger- 
man I PLATT— {* a.) Low German 



DET 



ENGLISH— GERMAN 



DEV 



DeUeh' [di-UUBdfl m. absondem : trennen 
^rom, von] -abll a. abnehmbar | -%'A a. 
mouse] alleinstehend | -MBNT Abteaung : 
Eonunando 

DB'TATL [dih'-Ufd^ D_ : Einzdheit \ In _. 
UmsUindlich : ausfUhrUch | -S [pi] E-en \ 
Dttair [dl-toAT] «a. umst&ndlich erztthlen 
od. dazBtellen | -s'd a. ausfUhrlich 

DttalB' [di-teftfi'] va. aufhalten I -BR [law] 
[goods) vnderreehaiche VormthaUvng [for 
prisoner) Haftverl&ngerungsbefehl 

Detaef [d\-tecW[ va. entdecken | DETEC- 
TlO^EfUdeekung | OETECTtVE Detekti v(e) 
[<la|r'-<«ek-fe«v']: Qeheimpolizist: Kriminal- 
poiiziet 

DBTBN'TION [di-fm'McAn] VoreiUhaUung 
[Uw) Haft I 7 days _ 7 Tage H | To the 
house of , Ins Gefttngnis 

Dttsr' [dl-fAK] [-rre-d] va. abechrecken : ab- 
halten (from, von] 

DETER'GENT {dUdr'-dsdutU} [med] Rei- 
nigungsmittd : AbfUhrmittel [a.) reinigend 

Dete riorlats [<fWtAV{-o-r«Ac] vn. [to become 
worse] schlechter werden : verderben | 
-A'TION VenehUehterunff 

DttMr'miiiabIt a. [-bfar ad.] bestimmbar 

DETERUDf A'TION Entsohluft [resolution) 
Entsehlossenheii 

DttMr'iniiiatlve a. bestimmend 

DttMr'mlBe [dWA^-mtn] va. bestimmen [regu- 
late)entscheiden | It is _'d upon, Es ist be- 
schloasen I He _*d to go, Br entschloi) sich 

su gehen I *d a. entaohlossen | 'd will, 

En^ohiedener Wiliej 'd scoundrel, Aus- 

genf>aohter Sohurke fa.) abschreckend 

DBTBRR'ENT [dl-^]Abschrecknng8mittel 

Dtttsf [dl-iestt} va. verabechenen | -abto a. 
[-ktf ad.'\ verabscheuenswUrdig : abecheu- 
Uch j DETESTA'TION Ven^cheuung 

Dtthro'neCtfi-tAroA'n] va.entthronen I -MBNT 
Sntlhiwiung 

Def oniats [dett^o-ruhl} va. verpuflen : ver- 
knallen | -A'TION Knall : Explosion 

DETOU'R [dUuhr'1 Umweg 

Dstrtair [dUrOektri tiomvn. abziehen (von] 
[character) herabsetsen : verlSstem : ver- 
leumden | -TION VerUumdung 



DstniB' [dl-irdm"\ [X] va. ausschifEen [en.) 
sich a : aussteigen 

DErRIMENT [dcT-rl-ffMrK] [to, fOr] Naoh- 
teil I Detrimen'tal a. r-l|y ad.} nanhtoilig 

DETRI'TUS [df-treC-tiiiZ OerttU 

DEUCE [dfulut} [devUVTeufei [cards) ZuH 

[tennis) Einstand I The I Zum Tl | 'To 

play the _^ with,' Rnhiieren [«. Bear] _'4 
a. verteufelt 

Dtv'BStlate [demg'd-ssU^} va. verwUsten | 
-A'TION VerwOstung 

DevsTopIs [dl-vfO'-fip'] va. entwickeln [a mine, 
etc.) aufschlieiSen : ausbenten | -BR [phot.] 
Entwickler | _IMG DISH BntmtUir- 
ichale I __ING SOLUTION BntwiekUr- 
Iffning \ _MENT Entwidaung | To under- 

, over , Unterentwickeln, oberent- 

wickeln 

De'vilats {dih^-wi-efU} vn. abweichen (from, 
von] -A'TION Abwichung : Verimmg [of 
compass) D 

DBYI'OB [d{-w«t'M] [motto) Devise : Wahl- 
spruoh [plan)KunstgrifP 

DE\r IL[d«i0'-t{] Teufei 6Ni.)pfefEeni und bra- 
ten I Between the and the deep sea, Zwi- 

schen TUr und Angel | Talk of the and 

he appears, Man mu0 den T nieht an die 
Wand malen, sonst eraoheint er sogleich | 

Blue B, Trubsinn | Printer's , Orueker- 

lehHing | _-iDAy-«ar« a. verwegen I — 'S 
BIT SCABIOUS [bot] Teufeisabbift | - 
WORSHIP TeufOanbetung \ D«vflle'd a. 
gepfelEert und gebraten I -bh a. [4f luU 
teuflisch[fam) verteufelt (.ISHNBSS^ -BY 
Teufdei 

De'vions [dtiiT-wl-Sst} a. [-]y ad.] abweichend 

DE VI'SB [di-fMt'«]aegacy] Vermlich«2iis[Mi.) 
erslnnen : erdenken paw) vermachen : tes- 

tamentarisch verfUgen | means, Mlttel 

erainnen I mischief, Unheil farttten \ 

DEVISEE' hawl^Legatempf&nger | OEVI'8- 
ER Erfinder : Planmaoher I DEVI'SOR Erb- 
lasssr 

Devoid' (of] [df-teniAT] a. leer (an] : ohoe 
(aoc.]_of loe|_ofpity,]£itleidslas 

DEVOLU'TION (on, upon, an] ZufsUen (ei- 
ner Erbechaft] 



[188] Words common to both languages are given in the German division only. 



Aa rEUlNlNB weHt in llaKe. ITBUTBB word* in Bomim type. 



DEU 



DEUTSCH— EN6LISCH 



Die 



DEUTSGHTUM (enaatial) German spirit : 
German naticmality frit : Tentomania 

DEUTSCHTVMBLBI afEteted German spi- 

DEVTJJNO explanation : Interpretation 

DE2EMBER December 

Dtdmal a. decimal | -BRUCH, D eracfcion 

D.h. [Das heifltl Tiz. (Abktlxvung dee latei- 
nischen * Yldelioet ' : spr. * namely '] 

DIAQSOSB [med] diagnosis 

DfafBOStislsmi va. [med] to diagnose 

OIAKON(Uf) deacon 

DIAKONiaaiN deaooiMst 

DIALEKT dialect 

DIALOG dialogue 

DiAMANT diamond | Geschliflener _, Bril- 
liant i -RING, — ener RING, D ring | _- 

DIAT [med] diet ISCHLEIFER D-cntter 

DieM a. denae : solid [Zeng) of dose texture 
{ad.) dose [gariiet : Finstemis : Nebel) 
thick [Sdilif) tight : staonch 



Dlehtsn wt. to make tight (air-tight, water- 
tight, etc.] [«) calk 

DIehten ta. to compose : think : meditate : 
rhyme 

OICHTER-/J^ poet, -eti | -lieh a. poetic | 
-Ische Freiheit, Poetic licencej-ische Kraft, 
Poetic power I -LING yenifier 

DJCHTHEIT, DICHTIOKBITdmalty : so- 

DICHTKDNST poetry Lu<Uty 

DICHTUNO [Poesie) poetry : poesy : Imagi- 
native literary art [Erfnndenes) fiction : 
invention 

Diek a. thick : big | Ich habe es ^, [slang] 

I am sick of it | Durch nnd dtlnn. 

Through thick and thin | _e Milch, Sort 
of sour junket | -KOPF blockhead | -kftpfig 
a. thickheaded | -leiblg a. stoat : corpu- 
lent 1 -LEIBIGKEIT ooTpuleoM \ -WAN8T 
' pot-belly ' 

DIG KB thickness [pers) corpulence 



DEV 



ENGLISH— GERMAN 



DIG 



DevofTt [dl-tvoTw] va, paw) Ubertragen fon, 
upon, aof ] (en.) [an estate, etc) zufailen 

(on, upon, use dative] It s upon me to 

..., Es liegi mir ob ... au ... 

Devo'ta {dirwJi^Q va, [to, use daUve) wid- 
men : w«ih«i [to destroction) Uberliefem 

Devof 64 a. [to, use daUve] ergeben | -NESS 
Aufop fer m n g : Ergdnmg [BasehweaUr 

DEVOTEE' ideun^o4W^ (A /] Betbruder : 

DBVCrriON [dl-wo'ttehnl Andaeht [devo- 
tednen) Binffebung (to, fUr] -al a. [-Ry ad.} 
andltditig : Andadits... 

Dsfmi'r [di-wstf'f ] va. rerschlingen [fig : a 
book, etc.) ▼ I -ER Verschlinger I -Ing a. 
[-ly ad,1 Tcndillngend [fig) verzoirend 

Dtfoa't [di-mw'O a. [-ly Al.] andfichtig : in- 
brttastig [earnest) emst poring) aufrichtig 
ergeben J -NE88 Andaeht : IiOtrunat 

DEW Tdfuh} Tau | The __ is falling, Es taut | 
-BBBBY Kratabeen : Art Brombeere I _- 
CLA.W Afterkkttie I -DROP Tautrop^en | 
-LAP Wamnu | -POINT Taupunkt | -y a. 
tanig : betaut 

DEXTBBTrr [dex-terr'l-tl} QeaeMdaiehkeit 

DortsroBi [dea^-tltr-du} a. [-ly ad. ] geschickt : 
gewandt 

DHOW [dmi Dau : Dhaw [arablsches Schiff] 

Dr ABATES [deC'A'hih'tiha} [med] Ham- 
nthr : ZudBerhamruhr 

Dfaboneal a. [-IW ad.} teuflisch 

DIAOHTLON PLASTER {dei-Oeti'l&n} 
BUMIaMer : aaftpHoMer ^aiga) Trema 

Dr(£BESIS[d(f-d-rMM-iM][gnm.)2>itfren« 

DTagiilMa [deC'dg^nohaa} va. aiagnostisieren : 
die Diamose steUen | -OS'IS Diagnoae 

DiXSyO^kL [dm-d^o-n/] Diagmale [a.) 
[-Ibf ad.} schrHg : schriiglanfend | _ BRA- 
OuiQ Kreuxtpreiaung \Figur 

DI' AGBAM IdtC-drgrdm} Plan : gaomHrUche 

DI' AL [deC-k} [clock, watch) Ziiforblatt [mi- 
ner's) Qrubenkompaft [steam gauge, etc) 

Zeigecblatt (eines Manometers] Son , 

So wn t auh t 

BYAIjVjrjder'd-Udtt} Dialekt : Jiwidart 

BIALIOTIGB DiapvHerkutut tatMdetunat 

Dr AILING Soimmukrkwul [min.) iforib- 



DrALOGU'E- {dai^'A-log} Zwiegesprteh 
DIAM'BTBR [dm-dmm'i-lr] Durohmesser | 

... in .^ ... im D 
Diamet'rieal [dei^A-nutr-H'U}a. [-||y od.] sum 

DurchmessergehOrig | lly opposed. Grade 



DI'AMOND [dei'-d-mdndd} Diamant | _ S 

[cards] Karo [a. Knoten] -thapt'd a.rauten- 

fdrmig | It's cut , Die sind einander 

gewachsen : auf einen harten Klots gehOrt 

ein grober Keil | -CUTTER D-sohleifer | 

-DUST D-Btaub 
DIAPA'SON [dei-d-pel^-an} [mus] [oompaas 

of voice, etc) Umfang (einer Stimme od. 

eines Instmmentes] [ocUtTe)(7lcftiw [oigan 

stops) Orgelpfeifenmafl 
DI'APER [det-d-pr} gMUnUa Leinmmd : 

DrellichmoBter [arch.) geblttmtes GetKfel 
Dr APHANE [deC-d-fehn} durchsichtiger Sei- 

denstoff mit Flguren | Ditph'anoili a. 

dnxchsichtig ff eU [tech) Scheidewand 

DFAPHRAG-M [deC-d-frOm} [body)Zwerch- 
DIAB.BM(ErjLidH-d-rih'-d\Diarrhde: Duroh- 

foll : Abweichen 
DI' ART [deC-d-rl} Tagebuch [mem. book) 

Buch fUr geech&ftliche Bemerknngen 
DrATRIBR [deC'd4reib}heftige KrilikiAv 

fali fP pflansen 

DIB'BLB [dib'l} Pfianzstoolc [mi.) rait dem 
DICE [deiaa}\vl] Wurfei | Loaded _,Falflche 

W I _ BOi W-beoher fDonnerwetter I 
Dierens I int. | What the _ i Zum Teufel i : 
Diek'tr vn. [Americ] Tauschhandel treiben 
DIOK'Y [seat) Rucksitz (filr einen Lakai] 

[Hhirt) Vorhemd r_ BIRD' Vbgelohen : 

' Hilnschen ' 
DICTATE idick'-tefU} Eing^bwng \ _S of 

conscience, Stimme des Gewissena 
Dietlats' \dick'4eht}va. (in die Feder) diktleren 

[command) vorschreiben (to, use dative] I 

won't be _ated to by anyone, Ich laasc 

mir von Niemandem VorBchriften machen | 

-A'TION Diktat [command) GeheiO I From 

.-ation, Nach D 
Dieteto'rial IdUk-td-toKr-i-d} a. KebleterlHch 
DI(3TA'T0RSHIP Diktatur 



Warter, die beiden Sprachen gemein sind, bofinden sich nur im deutBchen Tcil. [189J 



SabstantiTes in Oa;pitalB. MASCOLINE words that; Matouline renderings thos. 



DIG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DIF 



DIOKIOHT thicket 

Die def, art. the (fern, and pi.] 

OIEB -IN thief 

DIEBEREl thieying 

DleblMh a. thievish, -ly | -erwelM ad, thier- 
iebly 

0IEB8TAHL theft : laioeny 

DIBBS I 'BANDS Rang of thleTes | 'LA- 
TERSE dark lantern 

Diefeniffet -n pron. [$. Derjenlge] 

Dieadhe^ -n pron. [$. Derselbef 

DJELB board : plank : deal : floor | — N [^] 
planking 

DMeo «». to floor 

Dtenen vn. to serve : be fit | Scbon 10 Jahre 

, To have been in the service for 10 

years | Womit kann ich Ihnen ? What 

can I do for you ? | Wenn ich Ihnen 

kann. If I can be of any ose to yoa | Lafl 
Dir das ma Lehre (Wamang) — , Let this 
be a lesson to yoa 

OIENER -IN servant [des Wortes Gottes) 
minister | -8CHAFT servants (pi] 
'TRACE TMYerj 

Dienlleb a. serviceable : osefnl | Zu nichts _, 

Of no ose I Kann ioh Dinen in etwas 

sein ? Can I be of any use to you ? 

0IEN8T service | Den haben. To be on 

duty I Jdm. einen leisten, To do (od. 

render) ... a S | Was steht Ihnen zu 'en ? 
What can I do for you ? | ... steht Ihnen 
Bu _en, ... is quite at your S | -tar a, sub- 



ject I 'BARKEIT servitude | - 
; [im schl. Sinne) ofiicious [im gnten 8) obli- 
I ging I 'BEFLISSENHBIT oflSciouaness : 
' oomplaisanoe : kindness | -BOTE (domestic) 
servant | -BUGH certificate-book for do- 
mestics I -EIFER official seal | -flhlg a. fit 
for office (od. military service] -tartig a. 
[im schl. Sinne) officious [im gnten 6) obli- 
ging J -frsl a. exempt from service | 'LEIS- 
TVNO rendering service : attendance | 
-LEUTE [pi] servants [im Mittelalter) tas- 
sals [t. Dienstmann] -los a, out of a situ- 
ation I -MAOD tnaid^tervant | -MANN 
[Trttger) street^porter [Bahnhof) out-por- 
ter [eines Adligen) vassal | -PFLICHT ser- 
vice : official duty [X) liabflitv to mili- 
tary S I -pniehttg a. liable to military ser- 
vice I -UngUeh a. fit for service | 'TREVE 
faithfulness | -nnfihlg, -uiUiigUeh a. dis- 
abled : invalid : unfit for service | -VX- 
FlHIOKBIT inability to perform active 
S I 'VERRICHTUNO function | -ZEIT 
years in (the) 8 
Diese pron. [pi] these | _ hier. These 
Diesler, Z>»ef1<, Diesfes pron. this | _ hier ist 
..., This is ... I In _er Woche, in -em Ho- 
nat, This week, this month | Den 8tcn _ei. 
The 8th inst. i -Jfthrtg a. ... of this year 
-mal ad, this time | -mallg a. present ( 
-leltiK a. [ad. -selts] on this side 
DIETRICH false key : skeleton key 
DtftereDtial. DifferMitieU a. ^Ual 



DIG 



DICTTION [did^uckn^ AuadruduweUe 
DICTTIONAKY [AcTMcftn-d-fl] Wdrterbuch 
Did U. Do] 

Did'dle [didt\ va. [slang] betrllgen (out of, um] 
DldD't [AbkUrs. fUr *Did not,' ». Do] 
DIB [deil [pi. Dice] WQpfel i The _ is cast, 

Der WUrfel ist fallen 
DIB [<M] [pi. Dies] Stempel [screw) aehraur 

hensehneiddHieke [rivet ) Nietstenmei | 

— SINKER 8tenf>pelsohneider | _ SmK- 
INa Stempelschneiden J _ STAMPINa 
Pragedruck | — STOOK. Sduwtbmkluppe 
Die [<M] en. [imp. Died : p. pres. Dying : pp. 
Died, spr. <M(M] sterben [of (disease) an : 
of (hunger, cold, etc.) vor] [tree, plant) ab- 
sterben [animals) Inrepieren : verenden | 
[slang) * ins Gras belDen ' | When did he 

? Wann ist er gestorben ? [«. Never] She 

died of ..., Sie vet an rose dative ...) gestor- 
ben I away, [light, smile] abnehmen : 

verlbsclien : ersterben | hard, Einen 

sdiweren Tod haben | oat [race) ausster- 



ENGLISH— GERMAN 



ben [fire) erlSechen 
Dr BT [det^-et} Kost : Ld>en*weise : Dim [pari.] 
Landtag [ro.) jdm. D vorochreiben [vn. 
Dittt leben | On low __, Bei schmaler K 



Landtag [ro.) jdm. D vorochreiben {vn,, 
Dittt leben | On loi -- • • — 

Milk _, MUehkost 

DrSTABY [dei'-el'd'rt] diHtiltisches Ver- 
fahren : Didtrtgel 

DifTer [di/'r]m. verschieden sein : dch nnter- 
scheiden (from, von] [opinion) andrer 

Meinung sein | I ed with him on that 

point, Ich stimmte in diesem Punkte nlcht 
mit ihm Uberein 



DIF 



DIFF'BRBNCE Untersohied [dispute) &r«i- 
tigkeU \ To make a great __. Einen grofien 

UmachenI It makes no ,I>asisteincrieI: 

es macht nichts aus i To nilit ti^e , Den 

U teUen | To pay the __, Zahlen was fehit 

DlfTerent {difr-eta^ a. [-ly ad.] vecschieden 

[Opinion) abweichend | Quite , Very _, 

Gans anders | In a way, Aof andre 

Weise 

Dlffsren'tUl [di/r-«n'-MeW] tt.[-UyoA] onter- 

scheidend : D | _ GALOUIiUS Differen- 

tialrecknvng 

DIffsrtn'tlaU ro. unterscheiden [math.) dif- 
ferentiieren 

Dlfneult [difl-km a. A ad, schwer : schwie- 
^ [^0 [Amo*.] in Verlegenheit setsen | 
. of access, UnzugKnglich | It will be _-f0 
..., Es wird schwer halten nc ... 

DIPP'IOULITY [pL 'TlES-iaehmierigkeU \ In 

a , In einer Verlegenheit | To get out of, 

od. to overcome, the , od. to get over the 

, Die 8 UberwindenI To labour under a—, 

Mit WiderwKrtigkeiten an kUmpfen haben | 
With great _, Mit groIJer Milhe | There 
la'nt the slightest— about that, DiesbezOg- 
lich ist nicht die geringste 8 vorhanden | 
of breathing, Atemhea€ik¥>erde 

DIFP'IDENOE [ditfi'denM$-\ mangelndes 
Selhetvertrauen 

DifTideDt a. [-ly od.] venagt : mlBtraoisch I 
I am of ..., Ioh zweifie an ... 

Difta'se [dif'fjtMt^ ro. ausgleOen : Tertyreiten 
[light) serstrenen | -*d a. [-ediy ad.] v«^ 
breitet : Berstreiit 



[190] Words common to both languages are given in the Oennan division only. 



AB FBUIKIJIX tmdi im lUHe. MBDTBB words In Baauu t^pe. 



DIF 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DIP 



DlFrERBSTIALSECBSVSa dUterentUl 

oalcoloB 
DIKTAT dictation 
DfkttarfB CO. to dictate 
DIKTATOR dictator | DIKTATVR D-aliip 
DILEMMA [Logik] _ 
DING thing | Wenn ein geschehen ist. 

It Is easy to be wise after the event | Ein 



niedllohes -ELCHEN, A pretty littte thing 
DtaiKen au. to. to hire : engage 
DINQPFENNIO earnest money 
DINKEL spelt (German wheat] 
DINGSDA, 0INQ8KIRCHEN what d'ye caU 

it? : what's its name ? : such and such a 

place 
DIPLOM diploma : patent 



DIF 



Diffn'M [diHpth'ul a. [-I7 «{.] verbreitet 

[▼erbose) weltschweiflg | -NESS W-keit 
D^FU'SION [dt/-/^iiA'-«cftn]ErgieOen: JiM- 

Dlffa'tlTt idif-ffutr-stiwl a. [spread abroad) 
ansgedehnt [verbose) weitschweiflg 

DIG Stoft (mit dem EUbogen] _ in the 
niBS, Rippanstoft 

Wgva. [p. prea. Digging : imp. A pp. Dog] 

graben [with pick) anfhacken | down, 

abgraben | _ op«n, aoi^ben | _ ont, aus- 

graben ( vp, aulgraben [the ground, etc.) 

umgraben ^tammlvng 

DI'GBST [def'dtchesH'l Samndung : OtMHt- 

Dlgeilf [dirdKheait'\ va. verdaoenjarrange) 
ordnen | -tfMt a. verdanlich | -TION Ver- 
damatff | -tiTt a. Yerdanungs... | -TOB Pa- 
piniachar Topf 

DIQITER hU^n Qr&ber [gold _) Qoldgr&ber 

DIGGING Graben [of trenches) Aunrerfen 

(von Gittben] 8 u>l] Autgrabungen [slang) 

' Bvde ' I Gold _JB Ooldghbereim 

DIG'IT [did9eh'^'\ Finger [number) Einer 

mg'alfie-d \di^^%-teidi\ a. wllrdevdl 

DlTnVf [di^-ni-fHI va. m einer WUrde er- 
heben 

DICTNITAR Y [<li/-nMi-H] Wurdentr&ger 

DIG'NITY [tf^-fiHi] WUrde 

Wfitm' [dei'gre$^'\ vn. abachweifen (from, 
▼on : into, sn] -ION Ahtdnweifvng | -Ive a. 
weitschweiflg 

DIKE [deiJf} Daioh : Dsmm [ditch) Graben 
[m.) eindftmmen [drain) entwttnem : 



ENGLISH— GERMAN 



DIP 



Dilap'MlaCsd [dl-Uipp'l-deht-idd}a. verfallen | 

-A'TION [waste) Verfall [of walls) Bau- 

fWigMt 
DOIa'ts [dei-Mi't} va. erweitem [on, ttber) 

weitUlaflg enHhlen | -ATION Auadtknung 
DIL'ATOBINBSS Zaudem : SawntdigMt 
Dirstoiy rdflr4-ld-f I] a. [-I]y a4.] saudemd : 

aaomaeilg 
DU/EMM'A VtrUgenheU : * Klemme * \ On 

the horns of a , In der Klemme 

DIL'IOBNGB idan-dsehenul Fleift [coach, 

franxiSs. Ansspr.) PnaUmUehe i 

DiriCMt a. [-|y od.] fleiBig : emsig I 

* Wy-iaStj '[dan-ddin-l vn. [faml tiindeln : 

trttdeln | ' -ING ' TKndeln : Ti^eln 
DOIirta [cM-<»A'0 va. verdttnnen [fig) schwil- 

chen I -u'tsd a. verdUnnt | -UT'ION Ver- 
DILU'VIUM GerOU [dUnnung 

Dim a. [-I7 ad.} donkel : trUb [light) dunkel ; 

[coloor) matt : blafl [tw.) verdnnkeln | To 

grow , Donkel warden | __-fllglitsd a. 

biddalchtig 
DIME [<Mm] [Amer.] uhnte Teil eines Dol- , 

lars (s 40 Pfennig] I 



DIMEN'SION [dl'frufn'stehn} Ma0 : Umfang | 

S (pi] Rauminhalt 

Dimln'lili [dl-min'-isMch} va. vermindern [fig) 

schwtlchen {vn.) abnehmen 
DIMINU'TION (dl-min-iuh'stchn} Vermin- 

denmg : Abnahme 
DIMIN'UTIVB Verkleinemngswort [a.) [-h 
ad.} kleln : winaig | -NESS K-heU : W-kett 
Dtmiis'ory a. | _ LETTEB Dimiasorium 
DIm'ly ad. dUster : dunkel | _ lighted a. 

Bchwach erleuchtet 
DIM'ITY gek5pertep Barohent 
DIM'NESS [of Inotre) TrdbheU [sight) Bid- 
diffteU r(pl] 

DIM'PLE [d«W.p/] GrUbchen i -'d a. voU G 
DIN Getdee : Geriinsch [ra.) [-nne*d] Ittrmen 

[re -iterate) into, Jdm. in die Ohren 

schreien 

IHne [dein} vn. su Mittag eesen | To upon, 

Zu Hittag verzehren | late, split spelaen | 

oat, aasw&rtsspeisen | We at 7, Wir 

essen (or speisen) um 7 (su Abend] To 

with Duke Humphrey, In Gedanken au 
Mittag essen : nichts zu essen haben 
OI'NER-OUT einer der auBer dem Hause gpeist 
Dliig-doiig-(bf»ll] int. bimbam : kling klang 
DlNfTHT [dtV-n [*] •'"fl* : ^«»V< 
DIN'GINESS [din'-d»ch\.ne»s} UneauberkeU 
DING'LE [ding'-gl} bewaldetes Tal 
Din'gy [dtn -dfcfti] a. [-lly ad.} schmntzlg 
DI'NING [deV-ning} -CAR Speisewagen I 
-BOOM Speisezimmer [hotel) Speieeeaal I 

At a room. In einem Bestaurant 

DFNING TABLE Speitetiaoh 

DINN'EB [dinV] Mittagessen | PubUc _, 

(grofies) fiRsen | is on tlie table, Das 

Basen ist anfgetragen (or aerviert] He is 
at ^ Br ist bci Tisch | -BELL Steene- 
glocke \ -MAT SehiUulunterlage | -PABTY 
TisekgeeeOsfhaft | -SEBVIOE Tischgerttt I 
-TIME TieeheeU : BuentMeU \ -WAGON 
laufendes BUffet 
DINT Sohlag : EIndruck | By _ of, Dnroh 

(aoc.] : vermage (gen.] 
DIO'CESAN \dH-o'i»'h»m} Biachof [a.) sum 

Sprengel gehSrig 

DrOGESB {dei'-oh'MU*} Diduse : Sprengel 

DIF [in water, etc.) Eintauchen ^of strata) 

Neigung [needle) Dippen : Inkltnation [in 

level) Senkung [of ink) FedervoU (Tinte] 

[candle) gesogenes Licht | [-ppe'd] va. 

eintauchen : elnstippen : eintunken (into, 

in] [flag) dippen [pen) eintauchen | 

under, untertauchen | To into a book. 

In einem Buche bl&ttem | out of, 

SchOpfen aus 
DIPH-THE'BIA {dip-thWr-i-d} Diphtherie : 
DiphtherUis : brandige Brdune 



Wtfrter, die beiden Sprachen gemein sind, beflnden sidi nor im deutschen Tcil. [101] 



Sabstantires in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



DIP 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DIR 



DIPLOMAT _ : diplomatist ] -IE diplomacr | 
-iMll a. diplomatic | -isches Korpe, Diplo- 
matic body 

DIr [dat. of Dn] thou : to thee 

DIrskt a, direct 



OIREKTOR director [Schnle) head-msster : 
principal [AM. Ges.) managing director | 
-lUM board of directors 

Dlrtgisren va. to direct : role 

DIRNE maid : girl [schlecht) wench : giri 



DIP 



DIFH-THONG [dip'-thong^ Doppelvokal 

DIPLO'MA {dl-plotC-mA-\ Diplom : Urkunde 

DIPP'BR Waeeeretar 

DIPP'ING KBEDLE Inklinationmada 

Dirt [<Mf]a. gri&OUch | . NBOESSITY eiteme 
NotteendigkeU 

D\noit[dl-reckt'\a.geanAe : direkt [command) 

ausdrUckllch [descent) gerade : direkt | 

va. richten (to, auf, naoh] [show the way 
to) weisen : dirlgieren [command) bef ehlen : 
heiiien [manage) leiten [attention) hinlen- 
ken (to, auf] [letters, parcels) adreasieren 

(to, an] ed to [a letter, etc.] An jdn. 

adreflsiert 

DIRECTION [di-fMT-McAn] Richtung [or- 
der) Anordnung [instruction) Anvfeistmg 
[leading, guidance) LeUvng : rilhrung [let- 
ter, parcel) Adreste \ In this _, [tending 

thiB way] Nach dieeer R | In every , Nach 

alien Richtungen | ' s for use ^[on label, 

etc] Oebrauchaanweisung \ I gave him a 

to ..., Icb gab ihm Anweisnng ... tu (tun] 
I gave him _ s how to ..., Ich gab ihm 
Anleitnng, wle er ... (machen mliiste] 

Dbree'tiy ad. gleich : sogleich [now ) sofort | 

he had done it, Gleich nachdem er es 

getan hatte | 111 be there , Ich komme 

sofort 

DIRECTOR [di-reek'-4r} Aufseher : Vorsteher 
[of a company) Direktor : Aufiaichtsratr 
mitglied I Board of _s, Direktorium : Auf- 
sichtsrat \ -SHIP DirektorOeUe 

DIRECTORY [book) Adressbuch [Fr. hist.) 
Direktorium 

IM'rstnl [dei^r-ful} a. [-Uy ad.} grauenhaft 

DIRGE [difrdteh} KlageUed | Funeral _, 
Qrabgssang 

DIR'IGIBLE (BALLOON] [dir'rl'dtcM'bl} 
Lenkballon : lenkbares LuftschiH 

DIRK [d9rk-\ DolchmeBser 

DIRT [dM] Schmutz [filth) Dreck [mud) 

Kot [dung) Dune I mi. beschmutseu | To 

show the , [clours] Leioht schmntsen | 

-BRUSH 8-bUrtte I -shsap a. q)ottbillig 

DIR'TINESS Schmutz [fig) Schmutxigkea 

Dir'ty [d9r^-tl] a. [-I]y ad.] schmutxig [filthy) 
drecklg [muddy) kotig [weather) schlecht | 
_ FELLOW Sohmutzkerl | _ TRICK ge- 
meiner Streich | *_ PIQ* *Schwein' | _ 
WORK untaubere ArbeU 

Dir'tr [dW-il\ va. beschmutsen 

Dlil^ls idu-th'U} va. unfMhig machen (for, 
fUr] -'d a. nnfttbig gemacht [hurt) schwer 
verletst [^) seeuntUchtig [in war) kampf- 
unitthig I _d SAILOR, — d SOL'DIER, In- 
valids 

DISABIL'irrY UnfUhigkeU : UnvermOgen | 
-'ITIES [pi] ReefdsunfdhiffkeUen 

Dliaba'ss {dUs-d-bfuh'tj (of] va. jdin. den 
IxTtum benehmen 

Dlsassoi'tom va. abgewtfhneu 



ENGLISH— GERMAN 



DIS 



DISAD VAN'TAGE [dist- Sdd - imtn'-ZitficA ] 

Nachteii | To labour under a , Untcr 

einem N leiden | At a , In einer ungiin- 

stigen Lege 

DlndVftnta'gMOS [dUt-ddd-wdn-t^'-dtdtegi] 
a. [-ly ad.] nachteilig (to, use dative) 

DIuffsct'ed a. [-ly ad.]miBveTgnUlgt (towank. 
iiber] aufattsBig (towards, geg«n] 

DISAFFECTION UntufrMdaiheU 

Dbagrse' [diit-tf-yrift'] m. nicht ttbereiniitiiu- 
men (with, mit] [quarrel) sich entzweien | 
Eggs— with me, Eier bekommen mir nicht 

DIsagrM'abIt a. [-biy ad.} unangenehm t -^ 
to, [pers] Unhttflich gegen | -S [pi] Unan- 
nefmdithkfUen | -NESS Unanntlmliehkeil 

DISAGREB'MENT Niehtub^eiiuUmmmg 
[quarrel) ZerwUrfnis 

Disallow' (diu-d4au"\ va. nicht gesUtten [an 
account : some one's expenses) (als nicht 
zutreflend) surtlckweisen 

DliaDps'ar IdUt-d^pih'r} vn. verschwinden | 
-AJ*CB Vertebwinden 

DteppolBt' [dist-4-peuntr'\ va. eottiiuschen | 

To ..., Jdm. sein Wort (or Versprechexi) 

nicht halten | He ^ed me, Br hat mich im 

Stioh gelsssen | -MBNT EmUiadnnig [de- 
feated intention) VereUdung I _ment in 
love, UngiaeUiche Hebe 

DISAPPROBA'TION, [dist'&p-ro-b^'sidm] 
DISAPPRO'VAL [diw-d-pniA'-W] Mifi- 
biUigung [gen 

DIuppro'vs idiss-d-pruh'v>} (of]«n. miAbiUi- 

Dliarili' {diu-ahrm^} va. entwaibien [fig) e : 
bestbiftigen [vn.) abrUsten | -AMBNT Ah- 
rUstung 

Disam'Bgs [dUs-d-^h'ndsch} va. in Unord- 
nung bringen | -MENT Unordnung 

DISAS'TER [die-ahsr-lr} UnglUck : Kata- 
Mrophe fhtLngnisvoU : unglUcklidi 

DIsas'troili [dis-ahss'-trdsi} a. [-ly ad.} ver- 

Dliavow' [dut^-ieat^} va. leugnen : nicht an- 
erkennen | -AL Leugnen : IfiehtanerkemHutig 

DlibaiMl' [dist-b&ndd^} va. aufltieen : entlasKn 
[im.)8ich a | -ING AuflSnmg \U\ (in, an] 

DISBELIE'F[dtM-»i-;iA7] Unglaubs :Zwei- 

Dlibslls'vs [di9s-bUih'u>} va. nicht glauben 
(in, an] -R Unglaubiger 

Dllblid' {dUS'bdM} va. Fdie Knospeu, etc.) 
ausbrechen [beart) ausschUtten 

Dlibiir'deD [dUt-bSf-dn} va. ent4ast«n [one's 

Dlibiir'ss [diix-bdr'u} va. aussohlen : ausge- 
ben J -MENT Auagalbe : AttOage 

DISC idusk} Scheibe 

DIseard' Idist-kakrdd^} va. verwerfen : t«i 
Seite legen [a friendship) aulgeben [rs-) 
[cards) weglegen 

Dtoeeni' Idi-sSm'} va. wahmehmen [between) 
unterscheiden | -ER Bsurtsiler [of men) 
Menschenkenner | -ibis a. [-b|yaa.]untff- 
scheidl>ar : sichtbar | -log a, [-|y ad.} tchaii- 
Hichtig : verstttndig | -^iSSTUrUilMfehigkfii 



[102] Words conunon to both languages are given in the German division only. 



An FBMININB worOi in Italic. NBtJTBR words in Roman type. 



DIS 



ENGLISH— GERMAN 



DIS 



DISCHAB'OB [dist-Uehah'dtch} (of] [db- 
misBRl) BnOaaaung [of cargo) L6»^ung [aai- 

IcR^s ) Abmtutenmg [of gnn) Abfenem : 

EiUtadwug [debt) TUgwg [duty) Erfm- 
lung (prisoner : acqaittAl) FrfUprechung 
[prisoner : from prison) BntUuaung [med) 
Auefluft : BmUerung [bankrupt) Entsehla- 

ipmg I He got his , Br bekam seinen Ab- 

sdUed I Order of » [bankrupt] Enteohla- 

gungabafohl 

— . va. [dismiss) entiassen [cargo) ISschen 
[gon) abfenem : entiaden [debt) entrlch- 
ten [duty) erfUDen [acqnit) frelsprechen 
[frtnn prison) entlassen [a commission) sich 
(ose genitive ...) entledigen [vn.) [river) 
abflie6en(lnto,in][med : matter)ergleQen | 
Now discharging, [«Atp] In LUschung be- 
griffen : am LSschen 
DISCl'PLE [dl-«jvf-p;] SohQIer [of Ohrist) 

Junger | -SHIP JOngertehaft 
OISCIPLINIA'RIAN [durt-p/in-^A'r-l-m] einer 
der stzeng anf Zucht and Ordnnng hXlt | 
-mrj a. Diniplinar... 
DIS'CIPLINB {du^l-piin} ZwJU : DUnplin 
[X) Mannssueht [learning) Witsenschafi 
(poniahment) EUehtigung [va.) erziehen : 
snr Ordnnng anhalten [X) disziplinieren 
[poniah) bestrafen 
DiMiarm [diu-IUehfm'l to, nicht anerkennen : 
verieognen | -EB Widerruf : Alleugnung 
paw) VertidUleiOung fenthUUen 

DiMlo'M [diJf-kioys} va, entdecken [secret) 
DISCLOSURE [dUt'kloh'-tehSr} ErUhUaung 
DISOOLOURA'TION Entfarbung 
DtMofoiir va. entflb-ben | -a'd a. abgefttrbt 
DiMom'nt {di$»-kam'-fii-\ va. [X) schlagen 
b>lans) vereltein | -XJBB NiedeHage [plans) 
VertUdvna fUnmut 

DISCOM'FOBT [(liM-*An'-/W]Unbehagen : 
DiMomlpo'te [diu-kdm-poh'tl va. verwirren : 
beonruhigen [vex) Srgem | -poif-d a. beon- 

mhigt : verlegen I To be pose'd, AaOer 

Faasang sein | -PO 8URB Venoirrung: Ver- 

Ugenheil fmachen [defeat) vereiteln 

Pi i ecnaerf [diu-kdn-»$iirt'\ va. verlegen 

DlMOiiiiscf [diU'kd-nedaf'\va. trennen [mech) 

abstellen | -s4 a. getrennt : abgestellt [fig) 

unzQsammenhilngend ftrostloe 

DiMOn'solats ^iu-kon'-uo-lH^ a. t-ly od.] 

DISOONTBN'r [diia-k&n-tenfi Unntfruden- 

An( I -ed a. [-ly ad.} anaofrteden i -ED- 

NESS UniufriedenheU 

DISCONTIN'UANOB Anfharen : Aufgeben 

DlMODtlB'ilS [diu-kdn-ttn'-iuh^ va. au^ben 

[a newspaper, etc.) nicht mehr halten 
Dld'OOBD [disur-kdhrdd} VneinigkeU : Zwie- 
tradd [mus) Mtttton I -ant a. [-ly ad.'\ miO- 
tSnend (dlssgr.) miaheUig 
DIS'COUNT [dtM^-kaujai Diskonto : Rabatt 
[ea.) [a bill) diskontieren [a tale, etc.) ge- 
ringer schJitKen | At a_,Unter pari | To be 

at a , Wenig Beachtung flnden : gertng- 

geacfatttat werden | _ RATE Ditkonioaatz 
IMieaui'taMnet va. mifibilligen : nicht dulden 
DUCOUN'TER Oiskontierar 
DiMoiir'ace [di$$-k9i^-td9dii\ va. entmntigen : 

mntloa machen | -HEUT EntrmOigung 
Dkeov'acfDg a. [-ly od.] entmatig«id 
DI8'COURSB[<«</-l-oArM] VfOenedung : Ge- 
spriifCh [qieech) Vortrag [sermon) Predigt 



DtMOUM' ldts9'kohrt^'\ vn. sich unterreden 
(about, on, Uber]n>rechen (about, on, von] 

DiMOiir'tsoiii [disa-kohr^-tl-^} a. nnhOflich 

DISCOURTESY UnhSflichkeU : Unart 

DIseOT'er [dU9-kMr'\ va. entdecken [reveal) 

anfdecken : offenbaren | Itself, Sich zei- 

gen I To — in the act, Bel der Tat ertappen | 
-able a. entdeckbar : sichtbsr | -ER Ent- 
deoker i -Y EiUdecktmg 

DISCRBD'rr [dUS'kredd'-it^ ubler Ruf [iHi.) 
nicht glauben : bezweifeln [di^race) ver- 
onglimpfen | -able a. [-hlf ad.) entehrend | 
-ed a. [not believed) onglaablich [In disre- 
pute) voTufen fverschwiegen 

Diseree't [dits-krihrn a. [>ly ad.-} vorsichtig : 

DISCREFANOY Widerspruch 

DIsers'ts [diu-krik't} a. getrennt 

DISCRETION [diM-krettch'n} Vorsieht : Be- 
icheidaiheU \ At _ , Nach BeUeben | To 

arrive at years of , Dos vemlinf tige Alter 

erreichen | To use one's own , Nach bea- 
ter Rlnsicht handeln | is the better part 

of valoiv, Vorsieht ist das bessere Tell der 

Tapferkeit | To surrender at , Sich auf 

Qnade odo* Ungnade ergeben 

Dliere'tlanary a. [-Ily ad.} beliebig : wiUkUr- 
Uch : uneingeschr&nkt | _ POWERS (pi] 
taibnehrdnku Vollmaeht 

DIserim'inlats va. unterscheiden (from, von] 
[pn.) einen Unterschied machen (between, 
xwischen] -atlng a. [-ly ad.} unterscheidend 
[pwB) einsichtsvoU | -ATION UfUerschei- 
duTtg [pen) Soharfsinn 

Dlioiir'tlve [disa-kifr^'ttiie} a. [ly ad.} [desul- 
tory) abschwelfend : sprunghaft [reason- 
ing) beweisend | -NESS Neignng zu Ab- 
schweifnngen 

DIS'CUS [dis^-kdu} Diekue : Wurfseheibe 

DiMDii' [dist-kfig^} va. beq)rechen : eriirtem 
[eat : drink) vertilgen | -ION Debatte | 
Public _Ion, Offenlliehe Betprechung 

DISDAIN' fdist-dehn'} Versehmdhung : Ver- 

ae/Uung | To , od. hold ... in , Verach- 

ten : geringschMtsen : verschmiQien | -fvl 
o. ['Ur ad.} verachtend 

DISEASE [dU-Wi} KrankheU | The remedy 

is worse than the , Daa Mittel ist schllm- 

mer als die Krankheit | -'4 a. krank [meat) 
verdorben 

DItambark' [diu-em^hahri^} va. landen : aus- 
scbiffen [tm.) landen | -'ING Ausschiffen 

Dlsembod'le-d [dis»-em-bodd'-idd} a. \ _ 
SPIRIT vam KOrper befrdter Geist 

DIsembo'gU'S* [diM-^m^A'^] vn. [rivers] sich 
ergieiien Hnto, in] 

Diismbow'si [diu-em-bat^-ti} va. [pers) Jdm. 
den Bauch aufBchlitceD[animals)ausweiden 

Dtaenehanf vo. jdm. den Zauber benehmen | 
MENT Bnttavbening : EnU/buchwtg 

Dlseneam'ber ea. enUasten (of, from, von] 

Disendow' idiu-en-dati^} va. das Vermtigtni 
(der Kirche) entsiehen | -MENT Verm9geni- 
I entJtiehung 

DbeDga'KsTdiM-ai-^eA'dlfcA] va. befreien | -'d 



a. frei | To be 'd, Nichts vorhaben 

,0'bli " 

tan'g 

MENT Entu 



Dlsaniio'bls [diMt-en-noh'bl} va. entadeln 
Dli'entan'Kle [diuf-en-Utnif-gl} tni.entwirren | 



Dbestab'llsh [diM-eu-UBZ-lUMeh} va. entstaat- 
lichen I -MENT BnUUiaaickung 



Wbrter, die beiden Spracben gemein sind, beflnden sich nur im dentscfaen Teil. [193] 



Sab8tanttT«8 in Capitals. MASCULINE words thna; Masculine renderings thus. 



DIS 



DISBSTBE'M [di««-eM-A'A'm] Otringtchai' 

tung 
DISFA'VOUR [diU'feh'-vr} Ungnade : MIB- 

fallen 
Disflg'iire [dtM-/90<-r] va, Terunatalten : ent> 

stellen | -MENT VerunttaUung 
Dlffraii'ehbe \di$»-fr{b%'-tichei»^ va. J dm. das 

Wahlrecht entziehen | -MENT Enteiehung 

des Wahlrechts 
Dkgor'KS [diu-g^^dMch\ va, ansspeien : aos- 

werfen 
DISGRA'OE [diu-greh'u^ [disfavoor) Dn- 

ffnade [shame) Schande | It is a to him, 

Es macht ihm 8 | He is a — to his family, 

Br macht seiner Familie 8 | In , In U | 

To fall into —, In U fallen | -fal o. fjly od.] 
' " schibidUch | -FXJLNESS 



ENGLISH— GERMAN 



DIS 



Bchmachroll 
Sehande 



rTerdroesen 



'Dligran'tlS'd' a. [Amer.] gettiKert : erztlmt : 

DISGU-1'SB [di»t-geCs'[ VerkUidung : Ver- 
mvmmung [oa.) verkleiden : vermammen 
(as, as a, als] [conceal) Terbergen (from, 

Tor] In , Verkleidet : verkappt i -*d a. 

yerkleldet 

DISGUSr [diss-gdstt} Ekel : WIderwiile 
[mr.) [bei jdm.) Ekel erregen (with, dnrch, 
mit] I am -_ed with him, Br ekelt mich an : 
er ist mir bu wider | -Ing a. [-hf ad.} widrig : 
. ekelhaft : abacheulich | It^s ^ing I Es ist 
abschenlich I 

DISH [ditschi SchUstd [food) Gksrlcht [phot) 
achate [va,) 'To _' the Radicals, Die Radi- 

kalen mederwerfen (or besiegen ] up, aof • 

tischen | To wash the _es. Die SchUsseln 

g»Ulen I Covered , Verdeckte SchUssel | 
ainty _, Leckeres Q | Soap _, Seifon- 
becken I -CLOTH Aufwaschetuch : Tel- 
lertuch | _-GOVER Sohusseldeokel | 
-WATER SpUlwaaser 

DIS'HABILLK [diw'd-MW] In _. Im Neg- 
lige : im Morgenrock 

Dlihear'ts'o \diu-hahf^'tn\ va. rersagt mach- 
en I -s'd a. venogt | -Ing a. entmatigend 

Dlshsv'eUs'd [di-ssehev^ldd} a. it pp. [hair) 
ongeordnet : ao^elSst [appearance) yer- 
nachlUsslgt [clothes) onordentlich : un- 
saaber fonredUoh | -T UnredliehkeU 

Dliboo'sst [dM-on'-isK] a. [-jv od.] onehrlich : 

DISHON'OIJR \di»-<m'^'\ Unehre : Schande 
Xva.) entehren [a bill) nlcht honorieren 

To bring apon ..., Schande brlngen Uber 

_e'd BILL, Protestierter Weohsel 
-able a. [-bly ad.-\ 8ch2lndlid| [pers) ehrlos 

Dbhom' {aia»'hom"[ va. die HOmer abneh- 
men 

Dliaiii'slon [dist-U-luseh'fi] va. enttilaschen 

DISmCUNATION {dUt-in-m-neh' uckn} 
Abneigtmg 

DlilneU'ns [diss-inrklei'n']va. abgeneigt mach- 

en (from, gegen] To be *d, Abgeneigt sein 

(to, sa] 

Dlslnfee'lt va. desinfizieren | -'TANT Desm- 
flzierangsmittel | -'TION Desin/Uienmg : 
Desinfektion 

Dlilnher'lt va. enterben [graben 

Dliinhii'ms [dias-in-hfuh'm} va. wieaer aos- 

Dliln'tegTalts [dw-in'-tl-grefa} va. aunitaen | 
-TION AuftOnmQ \ -TOR ScUeudermilfde : 
PulveriHemuuchins fexhumleren 

Disinter" [disi-in-tifr^l va. wieder ausgraben : i 



Dliln'tsrestsd a. [-It ad.} onelgennQtBlg | _ 
MANAGBMBNT Schankbetrieb ohne Un> 
temehmeigewinn I -NESS U-keit 

DISINTBR'MBNT Exhumieren 

Dlijoln'ted [diss-d8eheun'-tidd-\ a. [-Ij ad,] 
[speech] onsusammenhlingend 

DISLI'KB idist-lefk} Abnetgumg : MiflfaUm 
(of, to, ffegen] [va,) nicht mogen : nicht gern 

haben j To take a to, Bine A gegen jdn. 

fUhlen 

Dli'loclata Idisi^-lo-kefuiva, yerrenkcn [suifr.) 
▼enetsen : dislosleren | -A'TION Verui' 
tung : Verrenkung 

Dftlod'ge [dOf-ANfteA] va. verlzeiben [hunt) 
aofjagen : aofsttfbern 

DUoy'al [diM-fau'Oa. [-l|yad.]trenlo8| -TY 
Untreue ftraorig 

Dli'mal [di^-nU} a. [-Uy ad.1 erschrecklich : 

Dliinan'tie [dus-nUb^-u} va. entbl50en : ter- 
trUmmem [X) schleifen [^) abtakdn 

Dtmiasf [dis*-mahMtt'\va.eutniaateii | -id a. 
entmastet | -ING Eninuutung 

DISMAY' [duttneh"] Schreckan : Furcht 
[va.) erechrecken | -t'A a. bestUrxt 

Dlsmem'ber va. serstUckeln | -MBNT Ztr- 
MUekaung 

DtomtoB' va. wegschicken (from, von] [ser- 
vant) entlassen (from, aos] [a matter) anf- 
geben [a case, legal) abweisen | _ I [Xl 

Abtreten 1 1 1 have e*d ... from my mind, 

Ich habe mir ... aus dem Sinn geschlagen | 
•AL Entkutung r^bwerfen 

Dbmon'nt [dis*-mau'rU1 vn, abeteigen [va.) 

DISOBB'DIBNCB UngeKorsam (to, gegen] 

Dtoobe'dlent [dist-oh-Hl'-dl-ent} a. [-ly ad.] 
ongehorsam (to, gegen] 

Disobey' [dw-oh-behf] va. nicht gehorchen : 
Jdm. nngehorsam sein 

DlsobU'lge [diu-ohrbleCdiich} va. Jdm. ang«> 
fllllig sein | -glng a. [-ly od.] angefiilliR 

DISOR'DER [dw-dAr'-df ] Dnordnung [med.) 
UnpafiliehkeU : KrankheU [disturbance) 

Aufruhr | In , In Un<n^nung | -t'd a. A 

pp. [things) verworren [mind) lerrUttct 
[stomach) verdorben | -|y a. ^ ad. aufrlih- 
rerisch {$. Drunk] 

DISOR'GANIIZA'TION ZenHUung : AuH^ 
tung I -lie va, serrtttten 

Dlsow^n [dii-oh'nl va. leugnen [turn out) aos- 
schlieBen [a son) veistofien | -MBNT Levfg- 
nung : Aussehliefiung : Verttofiung 

Dtapaflage [dUt-pOr^-edteh^ va, herabsetzen : 
verungllmpfen | -AGBMENT Oeringtehdt' 

tung : Herabteinmg | Without agement 

of him, Ohne Um zu verunglimpf en | -«giBf 
a. [-ly ad.] vertiohtUch 

DISPAR'ITT VngUiehheU 

Dtapasi'loiiats*rdu«-pd««eA'-d-n«(] a. [-ly ad.] 
leldenachaftsloe : gelassen 

DISPAT'OH iditt-pHtteh} [*. Despatch] 

Dispel' [-lle'd] va. serstreuen [sorrow, etc.) 

verbannen | To be lle'd, [fog, etc] Zcr- 

teUtsein 

DISPBN'SARY [ditt-pen' -tsA-ril Apothek* 
[for the poor) Armenapoiheke 

DISPENSA'TION ErUutung Tpope's) Dis- 
pone I A of Providence, Bine FUgung 

der Vorsehung | Old, New , Der oltc. 

neue Bund | The Mosaic, gospel , Die 

mosaische, evangelische Heilaordnong 



[194] Words common to both languages are given in the German dlvisicm only. 



AU FEMISmB ttordt in IMic. KEtlTEB words in Boman (Tpe. 



DIS 



ENGLISH— GERMAN 



DIS 



Dbpan'M [dUs-jun'ul va. austeilen (to, uae 

dative] [med) bereiten 1 1 can with ..., 

Ich kann ... entbehren | To with ...'b 

eervioeB, Ohne ... Bedienun^ fertig werden 
OISPBN'SINa I ^of MBDIOINE^r<(«)n«i- 

htreUung : Anfertigusg von Araneien | 

CHEMIST Apotheker 
Dltpv'lM [du9-pifr'M}va. aeretreaen | _ I [ X] 

Abtreten I | -SION ZetUreuung 
Dlipir'ttied a. [-ly od.] niedergeschlagen | -lug 

a. niedexachlagend 
Dlipla'M [dU»^leh'94'\ va. wegrUcken : weg- 
setaen | -MBNT Weffrilckung [^) Deplaoe- 
ment : Wasterverdrdngung 
DISPLAY' [di*»-pleh"\ SchmuteUung [oeten- 
tation) Aufwand [of feeling) [(7</i2A^-)£tt/7- 
entng \ Militazy _, Heertehau | To make 

a of ..., ... zur Schaa tragon 

«o. tgoodfi) ausateUen : auslegen [one's 

akill, etc.) seigen [courage, etc.) enfcfalten : 
beweiiien [tvp) ansseichnen | _e'd AD- 
VERTISEMENTS, Wirksame Anteigen 
Dliplw'se [diss-plih'»] va. miBfallen (with da- 

Uve] To be 'd. Ungehalten sein (with, at, 

iiber] DbplM'tlng a. [-br ad.} unangenehm 
(to, me dative] DISPLEAS'URE Miflver- 
gnUcren : Miflfallen (at, Uber] 
Dbport' [dl'*»pofiri"\ (o's] vn. aich belnstigen 
Dtopo'iabla a. verfUgbar 
DISPOSAL [disa-poh's-l} VerfUgung [plan) 
Anordnung [sale) Verkauf | Quite at your 
-_ Oanz za Ihrer Verfligung 
Dlno'M [diw-poV«] «a. [arrange) anordnen 

(mdnoe) veranlaasen | of [get rid oQ aich 

(use genitive ...) entledigen [sell) verkau- 

fen I of one's time, Seine Zeit einteilen 

(or verwenden] Capital to of, VerfUg- 

bares Kapital | Evil, weU-_*d, Schlecht, 

gnt auigelegt (or gestimmt] *d to think, 

Geneigt ... anzunehmen | To be 'd to, 

DISPirSER Varwaltor LOeneigt sein tu 

DISPOSI'TION [temper) Wesen : GemUUan- 
lage [arrangement) Einrichiung : Anord- 
nung fuse genitive] 

Dlsponetf' [dist-poh'Wi^'\ va. berauben (of, 
DISPROO'P idxja-jmth'n Widerlegung 
DISPROPO'RTION Miflverhaitnis I -ate a. 
[-17 ad.l unverhiiltnism^ig | To be _ate 
to. In M zu ... Kteben 
DItpro've [dist-pruh*V!'\ va. widerlegen 
Dls>lUUerdi««'-p/uA-/d-M]a.r-ly<uf.]Btreitig 
DISPUTA'TION gelehrtep Strait 
DISPU'TB [di«-p^'0 Strait : Wortweoh- 

ael Iva.) beatreiten [vn.) streiten 
DISQUALIPIOA'TION Unfithigmachen 
Dtafurity [diss-kuroin'fHI va. un»hig [or 

ontaui^ich] machen | from, AusachlieD- 

en von * funruhigen 

DISQUI'ET [dis9'ku^eC-ef\ Unruht [00.) be- 

DISQUISITION UfUerauehung (on, Uber] 

DIS'RBOAR'D [dtsT'rl-ifahr'dd} OeringscMt- 

rung (for, use genitive] Mi0aehtung (for, 

voo] [Mi.)nicht acbten [difficulties) unter- 

schXtzen : geringschtttzen 

DISREVISH Abruigung : Ekel (for, gegen] 

Dtofp'aUbto [diu-rej/'juhrtd-bl} a. [-bb ad.} 

[pers) verrufen [affair) schimpflich | To fall 

into DISREPUTE, Elnen schlimmen Ruf 

bekommen fad.] nnehrerbietig 

DISRESPBCrr DnehrerbietigkeU | -Ivl a. [-Oy 



Dliro'bo {diM-Toh'hl vn. sich entkleiden 
DISRUPTION [diwr&p'sschnl Bruoh 
Dtomp'tlve [diMa'r&p'-tiw} a. [-ly ad.] Bruch... 
DISSATISFACTION UtuufriedenheU 
Dissai'lsfle'd a. unzufrieden (with, mit] 
Dlneof [di tseckf] va. zerschneiden [med) se- 
zieren [accounto) die verschiedenen Poa- 
ten ansziehen und derOrdnung nach, buch- 

en I ed MAP, Ais Zusammensetzspiel be- 

handelte Landkarte | _ed PUZZLE, Zn- 
sammensetzspiel 
DISSECTINQ ROOM Seziereaal 
DISSECTION [di'Sseefsschn} Zerschneiden 
[med^ Sezieren f-R Heuohler 

Dissem bla [dl-ssem'-bl} vn. sich versteilen | 
Dtaaam'iiilate [di-sgemm'i-neht'] va. auastreu- 
en : verbreiten I -A'TION [of Christianity) 
Autbreitung [of knowledge) Verbreittmg 
DISSEN'SION ZwielraclU : UneinigkeU 
DISSENT [dl'tsmf] abveichende Meinung 
[Nonconformity) ditsentierende Ansiehten 
(pi] (von der Religion] {vn.) anderer Mei- 
nung sein (from, in] 
DISSENT'ER [dl-ssentr} Dissident (l^end 

' Dlnan'ttont [dl'Sten'-tschl-etU} a. andersden- 
Dhmnfiag a. andersdenkend [lung 

DISSERTATION [disfr-teh'stehn} Abhand- 
Dliaav'ar [dl-u«w'r] va. trennen : atrachneiden 
DiMliii'Uar a. [-ly ad.} ungleichartig [to, mit) 
nicht glelchartlg [to, von) verschiedenartig 
DISSIMILAR'ITY Ungleichheit 
Dtaim'allate va. vorgeben : verbergen [vn.) 

sich versteilen | -ATION VersteUung 

DiH'Iplate [dU^l'pefu} va. [clouds, troubles) 

aerstrenen [one's fortune, etc.) versc^iwen- 

den I -ated a. A porf.ausschweifend : lieder- 

Uch I -A'TION [loss) Zersireuung [conduct) 

Atutchweifung 

DiHO'ellata [dl-s»o'-t»ehl-eht} va. trennen : 

absondem (from, von] -ATION Abtonde- 

nmg fauflOslich 

DISSOLUIBIL'ITY AufidaliehkeU \ -ble a. 

DiM'oIate [dis^o-luht} a. [-ly ad.} ausechwei- 

fend : Uederlich | -NESS Austehtmfwng : 

Liederlichkeit [death) Tod 

DISSOLUTION [monast. & ^9x\.)Aufl,6tung 

Dtosorvl* [di-«ortp] va. auflOsen : schmelzen 

[tm.) sich a j -INO VIEWS NebelbUder 
DISS'ONANCE Miftklang 
Diss'onaiit a. miCtdnend Jvon] 

DiMlui'da \d\-**u-eh'dd} va. abraten (from, 
DISSUA'SION \dl-»9u-eh'8chn} Abraten 
DIssiia'slva a. abraten d 
DISTAFF [di9if-tdhf} Spinnrooken 
DIS TANCE [dU^-UtM9} Enlfemung : Dit- 
taru [between one object and another) Ab- 

stand I To travel a great , Einen weiten 

Weg zurUcklegen | From a , Von weitem I 

To come from a , Von welt her kommen | 

To watch ... from a , ... aus der Feme 

betrachten | To keep ... at a , ... von sich 

fern halten | Keep your 1 Bleiben Sie mir 

vom Leibe 1 1 At a __, Weit von hier | Sub- 
scribers at a , Die auswitrtigen Abonnen- 

ten I Middle _, Mittalgrund |In the _, In 

der Feme | At this of time, Bei diesem 

zeitlichenAbstand | _ lends ENCHANT- 
MENT to the view 1 Von weitem gesehen 
erscheint alles schdn I | -POST Distanz- 
pfoeten ^ ^ 
Digitized by LjOQQ IC 



WSrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur Im deutschen Teil. [195] 



Sabstantives in Capitals. MA8CULINE''words thus; Masouline renderings thm. 



DIS 



DEUTSCH— ENOLISCH 



DIV 



0I8KANT [mas] treble : high sc^rano 
Dbkontlersn vs. to discount 
DlipatierMi vtu to dispute 
DISTANZ distance 
DI8TEL thistle 



OlSTRIKT district 

DISZIPLIN discipUne | -lenii m. to disci- 
DIVIDEND [arith.] _ Ipline 

DIVIDENDS [Zins, interest] dividend 
DIVIDIBREN division [«».) to divide 



DIS 



ENGLISH— GERMAN 



Db'tut a. [4j ad,-} entfemt : weit [cool) klihl : 

fremd 1 10 miles , 10 Mellen (16 Kilometer) 

weitl_REUTiON8 entfornte Verwandte | 
_ VlBW FemHdU \ _ly connected, Ent- 
femt verwandt 

DISTA'STB [diM^A'**<] Ekel (for, fUr. ge- 
gen} Almeigung (for, gegen] -tal a. {-Ujf ad.} 
ekelhaft : widrlg (to, use dative] 

DISTSM'PER [dog's) Staupe: Hundekrank- 
heit [paint) Temperamalereilpigment^ Tern- 
perafarhe \ -e'd a. [in mind) betrllbt [In 
body) serrUttet 

Distend' va. ansdehnen [blow out) aufblasen 

DISTEN'TION AuMdehnung : Auuparmung 

DlitO' [-lle'd] va. destillleren ; brennen (out 
of, from, aus : with, mit] -LLATION Dea- 
tiUieren i -LL'ER Destiliateur : (Brannt- 
wein)brenner | -LL'ERY Brennerei | 
-LL'ING [the art of _ lling) DettmierkurM 

Dbtlnet' a. [-ly ad.} [different) verschieden 
(from, von] [apar^ abgesondert [clear) 
deutUch, [tell) ansdrUckUch 

DISTIN(yTION [dw rtiu*'Mc*n][difrerence) 
UfUergcheidung : Untersohied [eminence) 
Ruhm [honour) Auueiehnung 

Dbtino'tlvs a. [-ly ad.} unterscheidend | 

MARK Unterscheidungszeichen 

DISTINCrrNBSS DeuUichkeU 

Dbtlng'iiliril [dist-tint^-gu'wcft} va. unter- 

schelden J o's, Sich auszeichnen (by, 

durch] -abls o. [-bh 



r ad.} leicht zu nnter- 
scheiden J It is easfiy —able, Es lafit sich 
leicht unterscheiden i -t'd a. is pp. vor- 

nehm | e*d bv ..., Kenntllch an ... 

Distort' va. verziehen [fig) verdrehen 
DISTOR'TION [dut-tdhr^ssefm} Verdrehung 
Dlltraelf va. [attention) abziehen (from, von] 

-ted a. {'Is ad.} wahnsinnig | I'm ted with 

..., Ich bin durch ... verwirrt | It is enough 
to drive one to -TION, Ea ist sum Ver- 
rUcktwerden 
DIttraiii' [di-Bttrehn' } va. in Beschlag nehmen : 
pfllnden | -able a. mit B belegbar | -T 
Beichlaffnahme 
DISTRESS' Kummer [poverty) Not : Blend 
[A) Not : Qefahr [law) Betchlagnahme : 

PfOndung | In , In Not | To hoist a flag of 

_, Die Notflagge hissen | Signal of _, Not- 
sigfnal 

va. betrllben [law) [«. Distrain] -s'd a. be- 

drttngt : betrllbt [poor) dUrftig [liorse) 

Uberangestrcngt | -Ing a. [-ly ad.} betrii- 

bend ftcllcn (to, unter] [typ) nblegen 

Dlitrlb'ate [digs-lrib'-fuht} va. austeilen : ver- 

DISTRIBU'TION idiss-trl-bjuh'ssehn} Au*- 

teQung : VerteUung \tjtl) Able^en 
DIS'TRIOT Oegmd : Bezirk | Police _, Po- 
Useirevier | Postal _, Poetbezirk I _ 
OOUNOIL Bezirkerat | _ ENGINEER [A] 
Streokeningenieup | _ VISITOR Mild- 
tUtige Person, die die Armen besocht 



DIV 



DISTRUST Mifltrauen (suspicion) Argwohn 
{va.) mlQtrauen (use dative] He a him- 
self, Er hat kein Vertrauen in si<^ | -fnl a. 
[-Uy ad.} mifitraniflch 
Dbtnrb' [dias-tOrb'} va. stOren Q>aperB, etc.) in 
Unordnungbrlngen ] - MSC% St9rvmg irSxA) 

C7nrttA«n'(pl] To make a anoe, Unfng 

anstiften | ance of the peace, Friedau- 

afOrung I -ER of the peace, FriedenaatSrer 
DISU'NION {diss-fuh'-ni-^} VneinigkeU 
Dbnnfts [dUS'jvh-nei^t} va. trennen 
DISU'SE {dui-juKu} Nichtgebrauoh | To 

fall into , AuBer (Rebranch kommen ( 

-'d a. nicht mehr gebrandit 
DITCH [dUaeh} Qraben [v.) Graben Ziehen | 

•ER Qrabenmaoher 
DITTY [ditti} Lied rt«5lbend 

DIUREnO harntreibende6Mittel[a.)hani- 
Dlor'nal [dtft-A^-n/] a. [-I|y ad.} tjiglich 
DIVE [dtfi'ir] Kopfaprunff [tm.) tanchen : no- 
t4>rtauchen [into, in) eintauchen | To take 

a , Binen Kopfeprung machen | Into 

[flg] erforschen | To _- well. Bin gutor 
Taucherseln : einen tadellosen KopCsprang 
machen 
DIVER Tauohor | Blackthroated _^ Poiar- 

tauoher | Great Northo-n , Qrofter Eia- 

tauchor : Rieeentauoher | Red-throatod 
— , Rotkehitaucher 
l>\vvc'\n\dei-wSr'dach} vn. ausetnanderlaofenl 
•'GEKGE A — I -'gent a. auseinander Ian- 
fend : sich von einander entfemend : divert 
gierend rmehrere 

Dl'ven [deC-w9rt9} a. (veralt.] venchiedene : 
Diver's* [(M-trA^Ml a. T-ly ad,} venchieden 
DIYERSIFIOA'TION VertcMedenheU 
Diver'sUly [dei-wOr^-ul-tei} va, Abwechselnng 

bringen in (use ace.] 
DIVEB'SION [dei-uii^sschn} AUenkung 
[sport) Zeitvertreib [X) ScheinaUadke 
DIVER'SITY Vfrgehieden/ieU 
Divert' [dei-wdrf} va. [draw away) ablenken 
(from, von] [amuse) unterhalten : beliisti- 
gen (with, mit] -ing a. [-h ad.} belustigend 

Dlvsif (of] va. abnehmen (use dative] o's 

of one's clothes, Sich entkleiden 

DIVI'DB [dl-wei'dd} [Amer.] Watterteheide 

DIvI'ds [difoei'dd} va. teilen (by, dnreh] [vn.) 

[vote) abstimmen fwinnanteil 

DIVIDEND [diiotifl-dendd} Dividende : Qe- 

DIVI'DER [dl-wei'-dr} Toiler [agr.) Sohwa- 

dentrenner [tech) TeiUefutbe | _8 (pi] 

Teilzirkol [9^*9 

DIVINA'TION [diwel-nef^stchH} Weitta- 

DIVI'NE Idi-wet^n} Qeiatlioher [a.) [-ly ad.} 



g($ttlich [t!a.)wahr8agen : weissagien [guess) 

erraten J -NE 

OIVI'NER idl-w€t^-ndr} [one who gneescs) 



!(ESS OdtaiehkeU 



Wahraager [with divining rod) Quellen- 
fuhler : Queilenfinder 
DI'VING-BELL [dei^-wing} Tauchergloeke 



[196] Wcwds common to both languages are given in the German division only. 



Aa FEMININE words in Italie. NBUTBB words in Soman type. 



DIV 



DEUTSCH— ENGUSCH 



DOC 



DiriSJON _ 

DIVISOaiUM [typ] copy-holder 
Dodi ad. yet : however : bat : please | Ich 
weLB es aber _, I do know it, though | Tue 



es _ nioht, Please don't do it | Ja _ 1 Yes, 
yes I yes certainly | Nicht _ I Certainly 
not I I Schweig _ 1 Do be quiet i 
DOCHT wick 



DIV 



ENGLISH— GERMAN 



OIVI'NING ROD WUnschdrtae 

DIVINOTY [dl-vinn'i-tl} QcUheU [theol.) 
Theoifogie | Doctor of _, [D.D.] Doktor 
der Theologie I To stady — , T stadieren 

DiyiS'IONf«tftt9i9[dlsagTee.)ZwMfraeftr [X 
& arith.) i)_ JparL) Wahlkreie [voting) 
|WIthouta_,[ 



scawmaeug iixBigm} wcavnn 
T\f^ Iduhl «a., m., ^ auxU. \ 
^^ I>one]r«.Done]Ido:t 

tf. dost] he does, we, yoo, tJ 



i , [pari.] Ohne A 

DIVCTfiOB fdi-wohrru} Ehescheidung [va.) 
[_- the wife) ventoOen [_ the husband) 

echrtden von ... | To get a , Sich scheiden 

lasMQ (firom, von] TBecret) ausplaudem 

Diwrga [diHr^TdMA] Mt. [news) auasprengen 

DIZZ'INBSS Sohwindet J Din'y a. [-Oy od.] 
schwindellg (height) schwlndelnd 

- -■ ■- ■ J. [imp. Did : pp. 

•.ihondomtfaux' 
, thev do [». Ton] 

[general sense) ton | A md (pa. great) deal 

to , Viel su tun | To right, wrong, 

Gates, sr.h1enht«f!S tan | It will him good, 

Es wird ihm gut tan | Do me the favour 
(0 ..., Ton 8ie mir den Gefallen ... eu ... I 
What's to be done ? Was ist da zu tan 7 | 
He's doing a good business, £r macht gate 
Oeschl&fte (pi] 

[cook, dress) braten : kochen | Well done, 
Durch gebraten, gekocht, a.s.w. | Undtr- 
tent a. nicht gimug gebraten, gekocht («. 
Well] Done in the oven, Im Ofen gebraten 
(or gebacken] They are best done with ..., 
Sie werden am beaten mit ... bereitet 

[of one's health) gehen (use dative] : sich be- 
flnden I How _ yoa _ ? Wie befinden Sie 
sich? : Wiegehtes Ihnen? [fam) Wiegeht's? 

[salt, serve the paipoee) paasen : genligen : 
ffi^en : angehen | Will this — ? OenUgt 
dieses? : Wird es so gehen? | These ... will 
_ for me, Dieee ... passen mir gat 1 1 will 

make it , hot I don't much like it, Ich 

will micfa damit behelfen, wenngleich ich 

es aoch nicht gem toe J Is he likely to ? 

[for his poet] Wird er dazn befiOiigt aein ? : 
Wird er der Aufgabe gewachsen seln? | It 
woo't _ I It will never _I Das geht nicht I : 
Das wird niemals gehen t 

[soJBoe, be enough) genttgen | That will , 

Gat I : Das genUgt I [debate) Qenag i Qe- 
nog I : HOren Sie auf I 

[get on, manage) gut gehen | We are doing 
very well here, Bs geht uns hier gut | How 
is he likely to _ ? [his business] Ob er £r- 
folg liaben wird? : Obes ihm giUcken wird? | 

I ooold with a doaen more at the price, 

Zn dem Preise kann ich noch ein Dntsend 

gebraochen 1 1 can't with a noise ; I'm 

writing, Ich kann keinen Lttrm gebrauchen ; 

ich sdireibe | It woold'nt , [he had to give 

it up] Er lieQ sich nicht tun [ It won't _, 
Bs geht nicht 

[be ooooemed with) I'll have nothing to — 
with it, Ich will niohto damit zu tun haben | 
What has that to _ with it 7 Was hat das 



DO 



damit >a tun ? | He's an awkward man to 
_ with, Mit dem ist nicht gut Kirschen 

[done, finished) fertig | Has he done ? Ist er 
f ertig ? I Let him return it as soon as he has 
done with it, Sowie er damit fertig ist, muO 
er es surlickbringen I I've done with poli- 
tics, Ich bin mit der PoUtik fertig | He has 
just done dinner, Er ist eben mit Essen fer- 
tig 
[done, tired, beaten) I'm done up, Ich bin 
gams mUde (or matt, or hin] [moneyless) 
Ich bin abgebrannt I He's done for I Der 
ist fertig 1 : Mit ihm ist es aus I 
[done, accepted) [«. Done] 
[cheat, deceive) He did me, Br hat micb Uber 
das Ohr gehaaen | He did me out of 6 marks. 
Br hat mich am 6 Mark geprellt | They do' 
everybody, Sie betrUgen jeden | Wasn't I 
done when I found the train gone I War 
ich aber erschrocken, als der Zug fort war 1 i 
He felt done, Er war wie vemichtet 

again, wieder tun | If I catch him doing 

that again, I'll punish tiim, Wenn ich ihn 
wiedo* dabei abfaase, werde Icli ihn bestra- 
fen 

away with, abschaflen [the idea, etc.) [den 

Qedanken) auCgeben 
— badly, [trees, etc.] Qedeihen schlecht 

over again, ... noch einmal tun (or ma- 

over with, mit ... zudecken L^hen] 

_ tell 1 [Amer.j Wirklich i : Wahrhaftig I 
_ ... np [pack) verachniiren [put) aufstellen 
[fold) zusammenlMreii [bundle) zuschnlireu 

{a bonnet) aosstaffleren I Done up in tins, 
n Blechbttchsen verpackt | Done up in a 
brown paper parcel. In einem Paket mit 
Paclcpapier verpackt | The house has been 
newly done up, Das Haas ist IcUrzlich neu 
hergerichtet 

without, ohne ... fertig werden 

one's HAIR, Sich die Haare machen 

. one's LESSONS, Seine Aufgabe machen 

up the ROOM, Das Zimmer in Ordnung 

bringen 
_ some WORK, Eine Arbeit verrichten 
Do, as an AUXILIARY VERB, is used : 

A. SnperfluounlyorcompletivelylHeknows 

better than I , than we , Er weiD es 

besser als ich, als wir 

B. To avoid repeating a verb | He says he 

veiU go If I , Er sagt er will hlngehen, 

wonn ich gehe | Ue writes better than he 
did, Er schreibt jetat besser als frtiher 

0. For emphasis, as I ' speak German, Ich 

spreche ja deutsch | He certainly did' go, 
Er giog ganz gew\Q | I _ ' believe he is a 
thief I Ich glaube wirklich, er ist ein Dieb ! J 
I _' hope, Ich hofle feiit', (da0] Yes, but I 

' know it, Ja, aber ich weiO es bestimmt | 

He did' me him, Er hat ihn tatsttchlich 
gesehen 



WSrter, die beiden ^raohen gemein sind, befinden sich nor im deutschen Teil. [197] 



Subntantiyes in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings thus. 



DOC 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DOG 



DOCK [^] - I Schwimmendes _, Floating 

_ I TROOKBN_, Dry-_ 
DOCKE [Garn) skein [Poppe) puppet [Ge- 

IKnder) baluster 



DOaOE (& m] bull-dog : mastiff 
DOGMA _ 

DocmftltiMli a. —tic | -tliisrmi v. to dogms- 
tlse 



DO 



ENGLISH— GERMAN 



DOG 



Do [continued] :— 

D. By way of apology, admisBion, or oon- 
trast I I _' go to bis house, but only on 
bosineaB, Ich besuche allerdizigs sein Haus, 
aber nur in Geschttften 1 1 did^ live in Min- 
den, but I have removed, Ich habe aller- 
dings in Kinden gelebt, aber Jetst bin Ich 
▼enogen 

£. In urging or entreating : often rendered 
in German by Bitte, Doch | _ speak to me I 
Bitte, sprich mit mir 1 1 _ be quick I BeeUe 
Dich doch I : BeeUen &ie sich doch 1 1 _ be 
quiet I Sei [or seien 8ie] doch ruhig I (or 
still I] Now don't be a naughty boy 1 Sei 
doch nicht unartig I | _ come and see us I 
Komm doch und besuche uns I | Stay to 
supper, I Bitte, bleib doch sum Abend- 

P. INTERROGATIVELY, rendered by [«. 

Ever] [od. did] vou ever miss a ... ? 

Bntbehren Sie jemals ... ? [haben Sie ]e- 

mals ... entbehrt ?] I look' like a man 

to such a thing ? Sehe ich ans wie ein 

Mensch, der das tun kdnnte? | What does 
he say ? Was sagt- er ? | Did he say so ? Hat 
er das gesagt ? | Did he attend ... ? War er 
... anwesend ? 

G. In REPLYING [Did he say so?) He 
did i Ja 1 1 No I did'nti Nein 1 1 1 don't think 
so i Das glaub ich nicht I [He came yester- 
day) Did he? Sol wirklich? [He did'nt 
come yesterday) Dld'nt he ? So I | What ! 
You don't say so I Was Sie nicht sagen I | 
You don't know me *. do you ? Sie kennen 
mich nicht : nicht wahr ? 

H. NEGATIVELY | He does not speak 
German, Er kann nicht deutsch sprechen | 
He did not require it, Er liatte es nicht 
nt)tig I He did not come, Er kam nicht | 
Didn't he stay ? Blieb er nicht da? | He 
did i * Ja wohl I ' : * Doch i ' | He did not 1 
Nein 1 1 Don't I Tue [or tun Sie] das nicht I ] 
Don't do it again I Tue das nicht wieder (or 
noch einmal] 

as you would be done by. Was Da nicht 

willst,' daO man dir tu', das flig auch kei- 
nem andcm zu | It can't be done. Das geht 
nicht I What is worth doing at all is worth 
doing well, Was Du auch untemimmst, 
verrichte es gut | I did not mean to, Ich 
habe es nicht absichtlich getan 

Do'elis [doV-ueUI a. gelehrig : crefUgig 

DOCIL'ITY [doh'Uiiruil Oelehrigkeit : Oe- 
fiigigkeU 

DOCK [harbour) D_ [prisoner) ArMag^bank 

[plant) Ampfer | Dry Trockendock | 

Floating _., Schwimindock | Water _, 
FluBampfer | _ DUES Dockgebahren : 
Dockgeld (sing] DOCKS (pi] DoekaiOage \ 

In the s, Im Dock | Into the s, Di das 

Dock 



Dosk va. [tail, etc.^ stutsen [^) in Dock le- 
gen [8t<Mp money) kUnen 

OOCK'ER Dookarbeitar : Hafenarbeiter | 
-8' UNION Qewerkverein der D (or H] 

DOOK'ET Warenverseichnis [label) fform- 

DOOK'YARD Wertt \Hikme 

DOCTOR [dod^t-r-i Doktor : Arzt [typ) FaT- 

benwaUe \ in charge, Verantwortiicher 

Arst I Country , Landarzt | Family , 

Hausarzt [«. Degree, Divinity] Quack _ 
(^uaoksalber : Kurpfueoher | Send for • 
_. Lassen Sie den D [or A] nifen | _'S 
FEE ttrctliches Honorar : ArttffdbOkr 

va. iiretlich behandeln [wine) flUachen : 

taufen | _. o's, Sich selbet kurieren | __ up, 
Busamroensetaen 

Doetri'MlIy [i^ek-treC-nd-ll} ad. durch Lehre 

DOCTRINE [dod^-tnn} LOirt 

DOCUMENT [dodf •^uA-m«irt] Dokument : 
Urkunde | A legal ^, Ein gerichtUch be- 
glaubigtes D 

DODD'ER I Greater _, Europttlaches Fils- 
kraut I Lesser _, Qumidseide j Flax _ 
Flacfusfidt 

* DODGE' [dodsch} KunstrrifP [flg) Lut 

[rascality) Schwindel T little game') KnifP 
[va.) [to follow) im Geheimen verfolgen 
[avoid) ]dm. aus dem Wege gehen j To put 
... up to the , Jdm. den Knnstgrlfl leigen 

• DOO'QER ' I An old _, Ein alter ' R&nke- 

echmied' 

DOE [doh} [deer) Reh [voung deer) Ri€ke 
[rabbit & hare) HOnn [goat) Ziege 

OO'ER [duh'-&r} T&ter 

Doet'ot [= Does not : «. Do] 

DoU va. abnehmen 

DOQ Hund [lap-dog) SohoBhund [mastiff) 
Dogge [fire-_) Peuarbook | House _. 

Haushund | He's an old i Er ist ein alter 

Schlaumeier 1 1 Luckv , Qiuckspiiz I Gone 

to the s, Auf den £uind gekommen j Love 

me, love my , Wer mich lieben will, muO 

auch meinen Hund lieben | Every _ has hi« 
day, Jeder hat einmaJ seinen guten Tag | 

_ don't eat , Ein Hund beiDt den andem 

nicht : eine Katse kratst der andem die 
Augen nicht aus : eine Krlkhe hackt der 
andem die Augen nicht aus | -BISCUIT 
Hundakuchen | -CART sweirttderiger W«- 
gen I -DAYS [pi] Hundstare j -'S EAK 
[booksl Eselsohr | _'8-Mr«*a a. mit Eaels- 
ohren | -FISH Katzenhai | -'8 GRASS 
Hundnqueeke \ _ HOOK starker Haken | 
-KENNEL Hundestall I _ LATIN Kll- 
chenlatein I _ ROSE [bush) Hagebutten- 
strauoh [flower) Hundtrote \ __ SHOW 
Hundeatuttdlung : Hundaschau I -tlrs'd s- 
hundsmllde : totmiide | _('S) TOOTH 
MOULDING Hundszahn- Ornament | — 
VAN E Art Wetterfahne | _ VIOLET Hunds- 
veilchen | _ WATCH, [^] ZweiMundige 
Abendwaehe : Plattfuft 



[198] Words common to both languages are given in the (German division only. 



AU FEMININE uords in lUUie, NEUTBB words in Boman type. 



DOH 



DOHLE jackdaw 

DOHNE springe : noose | -N8TRICH row of 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DON 



I SCHULE cathedral school 
I and ch^ter 



-8TIPT dean 



Dontrn en. [fam] to doctor o's 

OOKTOR [Abk. Dr.] doctor | _ der Rechte, 
D of law I -HUT D's cap | -AT, -WVRDE 
doctorate : doctorahip : doctor's degree 

DOKUUBNT document 

OOLCH dagger [^) dirk | -«TICH stab (with a 
dagger] 

DOLDE [Bot] umbel | -BblflUc, -iif6rmlg a. 
QmbelliferoQS 

DOLMETSCH, -ER, -ERIN interpreter [im 
Orient) dragoman I -sn vo. to interpret 

DOH cathedral [Dach) dome | -HERR canon | 
-KAPITEL chapter [Stiftshaos) chapter- 
house I -KIRCBB cathedral church | _- 



, DOMlNE domain : crown-land 
I DOMINIKANER-ZJ^dominican (monk, nun] 
I DOMINO — rciiiate 

I DomlsQleren «a. [Wechsel] to address : domi- 
I DOMPFAFF buU finch 

' DO N N ER thunder | _ i Confound it 1 1 Vom _ 
gertihrt, Struck by lightning [fig) thunder> 
struck I -KEIL,-8TEI N T-boit [Oeol.) belem- 
nite I -8CHUQ clap of T [fig) T-stroke | 
-STIMME voice of T | -WBTTBB tem- 
pest : storm : thunder and lightning | 

wetter t Damn it i : confound it I 
Donnem vn. to thunder 
D0NNER8TAQ Thursday | AUe _ , Every T | 
Grllner _, Maundy T 



DOG 



ENGLISH— GERMAN 



DOO 



Doc [-gge'd, spr. doffdd} va, jdm. immer auf 

den Persen sein 
DoTSoA [do9-geddl a. [-I7 ad.l hartnMckig : 

BtOrrig : mUrrisch | With _ resolution, Mit 

hartnJickiger Entschlosaenheit | -NB6S 

Btttrriga Wesen 
OOQCIE idogffi-i [chUd's word] HUndchen : 

>^auwau 
DOOO'BBEL [do0o'd-ref] Knuttelvors | — 

BHYMES [pi] Knuttelversa 
DOQ'MA [do/-fni] D_ : Qtaubeneeatz | 

Dofmaf le a. [-ally ad.] dogmatlsch | Dog'- 

nadM vn. dogmatisieren : im Lehrton 

^rechen (upon, tlber] 
DOQ'WOOD Hartrtegel : rcie KomdU 
DOI'LY [dnc'-li] TeUertpaeriage 
DO' ma [duA'-tn^] _ away with, AUehaf- 

fvng (von : governs genitive] [«. Do] 
DCyiNOS [duK'ingt-[ [pi] Eandlungen : Ver- 

ri€hiungen [t. T>o\ Underhand , Qehaime 

Schiioha (or Umtriebe] 
DOLE [doM^ AuateUung : Sprnde \ To __ out, 

vo. austeilen | -fill a. [-I]y od.] traurig : 

knmmervoll | -Fni.NESS Traurigkeil 
DOLL [dol] Puppe | —'8 HOUSE Puppen^ 

Miube 
DOLL'AB rdoTr] Taier [t. table of moneys, 

No. 36] The ahnighty _, Der allmttchtlge 

Dollar 
DOL'PHIN [doT-Zln] Deiphin| ^ STBIEEB 

[^] Stampfstook fhaft 

DOLT [doAft] TSipel | -lih a. [-ly od.] tOlpel- 
DOMAI'N [doA.^n«A'n] Qebiet I^To tnact 
, Jdn. in seiner Wirkaamkeit 



beelntrachtigen { Boyal , Kammeigut 

DOME [doAiAl Kuppd 

OOHET TIC idoh^meM^'iick'i [A /] Dienstbote : 
DienstmUdchen [a.) hHusUch [national) in- 
nere : einheimisdi | Of _ habits, Htfuslich | 
^ ANIMAL Hanstier | -8 idtfZ [pl] Oienst- 
botan : Oesinde (sing] 

Domsi'tfMta t». an das Haus gewdhnen [ani- 
mals) aMhmen t -d a. [pers] httusllch : gem 
xa Haose bleibend fwohnhaft 

DOM'IOILE [domm'i-ttea'i Wchnsitz |--d a. 

DOMICIL'IABY VISIT Haustuehunff 

DoB'Inant a. hemchend 

DoB'iBiald [domm'i-ne/it2 va, beherrachen I 
•ATION OherhemdMft 



Domlnse'r [domml-niAV] vn. willkttrlich herr- 
schen (over, liber] -log a. [-br ad,'[ herrisoh 

DOMIN'ION \dohrmin'-j(hi^ Hemchaft I The 
^ [of Canada] Die H Kanada | -S(pl]Belch : 
Oebiet 

DOM'INO [domm'l-noA] Dominoetain [dis- 
guise) Maskenanzug | -ES (pl] Dommo- 
spid Tsit&tswurdontr&gep 

DON [Spain) Herr [college) [engl.) Univer- 

DOB r-nne*d] to. ansiehen fschenk 

DONA'TION [doA-neA^McAn] 8chenkung'.Qt^ 

Done \d(hfi\ pp. d. V. * Do ' | _ I [accepted) 
Abgemachti [in betting) toppi [cookerv) 

gar [Essen] * brown', [vulg] angefUhrt : 

geprellt | _ for, _ up, [fain] abgetan | Well 
-_1 Bravo ! | If it can be _, Wenn es mOglich 

ist I It's now and can't be undone, Qe- 

schehenes l&0t sich nicht ttndem 

DONEE' [doA-m'A'] [law] Besoh&nkte 

DONG'A [Africa] Sddueht 

OONK'EY idon^-kf] Esel I -DRIVER Eseltrei- 
ber I _ ENGINE [Sehiff8)hUftmaschine | 
_ PUMP HUfadamp/pumpe 

DO'NOR [doA'-nr] Qebor 

Don't [doAn/] [AbkUn. von Do not] 

DOOM [duAm] Schicksal : VerhKngnis [vo.) 
verurteilen : verdammen (to, su, sum] 

DOOMS'DAY [duAm«'-deA] jUngstesQerlcht: 
dor jungste Tag | ^ BO()K das tflteste 
Grundbuch Englands 

DOOB [doAf] TUrie) [carriage _) Kutaohen- 
sohlag I Back _, Hintertiir | Folding __, 

FlUgdtUT I Front , Street _, HauatUr \ 

It would open the to ..., [fig] Das hiefie, 

*"■■"* ' With chjsed _-8. 



T und Tor Sffnen | 
[trials] Bei geschloesenen TUren 



In s. 



Im Hause | In games, [pl] Spiele im 

Zimmer | Next , Nebenan | He lives next 

, Er wohnt nebenan | Next but one, 

Im Bweitnttchsten Hause | Out- a. ... im 

Freien : ... aulier dem Hause | Ont-of- • 

ad, drauflen : im Freien : au0er dem Hause | 

To turn him out of s, Ihn zur T hinaus- 

werfen | -BELL T-klingA \ -HANDLE T- 
grifP I -KEEPER Pfortner ; T-huter 
-PLATE T-BChlld | -POST T-pfo«ten 
-SPBLNG Feder um die T zu schlieUen 
-WAY T-Offnvng [for carriages) Torweg 
To stand in the way, In der TUr stehen 



WSrter, die beiden Sprschen gemein sind, befinden sich nnr im deatsohen TeiL [199] 



SatatontiYeB in Oapitals. MASCULINE words Uini; Maeouline renderings thu. 



DOP 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DOT 



DOFFBL I -AOLER two-headed eagle | ^- 
BAHN doable line | -BI£B extra strong 

beer : doable stout | EHE bigamy 

•FLINTE doable barrelled gon | -OANQER 
doable : second self | -UkUT diphthong | 
-PU N KT colon | -SCHNEPFE double snipe : 
curlew I -SINN ambiguity | -ilnntg a. am- 
biguous I -lanflf a. bilingual [fig) double- 
tongued I 'ZtTsaiOKElT dupUcity 

Doppslt 0. double, -bly : twofold | In er 

Urscbrift, In duplicate 

DORF village [«. bohmisch] -BEWOH NER -IN 
villager : countryman | -LEUTE [pi] country- 
folk I -RICHTER Justice { -SCUENKB vU- 
lage ale-house | -SCHULTHE18Z, -SCHULZE 
= chairman of parish council [Gtomeinde- 
Torstand is a more modem expression] 



OORN [pi. DORNEN] thorn [tech) mandrfl | 

-BUSCH thorn (-bush] : briar | -HECKE 

thorn hedge ; quick-set hedge | -toht, -\g o. 

thorny 

DArrsn va, to dry [Fleisch) to buocan fmeat 

DORRFLEISCU [Rauchileiach] smoke-dried 

Dort« -sn ad. there : yonder | oben, on- 

ten, Up, down yonder | Welter faio, 

hinaus, Further on (that way] : that way | 

Von her, From there : that way 

Dortlg a. of the phtoe : yonder : there 

DOSE box [Sardinen, etc) tin 

DOSIS dose i Zu kleine _ Undenlose [Zo 

DOST marjoram L^tarke , Overdose 

DOTTER i& n] yolk (of an egg] -BLUME 
marsh marigold I -gelb a. yolk-ooloured | 
-KRAUT charlock i - »'iS/i>i;golden wiUow 



DOR 



ENGLISH— GERMAN 



Dor'nuant a. schlafend [unused) unbenutst 
nierald.) in liegender Btellung | To lie _, 
Den Wlnterachlaf halten 
DOR'MER-WINDOW Dachfenster 
DOR'MITORY Sohlafsaal 
DOR'MOUSE [ddAr'-maiM^] Hasdmaut 
Dor'tal [ddht^-stl} a. J _ FIN HUckenfiosse 
DO'RT [doAV-i] JOHN _ Heringskdnig 
DOSE [dohss} Dotit : Oabe [vo.) jdm. Arsnei 

eingeben 
DOT Punkt iva.) tUpfehi | __ the 1, Das TUp- 

felchen Uber das i machen I tted line, 

Pnnktierte Linie Tsweiten Kindheit 

DO'TAGB [doh'-ledseh^ In his «^ In dcr 
Dots on IdoM] vn. I To be do'Ungly fond of, 

Nfinlsch verUebt in Jdn. sein 
DOTTEREL Morinell 
DOUfi'LE [ddb'l] Doppelte [bunting) Seiten- 
toendung [typ) Uochzeil [person's appari- 
tion) Doppelganger [vo.) [increase) ver^ 
doppeln [f olo) falzen [a cape) umse'geln 
ivn,) [hunting) eine Seitenwendung mach- 
en [a.) doppelt [of flowers) gefUllt J -acting 
a. doppeltwirkend | —barrele'd QuN, "^ 



paflinu I . BASS Kontrebaft J . CHIN 
DoppeUdnn | ^ DEALING FalsehheU : 
HinterliM \ — ENTRY doppeUe Buchfiih- 

rung I losk va, doppelt verKhliei)en j 

MEANING Doppeleinn | -minded a. un- 
entschlossen I . quick a. [X) im Sturm- 
schritte : im Qeechwindschritte : im Lauf- 
schritte [otherwise) He did it -^ quick, £r 
tat es ungewohnlich schnoU | -tongus'd a. 
doppelzUngig 

DOUB'LET [obsolete] Warns : Kamisol 

Doab'17 [ddb'-li} ad. doppelt 

DOUB-T [datU} Zweifel [ea.) zweifeln an : 
beaweifeln [vn.) sweifeln I Which may be 
_ed. Was rich bezweifeln UUIt j No _, 
Ohne Z : sweifelsohne | -ER Zweifl er | -fvl 
F-Uy ad.} zweifelhalt : unschHiaaig I I'm 
liil of it, Ich bexweifle es | -FULNESS 
Vngevifflieit \ -IcH a. A ad. zweifelloe 

DOUCHE [dtiAucA] -.BATH Douche '.SUuz- 
bad 

DOUO'H [doA] Teig | _ FACE [Amer.] Be- 
gUnstiger der Sklaverei 

D^Q'K'hty [dau^-ti} a. [-Oy od.] wacker : be- 

Do'ngJiy [doA'-i] a. teigig ^ent 



DOW 



Doom [dauM] va. in Wasser hineinstUrsen | 

the glim. Das Licht ausloeohen 

DOVE [ddw} Taube | Ring .^ RingelUuAe\ 
Rock .-, FeUentavbe \ Stock .^ HiMiauhe\ 

I Turtle , TitrUitaube \ eoloort'd a. tan- 

' benfarbig | -COT Taubensohlae | -TAIL 
Schwalbeneohwanz [va.) [ein)s(£walbai 
DOW'AQER [datt'-d-d#cAf] WUwt (von 

I Stands] Queen , KCnigin-Wihae : KOni- 

I gin-MuUer 

DOWDY [dau'-dl] Sddampe [a.) schlampig 

DOWEL [tech] Ddbel [m.) [ver)di>beln 

DOWN [da«n] [feathers) /'totui»/«der[on frail) 

Flaum : Reif [hair) Miiohbart [hill) weUen- 

fbrmiger, mit Qras bewachaener Htlgel [a. 

pors) niedergeschlagen [wicket) serstfort 

[sun) untergegangen [wind) gelogt [lying 

) sich niederlegend [the river) den FlnS 

hinab : flufiabwarts [prices) gesunken [od.) 
abwttrts : nieder Cprep.)hinunter: herunter: 
hinab : herab | To go -.jBtalrs, Die Treppe 
hinunter gehen : nach unten gehen | To 

come stairs. Die Treppe henmtw kom- 

men | _ till about 1890, Bis 1890 | He was 

on me, [fam] £r llel Uber mich her i — 

with fever, Am Fieber dauiederiiegend | 
The ups and _8, Die WechseUVlle (des 
Lebens] He's been _, [horse] Das Pferd 

hat sich die Kniee wundgefallen | with 

... t Nieder mit ... I [«. also under the verbs 
Come, Qo, Fall, Run, etc., etc] _ into th« 
country, [from metropolis] Aufis Land : in 

die Provinz | To knock... , Jdn.xu Bod^ 

sohlagen | Run_^ [clock) at^aufen [pas) 

enchopft I Up and , Auf und ab : auf nnd 

nieder | -cast a. niedergeschlagen | ^EA'STER 
[Amer.] Jn den iistlichen Staaten wohnen- 
der Amerikauer | -FALL Untergang [pers) 
Sturz I -HAUL [^] Niederholer | -hsutsd 
a. mutios I -hill a. ^ ad. bergab | -PC UK 
Platzregen | -right a. offenbar : hiichst : 
v5Uig [lie) dreist : grob | A _-nght good 
fellow. Kin durchaus prttchtiger Mensch i 
A —-right scamp. Bin Erzschurke ) -sttbs 
a. unter [ad.) unten | To be ..staiis, Unten 
sein J -fltrcnm ad. stromab | -TRAIN von 
der Hauptstation kommender Zug | -iroddSB 
a. unterdrilckt | -ward a. abwMrts gehend | 
, Downwards od. abwMrts 



[aOO] Words oommnn to both langosges are given in the German division only. 



AU rSMlNllfB worii in IlaHc. NBUTBB wordi in Bonuui tn>e. 



DOZ 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DRA 



DOZE NT teacher (od. tator) at a Qennan uni- 
Dr. [«. OOKTOR] L^erelty 

IMACHE(IO diMon [Spielzeug) kite | -NBAUM 

diaoBna \ -NHAuPT [arch.] gaif^oyle 
MAQONER dragoon | Wie ein _ fluchen, To 

swear U^e a trooper 
DRAQUN tarragon 
DRAHT [gedrehter Fadan) thread [Met.) wire ( 

Per , By telegraph (od. wire] Sie hat 



* ,' [Cam] She has plenty of * tin ' I _- 

ilArFTOiSrwirereply I -ii/2i)£/r filigree I 
-EISBN wire-iron | -GITTER W-grate i 
'LEHRE W-gauge | -lot a. wireless ; -lote 
TELEaRAPHIE, W. telegraphy | -FUP- 
PE puppet I __ SA.ITE ^V-atring | -SBIL 
W-rope I -SEILBAHN funicular railway | 
-8TIFT W-nail | -ZAyOE W-pllers (pi] 
DRAISINE [A] troUey 



ENGLISH— GERMAN 



Autitattunff 
To have a 1^ Ein SchUUchen 



DOW 



Dow'of [daii'Hil] a. flaomig [slang) vecschla- 
genj _ BEABD Milchbart 

DOW'BT [dte'-H] iiitgift 

DOZ£[<loib]~ 
halten 

Dms [doks} vn. schlummem | To oiE, Bin- 

Bchinmmem : einnicken ) oyer one's 

work, Bei seiner Arbeit einschlnmmem 

DOZ' EN [ddi'H] Dutsend | By the _, Dut- 
sendweise | ... a , ... per Dutseod, ... 

Dr. [«. Doctor, Debtor] L<^ D 

DRAB i8cfttomp« [a.) maosgraa : gelblich gran 

DBAO'HM [drOm} [k of oa. : 8.89 Graoun : 
S.M 3diUiliter] Drachme : Quentchen [«. 
Table A2b.} 

DBAfT Idrahft} [banker's) [BankiersyratU 
[X) AutMmng : Detachement : EnUen- 
dtmg [«o.) (document) auXsetsen [a regi- 
ment) verlegen [soldiers) detachleren : ein- 
reihen : einstellen | The regiment was draft- 
ed oat to India, Das Regiment wurde nach 
Inditti abkommandlert 

DBAa [for wheel) Hemmsohuh [carriage) 
Kvueke : Wagen [hook) Dregshaken 
[to. -gge'd) xiehen : schleppea [^) flachen : 

daicfasochen (for, nach] the aaohor(8), 

Vor Anker treiben | Tb a pond, rflshingj 

Bizien Teich aosflschen | To keep dragging 
along, on, Sich hinschleppea i __ NET Zug- 
neU 

DfSf'glt wu durch das Schleppen im Eote 
sidimotBig werden 

D&A&'ON [drd^H] Draohe | — 's BLOOD 
Drachenbfut | ^ FLY [pL -flies] WoBter- 

ORACMMTN [iM-^iiA'n] Dragoner | -8 [Ba- • 
▼aria] Chevaulegere 

DRAIN [drcAn] Qraben [sewer) Abzugska- | 
nal : Kanal : Atiin«[agr.) Abzug8graben[on i 
qrstem) sohw&ohender EiniluB | -PIPE ' 

AJlmtgwrOhn | ms. [land) dralnieren : ent- 

wttssem : trocken legen [drink) ausleeren 
[mines) Kisen : anspumpen [cookery, etc.) I 
abtropfen lassen [deprive) entblOOen (of, I 

▼on] [of inhabitants) entvi^lkem | off, I 

abcieban (vn.) sich ▼eriaufen 

DRAIN' AGE [dreAn'-eibcA] [agr.) Drainie- I 
rung : TrodtenUfung [mines) Ifasserldnmg > 

DRAKE \dnhk} EnUnoh 

DRAM[drdm] ['/je of os.) 1.78 Gramm | To 
take a _^ [dzlnk] Einen Scimaps trinken | 
_ DRINKER Sohnapstrinker | — SHOP 
DeatiOatUm 

Dnao Idrdtp} va, drapieren : schmUcken 

DRA>ER [drek-pr) Tuohh&ndler i Linen _, 
Leinwandhiindrer : Weiftwarenhindlep | 
WooUea _, Woliwarenh&ndler 



DRA 



DRA'PERY KleidungsstofPe (pi] [artist.) 
Drapierung : Faltenwurf | -.BUSINESS 
Tuchgeschiift I Linen _, Wtifiwann (pi] 
Woollen _ WoUwtren (pi] 

Dnstle a. drastisch : krUtig [med) drastisch : 
stark wirkend 

DRAUGHT [draA/l] [«. Draft] [hauling) Zug 
[drink) Schluok : Trunk [sketch) Entwui? 
[med) [Arnzei-)Trank [of fish) Fisohzug 

[of air)Luftzug | To sit in a , In der Zug- 

luft (or Im Zoge) sitsen | There is a here, 

Eszieht hier | At a _, Auf einen Zug | Beer 

on , Bier vom FaO [Switserland) Oflenes 

Bier | A of oxen, Ein Gespann Ochsen | 

— of WATER, [depth] Tiefgang | BOARD 
Damenbrett | -ENGINE Dampfpumpwerk | 
-HORSE Zugpferd | _ OX Zugoohse | -S 
(pi] Damensplel (sing] 

DRAUQHTS'MAN [pi men] Mueterzeiohner 

Draw [drdhj va. [tmp. Drew : pp. Drawn] sie- 
hen [fluids) xiehen : abziehen : schttpfen : 
xapfen [from wells) schOpfen [tea, etc.) Zie- 
hen lassen [teeth) (aus)ziehen [a fowl) aus- 
nehmen [sketch) seichnen [wire) siehen 
[attract) anziehen [induce) ▼erlocken : Zie- 
hen (into, in, zu] [a person) ... aus jdm. 
herausbringen [a bow) spannen [of sails) 

straff Ziehen : bltthen | To a full house, 

[by an actor] Ein voiles Hans machen | To 

a crowd, Einen Straflenauflauf ▼emr- 

sachen | To upon, [com] Auf ... trassie- 

ren | To upon CD at a month, Einen Mo- 

natswechaelanf ODausstellen | To onOD 

for ..., Auf CD fUr ... trassieren | To _ . 
SO feet, [ship} Einen Tiefgang ▼on SO Fufl 
haben j the long bow, tTbertreiben 

aside, beiseite Ziehen f^om, von] 

away, [attention] ablenken : abziehen 

lHMd[, surlickziehen [one's self) sich zu- 

rlickziehen [from an undertaldng) [das 
Projekt, etc.) fallen lassen 

down, herabziehen (on, auf] 

In [pull in) einziehen [tbe days) kUraer 

werden [evening) sich niedersenKon [en- 
tice) hineinziehen in | _ LOTS for ..., 

near, sich niihem (to, use dative] [.Losen 

off [liquor] abziehen [X) abrilcken lassen 

on va. anziehen [vn.) heranrllcken | on 

[Oder upon] one's memory, Aus seiner Brin- 
nerung schopfen font, Ihn anzapften 

oat, ausziehen [X) detachleren | him 

to a close, Zu Bade gehen 

_ ap, in die HOhe Ziehen [X) auJbtellen 
[document) abfassen [carriage) vorfahren | 
o's up, Sidi aufrichten 

DRAWBACK [customs) AutfuhrprOmie i 
Ruokzoll [fig) NaohUil : KehrtiU 



Wdrtcr, die beiden Sprachen gemein sind. befinden sich nor im dentschen Toil. [SOI] 



Substantiyee in Oapltals. MASCULINE words tlini ; Masoulino renderings iham. 



DRA 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DRE 



DraD a. oompoct : strong | Ein _er Borsche, i 
A robust feUow | Bin _e8 Mlidchen, A I 
bazom girl (od. weiuA] f^tic, -ally 

DRAMA ^1. DBAMEN] _ | -tlMh a. dram- 

DRANQ throng : pressure : distress 

DringleB va. to press : crowd | Sioh — , To 
crowd : force one's way (in, Into] -ER op- 
pressor I Gsdringt a. [Sctirift) close [StU) 
concise f Oruck) oppression 

DRANGSAL (ifr /] pressure : tribulation 

DrastiMh a. drastic 

DriiiMi va. [». Drohen] 

DianBra ad. out of doors : outside 

DRBCUSELBANK [turning-) lathe 

Drsehssln va. to turn 

DRECHSLER turner | -il/2fi£/ 7* turner's work : 
turnery r™"ddy 

ORECK dirt : filth [StraOe) mud | -Ig a. dirty : 

DRBH J -BANK [turning-) lathe | LEIT- 
aPINDEL 'BANK screw-cutting lathe I 
-BAUM tom-stUe | -BRtJCKE swing-bridge | 
-KRANKHEIT giddiness : dizainess|-Oii- 
QEL barrel-organ | -RAD potter's wheel | 
-8CHEIBB [TOpfer) potter's wheel [«RJ 
turn-table | -«PiEQEL cheval-glass | -STIFT 
[Uhrmach.] arbor | -8TUHL [Uhrmach.] 



turns I -WAOE torsion balance 
I>r«hsn va. to turn [Tan) twist [Recht) wrest 
DRBH UNO turn : reyolution 
Drd a. three | -b«liilg a. three-legged | -bUt- 
tsrlg a. trifoliate | -BUND triple allianrr | 
•ECK triangle | -seklg a. triangular | -EIX- 
IGKEIT trinity | -trM a. of three kinds | 
-(aeh a. threefold : triple | -fftltlg a, three- 
fold I -FALTIOKBIT ttinitj | -FUSZ tri- 
pod i -haodtrt a. three hundred | -hia- 
dwtits a. 300th I -Jilirlf a. three-yeftn»- 
old I -J&hrUeh a. triennial! -KONIOSFEST 
Epiphany | -mal ad. three times : thrice | 
-nuUliga. repeated three times | -MASTER [^) 
tliree-master [Hut) cocked hat | -flfttadlc 
a. weighing three pounds | -PFO NDER three- 
pounder I -RAD [«. unten] -sattig a. three- 
o. tnsj 



sided : trilateral | -tilbtg a. tnsyllabio | 
-fllNbiBlg a. ... with three horses | -tiglf a. 
three days' ... | -tanMBd a. 3000 : three 
thousand | -tslllg a. tripartite | -uiisinui- 
lig. -nnddrsUUi;, etc. a. twenty-three, thir- 
ty-three, etc. I -ZACK trident | -neklg a. 
three-pronged 
DREIER old coin worth 3 Pfennigs (between 
}d. & ^d.] Keinen _, [fig] Not a farthing 



DRA 



DRAW'fiRIDOB Zvi^Udu 

DRAW'WBLL [drdA'-u-c^] Ziehbrunnen 

DRAWER [dfdh'r} {at biU) Aueeteller (eines 
WechselB] : Trassant [wooden) Schublade I 

of water, WassersohSpfor | Chest of 

_8, Kommode | -S (pi] od. Pair of -8, Un- 
terhose [lady's) DamenuiUerhov \ Bathing 
_S {pll Badehote 

DRAiriNQ [pulling) Ziehen [sketching) 

Zeichnen [sketch) J?«teAnttn$r| Freehand , 

Freihandseichnen | Mechanical , Ma- 

scMnerueichnung \ in Indian ink, Oe- 

tmehte Zeieknung \ Wash __, Tuscfueieh- 
nun^ I Workings, KonstruktionsKeiehnung\ 
-BOARD ReiObrett | -BOOK Zeichen- 
musterbuch J -MASTER Zeichenlehrer I 
_ MATERIAL.S ZeichenmaterUlien | 
-OFFICE Zelchenbureau : Konstmktions- 
bureau | -'PEN Reififeder : Ziehfeder | -PIN 
Reiftnaeot | -ROOM gute Stube : Salon : 
Gesellsrliaftszimmer [court) Enftpfang I 

The Queen hdd a room yesterday, Bel 

der K5nigin war gestem Empfang 

Drawl [drd/dl vn. [die Worte) dehnen { _ out, 
langsam sprechen 

Drawn [drihn]a.[pp. v. Draw] [weapon, tube) 
gexogen [battle, game) nnentechieden 

DRAY [dreA] Rollwagen | Brewer's -_, Bier- 
wagen | -HORSE Karrengaul | -MAN K&r- 
ner 

DREAD [dffdd} Sohrecken : Fureht [a.) 

f urchtbar [va.) sehr fUrchten I In of, Aos 

P Tor I -fal a. [-Ily ad.} schrecklich : furcht- 
bar I -NOUGHT [coat) vetter/este Matro- 



ENGLISH— GERMAN 



DRE 



-'INO Trttumen : Tr&uma (pi] -TjAND 
Traumland : Reich der THinme \ -j a. [-Oi 
ad.] tr&umerisoh : Im Trauma 

Dnw, Drw'ry [dri/tr, drih'ri} a. tniorlg : yer- 
Isflsen I -mESS TraurigkeU 

DREDGjE [dredteh} [oysters) Austemneta 
[scientific) Dntsehe {va.) baggem [flour) be- 

streuen | for oysters, Austem mit einem 

Kratsgarne flschen | -'ER [for oysters) Aus- 
tarnfiecher[yee8el)BafV«rma«clWfi«) Floor 
_er, MehUtreubilehte Tgermiudtuu 

DRED'GINQ das Baggern | -MAOHINB Bog- 

DREGS (pi] Hefe : Bodonsatz | To drain to 
the _, Bis auf die Hefe leeren | The —. tA 
society, Der Auswurf der GeaeUscfaaft 

DrtDCh \dren*»eh\ va. [yeterinaiy) ... einen 

Arzneitrank einflOOen I I'm ^e*d, ry« had 

a _ing, Ich bin bis auf die Hant darchni&flt | 



DR 



senjacke [name of ship) = Ohwfurcfu 
DREAM [drihm} Traum : Traumbild [wak- 
ing ) TrSumerei \ v. [imp. A pp. -e*d, 

spr. drihmdd : or -t, spr. dremnU} trttumen 
(of, yon] [fig) sich ... tiKumen lassen | Idle 
_, MUfllger T | -ER [ft fig] Tr&umer | 



^ing RAIN, Stromsnder Ragen 

RESS Anzug [ladies') Kleid [style of _) 
ToiUUelln full _, In yollem Staat [official, 
X) In Gala-Uniform [students) In yoUem 
Wichs I _ va. [clothe) ankleiden (in, in] [a 
horse) sureiten [a wound) yerbtnden [in 
cooking) anrichte n[»Hiy j ipi^j^jyfjmjBtrtwiMt^ 
behauen [shop-wiiAo^) dekorieren fUU) be- 
stellen [manure) diingen [a «Asp) beflaggen : 
schmtlcken [a casting) pntsen : abrauhen [a 
lady's hair) frisieren | _ with FLAGS, Mit 
Flai^^en achmUcken [vn.)8ich ansiehen [ X ) 
sich riohten | _ I Richt' euch I | -OIRCLR 
[theatre] Erstor Rang | -COAT Frack | 
-DINNER Galadiner |%UARD [eye] Kloi- 
doreohutzer : Nets | -MAKER Kltider- 
macherin I -MAKING Damenachneiderei : 
Konfektion | -MAKING ESTABLISH- 
MENT Konfektlon^eechJLft | -SUIT Go- 
aellschaftsanzug 
DRESNER [hospital) Hoapitalaaeietant [kitr 
Chen) Anriohtetiaoh 



[202] Words common to both languages are giyen in the (German diyision only. 



AU PBMININS wonb fo IMU. NBUTEB words in Bomui type. 



DRE 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DRO 



DU BIRAD tricycle | Doppdtsitzigee _, Tan- 
dem T I -FAHRBN tricycling [v.) to tri- | 
crele | -FAHRER tricycUst 
DniSig a. thirty | -ER m«n of 30 (yearn} -lU 

a. thirtieth i 

DreltC a. bold : fearless [anvenschiinit) im- 
pudent [keck) ' cheekv * | -IGKEIT bold- 
neka : courage : impQ^ence 
DreinhB a. thirteen | -to a. thirteenth fer 
DreMbCB o. m. to tlirash | 0RE8CHER thraah- 
DKESCH I -FLEQEL flaU | 'MASCHINB 
thrashing machine f^tc.) train 

P i w ahHO vo. [Pferd) to break (in] [Hund, 
DRE3SVR [Pferd) breaking (in][Hund,etc.) 
training 



DRIFT ^ 

DRILL I -BOHRER driU | -MEI8TER D-«er- 
Drilton va. to bore : drill [X) driU \g^t 
DRILLICH UcUng 

DRILL! NQ triplet [Qewehr) three barrelledgun 
Dringltn au. vn. to penetrate : force one's way 
(in,into] -eii4,-Ueh a.\xr%&xt\'LICHKEIT 
Dritte a. third I urgency : preesure 

DRITTEL [Jb a.] third | Zwei _, Two Uiirda 
Dritteni ad. thirdly 
DrltUetzt a. last but two 
DRITTEIL third 

Droben ad. there above : on high : upstairs 
DrohlMi vn. to threaten : menace | -UNO 
DROHNE drone t^breat | -WORT menace 



DRE 



ENGLISH— GERMAN 



DRO 



DRBdS'INO Ankleiden [for wounds) Ver- 
band [skins, food) Zurichten [manure) aut- 

fastreute Dunger ^1] [fig., flogging) eim 
raehl Prugel (pi] -CASE Reisenecewaire | 
-GOWN [men) Sohlafrook [women) Mor- 

fenrock I -ROOM AnUeidezimraer | 
ABLE Toilettentisoh 

DnsTy [drvM^I] a. putssUchtig 

DRIB'BLE [driVl^ Qeifer [vn.) sich beiiab- 
bem [va.) [football) fixieren 

DRIB'LBTS (pi] In _, In kieinen Mengen 

DRFERS [drei'-Oral (pi] Trockenmittel 

Drlt'i [drndcf] pp. dt a. getrocknet [apples, 
pears) gedQcrt [in compounds) Trocken... 

DRIFT [of one's remarks) Absiehl : Ziel [of 
eoow) Sckneevehe [«&) Trift [tech) Loch- 
dom [9eoL)erratischesOeschiebe[S. Africa) 

Furt I i see Ills , Ich sehe, worauf er hin- 

ans will 

DrlfC a. [wood, ioe, etc.) Treib. . . [vn.) treiben : 
getrieben werden [snow^ sich auflittufen : 

tiich aaftUrmen | To down with the ebb 

Ude, Hit der Ebbe in die See treiben [j.Tide] 

DRILL [agr.) iRmen)8iiemateMn€ [tool) 
Orehbohrer: Orillbohpsp [X) Exerzieren 
[«ichool)Tumen [cloth) Drillioh : Drell[mi.) 
driUen : bohreu [ogr) mit der Rillenstte- 
Diaschine sSen : in Reihen stten [X) «in- 
exenieT«n [fam) einllben [vn. X) ein- 
exeniert werden | -BOW Drehbogen | 
-GROUND Exerxierplatz | -SERGEANT 
•rnexarzle pander UnterofPizier 

DRINK Trank : Oetrlink [intoxicant) geistl- 
Kes G I A _, Ehi Schluck | Some _, Btwas 

zn trinken | va. [imp. Drank : pp. Drunk] 

trlnken [in public houses) sechen [of ani- 
mals it YMift) saufen | _ huA, stark trin- 
ken { _ In, [his words] In sich aufnehmen | 
— like a flah, Unmi&Big trinken | — out of, 

Aus ... trinken | np, austrinken | Fit to 

— ,Trinkbar | -'ER Tnnker -in | Hard _er, 
Zecher 

DBINK'ING Trinken [intoxication) Zechen | 
Eating and _, Essen und T i Fit for _, 
Trinkbar I To take to _, Sich dem Trunk 
ct^eben ) — BOUT Trinks<elage | -COMPAN- 
ION Zechbruder I -FOUNTAIN Trink- 
brunnen I -PLAOR, -POND [for cattte] 
ViOMbdte : Trdnke \ -SONG Trinklied | 
-TROUGH Trinktrog | -WATER Trink- 



Drip [-ppe'd] en. tropfen | -STONB Eram- 
leiate : Rinnlfi$t0 

DRIPP'ING Bratenfett : [Braten)echmals 
[leakage) Trief en l-OAKB So h malzku ohen I 
-PAN Sralpfann* \ -w«l a. pudehiafi 

DRIVE [dreiwi [to a house) Fahrweg [in a 
carriage) Ausfahrt : Spatierfahri [cricket) 

Schlag I Direct , [auto] Unmittelbarer 

EingPifP : Dure/uchaltuHif | To go for a , 

To take a , Auafahren : eine Ausfahrt ma- 

Chen 

I>rl?e [dreivlva. [imp. Drove : pp. Driven] 
[an engine) becUenen [locomotive) fahren 
[horses) fahren mit [carriage) kutschieren 
[a person) fahren [nails) einschlagen [a 
trade) mit Nachdruck betreiben [a bargain) 
den Abschlufl eines GeschlUtes beschleu- 
nigen [a tunnel) bohren : stechen [vn.) fah- 
ren (to,nacb : into,in]abfahren (from, von] 
[^) treiben | _ along, _ on [va.) antrei- 
ben [vn.) weiterfahren | '_ al,' absielen 
auf I What is he driving at ? Auf was zielt 
er ab 7 I _ away, — oat [va.) wegtreiben : 
forttreiben [vn., in a carriage) auafahren | 

baek [va.) zurUcktreiben [vn.) curUck- 

fahren | _ tutsr, schneUer fahren | _ In, 
elntreiben | — off, losfahren | _ over, Uber- 

fahren | It's enough to one mad. Das 

kann einen verrUckt machen | -'n Mhoro, 
gestrandet | He Is driven for time, Seine 
Zeit ist knapp bemeasen | To be driven to, 
[compelled to] Zu ... eezwungen sein 

DRIV'EL Qeifer [flg) Unsinn [vn.) geifem | 
-LLER Narr | -Ulnf a. unsinnig 

DRIVER [dr«<'-«T][coachman)Kut8cher [car- 
tcr)Fuhpmann[drover)yiehtreiber[mule, 
etc.) Treiber [tool) Fausttreiber [sail) 

Besan | Engine , LokomotivfQhrer | 

Slave , Sklavenaufseher 

DRIVING Treiben : Fahren [tunnels) Boh- 
ren I Furious [Oder careless] — , Das wilde 
F I -BAND, -BELT, Transmissionsrie- 
men : Treibriemen | -BOX [Kuteoher-) 
book I -CHAIN Treibkette | -SHAFT Treib- 
welU I -WHEEL Treibrad | In __ rain. In 
hef tigem Regen 

Drix'ile [dris'll vn. trSpfeln 

DRIZZ'LING RAIN Spruhregen 

Droll [drohl} a. droUlg : poesieriich | A _ 
fellow, Bin drolliger Kaux | A_ thing, Eine 

DRO'LLERY DroUigktU L^roUige Sache 



WQrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im deutschen TeU. [203] 



SobBtantives in Capitals. MASCULINE words thus; Masculine renderings tlius. 



drO 



DEUTSCH— EMGLISCH 



DUB 



vn. to resound : roar [GeschUts) 



TA qaeer fellow 

a Bii 



Drellig 9. droll : odd : comical] Eia _er Kaos, 
DROaCHKE cab : fly I -NKUT8CHER cabman 
UROSaELUaGRAU-J\Vbx\ui[i\aCUW ARZ- 

— [Amsel] blackbird i -BEERBAUM [«. 

EBEREaCHEyBL U TA DER j ugular vein 
Drttben ad. over yonder : over there 
DrObsr [«. DarUber] 



ORUCK pressure : squeese [BeUstigung) op- 
pression ity^) print : printing | 'BERICH- 
TIGUKQ [K-orrektur] correcting proo6) | 



DROCKEBERQER mn-away : poltroon 
DraeklsB va. to print | -ER printer t -EREI 

printing office [i. ^tfcMmcfcern] 
Drtteken va. topress : sqaeese : pinch : o|>- 

press I Die Httnde .^ To shake tiands 

" Sich ,' To run away 

DraekMn vn. [fam] to dawdle : loiter 
0RU0ENFU8Z pentacle 
Dram [». Darum] 

1 ad. below : down 



-FEHLER misprint [pi. in BUchem) erraU | 
-fortig a. ready for press | -PAPIER print- 
ing paper | -PROBE proof | -FUMPE 
force-pump | -aACHE printed matter [als 
Aufschrift) Per book post 



DRVaE gland | Drflsfg a. glandular 
OaCHONKE, DaCUDNKE [^] Junk 
naVHUSOEL, I)8VHANQBL Jungle 
dn pron. [written with capital D only in 

letters, Du] thou | Auf und mit jdm. 

stehen. To be on very familiar terms with 
DVBLETTE doublet [sweifach) duplicate 



ENGLISH— GERMAN 



DRO 



DRONE [drohn-i Dnhne [pers) Faulpelz {vn.) 

brummen : summen 
Dro'nlBg 0, [noise] brummend 
Droop [druhpl va, senken [vn.) sich abh&r- 
men [hang down) den Kopf httngen laesen | 
-INO Abhttrmen 
DROP Tropfen : Perle [fall) Fall [in prices) 
Shiken [chandeUer) UlasgehHnM [sweet) 
PlMtzchen : Bonbon [galloviii) FallbreU | 
A _ of wine. Bin T Wein | He's had a _ 
too much, £r hatte des Quten su viel getan 

[-ppe'd] va. tropfenweise ausgiefien [let 

go) fallen laasen [discontinue) aufgeben [a 
stitdi) [eine Masche) fallen lassen [a per- 
son by the way) absetzen [a letter, into, 
in (ace.) werfen [a word) em Wort fallen 

lassen [lose) verlieren | a courtesy, £)inen 

Knicks macben | ... a line, Jdm. ein 

Panr Zeilen zukommen lassen | the an- 
chor. Den Anker auswerfen 

m. trijpfeln [fall) niederfallen | down, 

herabfallen [below) hinunterfallen [from 

above) beruntcrfallen j down with the 

tide, Mit der Kbbe stnmiabwtLrts fahren | 
_ in [pers] BufiUlig vorsprechen | _ in 

npon, Uberfallen j off, abfallen [com) > 

sich vermindem (go away) fortgehen 
_ 8CEMB [Theater-)vorhang 
Dropp'ed a. \ _ HANDLEBARS (pi] [cycl] I 

nach unt«n gebogene Lenkstange 
DROPFINGS (pi] [Pferde-, Vieh-)Mlst 
Drop'llMl a. wassersUchtig : hydropisch 
DBOP'SY idrop'-tsl} Wauerwefu \ 

DB08S Abfall : wertioees Zeug [metal) 
DBOUQHT idraut} DUrrt laeMacke \ 

DBOVE [drofne} Herde {imp. V. Drive] 
ORO'VER Viehtreiber 

Drown [drauti] va. ertiUnken [animal) er- 
stlufen [sounds) verschiingea [voice) tiber- 

ttfnen | o's, Sich artr9nken I , od. to 

be e'd, vn. ertrinken [animal) ersaufen | 

-Inf a. ertrinkend 
DROWSINESS aehUtirigkeU 
Drow'iy [drau'-Ji] a. [-Uy ad.] schl&frig 
DBUBBInG [drdb'-ing-i A good _, Eine 

Tracht Schlage 
DRUDQE iS t\ [drAbrA] Handlanger [vn.) 

Handlangcrdienste tun : sich plackcn 
DBUDG'ERY Plaekerei 



DUB 



DBUQ [dr6g'\ Droffue : Apothekerware | ... is 

a in the market, Der Markt ist mit ... 

UberfUUt | -STORE Apotheke : Droguat- 
handiung \ -8 [pi] Droguen [S. Oemu) Maie- 

rialwiten\ [-gge'd]va. durch ... bet&nb^i 

DRUQG'BT Drogett : Teppichschoner 

ORUQQ'IBT Drogenh&ndlep : Drogist 

DRUM [drAn] TnrnimW [big) Pamke [of w) 

Trommeliell : PaukerMMe [of figs) Korb : 

KitU [of oU) [eisemes) FuQ \ Kettle _. 

Ke$sdpauke I Side — , [kleiue) Militannm- 

md I _ MAJOR Tambourmajor | -STICK 

Trommelstook [fowl) Qeflugelschenktl 

Dram idt&m} [-mme*d] vn. trommdn (upon, 

auf, an] [for customers) Kunden Tenicbal- 

fen I ... into ...» Jdm. ... eintrichtem : 

... out, Jdn. austrommein 

DRUMM'ER Tpommler[X)TambourrAmer.) 
' Reiseonkel ' r(}««»^teQ] 
DRUMM'ING Trommeln [Amer.) Beiscn (ia 
Drank pp. V. Drink [with, tou] betrunken 
[poet.) trunken | To get _, Sich betrinkco | 
Dead , BewuOtlos oetrunken | and dis- 
orderly, Betrunken und rohestihrend 
ORUNK'ARO idrdtO^'Ifrdd} Trunkenbold 
Drank'e-n a. betrunken | -NESS Tnmkenhnt 
Dry [dret] va. trocknen [fruit) dttiren | _ n. 

austrocknen | a. trockoi : dUnr [p<»d) 

auigetrocknet [thirsty) duntig : trocken 
in der Kehle [dull) trocken : langweiUg 
[pers) trocken : duruitrieben | ' To t)e kept 
_ I ' [parcel] Vor Peuchtigkelt (or Ntee) 
schUtsenl | — FELLOW durohtriebener 
Kerl I -GOODS KvrMwarem, : MoM^aktMr- 
warm | -GOODS STORE Mannfaktor- 
geschaft : KurtwartnhoMMung \ -yCRSE 
Kinderw&rterin | -PLATE [phot] Trotketk- 
pUUte I -ROT Trockenf&uU | -SALTER Farb- 
warenhandler : Droffenhandler | -ffeod a. 
d: ad. trockenen FuSes 
DRY' AD Waldnymphe 
DRT'ER, DRY'ERS Trockenmittel 
DRY'ING Trocknen | _ PLACE Trocken- 
platz I _ RAOK [phot] Trockenstander : 
Trockengestell | _ ROOM Trookenraum 
Dry'ly [dr«'-/i] ad. [flg] trocken 
DRYNESS TrockenheU [drought) D*tm 
Dnb [dA] [-bbe-d] vo. [sum Ritter) schlageo 
DUBB'ING Ledertchmiere \%am) 



[801] Words oommon to both languages are given in the (^nnan division only. 



AU FEMINIXB wotdt <* lUUtc NEUTBR words In Roman type. 



DUB 



Doblivn TO. to doable 

Dockm «a. to duck J Sich , To duck down : 

* duck one's head ' : * knock under ' [fig) 
humble o's 

OUCKMAUSER fawning hypocrite | -Ig a. fawn- 
Ins : hypocritical : *■ soapy ' : sneaky 
DodtllB vn. to play on the bag-pipe J -Rl 

* twe«^le-dam ' i -SACK bagpipe | -SACK- 
PFEIFER bagpiper 

Dl'ELL [pr. nearly like the Bngliah « dweU ' 
but with two syllables] duel ^uh'-el} Sich 
mit jdm ieren. To flglit a D with ... 

DUBTT duet 

DUFT fine vapour : fragrance : odour [Malerei) 
haziness | -«i vn. to scent : be perfumed | 
-end, -Ig a. fragrant : vapoury : misty 

OUKATEN ducat | -GOLD D gold 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DUN 



Dnldlen va. to suffer : bear [Relig.) tolerate | 

Sein Betragen e Ich nicht Dinger, I shall 

not stand his behaviour anv longer | -ER 
'ERINsuBereT \ ••am a. indulgent: patient: 
tolerant | -SAM KEF T, -VNO toleration : 
resignation 

Damm a. stupid : dull | Sich _ stellen, To 
pretend ignorance | -maehcn ra. to stuplf y | 
-drelit a. impudent | -DREISTIOKEIT 
foolbardiness : impudence | -HEIT stu- 
pidity : dulnees : a stupid thing | -KOPF 
stupid fellow : blockhead | -kftpfig a. stupid 

Dump! a. [To") hollow [Schmerz) dull [Luft) 
close : heavy | -ig a. gloomy : close 

DUXE down (feathers] 

DVNE [Sand_] dune : sand-hill 

OUNQr«. DONQER] 



DUB 



ENGLISH— GERMAN 



DUN 



Da'Uow [tf;M^-«i-to] a. [-ly ad.} zweifelhaft 
[questionable) zweideutig { Henogtkrone 

Dd'mI [dju^'W] a. henoglich | _ CORONET 

bCCWESS [dMseh'-est] Htrwogin [slate) 
Schleferstein 60 x 90 cm. 

DUCH'T rdAM*'-i] Horzogtum 

DUCK [<Mdt] Enterich : EtOe [canvas) leich- 
tea Segdtach [dip) Eintauchen [endear- 
ment) SchStzcben | A _ of a child, Eln 

rdzendea Kind | To play s and dnkes, 

Flache Steine auf dem Wasser tanzen las- 
seo [Saxony) Butterbemmchen werfen | 
-GUN EnUnflinte | -SHOOTING ErUen- 
iagd \ -WEED Wa*»ertin$en (pi] 

ra. antertauchen 

one's head, Sich ducken 

' DUCK'BT ' Liebiing : Bencben 

DUCK'INO Tauchen 

DUGK'UNG jungt Ente 

DUCT [dMtty Edhre : Gang 

Dac'tlto \dd^4ea-\ a, dehnbar : ziehbar 

DCCrn/ITY DehnharkeU : ZiehbarkeU 

DUDE [duhdd A dfuhdd] Stutzer : Qigerl 

DUDG'BON [dMsch'n^ In high _ In groO- 

* DCD8 • rpll * Lumpen ' L«n Zom 

DUE [rf/iiA]GebUhrende : Zukommende | _S 
[pi] GthUhren \ Town _8 (pi] ttddtitehe Ak- 
*ue I Give every man his —, Gib jeder- 
mann, was ihm zukommt 

Dae [dfuhl a. [time) geh»rig | The train is _ 
at ... o'dock, Der Zug ist lun . . . Uhr fKlIig I 
To fall -^ Fttllig werden I When _ So bald 

... fiiUlg Iflt I to him, Ihm zu verdanken | 

To be _ to ..., [use dative) gebUhren 1 10/. 

is to me, Ich bekomme noch sehn Schil- 

linge I to, [caused by] veranlaflt durch 

DU'BL [tffKA'-cn Zweikampf : Duell | -LL- 
ING Doemeren | -LUST Dueilant 

DUEN'NA [dpth-en'ndy Anttandtdame 

' OUFF'ER ' [dSfr} T5lpel : Pfuscher 

DUG [ddff2 Xiite 

Du [ddgj [imp, di pp. V, Dig] _ OUT [boat) 
Einbaum : Kanoe [dwelling) In die Erde 
gebaute HUtte 

DUKE ItUnftk} Herzog ] Grand _, [German) 
Qrolharzog[Busdan) Qroftfurst | -'DOM 
Herzogtiun [rank) HenogawHrde 

DUI/CIMSR [dAr-Mt'-mr] HackbreU (Art 
Klavier] 



Dnll [dA] a. [wearisome) langweilig [edge) 
stumpf [sound) dumpf [heavy) dumra [col- 
our) matt [fire) schwach [weather) trttb 
n!ght)gedllmpft [business, stock exchange) 
flau I Trade is _, Der Handel stockt | _ 

of hearing, HarthOrig | ... is a place, ... 

Ist ein totes Nest | I feel _, Es ist mir 
langweilig j -bnlne'd a. schwachk5pfig | 
-•ye'd a. stumpf blickend J -headed a. [«. 
-brained] fchen [fig) abetumpfen 

va. [tarnish) trtlben [blunt) stumpf ma- 

DUL'N ESS [stupidity) DummheU [weariness) 
Langweitigkeit [sleepiness) Schuierfdlligkeii \ 
[sound) DumpfMt [edge) Stumpfheit [tar- 
nish) aianaosigkeU [weather) TrUhheU I 
_ of HEARING, Harthdrigkea | _ of 
TRADE. Flauheit der GesdiUte : OeachOfU- 
ttUle 

Dd'Iv [dfuh'-lll ad. in gebUhrender Weise | 
I have — received ..., ... habe ioh plinkt- 
lich erhalten 

Damb' [d&ml a. stumm [fig) sprachlos | - 

BELLS [pi] HarUdn | _ CREATURE 
unvemUnftiges Qeechopf | _ SHOW Ge- 
bttrdenspiel : Pantomime | In _ SHOW, 
Pantomimiitch : in lebenden Bildem | 
-NESS Spraehlotigkeit \ -WAITER Dreh- 
tieoh 

Dnm'toanlded [od. -dere'd] pp. [fam] To be 

, Bafl sein | I am , Ich bin ganz bafl : 

ich finde kelne Worte vor Erstaunen 

DUMM'Y [d*nm'n [tailor's) Kleiderpuppe 
r bookbinder's) Probeband [at whist) 
Strohmann | To plav , Strohmann sein 

Dump [d^hnpl ra. [rubbish) hinwerfen : ab- 
laden [goods) schloudem : auf den Markt 
werfen I -HEAP Schutihaufen | -log 
GROUND SchuUabladeplaiz 

DUMFLING KloB | Apple _, In einer Teig- 
hUUe gebratener Apfel 

DUMPS I • He is in the _," Er blttst TrUb- 
sal * fsetzt 

' Dam'py ' [dihn'-pl'] a. kurz und dick : unter- 

DUN [dSn] ungestOmmer Ql&ubiger : Mah- 
n^r [oa. -nne'd] ungestUm mahnen : driLn- 

gen (um] [-coloure'd] a. falb : braunf^lb : 

graubraun : dunkel | _ [coloure*d] HORSE 
Falbe [—'& CAP FaulheitmHUe 

DUNCE [dAM«] Dummkopf : SehlafmHtu | 



Walter, die beiden Spracben gemein sind, beflnden sich nnr Im deutschen T^tL [206] 



SubstantiTes In Cbpitals. MASCULINE word« thiu; Masculine panderings thos. 



DtN 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DttDf ItD va. to dung : manure | -ER dung : 
manure | -ERDE leaf mould | -ERHAUFEN 
dunghiU | -MITTEL [«. -ER] 

DUNKKL darlaiees : gloom : obscurity [a.) 
dark [Wetter) gloomy [Idee, etc.) indis- 
tinct tLicht) dim [Wort) obscure | _ 
flUMhan va. to darken | Ich kann mich _ 
erinnem, I have a lalnt recollection i 
-bnuB a. dark brown [Pferd) dark bay j 
-tarbig a. dark-coloured | -gelb, -rot a. 
deep yellow, deep red | -HEIT darkness : 
gloom : obscurity 

DON K EL conceit : *• bumptiousness* | -haft a. 
conceited : * bumptious ' 

DunkelB vn. to grow dark rGesicht) get dim 
[va., Farbe) deepen : darken 

Dtknk|en tm. fgoverns accusatiTe] to appear | 
Mich — t. It seems to me | Er _t sich ...» 
He thinks he is... 

DfloB 0. thin [Leib) slender [Farbe) light | 
_e6 Bier, Small beer | _er Brel, Thin 

soup I machen va. to thin | Sich e 

maohen, [f am] To make o's scarce 

DONNE ttdxmem 

DUN8T vapour : fume | Jdm. blauen ror- 

machen. To deceive ... | -Ig a. damp : full 
of vapour | -KREI8 atmosphere 

Dnniten vn. to vapour : steam [Bchwitsten) 
perspire fstew 

Dttnsten vn. to fume : steam [Kochk., va.) 

DVNUNO swell (of the sea] 

DUODEZ, DUODBZFORMAT duodecimo 

DaodMlmal a. duodecimal 

DnpUeren va. [«. Oublieren] 

Dareh pron. through [Mittel) by | Es gelit 
mir ii Hers, It goes to my heart 

Dureb'arlMttMi va. to work through (the night, 
etc.3 [griindlich untersuchen) deal thor- 
oughly with : go carefully through ... | Sich 
, To work one's way through 

Dvretaaitt ad. throughout : thoroughly | _ 
nicht. By no means 

DiirehbauKeli)*!! va. to stencil 

DarehlMlBan i. va. to bite through | Sich , 

To get the better of 

Dnrohbrttelo v. [&, Sich _] to live by begging : 
go through ... as a beggar 

DiinhblAttVii va. to run through : glance at 

Dnreh'bUiieii va. to beat ... soundly | Dureh- 
blAu'en vo. to blue thoroughly 

DURCH'BLICK peep [Licht) gleam | -en vn. to 
shine : be seen through | Dureliblloktn va. 
to see through f through : pierce 

Dvnh'bohrtn, Dniehboh'ren va. to bore 

Dnreh'bniiMB, -bnu'ea v. to buret (od. roar) 
through 



DUR 



' Dureh'brteheB, -brseh'ta ao. v. to br»k 
I through I Sich , [(iefangener] to escape 

-brochene Arbeit, Open work 
Dvrehbren'Dm a. vn. to bum throogh 

Dureh'brmDeB vn. [ weglaufen] to * boll ' 
DurehbriBf tD a. va. to bring (od. get) throud 

[Geld) run through | Sich , To get a 

living : pull through 
: DURCH BRUCH breacli : coming out 
DurahldeBkeB a. va. to think over ; Ti^f 

-dacht, [Plan] Well thought out 
DurehdringOB va. to force ... through 
DiirehdriBgen au. vn. to get through | _d a. 

penetrating [Laut) piercing : shrill 
Durehdrttekm vs. [& Sich_] to press thrcu^t 
Dureherien v. to hasten through foonfusetliv 
DURCHEINANDER medley [«/.) pell meil": 
Durehfahrlen ua. vn. to go through | -f 

passage [Torw^) gateway [StraOe) thor- 
oughfare 
OURCHFALL fall [med) diarrhosa ) -«n ie-a. rn. 

to fall Uirough[Ezamen)fail : ' be plucked' 
Durehfeehtsn o. va. to defend ... ] SicL 

To fight one's way through 
Dvrohfl«eht«B o. va. to interweave 
Durehfonehlm va. to search through [ljkn<l i 

explore | - £7 jV(r investigation : exploratitvi 
Diirehtrag«B reg. <^ ua. va. to doeely c|ut>'- 

tion : interrogate |To sponi^ on ... 

DurehfraueB aa. va. to eat through | Sich . . . 
DurohfriereD o. vn. to freeze through ani 

through ftlirougli [Plan) aocomplt»b 

Durehfflhren va. to convey (od. takr* 
OURCHQANQ passage : defile : traffic [Astr.« 

transit [Fort.) postern 
DUKCHGANGS | -PERNROHR transit iu 

strumcnt | -GUT goods in transit | -RECHT 

ri^ht of way | -VERKEHR throuiph-traflk- 

-WAQEN [A] through carriage I -ZOLL 

transit duty fcommoii, -ly : general, -Ih 
Durehgtogig a. throughout [gewohnlk-fa) 
DurehgerbeB va. to tan through [fig) (rive ... 

a thrastiing f men] * pluckM ' 

DBTOhgetaUen \pp. von DurchfBllen]a.[E.\*- 
DnrehgehtB la. r. to go through : go over : 

pass : pass off : run away | -DE [pi] pasier-- 

by I -Bdt ad. [$. Durcbg&ngig] 
' DnrttligleBaB o. va. to pour through : filter 
' Dnrtthgltkben va. to glow through : make ... 

red hot [fig) inflame 
I Darehgraban ua. va. to dig through 

Durehgreifea i. va. to put one's han<l> 
! through [vn.) act with energy | -de Mal^ 
I regeln, [pi] Energetic measures 
j DorehgrttbalD va. to get to the bottom of ... : 

study ... most carefully 



DUN 



ENGLISH— GERMAN 



DUR 



DUNG [d^3 [kein PI.] Mist : Dung fiunall 
animals') Dreok I Oow__, Kuhmistj Horse 
_, Pferdemist | -CART M-wagen | _- 
FORK M-gabH \ -HILL M-haufan 

DUN'GEON [d&n'-d§€kn\ Burgrerliefi : Ker- 

DUNN'AGB Stauhblser (pi] tl<»'* 

DUODE'CIMO Duodesformat 

DUPE [d/uAp] Angefuhrtar : Qlmpai : Narr | 
va. tiiuschen : hinters Licht fUhren 

Dv'pla a. doppelt : Doppel... 



DU'PLICATE Duplikat [vo.) verdoppeln [«J 

doppelt I In , In doppelter gleicher Ab- 

schrift 
DUPLl'CITT Zweideutigheit : Dowtdtingia- 
DU'RABIL'ITY Dauerhaftigkeit \Jtf< 

Da'rabto [<f;uA'-n!-M] a. dauerhaft i -NES6 

[*. DurabiUty] 
DU'RANCB [djuh'-rUnu'^ In ^ vile. In 

schmUilicher Qefangenschaft 
DURATION [djuh-reh*»sdm\ Daurr 



[206] Words common to both languages are given in the German division only. 



AB rBUIBINB wordt in ItttHe. NBDTBR words In Boman t^ie. 



DUR 



DEUTSCH— ENGLISCH 



DUR 



Dvrelikftii'eD reg. A ia-au. «a. to cat through 
Dweh'haiMii m. to thrash | Sich _ To cut 
one's waj through feize 

DurehhMheln va, to heckle [fig) slate : criti- 
DnrehlMlfM ao. va. to help ... through (od. 

oat] Sich [«. Sich durchschlagen] 

DiireUi6UeB oa. to hollow out 

DurehJacsB xa, to drive ... through [vn.) 

nnh through 
Dorehkiltni va, to thoroughly chill [Ge- 
traake) ice |To fight through 

DnrehkimpfMi va. to fight ... oat | Sich , 

DiirelikQelieB va, to boil ... thoroughly 
Donlikommeo ao. vn. to get along : come 
through [fig) get oif : come off [ECrankheit) 
get orer (it] 
Dvrehkraiujm ro. to cross | -VSO crossing 
Dnrehkrieehen o. v. to creep through 
OURCHLASZ passage : opening : aperture | 
-en ia. «o. to let ... through [flltrieren) fil- 
ter f Serene : illustrious 
DVRCHLAOCHT Serene Highness | -|g a. 
OURCHUUF passing through [i. -FALL] 

•VA ie-a. V. to run through 
DsrehlabeD vo. to live tlirough 
DvrehlflMii aa m. to read ... through 
Dnrahlenehten va. to light up ... [vn.) shine 
through fTo get bed-sore 

DtirelilI«K*nL ae. ra. to make ... sore | Sich , 

Durehloehaii, -Iflchern va. to make holes in 
... : perforate fby telling lies 

DnreltlltgeB o. v. \ Sich _, To get out of ... 
Dvehnmeheii va. to go through : experience 
0URCHMAR8CH march through | -leren vn. to 
DvrebiBMkgeii va. to mix [.^ii^ch through 
DnrelimMsen aa. oa. to measure 
DURCHME8SER diameter 
DnrehmOiMii u. vn. to be forced to pass 
Dweli'maitani v. to examine ... minutely 
DnrehniasMi va. to wet ... : soak ... through 
Dvr«hBabmen ao. va. to go through ... [fig) 
DURCHPAtZ pass : defile \aco\d. : censure 

DnrchpalMhen va. to splash through ... 
DurcbpflftMhen va. to whip . . . soondly [Sache) 

do in a hurry 
Dorehprfifeln va. to give ... a beating 
Dnrehruiahi vn. [Wagen) to rattle through 

... [Examen) [fam] be plucked 
Doreliriaelieni va. [Schinken) to smoke [ei- 

nen Baam) fill with smoke 
DarebraehDaii va. to reckon ap 
DarebregBan va, to soak ... with rain [vn.') 

rain throogh 
DVRCHREISE \ Aaf der _ durch ..., On 

the way through ... | a fo. to go through 

(without stopping] 
DorehrefMB va, ifuep. to travel extensively 

through (od. over) (a country od. town] 
Dvreb'rtlMB va, sep. to pass through (a 
coontry od. town, without staying there] 
DnrebraBBea a. vn. to run through [va.) run 
Dnrehrftttebi va. to shake well [... through 
DnrebtagaB vo. to saw through 
Duretasalmi va. to salt well 
DnrctasaOMB v. to roar through 
I>iirebiebBQ«iva.[Eniffe,etc.]to8ee through : 
look into 

I vn. to shiver : feel chilled 
ie. V. to shine through : be 
transparent 



DarehsehieBea v. [mit dem Gewehr) to shoot 

through [Bach) interleave [typ) lead 
DurehschlffeB v. to sail through [Waren) 

ship through f through 

Durehfehlmmeni v. to shine (od. glimmer) 
DnrehMhJBf 6B ie-a. v. | Die Nacht __, To 

sleep soundly through the night 
DURCH8CHLAQ [Kochk.) strainer [tech) punch 
DnrehtehbigeB ua. v. to drive ... through 

[Kochk.)strain [m.)strike in, od. through | 

Sich , To force one's way through 

DnrohBehlllpfaB vn. to slip through (od. off] 
DnrehsehBaldaB i. va. to cut through [Wege) 

cross I Sich _, To intersect | Die Naoh- 

richt durchschnitt ihm das Herz, The 

news pierced him to the heart 
DURCHSCHNITT cutting (through] [arch.) sec- 
tion I Im _, -Uch, On an average | -8PU N KT 

point of intersection 
DURCH8CHU8Z [typ] lead 
DnrehsehflttelB va. to shake well 
DurchBehwitMB vn. to perspire prohweiy 
Darchseihea va. to run ... through : filter 
DurchBetUB va. to carry throng 
DVRCHSICHT review : inspection | -ig o. 

transparent : open [Horn) translucent | 

-IGKEIT transparency 
DurehBlekeni vn. to leak through 
DarehslebeB va. to sift 
DurehBpraBgeB vn. to rush through [va.) 

sprinkle f blows through 

DBrohstAalMB | Es st&ubt durch, The dust 
Dvrehtteeh'eB ao. va. [Papier mit der Nadel) 

to prick [Mit dem Schwert) pass ... through 

[Einen Berg) dig through : tunnel [vn.) 

penetrate : pierce | Mit jdm. durch'stechen. 

To intrigue with ... 
Darehstecken va. to put ... through 
DarchtteigeB ie. vn. to climb, pass througii 

(od. over] f^^^l?) piercing : tunnel 

0URCH8TICH cut : opening [Bahn) cutting 
DarehBtoBeB ie-o. va. to thrust through 
DurehstreleheB i. v. to cross out [Land) go 
DarchitrelfeB v. to rove [.through 

DurehsachleB va. to search | -(ZJVC search 
DBreh'tBBieB va. to dance all ... (night, etc.] : 

dance through all the dances [Schuhsoh- 

len) wear out ... by dancing f across] 

DorehtrageB ua. va. to carry ... through (od. 
DBrehtreibaB ie. va. to drive ... through | 

Dnrchgetriebene Erbsen, Pnrte of peas 
DnrohtretaB ae. va. to tread through : wear 

out by walking 
DurohtriebeB a. deep : crafty | Ein _ er 

Schelm, A canning dog | Ein ee Luder, 

[slang] An artful dodger | -HEIT depth : 

craft 
IhirehwBeheB vo. to be awake all (night] 
Dareh'waehsaB ua. v. to grow through | 

Dureh waeh'tSB a. [Fleisch)Btreaked[Biatt) 

perfoliate 
DarehwirmtB va. to warm thoroughly 
DvrohwteterB va. to soak : irrigate 
DnrohwataB va, to wade through fwith] 
DorohwebeB reg. A o.va.to interweave (mit, 
I Dorahweg ad. on the whole : nearly always : 

nearly all the way through fthrough 

' DarehweleheB va. to soak [od. vn. be Roaked] 
Durchwinden au. va. to wind ... through j 
I Sich _, To struggle [fam. pull] through 



Wdrter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nor im deatschen Tell. [207] 



SubBtantfyes In OapfUls. MASCULINE words thus ; Masculine rendsrings ( 



DUR 



DEUTSCH— EN6LISCH 



DYM 



Dnrehwlntvii va. to keep ... through the 

winter 
Durehwfllilen r. to root ap | 8ich _ , To dig 

one's wsy OQt 
DuebsfthlM va. to count over one bj one 
Durehselebnen va. to trace [«. Durchbau- 
8(ch)en] fgo over 

Dnrehilehen o. oa. to draw through [Land) 
Durehsaeken va. to make the heart agitated 

[blitsen) flash through 
OURCHZUQ passage : passing through: march- 
ing through [Arch.) tie-beam 
Dnrehiwingen | Sich _ , To force o's through 
Dflrfen v. [s. Table 21] to venture : be allowed 

to : may | Sie nnr schrciben, [fam] Tou 

may write when you like | £r durfte Ja 
nur...,[fam]nehadonlyto...| DasdUrfte 
wahr sein, That might be true { 



Dllrttig a. needy [Rede) poor : wretched I 

-KBIT poverty 
Dflrr a, dry : arid : dried-np [Holx) dry : 
dead [Mensch) wisened | E aridity : dry- 
ness : drought 
DURST thirst | -tn, Dttntw m. to be thirsty : 

thirst (after, nach] -Ig a. thirsty : dry 
OUSEL giddiness : dissinessj _ haben, ffam] 
To be in luck | -ig a, giddy : disiy | -EI 
[fam] want of thought | -ER [fam] sleepv 
fellow [duskiness 

D Aster a. dark : gloom v | -HEIT gloominoii : 
DVTR paper-bag | -N KRAMER huckster 
DUTZEND dosen | Zwiilf _, A grons (ofl 
OUZBRUDER chum L'WtlM ad. by the D 

DUZEN * theeing and thoulng ' [mi.> to thee 
D YNASTIE dynasty \jmd thou 

DynMtiseh a. dynastic 



DUR 



ENGLISH— GERMAN 



Dn'rlDf prep, wllhrend (use genitive] life, 

Zeitlebens 

DurttTveralt. imp. V. Dare] 

DUSK [dduWi Ddmmerung | At _, In der D | 
-y a. dttmmerig [face) dunkel 

DU8T [dStstl Staub [sweeping8)^Kehricht : 
MUU (& m] To return to _, Wieder au S 
werden | To lay, raise the _, Den S nleder- 

8chla«:en, aufwirbein | To bite the , Ins 

Oras beifien | To fling _ in ...'s eyes, [fig] 
Jdm. Sand in die Aiigen streuen | ' To 

kick up a ,' * Radau [or einen Skandal] 

machen ' (about, Uber] -BIN M-kasten | 
-OART M-wagen | -MAN K-fuhrmann | 
-PAN K'Mchaufel \ -SHEET StaitbdeeJce 

va. abstttuben | ... over with, ... beatau- 

ben I ... with sugar, Bexnckem 

DUS'TER Staub wedel 

Du'ty [ddsr-tl-\ a. staubig | * Not so _ I ' 
'Nicht schlimm'l 

DUTOH [ddUeh] HolIftndJache : hM&ndUche 
Spraehe [a.) holliindisch | -MAN [pi. -men] 
Moll&nder | THE FLFiyO -AfAN, Der 
fliegende Holl&nder [train) Blitzzur(zwi- 
Bchen Tiondon und Plymouth, Great west- 
em Railway] _ OVE^ kieiner Braiofen | 
-WO if AN [pi. -women] HoOHndenn (pi. 

Dn'ttoble a. sollpflichtig \rinneti\ 

Du'tlfnl [tf;i<A'-ll-/ti/] a. [-Ily od.] pflichtschul- 
dig : ehrerbietig (to, gegen] geborsam (use 
dative] -NESS Ehrerhikung : Qehorsam 

DU'TY [rf;aA'-<l] [pi. Duties] PMcM : Schul- 
digkeU [tax, etc.) Abgabe : Zoil : Steuer \ 
To do one's _, Seine P erfUllen | Nothing 



DYS 



liable to _, Nichts steaerpflichtiges | On 
_, Im Dienst [X) &Q< Wache | Boundeo 
_, P und Schuldigkeit ! _ paid, VerroUt , 

Government , Staatstietter \ Stamp _ , 

Stemp^tteuer 
DUTIES [ofRcled] Oblievenheiten 
DWARF [du-dhrn Zwere [t. Standard] (m.) 
in der Entwickelung bindem (in compari- 
son with) winffig erscheinen lassen | -kb a. 
zwerghaft | -ISHNESS Euferghaftigkeit 
Dwell [du-ff} vn. [imp. Jb pp. Dwelt] woh- 

nen : ven«,'eilen | on, upon, bei ... rer^ 

weilen [someone's voice) lauachon (use da- 
tive] [syllable, note) betonen | -'ER Ein- 
wohner 
DWELL'ING Wohnung \ -H0U6B Wohn- 
haus I -PLACE Wohnort paw) Wohnsitz 
Dwtn'dle [du-in'-dl^ vn. sich vermindem : ab- 
nehmcn [away to) susammenschmmpfen 
DWT. [Abkilrsung fUr Pennyweight] 
DYE [d«] Parbe [stufT) Farbsto# [m.) flfa^ 
ben I -STUFFS Farbstoffe I -WORKS (jpl] 
Fdrberei | To _ in grain, Bcht fitrben 
DY'E-INQ FUrben | DY'ER F&rber 
DY'ING Sterben | The OY'INQ [pi] dia Ster- 
benden | Uflng[pari. pre*. V. Die] a. st«T- 
bend [flg) scJimarhtend (To be _ for, [fie] 
Schmachten nach | _ BED Sterbebett ! 
_ DAY Todestag | _ EYB8 brechende 
Auffen I _ WORDS letite W^orte 
DYKE [deik-i Deich r/<»it>7v 

DYN'ASTY {din'-d-itii]DfnaMie'.Berrsdifr' 
DY'SENTERY [dV-uen-tr\^ Ruhr: Darm 
ruhr : Lofferruhr 



[908] Words common to both languages are given in the German division only. 



AU FBMININB words in Italic. NEUTER words In Roman typ ^ 



DEUTSCH— ENGLISCH 



Em 



E [pr. like En«rl. a] e (spr. 1] 

EBBS ebb-tide : low-water | _ and Flat, 
Ebb and flow : tides j Bs ist aogenblicklich 

bei ihm. He is hard up jost now | _ji 

m. to ebb 

Eban a. er^a : plain [Weg) smooth [Boden) 

lerel fo^-) ^▼cn • just | Zn er Erde, On 

thegroond floor | Das ist es , That's jnst 



it I Das ist mir _ recht, That's thi ^ten) 
thing I like | Er kam _ recht, He was weA 

in time | damm frage ich, That's iT^ \ 

I ask I Das weiO ich _ nicht, That's jrfv*' 

what I don't know | Er ist der Manii^* 

He is the yery man (od. Jnst the man] ^' 

geht er aos. He's just gone | erst, Only 

Just I So , Just now 



£ 



ENGLISH— GERMAN 



EBB 



E [«] B [<qfl 

EMh [ihtseh] prep, jedar : fede : jedes [* To ... 

other ' is generally rendered by the re> 

flecUre : as. To kiss _ other, Slch^iissen] 

Ea'ger [i^-grl «« [-Ijr «*•] begicrig : eifrig [ear- 
nest) emstlich | To be _ fo ..., Eifrig be- 
strebt8ein...ru... iTobo_for ..., Bauf 
... sein I -NESS [zeal) Eifer [craving) Be- 
gierde (for, nach] 

EA'GLB [ih'-gl] Adier [Amer. coin) Zehn- 
doUaxvtUcklBald^, WeiBkopfsaeadlerj 

G<riden , Steinadler | Spread , A mit 

aosgebreiteten FlUgeln 

EAR [Mr] Ohr [handle) Henkel [wheat) Ihrt 
[hare) LSfPel [«. Box, va.] To prick up 

one's 8, Die Onren spitsen | To lend ... an 

, Jdm. Oehibr schenken ||To set ... by the 

8, ... gegen einander anfhetaen | To turn 

a deaf , Taub gegen ... sein | A^quick , 

Ein feines[or scharfes] Oehtir | LoDg-tare'd 
a. lauffohrig | -AOHEiO hrenschmerzen (pi] 
-DROP Ohrgehi&nge | -RING Ohrring | 
-SHOT Hdrweite | Within -SHOT, In Hor- 
welte I -TRUMPET Hdrrohr 

BAR'INOS [*] Nockbandael : NockhBmer 

EARL [iSrr\ [engUscher) Graf [fern. amtUest^ 
OrSfin"] -DOM GrafenwHrde 

Early [^-/Ha. A ad. frUh : seitig | As _ as 
1260, Schon um 1260 I EarUer than 1260, 
Vor [or (rUher alsl 126(C| — in [the month] 
Im Anfange (des Monats] in the morn- 
ing, F morgens | Very , In aller Prllhe | 

The _ Clhristians, Die ersten Christen | 

The BIRD catches the worm, Morgen- 

stando hat Gold im Munde | _ POTA- 
TOES jwtgt Kartoffein \ _ RiftER Fruhauf- 
stehep I — RISING frUhes Aufetehen | _ 

to bed and to rise, makes a man healttiv, 

wealthy and wise, Morgenstunde hat Gold 

Em [9rn} va. vordienen (.im Munde 

EAR'NEST [^-ii««/] [foretaste) Vorge- 
sohmaolc [pledge) VerBprechen [a.) [-]y ad.} 

ermitUch | To speak ]y, Emsthaft sprech- 

en I To mean .. ly, ... emstlich meinen | 

In good , In vollem Emste | To set about 

it in good _, BrnstUch an die Arbeit gehen 
He is in dead _, Es ist ihm heiliger Ernst 
-MONEY Handgeld | -NESS Ernst : Emtt- 
haftiffkeU 

BARN'INGS(pI] Epwerb : Verdienst | Hard 
, Saner erworbenes C^Id 

EARTH iMh\ Erde [fox's) Fuohsbau | On 

the , Anf Erden | To run to _, [va.) Bis 

in den Ban verfolgen [vn.) In den Bau ge- 
hen (or kriechen] -CLOSET Erdklosctt I 
-NOT E-nufi I -QUAKE B-beben | -WORK 
£-werk | -WORM Regenwurm J 'en a. 
irden { -'BNWARB irdenes GescUrr 



BARTH'ING-UP Anhttufeln : Hftufehi 

Es'rth'ly a. irdisch | -mlndsd, irdischgeshint I 
-MINDBDNESS SinnlichkeU 

Earth'y a. erdig 

BAR' WIG [iJir^'U-igl Ohrwurm 

EASE iihs-\ Rvht : Oemdeldiehkeit [relieO Br- 
leichterung [t. Chapel] To be at _, Sich 
wohl f llhlen | With _ [easily) Mit Leichtig- 
keit [to speak a foreign language, etc.) f er- 
Ug [va.) erlelchtem [trouble) lindern [a 
cable) [oln Tan) aus den Kltlsen gehen las- 
sen : lockem | off [^1 loemachen : schie- 

fien lassenj her I [4^] Langsam I 

EA'SEMENT Erleiehterung [law, etc.) Real- 
tervUvt 

EA'SINESS [comfort) BequendichkeU [facil- 
ity) Leiehtigkeit 

EAST [ifusf} Oaten [points of compass, s. 

Ost, Vm] In the of Germany, In Ost- 

deutechland [or, Im Osten Deutschlands : 
im bsUichen Deutechland] In the _, Im 
Orient [poet) im Morgenlande | The Par __, 
Der feme Osten | _ by NORTH, Ost zn 
Nord I _ by SOUTH, Ost zn Slid 

_ o. Ost... I _ INDIA COMPANY, Ostin- 
dUche Kompagnie | _ IN Dl AM AN [^] 
Ostindienfahrep I _ WIND Ostwind 

BA'STBR Ostem | At __, Zu O | -MONDAY 

Ea'iterly a. ostlich LOsiermontag 

Ea'ltem [ih'-»sl9m'\ a. ostlich [Asiatic) mor- 
genl&ndisch | The question. Die orien- 

Ea'itward a. ostwtlrts t^lische Frage 

Ea'l[y [ih'-ti} a. [-Oy ad.] leicht [mannere) un- 
gezwungen [in mind) beniliigt [seat) be- 
quem [stages) beqnem : kurz [style) flie- 
liend I To take it _, Sloh Zcit zu . . . nehmen 
[*. CIRCUMSTANCES] ... is an _ fit, ... 

sitzt sehr bequem | It is to be borne, Es 

laOt sich lelcht ertragen | To make ... _, 
Beruhigen [smooth) leicht machen I -C n AIR 
Lehnstuhl : Sorgenstuhl 

Ea'iy-going a. bequem : gleichgiiltlg : gut- 
mUtig 

Eat [pU} [imp. Eat et. Ate ebt : pp. Eaten, 

tAl'n] va. cssen [of animals) fressen | 

away, aufzchren : zerfressen | Into, sich 

hinelnfressen In : zerfressen | up, auXes- 

sen [animal) fressen 

Eaf able a. eObar | __S [pi] Efitearen : Lebcns- 

EA'TER [<t /] Essep Lmittei 

EA'TING Essen | ... Is good _, ... schmeckt 
gut I -HOUSE Restaurant 

BAU-de-COLOONB E_-_ : kttlnisches Waa- 
ser fHoPohep 

BA'VES [M'icji] (pi] Daehtraufe \ -DROPPER 

EBB Et)be[vn.) ebben | At a low _, [morals, 

etc.] Anf eincr niedrigen Stufe | away, 

dahin schwinden I -TIDE Ebbe 



W^fcter, die beiden Sprachen gemeln sind, befinden sich nnr im deutschen Teil. [209] 



Sabsta 



^tivieg In Oapltala. MABCDLIME words thq«; Masculine r«ndTing« tbm. 



j^jj^ DEUTSCH- 

^AUM laburnum 

I>U#NBILD image : 'very image' | Er war 
^■^ _ aeines yeratorbenen Vaten, He was 
Dfihe Tery image of bin late father 
^benbftrtlg a. of equal birth : bom in the 
^ same oondition f Er ist seinem Bnider 

(nicht) y He is (not) a match for his 

brother | -KBIT equality (of birth] 
ismlbsa.!- 



-EN6LISCH 



EFF 



. the Tery 
BBBNB plain [geom.) plane | HOCH^^ plat- 
Ebcntn [«. Ebnen] L^u 

EbenfsDs ad, likewise : too 
BBBNHOLZ ebony \\a as rich as ... 

BbtDSO Just as ... I Er ist _ reioh wie ..., He 
EBBNMASZ symmetry : proportion(-e] 
EBER hOBx\-EaCHE mountain-ash \-RAUTB 

southernwood 
Ebnen va. to level : plane : smooth 
EOHO _ I Bin _ geben. To echo 
Beht a. genuine : true : real [von Qeburt) le- 
gitimate [Bdirift) authentic [Bruch) prop- 
er I Das ist _ I That's rather like him (Jm'l 
'HEIT genuineness : authenticity 



ECKB (or EGK)comer [geoiatUche.^DOok 

Qehen Sie die tweite links, Take tLe 

second turning to the left | Kr wvdmt gtejch 

um die , He I lyes just romd the oomer | 

Eine ziemllche _, A good stt^ \ Er keont 
alle _n nnd Wlnkel der Stadt, He knoire 
the town thoroughly | -HAUS ooror-how . 
-STEIN G-stone | -ZAHN canine toob 

Eeklg a. angular | Bin _er Buische, A Cnmsy 
fellow 

Bdel a. noble : generous [Stil) grand [Wein) 
fine (Tier) thoroughbred | -DA MB^-FRA t 
nobUtcoman : ^ea< ladtf I -dsnktiii a. noble- 
minded I -KNABE page! -MANN nobleman | 
-minnlseh a. like a nobleman | -MUT gener- 
osity : magnanimity j -mfttif a, noble : 
magnanimous | -SINN nobleness of mind I 
-STEIN precious stone j -STEINSCHNEIOEI 
lapidary I -r^.VA'^ sUver fir j -WBISZ _ 

EDIKT edict L-WILD drer 

EFFEKT effect |-E[pl]eflect8|-ENM][Staat»- 
papiere) public funds CHabseligkeiten) be- 
longings 



EBO 



ENGLISH— GERMAN 



EFF 



Eb'ODin va. schwan fttrben : schwan beizen 

EB'ONY Bbenholz [a.) Ton B 

BBULLrTION AufvmUung 

E(X?BN'TRIO [M»-M«n'-lrieifc] [mach] Exxen- 
trik [a.) exsentrisch : Uberspannt | -BOD 
ExMentrikMa/nge 

E(70£NTRI'(^TT tJhergpanntheU 

ECCLESIAS'TIC [{-UiAfi-df^-Keii;] Qeiatiiohep 

Eeeleslas'Ueal a. kirchlich : geisUich | — COM- 
MISSIONERS (pi] [who control church chari- 
ties, etc.] Aufsiditsrat des KirchenTermO- 
gens (in England] 

EOH'O [tfdf-o] E— : Widerhall [w.) wider- 

EOLA'T- E_ : Skandal LhaUen 

Eelee'tle a. eklektiach : answtthlend 

E0LIF8E [l-klip'u'i VerfinMerung : Verdun- 
k((e)lung [«a.) verfinstem [flg) rerdunkeln | 
_ of the MOON, MondfirutemU j _ of the 
SUN, Sonnmfinttemis 

BOLIP'TIO aonnenbahn 

BaLOGU-B- lecf-iog] Hirtengedicht 

Eeonom'le [if^-koh-nom'-iek] a. wirtschaftlich | 
■1 a. sparsam | _ SOIENOB Hausfud- 
tungt-Witsentehaft I BCON'OMISINQ Spa- 
ren [of time, an Zeit) Ertpamit 

ECON'OMIST [ih-konn'o-mUM] PoUtical _, 
Naiional-OKonom 

Eson'omlM va. ersparen [vn.) haushttlterisch 
sehi J To one's time. Die Zeit ausnlltsen 

EOON^OAIY WirUdtaft [sarhig) apartamkeit | 
PoUtical _, Ifational-Okonomie 

ECrSTASY [eck'sttd-ul] Ektuue : VertUk- 
kung I In _SIES. In VerzUcknng | Eesurie 
a. VeraUckung Tenusachend : entzUckt 

BOUMBNICAL OOUNOIL [*. COUNCIL] 
Okumeniscbes Eonzil 

ECZEMA [eckf-ti-md-i [med] Ekzem : Hlts- 
bltttterchen : n&sunde Fleehte : SalzfluB 

BDD'Y [«W-n Wirbel : Strudel [wu) wir- 
beln (round, nemm] 

EDGE iedseh} [blade) Schdrfe : Schneide [rim, 
brink) Rand : Xante [book, etc.) Sohnitt 
[00.) [border] einfsssen | To __ in a WOBD, 



Bin Wort daswischen werfen | Berellcd _., 

I AbgeschrOgU Kante | Chamfered _, Sckrif- 

kante \ Straight _^ lUchtscheit [ At the 

WATER'S _, Am Uferrande : an der Was- 

< serkante (Low German, Waterkant] On _ , 
Auf boher Kante | To set the teeth on _, 
Die ZKhne stumpf machen | To dull the _. 
of. Die Schneide (eines Meseeis) stumpf 
machen | -TOOL Schneidewerkseug | Gilt 

, _-d, rbook] Mit Goldschnltt J Keen-_-d. 
scharf I Two-_*d, swelschneidig 
Edrewayi r«bcA'-tt-eA#] EdTrwlM ad. anf 

< EDG'ING Besatz ^oher Kant« 
Bd'Ible [Mfifl-M] a. eObar j — BIRD'S 

NEST, BObares Vogdnest 
B'DICT {ih'-dickf\ Verordnung | — of NAN- 
TES (spr. ndtOi], Edikt Ton N | B«vo- 

I cation of the of N, Widermfmig des 

Ediktes von N 
' EDIPIOA'TION JEf*atn«iv 

ED'IFIOB [«M'f-/JM] GebSude (Tirti 

I Ed'lfy [edd^l-fei] va, erbauen |^ -Inc a. erbao- 

Ed'lt mi. yerfaasen [newspaper) redigleren 
I EDI'TION [i-dis»ch'n^ Auftage : AuagaSbe 
I ED'ITOR Herausgeber [annot.) Ausieger 
[newsp.) Redakteur [snb _) Hitfsredak- 
teup I -SHIP Redaktion \ -lAL Leitartikel 
, Bd'aeats [edd^-iuh-kefu} va, erziehen | _d 
I a. [polished] gebildet | _d PEOPLE, Ge- 
' bildcte Leutc | BDUCA'TION ErneMmg ] 

I BdaM'tional a. erziehlich : lehrreich | al 

' BOOKS SchulbUcher | — al WORKS Wfike 
belehrenden Inhalts | Leipzig posscems 
great _al advantages, L bieCet viel Ge- 
legenheit sich ausauUlden 
EO'UCATOR Erziaher fentwlckeln 

Edn'ce [l-d/uA'M] (from] va. herleiten (Ton] : 
E.E. [errors excepted] 8. E. & O. ^ » aalro 
errore et omissione] : Irrtum and Aualas- 
Rung vorbehalten 
EEL [ifd} Aal | Conger — Mesraal : Ssaaal | 
_ PIE A-pa^ete \ _- POUT A-raupe 
I Eftft'ce va, austUgen 



[SID] Words common to both languages are giren in the German dlrisloo oxaly. « X^ 



Att FBUININS wordt in IloHe. NBDTBB words In Roman t}'*^ 



EGG 



DEUTSCH— ENGLISCH 



EDI 



EOOE harrow | n v. to H 

EGOIST egotist ) -iMh a, egoti8tlc(al) 
Ehe ad. before : ere [t. Eher, Ehest] 
EHB nurriage | Vul/ache _, Poly^r'amy | 

Eveifaehe , Big'amj | -teecbeD vn. to 

oommit adultery | -BRECHER -IN adollterer 
-treu I -toMheriMh a. adolteroua | -BRUCH 
adultery I -FRAU, -GENOSS/y married 
woman : vi/e \ -QAHE, -QEN08Z married 

man : hmband | Der -QOTT, Hjnnen | - 

HALFTE better half : helpmate | -HERR 
lord and master | -LEUTE (pi], -PAAR 

coaple : married people [jmige , Am 

Hochzeitstag) Iridt and bridegroom | -lleh 
a. matrimonial : oonjngal [Kinder^ legiti- 
mate I -Itohoi vo. to marry : wed I -ki a. 
onmarried : single | -LOSIOKEIT celi- 
bacy I -MANN married man : husband | - 

SCHEIDUNG divoroe | -STAND married 
state I Sich in den -STAND begeben. To 
marry | -STIFTERiy mate/Maker | -57/^- 
TCyo matchmaking | -VERTRAQ marriage 
settlement : m contract | -WEIB married 
wmum : trife fly : in former times 

EhMuUlf a. old : former [ Bhenuli ad. tormer- 

Eher ad. pieber) sooner : rather | wlirde 

ioh sterben als ..., I would rather die than 

... I Je desto beeser, The sooner the 

better 
■hern a. brazen : of brass [fig) brazen-faced 
EhssC, -SOI, ad. the earliest moment : as 

qui^y (od. soon) as possible 
Bhrtaff a. respectable : honourable fl'itel) 
honourable [Worte) decent | -KRIT de- 
cency : respectability : uprightness : mod- 
esty rtious 
EflRBBOlERy -DE ambition | -ig a. ambi- 
BHRB honour [in compounds) ... H : state 
... [Amt« Tltel) honorary | Jdm. _ er- 
zeigbn, erweisen. To do (od. show) honour 

to ... i Auf _ I Upon my H I I wem 

eebUhrt, H to whom H Is due | Ihm allein 



gebUhrt die .., All the credit is ^^J 

hlro alone | elnlegen mit ..., 8^ S 

nen mit ..., To gain honour (od. ore?*' 

by ... I Jdm. die letKte erweisen, To r£' 

der the last honours to ... | Jdm. die ab- 

schneiden. To calumniate | sei Gott, 

' gebt Gott die _, Glory be to God : give 

I glory unto the Lord | In n halten [Jdn.) 

To have a high opinion of [etwas) to cher- 
ish I Ich habe die , [Briefanfang) I beg 

to ... [BriefBchluO) I am yours obediently 

', Ehrsn va. to honour | Sich , To respect o's 

EH REN I -AMT post of honour | Hbchsten 
( -ttmter. Highest honours | -BEZEIG UNG, 
I 'BEZEUOUNG expression of esteem : 
I mark of respect | -BORQER (honorary) 
citizen | Jdn. sum -bUrger emennen. To 
give ... the freedom of the city | -BuR- 
GBRRECHT [in London, Bdinburg, etc.] 
freedom of the city of ... I -BILD, -DENK- 
MALmonument I -DIENSThonour I -hAfta. 
honourable | -KRANKVXO blow to ...'s 
reputation : ailront | -LEGION legion of 
H I -LOH N reward of H | -MA N N honourable 
man | -MITGLIED honorary member I 
-PRE IS [bot.) veronica [Sport) prize | 
-PUNKT point of H | -8 ACHE matter of 
honour | -SCHANDER libeller : slanderer 
[eince Mttdchens) seducer | -SCHMUCK 
decoration | -SCHWERT [bot] ixia | -?oO 
a, honourable | -WACHE guard of H | 
-wtrt a. honourable | -WORT word of H j 
l^ -ZEICHEN mark of distinction 
Ehrwbletlig a. respectful : reverent | -IG- 
KEIT respectfulness | -VNG reverence | 
Ohne -ung. Irreverently (adj\ 
EHRFURCHT veneration [klndliche) res- 
pect : piety [vor Gott) awe | -ivoll, Ehr- 
Ittrehtlg a. respectful, -lly : reverential, -Uy 
BHRGEFtTHL sense of honour 
EHRQEIZ ambition | _ besitzen. To be am- 
bitious I -ig a. ambitions 



EFF 



ENGLISH— GERMAN 



BPFECrr H-feektl [result) Wirkung [reality) 
WirklichMt [mi.) bewirken | Of no _, Ver- 
gebllch I In — , Im Wesentllchen | To the 

same , In demselben Slnne i To take , 

Wirken : Brfolg haben paw) In Kraft tre- 
ten I _-S (pi] Habe : Ellekten (pi] ... has a 

pretty , ... nimmt sich achdn aus | To 

that '— , Zu dem Zweck | Nothing has any 

on him, Nichts macht Bindmck auf ihn | 

To feel the s of ..., Die Nachwirkungen 

von ... fUhlen 

EtfM'tlTe, BffM'tiia] a. wirksam [real) wirk- 
Ikh [4>eech) eindrucksvoU [play, etc.) hin- 
reifiend I Very _, Sehr eindruciravoll, wlr- 
kungsvoU I _ STRENGTH EffektivMt&rke 

EFKEM'INACT [i-/«mm'i-4Kl-Ml] Weichiieh- 
kiit I mMn'tlurt«a.C-lya<i.] weichlich : ver- 
weichllcht : weibisch 

Bfffrrst'fM [c/r-icvM'] m. aufbrausen | -eent, 
-etng a. [drinks, etc.) kohlensauer [wine) 
moussinrend I -cent POWDER Brausepul- 
ver I -CBNCE Aufbrausen 

EOf'ts [i-/tA'<] a. abgebraucht : ausgemer- 
gelt 



EFT 



_ R'eloni [eff\-keh'-**chd9*\ a. [-|y orf.] wirk- 
sam I EPP'IOACrr \Virk»amkeU 
BFFI'OIENOY [of remedy) Wirksamkeit [of 
army} SehlaafertigkeU [pers) TUchtigkeit 
[tech) LeiUung : Wirkungserad : Nutz- 
" ■ ' ■ " "*" ' , Meohanisoher 



effekt I Mechanical 



Wirkungagrad | Effl'eient a. [remedy) 

wirksam [pers) fllhlg : tilchtig 
BPnOY \eff'\-dsch\-\ Blldnis | In _, In 

Efflgie 
EPFIX)RES'OENCE [med. & chem.) Aua- 

sohlag [flowers) AufblUhen 
BFF'LUENCE AusfluB 
BFPLU'VIUM [pi. -via] viderwdrtige Aum- 
EFF'LUX AusfluB \diiiutung 

EFFORT [*/'-tfrfl Anatrengung | I had to 

make an /o ..., Es kostete mir Mllhe (or 

'Otterwindunff) ... tu ... 
EFPRON'TBRY FrechheU r8tr«»Wend 

BFFUL'IGENCE QIanz \ -'gent a. gianzend : 
EFFU'SION [l-/;«A'#fAn] AuMfieffvng [med) 

ErguB : Ergiepung [essay) Erguft 
Effa'llve a. UbernieBend [kindness, etc.) Uber- 
BFT, EV'ET Wassermolch Ltricb«n 



WOrter, die belden Bprachen gcmein sind, befinden sich nur im dcutschcn Tell. [21 1] 



SobyiYCT In Oapltato. KAtCUUNE wordg thug ; MmcuIjm r«nderingm thn«. 



Dur 



^^^•f o. honest, -ly : honourable, -bly : res- 
^table, -bly [Befn-iibni8>deoent [Handel) 

liir [Name) Rood | wiibrt am ItinRSten, 

,4ione8ty is the best policy | -KEIT hones- 
ty : integrity [Rechtswescn) legitimacy 
/ EURUEBK love of honour | -nd a. fond of 
honour : honour loving 

Ehrlos a. dishonourable : infamous : devoid 
of honour : mean | -I G KEIT dishonesty : 
infamy 

Ehrsam a. respectable : wortliy : well-behaved 

EHRSVCIIT ambition 1 EhnOehttg a. very 
ambitious fmincl^ 

EhrrergaiMii a. unmindful of honour : base- 

Ebrwldrif a. dishonourable 

Ehrwttrdtn [Ew.] * Tour Reverence ' 

Ehrwflrdig a. venerable [Titel) Reverend | 
-KEIT venerablencss : reverence 

El I tftf . all I eh I 

KI [8] egg I Frisch gelegics _, New laid 

egg I Hart, weidi gekochtes , Hard, soft 

boUed egg | RUHREIER [pi] scrambled 
eggs I SPIEGEL— poached egg | -DOT- 
TER, -GBLB yolk of an egg | -rdrmifa. egg- 
shaped : oval I -LIN IE oval | -Unlg, -rund 
o. oval I -WEISZ white of (an) egg | -WEI$Z- 
8T0FF albumen [«. EIER] 

EI BE, EIBENBAUM yew : ycw-trcc 

EIBI8CH marsh-mallow 

EICHBAUM oak-tree 

KICHE oak [MaQ) gauge : standard measure 

EICHEL acorn [anatomisch) glans penis | 
-MAST crop of acorns 

Elehen a. oaken [«a.) to gauge : adjust 

EICHUORN, -HORNCHEN, -KATZCHEN 
squirrel | FLUQEICHHORNCHEN fly- 
ing-S 

ElO oath I Eincn ._ leist^n, To take an O | 
Jdn. einen schworen laasen. To adminis- 
ter the O I Bei mcinem _, On my O : I'll 
swear to it | -BRUCH perjury | -brflehlg a. 
perjured | -ESLEISTIJiVG taking the 
oath I -QENOSHENSCHAFT confeder- 
ation I -genftMlieh a. confederate | -Ueh a. 
swoni : ... upon oath | -8CHWUR oath 

El DAM son-in-law 

KII)KCH8E\vxAn\ \ WASSER— newt 

EIDEIi\/KA)UNEX (pi] ^-dovm | -OAA'S, 
-ENTE _-duck (-goose] 



DEUTSCH— ENGLISCH 



EIG 



EIER I -BECHER egg-cup | -KUCMEN omidet ' 
-PFLANZE egg-pUnt | -SCHALE egg- 
shell i -STOCK ovary 

EIFER seal : heat | Im _, In a paasion | Mit 

, With ardour : eagerly | Blinder _ icha- 

det nur, The more haste, the less speed | 
-ER fanatical partisan [Religion) lealot | 

B vn. to be zealous : get heated, angry 

[wettelfem) compete with [eifersUchtig 
sein) be jealous | -^6'CAr jealousy | -cfleb^ 
tig a. jealous, -Iv 

Elfrig a. sealous, -ly : eager, -ly : warm, -ly 

Elg»n a. own [eigentUmlich) ciirioas : strange 
[genau, penibel) particular (about, in : im] 

_-..., a. self-... I Mein ,Myown|8ein_e» 

Haus, His own house | Ein es Hans, A 

house of his own | Ganz , ParUcnlar, -ly | 

Eine e Sache, A delicate matter ] ... ihm 

_, Peculiar to him I -DONKEL conceit : 
despotism | -OUT freehold property | -lifai- 
dig a. [written) with one's own hand | 
-MACIIT arbitrary power | -miehUg a. 
arbitrary | -MFITEL specific | -NAME pro- 
per name | -mflndlg a. from one's own 
mouth I -SINN, -WILLE self-will | -tiDnlg. 
-wOUg a. self-willed : wilful, -Uy | -HEIT 
particularity : singularity | s ad, par- 
ticularly : specially | -SCHAFT A -TUM 
[«. unten] 

EiaENHCIIAFT quality [eineaStoffw) pro- 
pertv [Person) diaracteristic [als) charac- 
ter I In seiner als. In his capacitj- of i 

-SWORT adjective 

EIGENTI:M property | Bewegliclies _, Mo- 
vables (pi] Unbcw^liches _ , Real estate | 
-SREOHT ownership : owner's right 

EIOENTOMIER -A'/?/.V proprietor : proprid- 
res» : owner | -Ueh a. [eigen) proper [fig) 
peculiar : characteristic | -LICHKEIT 
peculiarity 

Elgentlleh a. real : exact [ad.) really : in fact | 
Im _en Sinnc des Wortes, In the Htrict 

sense of tlie word | war ee andor>i. In 

reality it was different, it was not so j 

suchte ich deinen Vater, I rather waiitrd 
to talk to your fatlier 

Elgnra V. I Si'ch _ zu, fUr, To be fit for : be 
suited for 

EIQNER -IN owner 



EGG 



ENGLISH— GERMAN 



EIG 



EGG Ei I Hard,Sof t boiled _, Hartgesottenes, 

weicligesottenes Ei | New-laid , Frisch 

gelegtes Ei | To boil an three minutes, 

Ein E drei Minuten lang kochen | Addle'd 
_, Windei | Poached _ , Spiegelei : Och- 

scnauge | Rotten , Faules Ei | Scramble'd 

_S (pi] RUlu-ei (King] White of _, BIweifl 

White of beaten to a froUi, Schnee 

-CUP Eierbecher I -DEALER Eierh&ndler 
-FLU' Eierbicr | -PLANT Eierpflaiue 
-SHELL Eiersehale \ -SLICE EicrkcUe 
_and TON(UJK MOULDING Eierttab 
_WH1SK Schaumschl&ger i Boil Uieni 
hard I Kochen Sic sie hart I 

_ on, rrt. anwixt'n 

ECl'LANTINE WeinTo»e fEgoist 

EG'OTISM Sdb8t*uda : Egoismus | EQ'OTIST 



Bgotif'tlMl a. egoistisch 

^re'gloitt H-ffrih'-dgehfiu} a. [-ly ad,} auOer- 

ordentlich : ' koloasal ' : nngemein | An — 

blunder, Ein kolossaler Irrtom 
E'(iRESS [ih'-^esMl Ausgang 
EOYP'TIAN Agypter -in [o.) Kgyptiscb 
Eh ? int. wie ? : nicht wahr ? 
BFDER, _ DOWN Eiderdaunc \ -DOWN 

QUILT, Bettdecke mit E gestopCt | — 

DIT('K Eidfrgans : Eidcrente 
Eight [cfW] a. acht | The _ hour DAY, Der 

Achtstundentag | — tiroes, Achtmal 
Eighteen [ek'-tihn^a. achtzehn | _th (ISth.] 

Achtzohnte (18t«».] [■''Wciw 

EKVHTH [r/i/'-//i] a. achto (8te.] [-|y ad.] 
Eightieth [fh-tl-fth] a. achtzigste 
Eighty [ek-tl'] a. achtzig 



[212] Words common to both languages ore given in the German division only. 



AU FBUININE wordt in Italic, NBUTER words in Eoman ty*. 



EIL 



DEUTSCH— EN6LISCH 



EIN 



EILAND island [poetiscb) isle 

EILE haste : speed | In _, In a hurry | Keine 

— ! There is time enough 1 1 mit Welle, 

Slow and steady wins the race 

BQltn vn. to harry : hasten | Silt I [Brief] nr- 

geot I Warum Sie so ? What's your 

hurry ? | -BOTE express messem^er | Reisen- 

der bote, Estaf et | -end a., -tndsad. quick, 

-ly : speedy, -dily : hasty, -tily | -teiiUs a. 
hasty : precipitate [ocf.) with speed | -FER- 
TIOKEIT hastiness : speed I -GUT [A] 
fast goods I -Ig a. hasty : speedy | -MAR8CH 
forced march | -PO^r mail i -P08TWAQEN 
mail omnibus | -ZUQ express (-train] 

EIMER bucket : pail 

Ein, eine^ ein art. a [vor einem Vokal) an 
[Zahlw.) one [derselbe) the same | Bin 

Deutscher, A Qerman f er von beiden. 

One of the two | er outer Euch, One of 

you I Der eine und der andcre, [The) one 
and the other | Die einen und die andem, 
Some ... and others ... | Bine Ulir, A watch | 
Bs ist ein Uhr, It is one o'clock | Es schlUgt 
eins. It is striking one | An einem Tsge (or 
eines Tages, One day ... | Einer meiner 
Freunde, One of my friends | Einundzwan- 
xig. Twenty-one | Hnndert und eins, A 
hundred and one | Br l>eklagt slch in einem 
fort. He keeps on complaining 

EtauelMra «a. to plough in 

Elnandcr pron. (indeclinable) [2 Fers.) each 

other [mehr als 2) one another \ Durch , 

pell-mell : all in confusion | All mit __, All 
together f... (od. o's) acquainted with ... 

Eiiurbclm I Jdn. it sich in ... —, To make 

BiBWinlK a. one-armed 
~ ~ ' BTB ra. to burn [chem.) to reduce to 
: calcine 

I va. to inhale [flg) Inspire 
I «o. to etch 

J a. [man) with one eye : one-eyed 
•njtn, -ftrm vo. to pack | -lEHUNO 
packing 

BinfetlMiiilerltD ra. to embal'm | -UNO em- 
balming 

EIHBAND binding 

EINBAU dam [arch.) bay : recess : interior of 
a building [ -m va. to build ... in the inte- 
rior of ... [Held) cultiTate 

EIN BEERS herb Paris 

EfaiWgreifMi i. ra. to include : comprise 

EiDbekommen ao. «a. to reoeiye, get in 
(money] \ot .., by begging 

Elnbettatai v. | Sich _, To get the friendship 

EInketten v. (Kind) to place in a bed [tech) 
imbed | Sich _ bei, To take a bed at ... 

ElBbOdltB 9. \ Slch . , To imagine : fancy | 

Sich Tiel _, To Uiink too much of o's | Das 
bilden Sie sich ein ? You must have dreamt 
it I Wie dUrfen Sie sidi das _ ? How dare 
you think of Slich a thing ? | Sie bildet sich 
etwaa «tf ihre SchSnheit ein, She Is rather 
proud of her good looks | -UNO fancy : 
imagination : illusion [DUnkel) conceit 
(Bntthlung) ficUon | -UNOSK RAFT power 
of imagination 

BINBINDBN binding I _ au. to. to tie (od. 
bind) up [Such) bind CSegcl) furl 

Bnblutii ie-a. «a. [Jdm. ...) to breattie in 
[einem MitschUler) whisper to : prompt 



ashes: 



I ElBbUum TO. [jdm. ...) [fig] to beat Vten) 

I BInbahren to. to bore (in, into] Sich .^ser) 

penetrate >c.) 

ElnbrMblm ao. to. to make a hole in [i.^ 
dem Eise) break tlirough (tlie ice] [m.^ 
give way [Diebe) break in [in ein Land) 
invade [Segel) flat in | -ER housebreaker : 
i bnrglar 

BlDbremien a. va, to brand [FaO) sulphur 
[Suppe) brown 

EINBlilNQEN getting in : compensation : 

yield [elner Frau) fortime : downr | a. 

TO. to bring hi : bring [wiedcr) make up for 
[typ) get in 

Elnbroeken va. to break (bread) into ... | Er 
hat was einzubrocken, [fig] He is well off | 

Jdm. ... , To play a trick on ... | Er 

hat sich etwas (eine schone Suppe) einge- 
brockt, He got himself into trouble 

EINBRUCH [-80IEB8TAHL] burglary [See) 
breach | Bei _ der Nacht, At nightfall 

ElnbOrgwIn to. to naturalize | -UNO natur- 
alization I Sich , To become naturalized 

[flg. WQrter) be adopted | Dicser Brauch 
hat sich eingebUrgert, ... has become a 

EInbQBen va, to lose (.custom 

EINBU8ZE loss 

ElndAmmeB to. to dam up : embank 

Einddmo vn. to dry up 

Etndrtngttn to. to force in, into 

EINDRING|EN getting in : penetration 

au. vn. to penetrate : force one's way in 

(od. into] : search, get, enter into i -Uch a. 
impressive, -ly : powerful, -Ily 

EINDRUCK impression fdanken) iropreBS 

ElDdrfleken to. to force (od. crush) in [Gc- 

Elnen to. &, Sieh _, [einigen] To unite 
! Einengttn va. to narrow : stmt up : confine 

EINER one : unit | Zwci _, Two ones (=2] 

Elner [jemand] one : somebody : someone 

, EINERiTeI sameness : same thing over 

again [a.) the same | Es ist mlr , It is 

all the same to me | Das ewige , Tlie 

same old tune 

Elnernten oa. to harvest : reap 

Elnexenleran to. to drill : practise 

BloCsch a. single : simple : mere : plain | e 

Zahl^ Prime [gram.) singular number j e 

GMehung, Simple equation | -IIEIT sim- 
plicitv [in der Kleidung) plainness 

Elnfiileln to. to thread [fig) manage : enter 
upon 

Elofahr|en ua. va. to carry in [Pferde) break 

vn. [mit einem Wogen) to drive in (od. 

through] [mit einem Boot) sail in, etc. [in 

einen Bahnhof) enter the station | Sich , 

Practise driving, cycling, etc. | T driving 

in : way in [cines Hafena) entrance [in 
eine Grube) pit's mouth : descent [eines 
Hauses) gateway 

EINFALL falling (in, into] : fall [Feinde) in- 
vasion [Licliter) incidence [fig) sudden 
fancy : (bright) idea | -8WINKEL angle of 
incidence 

Elnffellm ie-a. vn. to fall in [Kfirper) sink in 

EINFALT simplicity | -8PIN8EL simpleton 

Elnfiltlg a. simple : silly 

Blnlangni ia. va. [Verbrecher) take up [Wild) 
catch [Sport s. einholen] 

Blnfarbig a. plain : of one colour 



Wiirter, die beiden Sprachen gemeln sind, beflnden sich nur im deutachen Tell. [213] 



Snbal^voB in Capitals. MASCULINE words thus; Matouline rendeiings thus. 



DEUTSCH— ENGLISCH 



EDr 



Hl^en va. to enclose : border [Bild) 
JSie [Kleid) trim : edge [Bienen) hive | 
fIfO border [Bild) frame [Edelstein) set^ 
ng [am Kleide) trimming 

^Inftttsn «a. to grease 

Klnfeaern va, to heat : put a fire in 

' Einflnden au. | 8ich , To appear : present 

o's : be (there, od. here] 

EInflsehttn o. va. to interweave [Haar) plait 

Blnflieksii va. to patch in t^) insert 

BINFLOSZBN infusion : instilling | _ va. 
[Jdm. ...) to infuse [fig) inspire ... with ... 

EinfllistwlB va. [jdm. ...) to whisper into ...'s 
ear : prompt : suggest [anstlften) instigate | 
'Uyo suggestion : instigation 

EINFLU8Z influx [fig) influence | -releh a. in- 
fluential fmand payment (of] : call in 

Blnfordern va. to demand for payment : de- 

Elnf ftrmta; a. uniform : even [fig) monotonous, 
-Iv I 'REIT uniformity [fig) monotony 

Elnn1sd(tg)«B va. to enclose : fence in 

Elnfriersn o. m. to freeze in [fig) be addle- 
headed 

Elntagleii va. to Johi together : fit in [fig) in- 
sert I -VNQ fitting in [med) insertion 

EINFVUR getting in [oom) hnport [die _) 
importation I -HANDEL import-trade | - If ^- 
REN [pi] imported goods | -ZOLL import- 
dutv 

Blnf ttbr|sn va. to get in [com) import | Heim- 
lich , To smufQ^le (in] [fig) introduce : 

present [Mode) bring into fashion [Religion) 
propagate [einen Geistlichen ins Amt) in- 
duct [einen Beamten} histal | -UHQ [Qe- 
trelde) getting in[com) importation[heiml.) 
amuggling[fig) introduction [bei Uof e) pre- 
sentation 

JUNO A BE application : presentation [Bitt- 
schrift) petition 

EINQANQ entrance [com) entry : coming in 
[fig) * entr6e ' : introduction [Rede, mus) 
prelude [Drama) prologue | Verbotener 

, No admission | gewcLhreu, To grant 

admission | Jdm. verschaffen, To pro- 
mote : introduce 

Elngangi ad. at the outset (od. beginning] 
-ARTI KEL import | -GELD [«. -ZOLL] -RED E 
preface j -ZOLL import duty 

Eingeblen ae. va. [jdm. ...) [Medisin) to 
give [Klagc) bring [Bittachrift) hand in 
[fig) inspire [ -EN [Medizin) administering | 
-UNO [fig] inspiration : gift : suggestion 

ElngebiMet a. conceited : 'bumptious' : 
» cocky • rSon of God] _E [A f] native 

EIngebofen a. native [bibl.) only-begotten 

Elngsdenk a. mindful | Einer Sache (use gen.) 
sein. To bear ... in mind 

Bingefallen a. sunken : hollow 

Eingeflslseht a. incarnate 

Eingehen ia. va. to enter [Geld, etc.) come in 
[aufhdren zu bestehenj cease [von Pfian- 
zen) wither : die [von Tieren) die 

i:iNGEMACHTE(S) [Obst) preserve : jam 
[in Essig) pickles (pi] 

Eiogemeinden va. to incorporate into a parish 

Elngmommen a. [von, flir) prepossessed in 
favour of : infatuated with [gegen) preju- 
diced against [von sich selbst) conceited | 
Mehi Kopf ist ganz — , My head feels quite 
heavy 



Eingspfarrt a. united with (od. belonging to) 
a pariah 

BingSiOlirtiikt a. limited : shut in : restricted 
lad.) economically | leben. To live quiet- 
ly 1 'HEIT limited space (means, etc] : 
restriction 

EINGBSTlNDNIS confession 

ElBgMtehm a. va. to confess 

EINGEWEIDE bowels : intestines : entrails 
(pi] -WURM intestinal worm 

Elngewfthnen | Sich _, To aocu<stom o's (to] 

Bingewfthnt pp. accustomed | £r hat sich _, 
He feels at home 

BtngMOgtn a. retired : solitarv : secluded | 
-iff;?/ r retirement 

Elogieten o. m. to pour in | Ein Glas Wein 
, To pour out a glass oC wine 

Blni^ben ua. va. to bury : dig a ditch round 
[in Stahl, Holz, etc.) engrave 

Bingrelfen i. vn. to put one's hand into [Ac- 
ker) hold : bite [Klinke) catcli : fit into 
[fig) interfere (with] : trendl upon | —4 a. 
[fig] energetic fference 

EINQRIFF catchmg : hold : bite (fig) inter- 

Elnhikrin va. to hook 

BlDhaken va. to liook (in, up] 

EINHALT stop : check | _ tun. To check | •«& 
va. to check [vn.) pause 

BiDhandeln va. to bargain : purchase [mit _) 
include ... in the B 

EinhiDdlg a. ... with one hand 

BinhAiullg|«ii t». to deliver | -Vyo delivery 

BinhiDgsn va. to hang up ... in 

EINHADCHROHRE rmed] inhaler 

Blnhanen ie-au. va. to hew in : cut into [Ea- 
vallerie) charge (cavalry] TUchtig , To 

Blnhsben o. va. to lift in L^t heartily 

Blnhettsn va. to sew in 

Blntaagen va. to fence in 

Blnbeimiseh a. home-bred : h-grown : fa- 
made : native 

EIN HEIT unity [Zahl) unit [gram.) singu- 
lar I -Ueh a. uniform | MASZ , measuring 

unit fdir 1 1 will make it hot for you 

Binbeisen va. to put a fire in : heat | Ich will 

BlnheUen ao. va. [jdm.) to help [vorsagen) 
prompt 

Blnhelllg a. unanimous | -REIT unanimity 

Etnher ad. \ -gehen, vn. to walk along | -lehni- 
tsnd a. strutting along 

Blnholtn va.to overtake : catch up [Stimmm) 
collect [beim Rennen) outride [Schiil) over- 
haul [Tau) haul in [nachholen) make up 

EINHORN unicorn \iat 

EINHUFjER non-cloven-hoofed animal ] -tg a. 
n-c-hoofed 

BlnbttUeii va. to wrap ... up : cover 

Blnlg a. sole : united | Das e Deutsohiand, 

United Germany | Sich _ sein.To agree(od. 
get on very weU) together : be on fricndiv 

terms | Ich war mit mir , I knew exactlv 

wliat I wanted | Mit jdm. _ werden, Sich 
mit jdm. -en, To agree with ... : come to 
^terms with ... 1 -en va. to unite | -REIT 
unity : concord | -keit macht stark, Uni<m 
is strength | -UNO agreement : union 

EInlge pron. some : any [Penonen, etc.) seve- 
ral I Hat er s Geld? Has he any money ? | 

Ja, er hat s. Yes, he has some 

Elnlgermafien ad. somewhat : to some extent 



[21 1] Words common to both languages are given in the Gennan division only. 



AU rSUmiSB mmU in tlalic MBUXBU wonb in Boman tjix. 



Em 



DEUTSCH— WGLISCH 



Em 



Bfnlmpfltn vo. [idm. ...) to inocalate [mlt 
Lymphe) vaocinate | -Vyo inoculation : 
▼aociiLation 

Blnjiifni M. Qdm. ...) to drive ... into | Jdm. 
Sduecken , To strike terror into ... 

BlnlihriC a. ... one year old [Pflanxe) annual | 
-FREiWILLIQER, A German who, paaaing 
a certain examination, has onlr one year 
to serre in the army, but finds his own 
equipment and lodging 

EUiaiBitrlfn ta. to call in : oolleot : receive | 
'UJfG collecting 

EINKAUF purchase: buying: buying in | EIN- 
KAUFE [pi] purchases [in den BUohem) 
boughts I -BUOH bou^^t-book | -sn va. 
to buy (in] : do the buying in : go (out^ 
shopping I Sich —enffLebensrersiohenmg) 
Tb insure one's life [Unfall) insure o's 
against accidents 

EINKAUFER 'ly buyer : caterer 

SINKBHR [Haus) inn [Wohnung) lodging : 
>^7 (*^} [Oemllt) inward communion : 
introiyection | -to vn. [bei Jdm.) to put up 
at ... : be staying at ... 

BinktIlMi va. to wedge in 

I va. to notch : nick 
rjn ra. to shut up : put into prison : 
incarcerate ] -UNO imprisonment : incar- 
ceration 

Klnklammsffii va. to cramp : clamp [Wttrter) 
put ... in brackets 

EINKLANQ accord : unison : harmony | Das 
steht in _ mit. It corresponds witn } Das 

steht nlcht in mit, It differs from 

" "MO M. to paste <od. sUck) In 

ii«n va. to dress up : clothe : invest | 
'UNO [Soldaten, Pferde] equipment 

Bbikteiiimta va, to pinch [einkeilen) wedge 
(od. catch) ... in 

BfaiUinkSD vo. to I 

Bbiklopffn va, to drive ... in 

Baksehen vn. to boil away [os.) boil down : 
thicken by boiling 

EIKKOHMBN income : revenue | ao. vn. 

to oome in [bei Jdm. _ : sich bewerben) 
appiv to (Bittachr., Klage) lodge | -aTBU- 
ER inoome*tax 

Mukflse htn o. vn. to creep in, into 

EINKVNFTB [pllrevenues : income (sing] 

BiBladleii ua. va. [Waren) to load ... in [Jdn.) 
invite I 'UNO invitetion 

EINIADUNQSSCJHBBIBEN letter of in- 
vitation 

BIN LAOS laying [com) investment in [im 
Briefe) enclosure [Elnsats) stake [Tabak) 
filler 

IHnhsisn ie-a. ra. to let ... in : admit | Sich 

, [auf) To go into : engage In : enter (on, 

od. into] [auf eine Klage) answer to [mit 
einon MVdchen) get entaingled with I Idi 

werde mich auf nichts , I will have 

nothing to do with ... 

EINLASZ letting in : admission | -GELD en- 
tranoe-money I -KARTB ticket (of A] _• 
fL^PPi? inlet-valve 

Babiifsii ie-au. vn. to come in (into] : enter : 
run in [Tuch) shrink [typ.) get in [Flu0) 
[«. UUnden] 

BtnUvtm va. to ring in (the new year, etc] 

EINLIiOBMESSBB clasp-knife 



Blntogen ra. to lay (od. put) in [Soldaten) 



quarter [Arbeit, Steine, etcO inlay [Mteser) 
i^ut up [Zeug) fold up [in Essig, Sals, etc.) 
pickle [FrUchte) preserve | "" "" 



i^ut up [Zeug) fold up [in Essig, Sals, etc, 

f>ickle [FrUchte) preserve | Mit ... Ehre_', 
«. Bhre] 

BinMtleB ra. to bring in : introduce | -end a. 
introductory | -ER introducer l-UNO bring- 
ing : introduction : prelude : preparation 

Blnlanklen vn. to come back to where (we) 
started from : go back to the right way 
[fig) alter one's tune [nachgeben) give in | 
'UlfG [med] articulation 

BlnlsnieD ra. to learn ... by heart [jdn.) 
train up for : coach 

ElnlfSOB ae. ra. to gather in 

Blnlsuehten vn. [fig] to be clear to I Das wiU 
mir nicht _2 I can't understand ... | Es 
leuchtet ein, It is evident | Sein Plan leuch- 
tet mir ein. His plan pleases me : I find 
his a good F | d a. dear 

UnUeterln ra. to deliver [jdn.) deliver up | 
'UlfO delivery : handing over ... 

Blnllspeln ra. [Jam. ...) to whisper to 

ElnltolfD ra. to redeem [Weonsel) meet : 
honour | -UNO redeeming [Wechsel) hon- 
ouring 

ra. to solder (od. brase) ... in 
ra. to pilot in 

ID va. to put into [FrUchte) preserve 
[in Essig, Salz)pickle [Fleisch, GeflUgel) pot 

EinmAhnen [s. Einfordem] 

Elnmal ad. once | HUren Sie __ ! Just listen 1 1 
Auf _, [pliStzlioh) All at once : suddenly 
[Alle zusammen) all together | Nicht •__, 

Not even [Zeit) never once | Wenn , If 

ever | Noch mehr als _ so ..., As ... again J 

..., das andere ..., At one time ..., at 

another ... | — die Woche, Once a week | 

Ich sagte es ihm nicht nur , I told him 

^so more than once | Noch , Once more : 

try again i Noch _ so ... als, Twice as ... | 
Es war _, [Mttrchen] There was once upon 
a time | Ich werde _ danach sehen. Til 

look to it by and by | Das ist nun so 

(nicht anders], Such is life | Das mUssen 

wir una gefaUen lessen. After all we 

must put up with it : that can't be helped! 
_ ist keinmal. Once is no custom | -BINS 
multiplication table | -ig a. done (od. hap- 
pening) only once 

El NMAR8CH marching in | -torai vn. to march 

EINMA8TER one-master L^n : o^ter 

BlnniBiicni ra. to wall up [jdn.) hnmure 

BInmenKMi ra. to mix (in, up with] Sich , 

To meddle in [t. Binmischen] 

BlnmleCen v. | Sich _^ To rent : take a lodg- 
ing for 

BiBmlMhsn va. to mix : mingle | Sich in, 

To meddle (od. interfere) with, in 

Einmnmmen v. \ Sich , To mufile ... up : 

wrap up 

Blnmttndlen vn. to flow into | -UNO mouth 

Binmfitlg a. united, -ly : unanimous, -ly | 
'KBIT concord : unanimity | Ueh od. un- 
animously : with one accord 

Einufthen ra. to sew (od. work) ... in 

EI NN AH ME [von Geld) takings : receipts : 
revenue [eines Landes) conquest [einer 
Stadt) taking : capture | -BUOH receipt- 
book 



Worter, die beiden Sprachen gemein sind, befinden sich nur im dentschen Tell. [S15] 



SubntontlTes in OaplUls. MASCULINE words thos ; Masculine renderings thus. 



EIM 



DEUTSCH— ENGLISCH 



EIN 



Binnehmlen ao. va. [Mahl, Arznei, etc.) to 
take [Stadt) take : capture [Land) con- 
quer [S^^, Ballast bergcii) take in [Geld) 
reoeive [Stelle) occupy | -end a. taking : 
engaging : charming : genteel : prepoBsess- 
ing I _ende Manieren, Winning, bewitch- 
ing, manners | -ER receiver : collector 

ElnnlttkMi im. to lall asleep : nod 

Blnnltten va, to rivet in 

ElnnliteCDn v. | Sich _, To nestle | Er nlstet 
sich Uberall ein, He picks up acquaintances 
everywhere 

BINODB desert : wilderneas 
a. to oil 
[(•n ra. to pack up | ^ vn, [abrelsen] 
to be off I - £7 JV(/ packing 

Einputen va. to lit in 

Elnpanksn va. [jdm. ...) to train : cram : 
grind : coach fpalisading 

Elnptihllen va. to enclose : palisade | -Uyo 

Einpburen do. to take ... into the parish 

Einpfwohen va. to pen [fig) crowd 

BlnpfUnMD va, to plant [fig) implant : In- 

ElnpflAeken va. to peg ... in t^pii^c 

Elnplropfen va. to graft [fig) [«. Elnpauken] 

Einp<kkeln va. to pLckle 

Einprigra ^ff^ to impress 

Einpreuen va. to press ... in (od. into] 

ElBprolMn «a. to ^ [RoUe) reliearse 

Btnpampm va. to pump in, into 

Elnpuppsn v. | Sich , To change into a 

chrysalis [fig) never to go out : hide o's 

Elnqnartlerlen oa. [X] to quarter : billet | 
-UNO quartering | Wir bekonmien -ung, 
Soldiers will be billeted on us | -UNQ8ZET- 
TEU -UNGS BILLET biUet 

Elnqastsobm va. to squeese in, into 

ElDrshmsn va. to frame 

Elnnmme(])B va. to drive (od. ram) in 

EInrftaehern va. [Zimmer) to fill with smoke : 
fumigate [Pleisch) smoke 

Einriumlen va. to make room for [Wohnung) 
furnish [fig) [jdm.) admit : allow | -UlfO 
giving up [Waren) storing of [fig) admis- 
sion : acknowledgement 

EInrsehnsn va. to include 

BINREDE remonstrance : contradiction 

[jur.) plea : exception | n va. [jdm.) to 

persuade [vn.) object to | Br redet sich das 
em, He has got it into his head | Br lILfit 
sich nichts n. He will not listen to any- 

Elnretfen va. [\&] to reef Lulling 

Elnr«lb|eii is. va. to rub in : anoint | -UNO 
embrocation 

Einrslchen va. to deliver in : present 

Elnrellien va. to range : enroll [nttlien) gather 
and run ... together 

EInrsfBen i. va. to tear [Maucr) pull down | 

vn. [Gewohnheit, Ubel] gain ground : 

spread 

EInreiten i. vn. to ride in (od. into) ... [va.) 
break 

Etnreiiktn va. [med] to set : reduce^C*. Ein- 
richten] fop^Q 

ElnrsnneD a. vn. to run in upon [va.) burst 

Einriehtlen va. to set ... rif;ht (od. in order] : 
arrange [Wohnung) furnisli : fit [med) set : 
reduce | Sich auf ... , To make arrange- 
ments : prepare for | -UNO contrivance : 
setting ... in order : fitting up (od. out] 



[Haus _) furniture [Verordnong) refni- 
lation : arrangement [med) setting : re- 

Elnrlageln va. to bolt ... (in] {.^^acUon 

EinrottoD vn. to rust 

ElnrfleklM vn. to march into | va. Tin einc 

Zeitung] insert | Die Truppen sind In di« 
Stadt eingcrUckt, Tlie troops have entered 
the town | -UNO entry [Aiiselge) insertion 

Elnrtkhren va. to mix up | Jdm. ... , To play 

... a trick 

BINS one [«. Eln] Es ist mir , Agreed : 

it's all the same to me i werden. To 

agree on | _ ist besser als keins. Half a loaf 
is better than none (od. no bread] 
, BIN a A AT seed (-com] 

ElnsMksii vo. to put ... in a sack (od. in sacks] 

EiniAgen va. to saw into |.^) pocket 

Bbisalb«n va. to anoint 

Elniaben va. to salt : cure 

Einsam a. solitary [ad.) alone i -KBIT soli- 
tude : loneliness 

Elnsammleln va. [Frlichte) to ^ttier [Steu- 
ern) collect [Stlmmen) get | -LER ooUecior : 
gatiiprer | -LUNQ gathering : <x>llection 

EIN8ATZ stake : pledge [com) deposit [Hemd) 
shirt-front fin vinepar 

BlDiiaern va. [Brot) to leaven [tn Essie) pat 

Etnsaiiglsii o. va. to absorb [fig) imbibe | 
-EMITTEL absorbent 

ElBSiiimen va. to hem 

Elniclialtlen ra. to insert : add | -UNO inser- 
tion : addition : interpolation 

Einiehirren va. [jdm. ...) to impress (od. en- 
join) ... upon 

EtnscluuTen va. to bury 

Elniehenken va. to pour in (od. out] Jdm. 

ein (Has Wcin , To pour ... out a glass 

of wine 

Elmehicklsii va. to send in : fonn,'ard | -VSG 
forwarding : presentation 

Einsehi«b|en o. va. to shove in : slip in : in- 
sert [einstccken) pocket [Brot, Ti>p(er- 
warcn in den Backofen) set in | -SEIj inter- 
polation 

EimehleBen o. va. to batter in (od. down] 
[Geld) put in : lay out [GoschUta) rectify 
(the fire] [Plintc) try (a gun] Sich __, To 
practice (shooting] 

EiniehUrien va. & Sich _, To embark : sliip I 
-UNO embarkation 

Elniohirren va. to harness 

EInsehlafsn ie-a. vn. to fall asleep | Sanft _. 
To pass quietly away fbed 

Eliisehlif(«)rlg a. single | _e8 Bett, Single 

Elosohlftfern va. to cause to sleep : lull to 
sleep [fi?) lull ... into a false senirity | _ d 
a. soporific : narcotic 

El N8CH UQ woof : weft [Tell) tuck [Zinn) pock- 
et [Paket) wrapper 

EinschUgen ua. va. to put in : drive in [Wee) 
strike into [Wein) sulphur [Eier) beat ap 
[vn.) strike in [fig) hit the mark | Nicht ^. 
To miscarry | Der Blitz hat in dieses Gc- 
bHude eingeschlagen. This building has 
been struck by lightning 

ElmehliglK a. appropriate : referring to 

ElnsehMehen i. v. | Sich _ To sneak in, into 

Elnsehtetsrn va. to cover witli a veil { Bich — 
laasen. To take the veil 

Blmehleppen va. to drag in [fig) bring in 



[216] Words oonunon to both languages are given in the a«nnan division only. 



Aa FEMININE wotdt to ItaUe, NBUTBR words in Horaan type. 



EIN 



DEUTSCH— ENGLISCH 



EIN 



-MES- 



Blm o. va. to lock in [einroohnen) 
iodude [in einem Brief, Paket) enclose 
[amschlieOen) surround [Stadt) invest | 
-Udl a. inclosiye. Ay \ -UNO Iockin«r up : 
endqaing (Stadt) blockade : investment 

.to swallow [fig) put up with 
I vn. to fall asleep [Sache) die 
. to sip tout 

El NSCHLUSZ enclosure : [the) enclosed : pareu- 

i ( ) I Mlt __ der .... Includin« 

■ " ■ . I Sich , To ingratiate o's 

(bei, into the favour of] d a. insinuating 

o. vo. to melt down 

va. to grease : rub in fincisive 

. va. to cut ... (into] d a. [fig] 

BuehiMldlf a, single-edged : one-edged 
ClNSCHNin incision : cut > : notch " 

SBR bistoury 
Elnsehnftrtn va. to lace up : string [Paket) 

oord I Sich , To laoe up one's stays 

SbiMhrinkltn va. to shut in [fig) restrain | 

Sich , To economise | -DNQ limiting : 

restriction 

I 0a. to screw in 
ki«il ie. va. to enter : note : register 
[in die ICatrikel) matriculate | -BQBLD, 
-OEBffHR registration-fee 
Slnsehnttltn i. vn. to step^in [fig) interpose | 
'UNO interposition faurch, with] 

' B vn. to shrink up : shrivel 
t va. to intimidate 
t va. to school : train 
I va. to pour in 
_D|en va. to consecrate : bless [Kinder) 
confirm [Predlger) ordain | -UNO conse- 
cration : confirmation : ordination 
BINS B HEN understanding | Bin _ haben, 

To be indulgent : have ooikideration, 

ae. va. to understand : look into : see : 
take into consideration frof^ : to * do ' 
:. to lather [Kleid) soap [fig) over- 
j a. on one side [parteilich) one-aided : 
partial | -KEIT onc-sidedness [Parteitich- 
kett) partiality 
BlBMDi|en a. va. [jdm. ...) to send in : for- 
ward [Geld) remit | -UNO forwarding 
[Qeld) remittance | -ER sender : remitter 
BinsMklen va. to let down (od. in] : sink [Ab- 

leger) lay ! -UNO hoUow : dell 
BlBSStelMi va. [Jdm. .... einen Zahn, etc.) 
to pat ... in (a tooth, etc.] : fix (in] [in ei- 
nem Amt, eto.^ put ... into (an office, etc.] 
Odn. zum Brben) make ... (one's heir] 
[sum Piande) deposit [beim Wetten) lay : 
stake [Poraellan) put (china') into the oven j 

Wieder , To restore : re-instate | Sein 

T^ben , To risk one's life I Seine Bhre _, 

To stake one's honour | Sich , To seat 

o's I -UNO imprisoning : putting in : in- 
stating [eines Priesters) ordination | Die 
-ung des heiligen Abendmahls, The institu- 
tion of the Lord's Supper 
EINaiCUT insight : ken : discernment : in- 
telligence i -ig a. intelligent : sensible | 
•«V0ll a. judicious fwood] 

EINSIEDELEI hermitage : wild garden (od. 
EINSIEOLER hermit | -Iseh a. solitu^ 
BlatOblg a. monosyllabic : of one syllable [Im 
Sprectieo) laconic [Uecsch) taciturn : re- 
served I 'KEIT taciturnity 



EiOflngMi au. va. to sing ... to sleep | Sich_, 
To practice singing 

Blniliiken au. tm. to sink in : fall in 

Blniltilg a. with a single seat 

Blntpannm va. to stretch : put (the horses) 
in [S. Afrika) inspan f horse ... 

EIN8PANN|ER one-horse carriage] -|g a. one- 

Blntptrrlen va. to shut up : confine | -UNO 
confinement : imprisonment 

Blosplnnen ao. va. to spin in | Sich , 

[Raupe) To spin a cocoon [fig) sliut o's up 

EI NS PR ACHE protest [Recht) demurrer 

Elniiireehen ao. va. \ Jdm. Mut _, To en- 
courage I Jdm. Troet , To comfort j 

vn. [bei jdm.] to call on ... : pay ... a visit 

ElnsprengMi va. to burst open [mit Wasser) 
sprinkle 

BlntDrlngeii au. vn. to jump into [fUr jdn.) 
take ...'s place [Verein, fam) join a club 
[Risse bekommen) get cracked 

Eintprltxlen va. [jdm. ...) to inject : syringe | 
-UNO injection : syringing [object to 

EIN8PRUCH objection | _ erheben gegen. To 

Blntt ad. [vergangen) once : once upon a time : 
at one time [kUnftig) sometime : someday 

BlnsUmpftD va. to stamp in : ram in 

Blnsteehen ao. va. to make holes in : prick : 
puncture : sew on 

Binsteoken va. to stick in : put in (prison] [in 
die Tasche) pocket [Schwert) Mieathe 

Binstehen a. vn. [fig) to take one's place [f Ur 
jdn.) make o's responsible for 

Elnsteigen ie. vn. to get up into [Wagen) get 
into [Schifl) get on board 

BInsteUlen va. to put ... in (od. up] [Zahlung) 
stop [Femrohr, etc.) adjust [Arbeiter) en- 
gage I Igine Streitigkeit _, To stop (od. 
leave off) quarrelling | Sich ^, To be tliere : 
come I loll werdo mich um 8 Uhrbei Ihnen 

, I will be with you at 8 o'clock | Sich 

wieder , To return | -UNO adjustment : 

putting in od. into [Auflidren) cessation 
[eines Arbeiters) taking ... into employ- 
ment [Arbeitseinstellung) strike 

Elnsteof [«. Kinst] fure : coming 

Blnitlg a. [vergangen) former [kUnftig) fut- 

Blnstlmmlen vn. to accord (od. agree) with I 

Mit , In concert | -Ig a. unaziimous, -ly | 

-iger Oesang, Solo | -lOKEIT unanimity : 

Elnstmab \». Einst] LhArmony 

ElnstoBen ie-o. va. to push in : drive in [TUr) 
burst open [Scheibe) break [Splitter) run 
into fsweep [Qeld) pocket 

Btnstrelehen i. va. to put (od. rub) in, into : 

EfnstreiilMi va. to scatter : shake in [Be- 
merkungen) intersperse [Vieh) litter down | 
-UNO interspersing 

EIN8TURZ falling : downfall : coUapse 

ElBStttrxen vn. to give way : collapse [va.) 

knock down | auf ..., [im Gcfecht] To 

attack 

Elnstwellen ad. meanwhile : meantime 

BlnstwelUg a. temporary : interim [Befehl) 
provisional 

Blntauehen va.to dip ... in : immerse [Schwim- 
mer) plunge : dive 

ElDtauichen va. to exchange (for, f Ur, gegen] 

ElllteU|6D va. to divide [Zeit) apportion [in 
Kloasen) classify | -UNO division : dassi- 

Digitized by VjOOV? ic 



Wiirter, die boiden Spraohen gemein sind, befinden sich nur im deutschen Tell. [217] 



SubstantiTes in Oapitela. MASCULINE words thus ; Matoulina renderings thus. 




BlntSnig a. monotonouB | 'KBIT monotony 

EINTRACHT concord : unity : harmony 

EIntriehtIg a. united : unanimous | 'KBIT 
concord 

EINTRAQ prejudice : detriment [Herabeei- 
Bung) disparagement [ins Hauptbuch)en- 
try I Das tut der Saohe keinen _« That 
does not alter the fact 

Elntnglen ua. vs. to carry in [Honig) gather : I 
collect [in ein Buch) enter [sich rentieren) 
yield I -(7iV(? entry 

BlntrtaUeh a, profitable : prodnctiye | -KBIT 
profitableness 

Blntrioftln va. [Jdm — ) to drop ... in 

Blntrtffsn ao. vn. to arrive [geechehen) be 
fulfilled 

Eintrtiben ie. vs. to drive in [Geld) collect : 
call in [Jdm. einen Hut) smash in 

Blntrttra ae. vn. to step into : enter [gcsche- 
hen) take place [Flut) set in | — va. [Tiir] 
force open 

Bintriehtern va. [Jdm. ...) to inculcate 

EINTRITT entrance : combig (in, into] Freier 
, Admission free 

EINTRITTS I -GELD entrance money [Zoll) 
import-dnty | -KARTB ticket (of admis- 
sion] 

Eintrosknsn tn. to dry up ' 

Elntonksn va, to dip (in, into] 

Elnflbsn va. & 8ich _, To practise [K) drill 

Elnvsrlelb|6D va. to incorporate [Land) an- 
nex I -UNO incorporation : annexation 

EINVERSTlNDNIS understanding : agree- 
ment 

El N WAN objection ] -frsl a. free from O : irre- 
proachable 

EINWANOERIER immigrant | _n tm. to immi- 
grate : go, od. come (into] - UNO immigra- 
tion 

ElnwArts ad. inward : in 

Einwiasern va. to soak : steep 

Einweben o. mi. to interweave : interaperse 

Einweebseln co. to change 

EInweiehen va. to soak : steep 

Elnweibjen va. to initiate : inaugurate [kirch- 
Uch) consecrate | -UNO initiation : in- 
auguration [kindil.) consecration 

EiDW6Dd|«ii a. va. to object : oppose | -UNO 
objection : opposition | -ungen machen, 
[Jur] To demur 

ElDwerfen ao. oa. to throw in : put in [nieder- 
brechen) knock down [Penster) break [nifc- 
hen) tack in [einwenden) object 

Elnwleksln va. to wrap ... up 

Elnwlegen va. to rock (baby) to sleep [fig) 
lull 

ElnwIIUglen va. \ In etwas , To consent to | 

-UNO consent : assent 

EInwIrklen va. to work ... in | _ vn. [auf 
Jdn. od. etwas) influence | -UNO influence 
[chem.) reaction 

Elnwohnlsn on. to live in | Sich __, To get 
used to I -end a. [fig] in-dwelling | -ER, 
-ERIN inhabitant 

EINWURF [8chlitz) slot [Einweiidung) ob- 
jection 
Elnwornln vn. to get rooted | Eingewurselt 

a. inveterate 
EINZAHL singular number ] -en va. to pay 
in 



Elniianen va. to endcse : fence in : palisade 
EINZBL I -HAFT solitary confinement | _